Nokia 5320 Instruction Manual [fr]

Nokia 5320 XpressMusic
Manuel de l'utilisateur
9209306
Edition 2, FR
DECLARATION DE CONFORMITE
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-409
0434
© 2008 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage, Navi et Visual Radio sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Certaines parties du logiciel Nokia Cartes sont protégées par copyright : © 1996-2008 The FreeType Project. Tous droits réservés.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2008. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ÉTAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À L A COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
9209306 Edition 2, FR

Sommaire

SÉCURITÉ .......................................... 6
Support............................................. 8
Aide....................................................................... 8
Informations d'assistance et
de contact Nokia............................................... 8
1. Prise en main................................ 9
Insérer une carte (U)SIM
et la batterie ...................................................... 9
Carte microSDHC........................................... 10
Charger la batterie ........................................ 11
Allumer et éteindre l'appareil .................... 12
Paramètres de configuration...................... 13
Transférer des données ................................ 13
2. Votre appareil............................. 14
Touches et composants................................ 14
Mode veille...................................................... 15
Indicateurs....................................................... 16
Économiseur d'écran..................................... 17
Menu................................................................. 17
Contrôle du volume....................................... 17
Touche Perso................................................... 18
Verrouillage du clavier (keyguard)............ 18
Codes d'accès.................................................. 18
Verrouillage à distance ................................ 19
Téléchargez! .................................................... 19
Perso.................................................................. 20
Raccorder un kit oreillette
compatible....................................................... 20
Raccorder un câble de données
USB .................................................................... 20
3. Fonctions d’appel....................... 21
Émettre un appel vocal................................ 21
Répondre à un appel ou rejeter
un appel............................................................ 23
Appels vidéo.................................................... 23
Paramètres d'appel........................................ 24
Partage vidéo.................................................. 26
Journal.............................................................. 28
4. Musique...................................... 28
Lecteur audio................................................... 28
Nokia Podcasting ........................................... 31
Radio.................................................................. 34
5. Jeux............................................. 35
6. Écrire du texte ........................... 36
Saisie de texte traditionnelle
et intuitive........................................................ 36
Copier et supprimer du texte...................... 37
7. Messages .................................... 38
Écrire et envoyer des messages.................. 38
Messages reçus............................................... 39
Messages de service ...................................... 39
E-mail................................................................ 39
À envoyer.......................................................... 40
Lecteur de SMS............................................... 41
Afficher des messages sur la
carte SIM.......................................................... 41
Diffusion cellules............................................ 41
Commandes de services ............................... 41
Paramètres de Messagerie........................... 42
8. Contacts ..................................... 43
Enregistrer et gérer les informations
sur les contacts............................................... 43
Groupes de contacts...................................... 43
Ajouter une sonnerie..................................... 44
9. Galerie ........................................ 44
Écran principal................................................ 44
Télécharger des fichiers................................ 45
Modifier des photos....................................... 45
Modifier des clips vidéo ............................... 45
Imprimer des photos ..................................... 45
Partage en ligne ............................................. 46
10. Appareil photo ........................ 47
Prendre des photos ........................................ 48
Enregistrer des clips vidéo........................... 49
Paramètres de l’appareil photo .................. 49
4
11. Multimédia .............................. 49
RealPlayer ........................................................ 49
Lecteur Flash................................................... 50
Enregistreur..................................................... 50
12. Internet .................................... 50
Naviguer sur le Web ..................................... 50
Rechercher....................................................... 54
13. Personnalisation ...................... 54
Thèmes.............................................................. 54
Modes................................................................ 54
14. Gestion du temps .................... 55
Horloge ............................................................. 55
Agenda.............................................................. 56
15. Positionnement........................ 56
Cartes................................................................ 56
16. Applications de bureau........... 59
Notes actives................................................... 59
Calculatrice ..................................................... 59
Convertisseur .................................................. 59
Traducteur mobile ......................................... 60
Adobe Reader.................................................. 60
Quickoffice ...................................................... 61
17. Paramètres............................... 62
Commandes vocales...................................... 62
Paramètres du téléphone............................. 62
Parole................................................................. 64
18. Gestion des données............... 64
Installer ou supprimer des
applications ..................................................... 64
Gestionnaire de fichiers ............................... 66
Licences............................................................. 67
Gestionnaire du terminal............................. 68
19. Connectivité ............................ 69
Transférer des données................................. 69
PC Suite............................................................. 70
Connectivité Bluetooth ................................ 70
Connexion USB ............................................... 72
Synchronisation à distance......................... 73
Gestionnaire de connexions........................ 73
20. Informations relatives
à la batterie et au chargeur.......... 74
Directives d’authentification
des batteries Nokia........................................ 75
Précautions d'utilisation
et maintenance.............................. 76
Informations supplémentaires
sur la sécurité ................................ 78
Index............................................... 82
5

