Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng NOKIA CORPORATION na itong produktong RM-303 ay sumusunod sa mga mahahalagang
itinatakda at mga naaangkop na tuntunin ng Direktibang 1999/5/EC. Ang isang kopya ng Pahayag ng Pagsunod ay matatagpuan sa
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Ang Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio, at Navi ay mga markang-kalakal o rehistradong markang-kalakal ng Nokia Corporation. Ang Nokia tune ay
isang tunog na tanda ng Nokia Corporation. Ang ibang mga pangalan ng produkto at kompanya na binanggit dito ay maaaring mga markang-kalakal o tatakkalakal ng mga nag-aari sa mga ito.
Ang pagkokopya, paglilipat, pamamahagi, o pag-iimbak ng bahagi o lahat ng nilalaman ng dokumentong ito sa anumang anyo na ng walang paunang nakasulat
na pahintulot ng Nokia ay ipinagbabawal.
May kasamang RSA BSAFE cryptographic o security protocol software mula sa RSA Security.
Ang Java at lahat ng mga markang nakabatay sa Java ay mga markang-kalakal o rehistradong markang-kalakal ng Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has
been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that
related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Ang produktong ito ay lisensiyado sa ilalim ng MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) para sa personal at di-pangkomersiyong paggamit na may kaugnayan
sa impormasyon na inilagay sa code na sumusunod sa MPEG-4 Visual Standard ng isang tagagamit na gumagawa ng isang personal at di-pangkomersiyong
aktibidad at (ii) para sa paggamit na may kaugnayan sa MPEG-4 video na i pinagkaloob ng isang lisensiyadong video provider. Walang lisensiya ang iginagawad
o ipapahiwatig para sa anumang ibang paggamit. Ang karagdagang impormasyon kabilang ang may kinalaman sa pagtataguyod, panloob at pangkomersiyong
paggamit ay maaaring makuha mula sa MPEG LA, LLC. Tingnan ang http://www.mpegla.com.
Patakaran ng Nokia ang patuloy na pagpapaunlad. Nasa Nokia ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa alinmang produktong
inilarawan sa dokumentong ito nang walang paunang paunawa.
HANGGANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS, SA ILALIM NG ANUMANG SITWASYON AY HINDI MAAARING MAGKAROON NG
SAGUTIN ANG NOKIA O ANG SINUMAN SA MGA TAGAPAGLISENSYA NITO PARA SA ANUMANG PAGKAWALA NG DATA O NG KITA O NG ANUMANG MGA PINSALANG ESPESYAL,
NAGKATAON, KINAHINATNAN O DI-DIREKTA KAHIT PAANO MAN ITO NAIDULOT.
ANG MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO AY IPINAGKAKALOOB NANG "AS IS " O AYON SA KALAGAYANG IPINAGKALOOB ITO. MALIBAN KUNG KINAKAILANGAN NG
NAAANGKOP NA BATAS, WALANG ANUMANG WARRANTY, TAHASAN MANG ISINAAD O IPINAHAYAG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, MGA IPINAHAYAG NA
WARRANTY NG KAKAYAHANG MAIBENTA AT KAANGKUPAN PARA SA ISANG MISMONG LAYUNIN, ANG ISINASAGAWA PATUNGKOL SA KAWASTUHAN, PAGIGING MAASAHAN,
O MGA NILALAMAN NG DOKUMENTONG ITO. TAGLAY NG NOKIA ANG KARAPTANG REPASUHIN ANG DOKMENTONG ITO O IURONG ITO ANUMANG ORAS NAN G WALANG
PAUNANG ABISO.
Ang pagkakaroon ng mga partikular na produkto at aplikasyon at serbisyo para sa mga produktong ito ay maaaring magkai ba-iba bawat rehiyon. Mangyaring
alamin sa iyong Nokia dealer para sa mga detalye, at ang pagkakaroon ng mga opsyon sa wika..
