Instrukcja obsługi urządzenia
Nokia 5310 XpressMusic
9203523
Wydanie 1
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym NOKIA CORPORATION oświadcza, że produkt RM-303 jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE. Kopię „Deklaracji zgodności” można znaleźć pod adresem http://
towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał dźwiękowy o nazwie Nokia tune jest znakiem towarowym Nokia
Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi
lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja i przechowywanie elektronicznej kopii części lub całości tego dokumentu
w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Nokia jest zabronione.
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy RSA Security.
Java i wszystkie znaki związane z technologią Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych
i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez
konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z
nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na
wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe
informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można
otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com.
Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia.
W ŻADNYM WYPADKU I W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ
LICENCJODAWCÓW NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE
SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAŁE W DOWOLNY SPOSÓB.
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST „TAK JAK JEST – AS IS”. NIE UDZIELA SIĘ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI,
ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH, WŁĄCZAJĄC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJĄC TEGO DO JAKICHKOLWIEK
DOROZUMIANYCH GWARANCJI UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNO
ŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE
WYMAGANE SĄ PRZEZ PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO DOKONYWANIA ZMIAN W TYM
DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i związanych z tymi produktami usług może się różnić w
zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów
firmy Nokia.
Kontrola eksportowa
Produkt ten zawiera w sobie elementy, technologię, i (lub) oprogramowanie wyeksportowane z USA zgodnie z
obowiązującymi w tym i w innych krajach przepisami. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione.
Dostarczone wraz z urządzeniem aplikacje autorstwa osób trzecich mogły zostać opracowane przez osoby lub firmy
niepowiązane z firmą Nokia i mogą być własnością takich osób lub firm. W odniesieniu do tych aplikacji firmie Nokia
nie przysługują żadne prawa autorskie ani inne prawa własności intelektualnej. Nokia nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za obsługę uż
nich informacje czy inne materiały. Firma Nokia nie udziela też żadnych gwarancji na te aplikacje.
ytkowników końcowych, za prawidłowość działania tych aplikacji, za zawarte w
PRZEZ FAKT UŻYCIA TYCH APLIKACJI ICH UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE ZOSTAŁY ONE DOSTARCZONE „TAK,
JAK SĄ”, BEZ JAKICHKOLWIEK, JAWNYCH LUB DOROZUMIANYCH GWARANCJI W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ
PRAWO ZAKRESIE. UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE TEŻ DO WIADOMOŚCI, ŻE ANI FIRMA NOKIA ANI PODMIOTY Z NIĄ ZWIĄZANE
NIE SKŁADAJĄ ŻADNYCH ZAPEWNIEŃ ANI OŚWIADCZEŃ, TAK WYRAŹNYCH JAK I DOROZUMIANYCH, DOTYCZĄCYCH MIĘDZY
INNYMI, LECZ NIE WYŁĄCZNIE, TYTUŁU PRAWNEGO DO APLIKACJI, ICH JAKOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRZE Z NIE JAKICHKOLWIEK PRAW OSÓB TRZECIC H, W TYM PRAW Z PATENTÓW, PRAW
AUTORSKICH, ZNAKÓW TOWAROWYCH I INNYCH PRAW.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA
To urządzenie może zakłócać odbiór audycji radiowych i programów TV (głównie wtedy, gdy telefon jest blisko
odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie uda się wyeliminować, wtedy FCC lub Industry Canada może zażą
zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w eliminacji zakłóceń udzieli personel lokalnego serwisu.
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym
dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi
odbierać zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian
lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Nokia może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego
dać
urządzenia.