SÉCURITÉ

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.
SERVICE QUALIFIÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
ETANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 850, 900, 1800 et 1900 et UMTS 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle.
6
SÉCURITÉ
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et d'autres éléments logiciels provenant de sources dignes de confiance offrant un niveau approprié de sécurité et de protection contre les logiciels nuisibles, par exemple des applications avec signature Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.
Important : Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers. Vous pouvez également accéder à des sites fournis par des tiers via votre appareil. Les sites fournis par des tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification du fichier.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
SÉCURITÉ
7
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une configuration spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la navigation sur le Web, l'e-mail et les MMS, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.
Retrait de la batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : HS-45 et AD-57. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.

Support

Aide

Votre appareil possède une aide contextuelle. Pour y accéder lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide. Pour basculer entre l'aide et l'application ouverte à l'arrière-plan, sélectionnez la touche et maintenez-la enfoncée, puis choisissez l'une des applications ouvertes dans la liste.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez > Aide > Aide. Sélectionnez une application pour l'affichage de la liste des rubriques d'aide, puis sélectionnez le texte d'aide correspondant. Pour ouvrir ultérieurement l'application, sélectionnez Options > Chercher.

Informations d'assistance et de contact Nokia

Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir les derniers manuels, des informations supplémentaires, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation des produits et services Nokia. Si vous devez contacter le service clientèle, consultez la liste des centres de contact régionaux Nokia sur le site www.nokia.com/customerservice.
Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia le plus proche sur le site www.nokia.com/repair.
8
Support

Mises à jour logicielles

Nokia peut proposer des mises à jour logicielles permettant d'améliorer les performances de l'appareil ou offrant des fonctions nouvelles ou améliorées. Vous pouvez demander ces mises à jour par l'intermédiaire de l'application PC Nokia Software Updater. Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous devez utiliser l'application Nokia Software Updater et un PC compatible s'exécutant sous le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, un accès à Internet à large bande, ainsi qu'un câble de données compatible pour connecter votre appareil au PC.
Pour plus d'informations et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, visitez le site www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web local Nokia.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge par votre réseau, vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour.
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle récupère automatiquement les podcasts peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.
Durant une utilisation prolongée, comme un appel vidéo et une connexion de données grande vitesse, l'appareil peut chauffer. Dans la plupart des cas, ceci est normal. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche.

1. Prise en main

Insérer une carte (U)SIM et la batterie

Cet appareil utilise des batteries BL-5B.
1. En orientant le dos du téléphone vers vous, faites glisser la façade arrière pour la retirer (1 et 2). Pour retirer la batterie, soulevez-la comme illustré (3).
Prise en main
9
2. Pour ouvrir le logement destiné à la carte SIM, faites-le glisser vers l'arrière (4), puis soulevez-le (5).
Insérez la carte (U)SIM dans son logement (6). Assurez-vous que la carte est correctement insérée, que la zone de contact de couleur dorée de la carte est orientée face vers le bas et que le coin biseauté est orienté vers le haut.
Fermez le logement destiné à la carte SIM, puis faites-le glisser vers l'avant pour le verrouiller (7).
3. Replacez la batterie (8) et la façade arrière (9).

Carte microSDHC

Utilisez uniquement des cartes microSD et microSDHC approuvées par Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une opération, vous risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées sur celle-ci.
Conservez les cartes mémoire hors de portée des enfants. Vous pouvez étendre la mémoire disponible avec une carte mémoire. Vous pouvez
insérer ou retirer une carte mémoire sans éteindre l'appareil.
10
Prise en main

Insérer une carte mémoire

Veuillez noter que la carte mémoire peut être fournie avec l'appareil et être déjà insérée.
1. Ouvrez la façade (1). Vous pouvez également retirer la façade arrière pour ouvrir plus facilement le couvercle de la carte mémoire.
2. Placez la carte mémoire dans l’emplacement en orientant la zone de couleur dorée face vers le bas (2).
3. Poussez délicatement la carte pour la verrouiller en place. Fermez convenablement la façade (3).

