Nokia 540 User Manual [ro]

Ghid electronic al utilizatorului, publicat in conformitate cu "Clauzele ºi condiþiile pentru ghiduri pentru utilizatori - Nokia, 7iunie 1998".
(“Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Instrucþiuni de utilizare
Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation, Finland. Navi is a trademark of Nokia Mobile Phones.
© 1998 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
Nokia Mobile Phones operates a policy of continuous development. Therefore we reserve the right to make changes and improvements to any of the products described in this guide without prior notice.
Issue 1
9351668
Nokia Mobile Phones P.O. Box 100 FIN-00045 NOKIA GROUP FINLAND
Pentru siguranþa Dumneavoastrã
PENTRU SIGURANÞA DUMNEAVOASTRÃ
Citiþi aceste instrucþiuni simple.
Nerespectarea normelor poate fi periculoasã sau ilegalã. Informaþii suplimentare detailate sunt prezentate în acest manual.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI ÎNAINTE DE TOATE
Nu folosiþi un telefon mobil în timp ce conduceþi. Parcaþi mai întâi maºina.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE
Respectaþi toate regulile ºi instrucþiunile. Deconectaþi telefonul în apropierea echipamentelor medicale.
FOLOSIÞI CU GRIJÃ
Folosiþi aparatul numai în poziþia normalã (la ureche). Evitaþi contactul inutil cu antena.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI
Nu folosiþi telefonul în staþii de alimentare cu carburant. Nu folosiþi telefonul mobil în apropierea combustibililor sau a substanþelor chimice.
APELAÞI LA SERVICE DE SPECIALITATE
Instalarea sau repararea echipamentelor trebuie efectuatã numai de personal calificat. Folosiþi numai accesorii ºi acumulatori aprobaþi de producãtor.
DECONECTAÞI ÎN AVION
Telefoanele mobile pot cauza interferenþe. Folosirea acestora la bordul avioanelor este interzisã de lege.
INTERFERENÞE
Toate telefoanele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
EFECTUAREA DE CONVORBIRI
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi funcþioneazã. Formaþi numãrul de telefon, inclusiv prefixul, apoi apãsaþi
Apelaþi).
(
Pentru a încheia o convorbire, apãsaþi
(Term.ap.).
Pentru a rãspunde la apel, apãsaþi
(Rãsp.).
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi funcþioneazã. Apãsaþi tasta timp de câteva secunde, pentru a ºterge afiºajul. Formaþi numãrul de urgenþã, apoi apãsaþi tasta ( Indicaþi locul unde vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pâna când nu vi se cere acest lucru în mod expres.
Apelaþi).
DECONECTAÞI ÎN ZONELE UNDE SE LUCREAZÃ CU EXPLOZIBILI
Nu folosiþi telefonul în zone unde se lucreazã cu explozibili. Þineþi cont de restricþii ºi respectaþi regulile ºi instrucþiunile.
2
È
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Pornirea rapidã a telefonului
Câteva instrucþiuni de bazã despre folosirea telefonului Dvs. Nokia 540:
1
Conectaþi acumulatorul la telefon.
2
Conectaþi încãrcãtorul la baza telefonului.
3
Pentru a porni/opri telefonul apãsaþi .
Pentru a efectua un apel:
4
Dacã telefonul se aflã în zona de deservire a reþelei (dacã este afiºat simbolul O), puteþi efectua apelul.
5
Pentru a efectua apelul, tastaþi numãrul dorit (inclusiv prefixul).
6
Apãsaþi (Apelaþi) pentru a forma numãrul.
7
Apãsaþi (Term.) pentru a încheia convorbirea.
Español
Pentru a primi un apel:
1
Apãsaþi (Rãsp.).
Pentru a corecta greºelile de tastare sau pentru a ºterge întregul afiºaj:
1
Apãsaþi .
Pentru mai multe detalii despre aceste funcþii sau despre altele, consultaþi paginile corespuzãtoare din acest ghid.