9203523/Wydanie 1
Spis treści
Dla własnego
bezpieczeństwa ..........................7
1. Informacje ogólne...................9
Informacje o telefonie..............................9
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej informacji
znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z
telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia
lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede
wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia,
które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
WYŁĄCZ TELEFON, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ NA TERENIE SZPITALA
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w pobliżu aparatury
medycznej.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ W SAMOLOCIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Urządzenia bezprzewodowe mogą być
źródłem zakłóceń w samolocie.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY TANKUJESZ PALIWO
Nie używaj urządzenia na stacjach benzynowych. Nie używaj go też w pobliżu
składów paliw i chemikaliów.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE W REJONIE PRZEPROWADZANIA WYBUCHÓW
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Nie używaj urządzenia w rejonie
odpalania ładunków wybuchowych.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany
personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj
niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
Upewnij się, że funkcja telefonu w urządzeniu jest włączona i że telefon ma
kontakt z siecią komórkową. Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile
potrzeba, aby z wyświetlacza usunąć wszystkie wprowadzone znaki i wrócić
do trybu gotowości. Wprowadź numer alarmowy i naciśnij klawisz
połączenia. Podaj miejsce pobytu. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie
otrzymasz na to zgody.
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w
sieciach EGSM 900, GSM 1800 i 1900. Więcej o sieciach komórkowych dowiesz się od
swojego usługodawcy.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich przepisów prawa,
przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób,
w tym prawa autorskie.
Ze względu na ochronę praw autorskich kopiowanie, modyfikacja, przesyłanie lub
przekazywanie niektórych zdjęć, utworów muzycznych (w tym również dźwięków
dzwonka) i innych materiałów może być niemożliwe.
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii wszystkich zapisywanych w urządzeniu ważnych
informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i
przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urządzenia, poza budzikiem, działają
dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, jeśli może to spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia.
Usługi sieciowe
Aby używać telefonu, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez dostawców
usług bezprzewodowych. Możliwość korzystania z wielu funkcji zależy od
charakterystyki sieci. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; w innych
sieciach może być wymagane zawarcie odpowiedniej umowy z usługodawcą przed
umożliwieniem korzystania z usług sieci. O sposobie korzystania z usług sieciowych
oraz o związanych z nimi opłatach można się dowiedzieć od usługodawcy. W niektórych
sieciach mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na sposób korzystania z usług
sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych specyficznych
dla danego języka znaków lub usług.
Usługodawca mógł zażądać zablokowania pewnych funkcji lub uniemożliwić ich
włączenie w urzą
Urządzenie może mieć też specjalną konfigurację, polegającą na zmianie nazw różnych
menu, przestawieniu ich kolejności lub na zmianie wyglądu ikon. Więcej na ten temat
można się dowiedzieć od usługodawcy.
dzeniu. Takie funkcje nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia.
Akcesoria
Praktyczne wskazówki dotyczące użytkowania akcesoriów
● Wszystkie akcesoria przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
● Gdy odłączasz przewód zasilający jakiegokolwiek z akcesoriów, zawsze chwytaj za
wtyczkę — nie za przewód.
● Systematycznie sprawdzaj, czy zainstalowane w samochodzie akcesoria są dobrze
zamontowane i czy działają prawidłowo.
● Tylko specjaliści mogą instalować skomplikowane akcesoria samochodowe.
Kody dostępu
Aby określić sposób stosowania kodów dostępu i ustawień zabezpieczeń, wybierz
Menu > Ustawienia > Zabezpieczenia.
● Kod zabezpieczający pomaga chronić telefon przed korzystaniem z niego przez osoby
nieupoważnione. Wstępnie ustawiony jest kod 12345. Można go zmienić i ustawić
telefon tak, aby po włączeniu żądał podania kodu.
● Kod PIN (UPIN), dostarczany wraz z kartą SIM (USIM), pomaga chronić ją przed
nieuprawnionym użyciem.
● Kod PIN2 (UPIN2), dostarczany z niektórymi kartami SIM (USIM), jest wymagany do
korzystania z niektórych usług.
● Kody PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) mogą być dostarczane razem z kartą SIM (USIM). Po
trzykrotnym z rzędu wprowadzeniu nieprawidłowego kodu PIN telefon prosi o
podanie kodu PUK. Jeśli nie dysponujesz żadnym z tych kodów, skontaktuj się z
usługodawcą.