Retirer une carte mémoire

Ouvrez la façade. Poussez délicatement la carte pour la libérer. Retirez la carte mémoire et appuyez sur « OK » apparaît. Tirez la carte vers l’extérieur et
sélectionnez OK. Fermez la façade.

Charger la batterie

1. Branchez le chargeur sur la prise secteur murale.
2. Raccordez la fiche du chargeur au connecteur pour chargeur de l'appareil.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés.
Prise en main
11

Allumer et éteindre l'appareil

Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la enfoncée. Si l'appareil vous demande un code PIN, entrez-le, puis
sélectionnez OK. Si l'appareil vous demande le code verrou, entrez-le, puis
sélectionnez OK. Le code verrou initial est 12345. Pour plus d’informations sur les codes d'accès, reportez-vous
à la section « Codes d'accès » p. 18. Pour définir le fuseau horaire, l’heure et la date correctes,
sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez, puis saisissez la date et l’heure locale. Voir aussi « Horloge », p. 55.

Application Bienvenue

L’application Bienvenue démarre lors de la première mise sous tension de votre appareil. L’application Bienvenue vous permet d’accéder aux applications suivantes :
Assist. config. — Pour configurer les paramètres de connexion. Voir « Assistant de configuration », p. 13.
Echange — Pour copier ou synchroniser des données à partir d’autres appareils compatibles.
Pour ouvrir ultérieurement l'application Bienvenue, sélectionnez > Aide > Bienvenue.

Emplacement des antennes

Antenne cellulaire (1) Antenne Bluetooth (2)
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec l'antenne dans ce cas affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire la durée de vie de la batterie.
12
Prise en main

Paramètres de configuration

Avant de pouvoir utiliser les MMS, l'application e-mail, la synchronisation, la diffusion et le navigateur, vous devez disposer des paramètres de configuration adéquats sur votre appareil. Votre appareil peut configurer automatiquement le navigateur, les MMS, le point d'accès et les paramètres de diffusion en fonction de la carte SIM utilisée. Sinon, vous pouvez utiliser l'application Assistant de configuration pour configurer les paramètres. Vous pouvez recevoir les paramètres directement sous forme de message de configuration que vous enregistrez dans votre appareil. Pour plus d'informations sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services ou votre revendeur Nokia agréé le plus proche.
Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne sont pas automatiquement enregistrés et activés, 1 nouveau message s'affiche. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Options > Enregistrer. Vous risquez de devoir entrer un code PIN fourni par votre prestataire de services.

Assistant de configuration

L'application Assistant de configuration configure les paramètres de l'opérateur et de l'e-mail sur votre appareil en fonction de votre prestataire de services. Il peut également être possible de configurer d'autres paramètres.
Pour utiliser ces services, vous devez peut-être contacter votre prestataire de services pour activer une connexion de données ou d'autres services.
Sélectionnez > Paramètres > Assist. config..

Transférer des données

Pour transférer des informations, telles que des contacts, depuis votre ancien appareil, voir « Transférer des données » p. 69.
Prise en main
13

2. Votre appareil

Touches et composants

Écouteur (1) Deuxième objectif de l’appareil photo (2) Touche Perso (3) Affichage (4) Touches écran gauche et droite (5) Touche Menu (6) ci-après désignée sous la forme
« sélectionnez » Touche d'effacement (7) Touche d’appel (8) Touche Fin (9) Touche de défilement Navi™, référencée ci-après
sous le terme touche de défilement (10) Touches numériques (11) Touche marche/arrêt (12) Touche de volume (13) Touche Appareil photo (14) Flash de l’appareil photo (15) Objectif principal de l’appareil photo (16) Touche de recul (17) Touche de lecture/pause (18) Touche d'avance (19) Emplacement pour carte microSD (20) Connecteur du chargeur (21) Micro (22) Connecteur Nokia AV (2,5 mm) (23) Micro-connecteur USB (24)
14
Votre appareil