3
È
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Cuprins
Pentru siguranþa Dumneavoastrã ...... 2
Pornirea rapidã a telefonului .............. 3
1. Informaþii de bazã .......................... 5
Instrucþiuni de utilizare ................................5
Utilizarea tastei Nokia Navi ......................5
Utilizarea tastei de parcurgere.....................5
Utilizarea tastei C........................................6
Lista tastelor................................................6
Simbolurile de pe afiºaj ...............................7
Încãrcarea unui acumulator nou ..................8
Informaþii despre acumulator ......................8
Accesorii......................................................9
Redirecþionarea apelurilor ............................9
Intensitatea semnalului ...............................9
Pornit/Oprit...............................................10
2. Funcþii de bazã ............................ 11
Efectuarea de convorbiri............................11
Apeluri internaþionale.................................11
Primirea unui apel......................................11
Reglarea volumului sonor al receptorului ...12 Rãspuns la apel prin apãsarea oricãrei taste12
Apelare rapidã............................................12
Repetarea ultimului numãr format ............12
Blocarea tastaturii......................................13
Apelarea curierului vocal............................13
3. Agenda telefonicã ....................... 14
Afiºarea ºi accesarea agendei
telefonice: .................................................14
Introducerea de caractere .........................14
Memorarea unui nume ºi a unui numãr
în agenda telefonicã ..................................14
Gãsirea unui nume sau a unui numãr
în agenda telefonicã ..................................15
Editarea unui nume sau a unui numãr
din agenda telefonicã ................................15
ªtergerea unui nume sau a unui numãr
din agenda telefonicã ................................16
Memoria temporarã...................................16
4. Opþiunea meniu........................... 17
Meniu prescurtat.......................................17
Schema meniului ......................................18
Funcþiile meniului ......................................19
Carte de telefon (Meniu 0)........................19
Gãsire (Meniu 0 1)..................................19
Memoraþi (Meniu 0 2).............................19
Editaþi (Meniu 0 3)..................................19
ªtergere (Meniu 0 4) ..............................19
Apeluri recente (Meniu 1)..........................19
Numere apelate (Meniu 1 0)...................19
Apeluri primite (Meniu 1 1).....................19
Apeluri pierdute (Meniu 1 2) ...................19
ªtergeþi apelurile (Meniu 1 3) .................20
Setare telefon (Meniu 2) ...........................20
Þara (Meniu 2 0) .....................................20
Blocare telefon (Meniu 2 1) ....................20
Încãrcare baterie (Meniu 2 2).................20
Ora (Meniu 2 3) ......................................20
Rãspuns automat (Meniu 2 4) ................20
Limba (Meniu 2 5) ..................................20
Mesaje vocale (Meniu 3) ...........................21
Ascultã mesajele vocale (Meniu 3 0).....21
Numãrul poºtei vocale (Meniu 3 1).........21
Durata apelului (Meniu 4) ..........................21
Setãri sunete (Meniu 5).............................21
Volumul de apel (Meniu 5 0) ..................21
Ton sonerie (Meniu 5 1)..........................21
Tonuri tastaturã (Meniu 5 2)...................21
Protecþie ºi întreþinere .................... 22
Informaþii importante
de siguranþã .................................... 22
Apeluri telefonice în caz
de urgenþã....................................... 23
Remedierea unor
disfuncþionalitãþi ............................. 23
4
È
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
1. Informaþii de bazã
Instrucþiuni de utilizare
Telefonul celular descris în aceste instrucþiuni de utilizare este omologat pentru a funcþiona într-o reþea NMT 450. O serie întreagã de facilitãþi descrise în manual sunt denumite servicii de reþea, fiind oferite de cãtre furnizorii de servicii de telefonie celularã. Pentru a putea beneficia de serviciile de reþea, trebuie sã vã abonaþi pentru serviciile dorite la furnizorul Dvs. local de servicii telefonice. Puteþi apoi activa aceste funcþii conform celor indicate în aceste instrucþiuni de utilizare. Comenzile de activare manualã pentru diverse servicii nu sunt prezentate în aceste instrucþiuni de utilizare (de ex., folosirea caracterelor pentru activarea sau dezactivare serviciilor). Cu toate acestea, telefonul poate prelua comenzile primite în aceastã formã. Pentru aceste comenzi, vã rugãm sã vã consultaþi cu furnizorul Dvs. de servicii de telefonie celularã. Utilizarea telefonului se realizeazã prin apãsãri succesive ale tastelor; a nu se apãsa niciodatã douã taste simultan.
Utilizarea tastei Nokia NaviÉ
Modul de utilizare al telefonului Dvs. se bazeazã în mare mãsurã pe tasta Nokia NaviÉ ( ), aflatã sub afiºaj. Funcþia tastei Nokia NaviÉ variazã în functie de textul indicator aflat pe afiºaj, deasupra tastei.
Utilizarea tastei de parcurgere
Tasta de parcurgere ( ) are diferite funcþii depinzând de starea de
operare.
Atunci când telefonul este în pozitie de bazã de operare ºi afiºajul este gol (adicã, sunt afiºate doar numele reþelei ºi textul Meniu al tastei Navi), folosiþi tasta de selectare pentru a efectua una din acþiunile urmãtoare:
Pentru a accesa lista ultimelor cinci numere formate:
1 Apãsaþi odatã . 2 Utilizaþi sau
pentru a parcurge lista. Numãrul locaþiei (L0-L4) este afiºat în colþul din dreapta sus al afiºajului.