● Hasło zakazu jest wymagane w przypadku korzystania z usługi Usł. zakazu
połączeń w celu ograniczenia połącze
sieciowa).
● Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia modułu zabezpieczeń, wybierz Menu >
Do korzystania z niektórych usług sieciowych, takich jak mobilne usługi internetowe,
MMS, wiadomości audio Nokia Xpress i synchronizacja ze zdalnym serwerem, potrzebne
są odpowiednie ustawienia konfiguracji. Aby uzyskać więcej informacji na temat
dostępności, skontaktuj się z usługodawcą lub najbliższym autoryzowanym
sprzedawcą produktów firmy Nokia albo odwiedź dział pomocy w witrynie
internetowej firmy Nokia.
Gdy otrzymasz ustawienia w wiadomości konfiguracyjnej, a ustawienia nie zostaną
automatycznie zapisane i uaktywnione, pojawi się komunikat Odebrano ustawieniakonfiguracji.
Aby zapisać ustawienia, wybierz Pokaż > Zapisz. Jeśli pojawi się żądanie, wprowadź
kod PIN dostarczony przez usługodawcę.
Do telefonu można pobierać nowe materiały, na przykład tematy (usługa sieciowa).
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed szkodliwym oprogramowaniem.
W sprawie dostępności różnych usług i cennika skontaktuj się z usługodawcą.
Aktualizacje oprogramowania
Firma Nokia może przygotowywać aktualizacje oprogramowania oferujące nowe lub
ulepszone funkcje albo poprawiające wydajność urządzenia. Aby zaktualizować
oprogramowanie telefonu, potrzebujesz aplikacji Nokia Software Updater i
kompatybilnego komputera z aktualną wersją systemu operacyjnego Microsoft
Windows, szerokopasmowego dostępu do internetu oraz kompatybilnego kabla do
transmisji danych w celu podłączenia telefonu do komputera.
Aby uzyskać więcej informacji i pobrać aplikację Nokia Software Updater, odwiedź
witrynę internetową www.nokia.com/softwareupdate lub lokalną witrynę firmy Nokia.
Jeśli aktualizacje za pośrednictwem usługi „over the air” nie są obsługiwane przez
używaną sieć, można także pobrać aktualizacje za pomocą telefonu.
oprogramowania urządzenia w postaci wiadomości OTA”, str. 37.
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które zapewniają właściwą
ochronę przed szkodliwym oprogramowaniem.
Patrz „Aktualizacje
Pomoc techniczna firmy Nokia
Najnowszą wersję niniejszego przewodnika, dodatkowe informacje, pliki do pobrania
i usługi związane z danym produktem firmy Nokia można znaleźć pod adresem
www.nokia.com/support lub w lokalnej witrynie firmy Nokia.
Usługa ustawień konfiguracji
Pod adresem www.nokia.com/support można pobrać bezpłatne ustawienia
konfiguracyjne wiadomości MMS i e-mail, usług GPRS i innych usług obsługiwanych
przez dany model telefonu.
Oprogramowanie Nokia PC Suite
Pakiet PC Suite i związane z tym pakietem informacje możesz znaleźć w witrynie
www.nokia.com/support.
Aby skontaktować się z biurem obsługi klienta, sprawdź listę lokalnych
centrów kontaktowych Nokia Care pod adresem www.nokia.com/
customerservice.
Konserwacja
Najbliższe centrum obsługi firmy Nokia świadczące usługi naprawcze można znaleźć
pod adresem www.nokia.com/repair.
Zarządzanie prawami cyfrowymi
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii zarządzania prawami
cyfrowymi (DRM) w celu zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym również
ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu zastosowano różne typy oprogramowania
DRM, które umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami autorskimi. To
urządzenie umożliwia dostęp do materiałów chronionych przy użyciu następujących
technologii: WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward lock i OMA DRM 2.0. Jeśli
jakieś oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych materiałów, ich właściciel
może zgłosić żądanie, aby w odniesieniu do nowych materiałów prawo użytkowania
takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie tego prawa może też
uniemożliwić dostęp do chronionych materiałów wcześniej zapisanych w urządzeniu.