Mode veille

Si vous avez activé l'appareil et s'il est inscrit sur un réseau, l'appareil est en mode Veille, prêt à être utilisé.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la touche d'appel. Pour utiliser les commandes vocales ou la numérotation vocale, appuyez sur la
touche écran droite et maintenez-la enfoncée. Pour changer le mode, appuyez sur la touche marche/Arrêt et sélectionnez
un mode. Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la
enfoncée. Pour choisir l'affichage du mode veille, sélectionnez > Paramètres > Param.
tél. > Général > Personnalisation > Mode veille > Thème de veille. Selon le thème de veille choisi, vous pouvez sélectionner des applications ou des
événements à ajouter à une liste de raccourcis en mode veille ou aux touches de défilement. Pour choisir les applications ou événements, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation > Mode veille > Raccourcis.

Mode hors connexion

Pour activer rapidement le profil Hors connexion, appuyez sur la touche marche/ arrêt, puis sélectionnez Hors connexion. Pour quitter le mode hors connexion, appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez un autre mode.
Une fois le mode hors connexion actif, toutes les connexions à un réseau cellulaire sont désactivées. Cependant, vous pouvez utiliser votre appareil sans carte SIM et écouter la radio ou de la musique à l'aide du lecteur audio. N'oubliez pas de mettre votre appareil hors tension lorsque l'utilisation d'un téléphone sans fil est interdite. Vous pouvez aussi utiliser Bluetooth en mode Hors connexion pour connecter votre appareil à un PC, par exemple.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage.
Votre appareil
15

Indicateurs

Icônes

ou — L'appareil est connecté à un réseau UMTS ou GSM. — Le service HSDPA (service réseau) du réseau UMTS est activé.
— L'appareil est en mode hors connexion et n’est pas connecté à un
réseau cellulaire.
— Une carte mémoire est insérée dans l'appareil.
— Vous avez des messages dans le dossier Messages reçus de Messagerie.
— Vous avez reçu un nouveau message e-mail dans votre boîte aux
lettres distante.
— Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier A envoyer.
— Appels en absence.
Type de sonnerie est défini sur Silencieuse et Signalisation msgs et
Signalisation e-mails sont définis sur Désactivée.
— Le clavier est verrouillé.
— Le haut-parleur est activé.
— Une alarme est active.
— Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
— Un kit oreillette est connecté au téléphone.
, ou — Une connexion de données par paquets GPRS est active,
la connexion est en attente ou une connexion est disponible.
, ou — Une connexion de données par paquets est active dans une partie du réseau prenant en charge EGPRS, la connexion est en attente ou une connexion est disponible. Il se peut que votre appareil n'utilise pas EGPRS lors du transfert de données.
, ou — Une connexion de données par paquets UMTS est active, la connexion est en attente ou une connexion est disponible.
ou — La connectivité Bluetooth est activée ou des données sont en cours de transmission à l'aide de la technologie Bluetooth.
— Une connexion USB est active.
D'autres indicateurs peuvent également être affichés.
16
Votre appareil

Économiseur d'écran

Pour définir les paramètres de l'économiseur d'écran, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation > Affichage > Economiseur d'écran. Pour spécifier le délai au terme duquel l'économiseur
d'écran doit s'activer, sélectionnez Délai de l'écon. d'écran. Pour spécifier la durée d'activation de l'économiseur d'écran, sélectionnez Durée de l'écon. d'écran.

Menu

Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions de l'appareil. Pour accéder au menu principal, sélectionnez .
Pour ouvrir une application ou un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement.
Si vous changez l'ordre des fonctions du menu, il risque de différer de celui par défaut décrit dans le présent manuel d'utilisation.
Pour cocher ou décocher un élément dans des applications, appuyez sur #. Pour cocher ou décocher plusieurs éléments consécutifs, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée, puis faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Changer affichage menu et un type d'affichage.
Pour fermer une application ou un dossier, sélectionnez Retour et Quitter autant de fois que nécessaire pour revenir en mode veille ou sélectionnez Options > Quitter.
Pour basculer entre les applications ouvertes et les afficher, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Choisissez une application et sélectionnez-la.
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.