3 Apãsaþi (Reapelaþi) pentru a apela
numãrul afiºat.
Pentru a accesa numele memorate în agenda telefonicã:
Español
1 Apãsaþi odatã . 2 Utilizaþi sau
pentru a parcurge lista numelor memorate.
3 Apãsaþi (Apelaþi)
pentru a apela numãrul corespunzãtor numelui afiºat.
5
È
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Pentru a comuta între modul de apel ºi cel de memorare atunci când aþi introdus un numãr de telefon:
1 Apãsaþi sau
pentru a comuta între modurile Apelaþi ºi Memoraþi.
2 Apãsaþi (Apelaþi)
pentru a apela numãrul format sau apãsaþi
(Memoraþi) pentru a memora
numãrul în agenda telefonicã.
Dacã sunteþi în timpul unui apel:
Utilizaþi sau
pentru a regla volumul sonor al receptorului.
Lista tastelor
(Informaþii mai detailate referitoare la folosirea fiecãrei taste sunt date la momentul potrivit în cadrul acestor instrucþiuni de utilizare.)
Când sunteþi în opþiunea meniu:
Apãsaþi sau pentru a parcurge
meniurile, submeniurile ºi setãrile.
Când editaþi un nume într-o funcþie de meniu:
Apãsaþi pentru a deplasa cursorul la
dreapta ºi apãsaþi cursorul la stânga.
pentru a deplasa
Utilizarea tastei C
Apãsaþi odatã pentru
a ºterge caracterul din stânga cursorului atunci când aþi introdus caractere.
Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta
pentru a ºterge afiºajul sau a ieºi din opþiunea de meniu.
Apãsaþi ºi menþineþi apãsat pentru a porni sau opri telefonul.
Efectueazã funcþia indicatã de textul de deasupra ei.
6
În agenda telefonicã: se parcurg numerele de telefon ºi numele memorate. În opþiunea meniu: parcurge meniurile ºi setãrile.
În timpul unui apel: regleazã volumul sonor al receptorului. Cu afiºajul gol: intrã în lista ultimelor numere formate, intrã în lista numelor memorate în agenda telefonicã.
ªterge caractere de pe afiºaj. De asemenea iese din meniu.
È
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
-
Folosit pentru a introduce numere, litere ºi caractere speciale.
apeleazã curierul vocal atunci când este menþinut apãsat.
: Apãsaþi odatã pentru *, de douã ori pentru + (înlocuieºte prefixul internaþional).
: Pentru ºiruri de comenzi manuale
Simbolurile de pe afiºaj
ºi bara (în stânga afiºajului)
Indicator de intensitate a semnalului. Bara de deasupra simbolului indicã intensitatea semnalului existent în locul unde se aflã telefonul. Cu cât bara este mai înaltã, cu atât semnalul din zonã este mai puternic.
Absenþa barei: Vã aflaþi în afara zonei de deservire a sistemului de telefonie celularã ºi nu puteþi efectua apeluri.
ºi bara (în dreapta afiºajului)
Indicatorul nivelului de încãrcare al acumulatorului. Indicã nivelul de încãrcare al acumulatorului. Cu cât bara este mai înaltã, cu atât nivelul de încãrcare al acumulatorului este mai ridicat.
Indicator de redirecþionare a apelurilor. Dacã apare acest simbol, apelurile primite se redirecþioneazã cãtre un alt numãr (serviciu oferit de reþeaua NMT).
Indicator de apel. O convorbire este în curs.
D
Indicator de ton multi-frecvenþa. Când clipeºte intermitent indicã transmisia de tonuri DTMF.
O Indicator de acces posibil. Indicã faptul cã vã aflaþi în interiorul zonei deservite de telefonia celularã. Dacã acest indicator nu apare, înseamnã cã vã aflaþi în afara zonei de telefonie celularã, iar reþeaua nu vã poate deservi.
Indicator izolare. Este afiºat atunci când reþeaua NMT nu poate transmite apeluri cãtre telefonul Dvs. Apãsaþi tasta pentru a relua legãtura cu sistemul NMT sau pentru a încerca sã efectuaþi un apel.
ABC
Indicator mod alfa. Indicã faptul cã telefonul este în modul alfa ºi pot fi introduse ºi afiºate litere.
Indicã faptul cã aþi primit un mesaj vocal pe care-l puteþi asculta apelând centrul de
mesaje vocale. Indicatorul rãmâne pe afiºaj pânã când aþi apelat numãrul centrului de mesaje vocale. Observaþie: Aceastã funcþie este disponibilã numai dacã este oferitã de reþeaua localã. Consultaþi-vã cu operatorul de servicii de reþea.
Español
7
È
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Loading...
+ 16 hidden pages