Wycofanie z użytku takiego oprogramowania DRM nie ma wpł
chronione innym typem oprogramowania DRM, ani na materiały, które nie są chronione
żadną technologią DRM.
Materiały chronione oprogramowaniem DRM są dostarczane wraz z kluczem aktywacji,
który określa prawa użytkownika do korzystania z takich materiałów.
Aby utworzyć kopię zapasową materiałów chronionych mechanizmem OMA DRM, użyj
przeznaczonej do tego funkcji pakietu Nokia PC Suite.
Jeśli w urządzeniu są zawarte materiały zabezpieczone mechanizmem WMDRM, wtedy
sformatowanie pamięci spowoduje utratę zarówno kluczy aktywacji, jak i samych
materiałów. Klucze aktywacji i materiały można też stracić w przypadku uszkodzenia
plików w urządzeniu. Utrata kluczy aktywacji lub materiałów może ograniczyć
możliwość ponownego użycia tych materiałów w urządzeniu. Aby uzyskać więcej
informacji zwróć się do usługodawcy.
ywu ani na materiały
2. Pierwsze kroki
Instalacja karty SIM i baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze
sprzedawcą tej karty. Może nim być usługodawca lub inny sprzedawca.
Do zasilania telefonu przeznaczona jest bateria BL-4CT. Używaj tylko oryginalnych
baterii firmy Nokia.
Patrz „Sprawdzanie oryginalności baterii firmy Nokia”, str. 54.
Karta SIM i jej złącza mogą łatwo ulec porysowaniu lub pogięciu. Dlatego zaleca się
zachowanie szczególnej ostrożności podczas wkładania i wyjmowania karty SIM.
Ważne: Aby odblokować kartę SIM, przed jej włożeniem lub wyjęciem należy
wyjąć baterię.
1. Otwórz tylną obudowę (1, 2)
i wyjmij baterię (3).
2. Włóż lub wyjmij kartę SIM (4).
3. Włóż baterię (5) i zamknij
tylną odbudowę (6, 7).
Wkładanie karty microSD
Korzystaj wyłącznie z kart pamięci microSD kompatybilnych i zatwierdzonych przez
firmę Nokia do użytku z tym urządzeniem. Chociaż firma Nokia przestrzega standardów
przyjętych w branży kart pamięci, to karty niektórych producentów mogą nie być w
pełni kompatybilne z tym urządzeniem. Niekompatybilna karta może ulec uszkodzeniu
i uszkodzić urządzenie. Istnieje też ryzyko utraty danych zapisanych na takiej karcie.
2. Włóż kartę microSD do jej gniazda złączem w dół.
Następnie naciśnij ją, aż zablokuje się na swoim
miejscu.
Wyjmowanie karty microSD
Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty pamięci w trakcie wykonywania operacji na tej
karcie. Wyjęcie karty w takim momencie może spowodować uszkodzenie samej karty
pamięci, jak również urządzenia. Uszkodzeniu mogą też ulec zapisane na karcie dane.
Kartę microSD można wyjąć lub wymienić podczas korzystania z urządzenia bez
konieczności wyłączania go.
1. Upewnij się, że żadna aplikacja nie ma aktualnie dostępu do karty pamięci microSD.
2. Zdejmij tylną obudowę urządzenia.
3. Naciśnij delikatnie kartę microSD, aby ją odblokować i wyjąć.
Ładowanie baterii
Przed użyciem ładowarki należy sprawdź nazwę i numer jej modelu. Do zasilania tego
urządzenia przeznaczone są ładowarki AC-3 i AC-4.
Ostrzeżenie: Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie modelem urządzenia.
Stosowanie akcesoriów innego typu może unieważnić gwarancję na urządzenie i być
również niebezpieczne dla użytkownika.
O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów dowiesz się od sprzedawcy.
Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę — nie za
przewód.
1. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Kabel ładowarki podłącz do złącza ładowania w telefonie.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka
minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania i będzie można
korzystać z telefonu.