Contrôle du volume

Pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur durant un appel ou lorsque vous écoutez de la musique, appuyez sur les touches de volume. Pour activer ou désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Ht-parleur ou Combiné.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Votre appareil
17

Touche Perso

Pour programmer la touche Perso pour ouvrir des applications, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Général > Touche Perso > Touche Perso et une application.
La première fois que vous appuyez brièvement sur la touche Perso, vous êtes invité à sélectionner l'application que vous souhaitez démarrer. En appuyant sur la touche Perso et en la maintenant enfoncée, vous démarrez l'application de recherche de musique Say and Play. Pour plus d'informations sur l'application de recherche de musique Say and Play, voir « Recherche de musique Say and Play » p. 29.
La touche Perso et la touche de recul servent de touches de jeu N-Gage™ lorsque l'application de jeu N-Gage est active.

Verrouillage du clavier (keyguard)

Pour verrouiller le clavier en mode veille, appuyez sur la touche écran gauche et * pendant 1,5 seconde. Pour configurer l'appareil afin qu'il se verrouille automatiquement après un laps de temps déterminé, sélectionnez >
Paramètres > Param. tél. > Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM > Délai verrou automatique > Défini par utilisateur et la durée souhaitée.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverrouill., puis appuyez sur * dans la seconde et demie.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Codes d'accès

Pour définir la manière dont l'appareil doit utiliser les codes d’accès, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone et carte SIM.

Code verrou

Le code verrou (5 positions) permet de verrouiller votre appareil. Le code prédéfini est 12345. Modifiez ce code et configurez l'appareil afin qu’il le demande.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Codes PIN

Le code PIN (Personal Identification Number) ou le code UPIN (Universal Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) permettent de protéger votre carte SIM.
18
Votre appareil
Le code (U)PIN est normalement fourni avec la carte SIM. Configurez l'appareil afin qu’il demande le code à chaque mise sous tension.
Le code PIN2 peut être fourni avec la carte SIM et est requis pour certaines fonctions.
Le code PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Le code PIN module et le code PIN de signature sont fournis avec la carte SIM si celle-ci comporte un module de sécurité.

Codes PUK

Le code PUK (Personal Unblocking Key) ou le code UPUK (Universal Personal Unblocking Key (8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN ou un code UPIN bloqué. Le code PUK2 est requis pour modifier un code PIN2 bloqué.
Le cas échéant, contactez votre prestataire de services local pour obtenir les codes.

Mot de passe de limitation

Ce mot de passe (4 chiffres) est requis lors de l'utilisation de la limitation d'appels. Vous pouvez obtenir le mot de passe auprès de votre prestataire de services. Si le mot de passe est bloqué, contactez votre prestataire de services.

Verrouillage à distance

Vous pouvez verrouiller votre appareil et la carte mémoire à distance à l'aide d'un SMS. Pour activer le verrouillage à distance et définir le texte du message à utiliser, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM > Verrouillage distant tél. > Activé. Entrez le contenu du message de texte (5 à 20 caractères), vérifiez-le, puis entrez le code de verrouillage.
Pour verrouiller votre appareil, envoyez le SMS à votre numéro de téléphone mobile. Pour ouvrir votre appareil ultérieurement, sélectionnez Déverrouill. et saisissez le code verrou.

Téléchargez!

Téléchargez! (service réseau) est un panier d’achat de contenu mobile disponible sur votre téléphone.
L’option Téléchargez! vous permet de découvrir, afficher un aperçu, acheter, télécharger et mettre à jour du contenu, des services et des applications.
Votre appareil
19
Les éléments sont classés par catégories dans des catalogues et des dossiers fournis par différents prestataires de services. Le contenu disponible dépend de votre prestataire de services.
Sélectionnez > Applications > Téléchargez!. Téléchargez! utilise vos services réseau pour accéder au contenu le plus récent.
Pour plus d’informations sur les éléments supplémentaires qui sont disponibles via Téléchargez!, contactez votre prestataire de services ou encore le fournisseur ou le fabricant de l’élément.

Perso

Vous pouvez télécharger des applications sur votre appareil. Pour accéder aux applications, sélectionnez > Applications > Perso .
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java Verified
TM
.

Raccorder un kit oreillette compatible

Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume.