Czas ładowania zale
BL-4CT ładowarką AC-3, gdy telefon jest w trybie gotowości,
zajmuje około 2 godzin i 30 minut.
Uwaga: Tak jak w przypadku każdego innego urządzenia nadawczo-
odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby funkcjonującej anteny. Na przykład,
unikaj dotykania anteny komórkowej w trakcie rozmowy telefonicznej.
Kontakt z anteną wysyłającą lub odbierającą sygnał wpływa na jakość
komunikacji radiowej, może przyczyniać się do niepotrzebnego wzrostu
pobieranej przez urządzenie energii i może spowodować skrócenie żywotności
baterii.
Na ilustracji obszar anteny został zaznaczony szarym kolorem.
Zestaw słuchawkowy
Ostrzeżenie: Słuchaj muzyki na umiarkowanym poziomie głośności. Dłuższe
słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Podłączając do złącza AV firmy Nokia dowolne urządzenie zewnętrzne lub dowolny
zestaw słuchawkowy, które nie znajdują się na liście urządzeń zatwierdzonych przez
firmę Nokia do użytku z niniejszym telefonem, zawsze należy sprawdzać poziom
głośności.
Ostrzeżenie: W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność
dźwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli
może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Podłączanie do urządzenia produktów generujących sygnał wyjściowy może
spowodować uszkodzenie urządzenia. Do złącza AV firmy Nokia nie należy podłączaćżadnych źródeł prądu.
przejścia/przewijania do przodu
6Lewy klawisz wyboru17Przelotka na pasek
7Klawisz połączenia18Złącze Nokia AV (3,5 mm)
8Klawiatura19Złącze kablowe Micro USB
9Wyświetlacz20Klawisz wyłącznika
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika.
Jeśli telefon zażąda podania kodu PIN lub UPIN, wprowadź go (będzie on wyświetlany
jako ****).
Telefon może wyświetlić monit o ustawienie godziny i daty. Wprowadź lokalny czas,
wybierz strefę czasową, w której przebywasz (z uwzględnieniem różnicy ze strefą GMT,
Greenwich Mean Time), po czym wprowadź datę.
Przy pierwszym włączeniu telefonu może pojawić się monit o wprowadzenia ustawień
konfiguracyjnych otrzymanych od usługodawcy (usługa sieciowa). Aby uzyskać więcej
informacji, patrz Poł. z usł. pom. techn.. Patrz
ustawień konfiguracyjnych”, str. 10
Patrz „Data i godzina”, str. 32.
„Konfiguracja”, str. 37i „Usługa
Tryb gotowości
O włączonym telefonie, na którego wyświetlaczu nie ma żadnych znaków
wprowadzonych przez użytkownika, mówi się, że jest w trybie gotowości.
Wyświetlacz
1
Moc sygnału sieci komórkowej
2
Poziom naładowania baterii
3 Wskaźniki
4 Nazwa sieci lub logo operatora
5 Zegar
6 Wyświetlacz
7 Funkcja lewego klawisza wyboru
8 Funkcja klawisza Navi
9 Funkcja prawego klawisza wyboru
Funkcję lewego i prawego klawisza wyboru można zmieniać. Patrz „Lewy i prawy
Ten telefon ma dwie funkcje (Oszczędzanie energii i Tryb uśpienia), które zmniejszają
pobór energii w czasie, gdy urządzenie jest w trybie gotowości i nie są naciskane
klawisze. Funkcje te można włączać i wyłączać.
Patrz „Wyświetlacz”, str. 31.
Aktywny tryb gotowości
Na ekranie telefonu będącego w aktywnym trybie gotowości wyświetlana jest lista
funkcji wybranych i dostępnych bezpośrednio z tego trybu.
Aby włączyć lub wyłączyć aktywny tryb gotowości, wybierz Menu > Ustawienia >Wyświetlacz > Aktywny tryb gotow. > Akt. tryb gotowości.