Raccorder un câble de données USB

Raccordez un câble de données USB compatible au connecteur USB.
Pour sélectionner le mode de connexion USB par défaut ou changer de mode actif, sélectionnez > Paramètres > Connectiv. > USB > Mode de connexion USB et le mode souhaité. Pour définir si le mode par défaut est activé automatiquement, sélectionnez Demander connexion > Non.
20
Votre appareil

3. Fonctions d’appel

Pour régler le volume durant un appel, appuyez sur les touches de volume.

Émettre un appel vocal

1. En mode Veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur
la touche d'effacement pour supprimer un chiffre. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le préfixe
international (le caractère + remplace le code d’accès international) et entrez l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur
la touche Fin.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, sélectionnez > Contacts. Faites défiler jusqu'au nom souhaité ou entrez les premières lettres du nom et faites défiler jusqu'au nom souhaité. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
Pour appeler un numéro récemment composé, appuyez sur la touche d'appel en mode veille.

Composition abrégée

Les touches d'appel abrégé permettent d'appeler rapidement les numéros de téléphone fréquemment utilisés en mode veille. Vous devez affecter un numéro de téléphone aux touches d'appel abrégé, de 2 à 9 (la touche 1 est réservée pour la boîte vocale), et régler Appels abrégés sur Activés.
Pour affecter un numéro de téléphone à une touche de d'appel abrégé, sélectionnez > Paramètres > Appel abr.. Faites défiler jusqu'à une icône et sélectionnez Options > Attribuer. Pour changer de numéro, sélectionnez Options > Changer.
Pour activer la composition abrégée, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel > Appels abrégés > Activés.
Pour former un numéro d'appel abrégé, appuyez sur la touche d'appel abrégé et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis.
Fonctions d’appel
21

Boîte vocale

Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez enfoncée la touche 1 en mode veille. Vous pouvez posséder plusieurs boîtes vocales pour les appels vocaux, les appels vidéo et différentes lignes téléphoniques.
Pour définir le numéro d'appel de la boîte vocale si aucun numéro n'est défini, sélectionnez > Paramètres > Bte d'appel. Faites défiler jusqu'à Boîte vocale (ou Boîte aux lettres vidéo) et saisissez le numéro de la boîte correspondante. Pour modifier le numéro de la boîte vocale, sélectionnez Options > Changer numéro. Contactez votre prestataire de services pour obtenir le numéro de boîte vocale.

Numérotation vocale

Un identificateur vocal est automatiquement ajouté à toutes les entrées du dossier Contacts. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents.
Émettre un appel de numérotation vocale
Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Utilisez les identificateurs vocaux dans un environnement silencieux.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode Veille, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Si vous utilisez une oreillette compatible avec la touche du kit oreillette, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
2. Lorsque Parlez maintenant est affiché, prononcez la commande
vocale distinctement. L'appareil lit la commande vocale de la meilleure correspondance. Après une seconde et demie, l'appareil compose le numéro ; si le résultat n’est pas correct, avant la numérotation, sélectionnez une autre entrée.

Émettre un appel en conférence

L’appareil prend en charge les appels en conférence (service réseau) réunissant un maximum de six participants, vous compris.
1. Appelez le premier participant.
2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel.
22
Fonctions d’appel
3. Pour créer l'appel en conférence lorsque le nouvel appel aboutit, sélectionnez
Options > Conférence. Pour ajouter un autre participant à l’appel en conférence, répétez l’étape 2 et
sélectionnez Options > Conférence > Ajouter à la conférence.
4. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin.

Répondre à un appel ou rejeter un appel

Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel. Pour couper la sonnerie, sélectionnez Silence. Pour rejeter l'appel, appuyez sur la touche Fin ou sélectionnez Options > Rejeter.
Si vous avez activé l’option Renvoi d'appel > Si occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d’appel est appliqué à tout appel entrant rejeté.
Pour envoyer un SMS en réponse à un appelant plutôt que de répondre à l'appel, sélectionnez Options > Envoyer un message. Pour activer la réponse par SMS et modifier le message, sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel > Rejeter l'appel avec msg et SMS.

Appels en attente

Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est mis en attente. Pour basculer entre deux appels, sélectionnez Permuter. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur la touche Fin.
Pour activer la fonction d'appel en attente (service réseau), sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel > Appel en attente > Activer.

Appels vidéo

Émettre un appel vidéo

Pour émettre un appel vidéo, vous devez disposer d'une carte USIM et être couvert par un réseau UMTS. Pour plus d’informations sur la disponibilité et l’abonnement aux services d’appel vidéo, contactez votre prestataire de services. Un appel vidéo ne peut être établi qu’entre deux parties et lorsque aucun autre appel vocal, vidéo ou de données n’est actif. L’appel vidéo peut être établi vers un téléphone mobile compatible ou un client RNIS.
Vous avez capturé une image fixe à envoyer plutôt que la vidéo.
Vous avez rejeté l’envoi de vidéo à partir de votre appareil.
Fonctions d’appel
23
1. Saisissez le numéro de téléphone en mode veille et sélectionnez Appel vidéo.
Vous pouvez également sélectionner > Contacts, faire défiler jusqu'au contact souhaité et sélectionner Options > Appeler > Appel vidéo.
2. Pour basculer entre l’affichage vidéo ou l’audition du son seulement lors d'un
appel vidéo, sélectionnez Activer l'envoi de vidéos ou Désact. envoi de vidéos dans la barre d'outils.
Si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel est facturé en tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre opérateur de réseau ou prestataire de services.
3. Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.

Répondre à un appel vidéo

Sur réception d’un appel vidéo, s’affiche. Pour répondre à l'appel, appuyez sur la touche d'appel. Autoriser l'envoi de l'image
vidéo à l'appelant? s'affiche. Si vous sélectionnez Oui, l’image capturée par l’appareil photo sur votre téléphone ne s’affiche pas sur le téléphone de l’émetteur. Sinon, l'envoi vidéo n'est pas activé.
Si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel est facturé en tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre prestataire de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.

Paramètres d'appel

Appeler

Sélectionnez > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel et l’une des options suivantes :
Envoyer mon numéro (service réseau) — Pour choisir d'afficher ou de masquer votre numéro de téléphone pour la personne que vous appelez.
Appel en attente (service réseau) — Voir « Appels en attente » p. 23. Rejeter l'appel avec msg et SMS — Voir « Répondre à un appel ou rejeter un appel »
p. 23. Ma vidéo si appel reçu — Pour choisir d'autoriser ou non l'envoi de votre propre
image vidéo lors de la réception d'un appel vidéo. Photo ds appel vidéo — Pour afficher une image fixe à afficher quand vous refusez
un appel vidéo.
24
Fonctions d’appel
Rappel automatique — Pour que l'appareil effectue jusqu’à 10 tentatives de rappel après un appel infructueux.
Durée des appels et Résumé après appel — Pour que l'appareil affiche la durée de l’appel en cours, ainsi que la durée approximative du dernier appel.
Appels abrégés — Voir « Composition abrégée » p. 21. Réponse touches — Pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche, excepté les touches écran gauche et droite, les touches de volume, la touche marche/arrêt et la touche Fin.
Ligne utilisée (service réseau) — Pour sélectionner les lignes téléphoniques à utiliser pour effectuer des appels et envoyer des messages courts. Ce paramètre n'est disponible que si la carte SIM prend en charge deux lignes téléphoniques.
Changement de ligne (service réseau) — Pour activer ou désactiver la sélection de ligne.

Renvoyer des appels

1. Sélectionnez > Para mètr es > Param. tél. > Téléphone > Renvoi d'appel
(service réseau).
2. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer, par exemple Appels vocaux.
3. Sélectionnez l’option souhaitée. Par exemple, pour renvoyer les appels vocaux
lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter un appel entrant, sélectionnez Si occupé.
4. Sélectionnez Options > Activer et le numéro de téléphone vers lequel vous
souhaitez renvoyer les appels. Vous pouvez avoir plusieurs options de renvoi actives en même temps.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.

Limiter des appels

1. Sélectionnez > Para mètr es > Param. tél. > Téléphone > Interd. d'appels
(service réseau) pour restreindre l'émission et la réception des appels sur votre appareil.
2. Faites défiler jusqu'à l'option de limitation souhaitée et sélectionnez
Options > Activer. Pour changer les paramètres, vous devez disposer du mot de passe de limitation fourni par votre prestataire de services.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps. Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels
à certains numéros d'urgence officiels.
Fonctions d’appel
25
Loading...
+ 58 hidden pages