W trybie gotowości przewiń w górę lub w dół w celu przejścia do odpowiedniej pozycji
na liście, a następnie wybierz Wybierz lub Pokaż. Strzałki oznaczają dostępność
dodatkowych informacji. Aby zakończyć nawigowanie, wybierz Wyjdź.
Aby organizować i zmieniać funkcje aktywnego trybu gotowości, wybierz Opcje.
Skróty w trybie gotowości
Aby otworzyć listę wybieranych numerów, naciśnij klawisz połączenia. Przewiń do
żądanego numeru lub nazwy i naciśnij klawisz połączenia. Numer zostanie wybrany.
Aby otworzyć przeglądarkę internetową, naciśnij i przytrzymaj 0.
Aby połączyć się z pocztą głosową, naciśnij i przytrzymaj 1.
Używanie klawiszy jako skrótów.
klawiaturowe”, str. 20.
Patrz „Wybieranie numerów zapisanych jako skróty
Wskaźniki
nieprzeczytane wiadomości
wiadomości niewysłane, anulowane lub takie, których wysłanie się nie powiodło
połączenia nieodebrane
Klawiatura jest zablokowana.
Telefon nie sygnalizuje dźwiękiem połączeń przychodzących lub wiadomości
tekstowych.
Budzik jest włączony.
/ Telefon jest zarejestrowany w sieci GPRS lub EGPRS.
Jeśli masz abonament na dwie linie telefoniczne, aktualnie wybraną jest druga linia.
Wszystkie połączenia przychodzące są przekazywane na inny numer.
Połączenia zostały ograniczone do zamkniętej grupy abonentów.
Wybrano profil tymczasowy.
Tryb samolotowy
Używaj tego trybu w miejscach, w których korzystanie z urządzeń bezprzewodowych
jest zabronione (pokład samolotu, szpital), aby wyłączyć wszystkie funkcje emitujące
fale radiowe. W dalszym ciągu można korzystać z gier działających w trybie offline,
kalendarza i spisu telefonów. Gdy tryb ten jest aktywny, widoczny jest wskaźnik
.
Aby włączyć lub skonfigurować tryb samolotowy, wybierz Menu > Ustawienia >Profile > Samolotowy > Uaktywnij lub Przystosuj.
Aby wyłączyć tryb samolotowy, wybierz inny profil.
Połączenie z numerem alarmowym w trybie samolotowymWprowadź numer alarmowy, naciśnij klawisz połączenia i odpowiedz Tak na pytanie
Wyjść z profilu samolotowego?.
Ostrzeżenie: W profilu samolotowym nie można nawiązywać ani odbierać
żadnych połączeń, w tym również połączeń alarmowych, ani też korzystać z funkcji
wymagających dostępu do sieci. Aby nawiązać połączenie, najpierw uaktywnij funkcję
telefonu przez zmianę profilu. Jeśli urządzenie zostało zablokowane, wprowadź kod
blokady. Jeśli zachodzi konieczność wywołania numeru alarmowego, a urządzenie jest
zablokowane i jest w trybie samolotowym, wówczas w polu kodu blokady wprowadź
zaprogramowany w urządzeniu numer alarmowy i wybierz „Połącz”. Pojawi się wtedy
potwierdzenie zamiaru wyjścia z profilu samolotowego w celu wywołania numeru
alarmowego.
Blokada klawiatury
Chcąc zapobiec skutkom przypadkowych naciśnięć klawiszy, wybierz Menu i w ciągu
3,5 sekund naciśnij *, aby zablokować klawiaturę.
Aby odblokować klawiaturę, wybierz Odblokuj i w ciągu 1,5 sekundy naciśnij *. Jeśli
opcja Zabezp. blok. klawiat. jest włączona, wprowadź na żądanie kod
zabezpieczający.
Aby odebrać połączenie, gdy klawiatura jest zablokowana, naciśnij klawisz połączenia.
Po zakończeniu lub odrzuceniu połączenia klawiatura zostanie automatycznie
zablokowana.
Dostępne dodatkowe opcje to Autoblokada klawiat. i Zabezp. blok. klawiat..