Mga Pagkontrol sa Pagluwas
Ang kagamitang ito ay maaaring magtaglay ng mga kalakal, teknolohiya o software na napapailalim sa mga batas sa pagluwas at mga regulasyon mula sa
Estados Unidos at ibang mga bansa. Ang paglihis na kontra sa batas ay ipinagbabawal.
Ang mga application na mula sa ikatlong partido na ibinigay kasama ang iyong aparato ay binuo at maaaring pinagmamay-arian ng mga tao o samahan na
hindi kaugnay sa o may kaugnayan sa Nokia. Hindi ang Nokia ang may-ari ng karapatang-kopya o mga karapatan sa ari-ariang intelektwal sa mga ikatlongpartidong application na ito. Dahil dito, ang Nokia ay walang responsibilidad para sa anumang pagsuporta sa mismong gumagamit o sa pagganap ng mga
application na ito, o para sa impormasyong iniharap sa mga application o sa mga materyal na ito. Ang Nokia ay hindi nagkakaloob sa anumang warranty para
sa mga application na mula sa ikatlong partido.
SA PAMAMAGITAN NG PAGGAMIT NG MGA APPLICATION AY KINIKILALA MO NA ANG MGA APPLICATION AY IDINUDULOT NANG WALANG ANMUMANG WARRANTY, TAHASAN
MANG IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG, HANGG ANG SA SUKDULANG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS. BUKO D DITO AY KINIKILALA MO NA ANG
NOKIA O ANG MGA KASAPI NITO AY HINDI GUMAGAWA NG ANUMANG PABATID O WARRANTY, IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG, KABILANG PERO HINDI LIMITADO SA MGA
WARRANTY NG TITULO, KAKAYAHANG IPAGBILI O K AANGKUPAN SA ISANG MISMONG LAYUNIN O NA ANG SOFTWARE AY HINDI LALABAG SA MGA PATENTE, KARA PATANGKOPYA, MARKANG-KALAKAL O IBANG MGA KARAPATAN NG SINUMANG IKATLONG-PARTIDO.
Isyu 1.1
Mga Nilalaman
Para sa iyong kaligtasan .................................6
Basahin itong mga simpleng patnubay. Ang paglabag sa
mga ito ay maaaring mapanganib o labag sa batas.
Basahin ang kumpletong gabay sa gumagamit para sa
karagdagang impormasyon.
BUKSAN NANG LIGTAS
Huwag bubuksan ang aparato kapag ang
paggamit ng wireless ay
ipinagbabawal o kapag maaaring maging
sanhi ng pagkagambala o panganib.
KALIGTASAN SA DAAN ANG NAUUNA
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Laging
tiyakin na malayang magpatakbo ng sasakyan
ang iyong mga kamay habang nagmamaneho.
Ang unang dapat mong isaaalang-alang
habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa
daan.
PAGKAGAMBALA
Lahat ng wireless na aparato ay maaaring
magkaroon ng intereference, na makakaapekto
sa performance.
PATAYIN SA MGA OSPITAL
Sundin ang anumang mga pagrerenda. Isara
ang aparato kapag malapit sa medikal na
kagamitan.
PATAYIN HABANG NAKASAKAY SA SASAKYANG
PANG-HIMPAPAWID
6
Sundin ang anumang mga pagrerenda. Ang
aparatong wireless ay maaaring maging sanhi
na telepono
ng pagkagambala sa sasakyang
panghimpapawid.
PATAYIN KAPAG NAGLALAGAY NG GAS
Huwag gamitin ang aparato sa isang
gasolinahan. Huwag gagamitin kapag malapit
sa gas o mga kemikal.
PATAYIN SA MALAPIT SA PAGPAPASABOG
Sundin ang anumang mga pagrerenda. Huwag
gagamitin ang aparato sa lugar na may
ginagawang pagpapasabog.
KUWALIPIKADONG PAGKUMPUNI
Tanging ang mga kuwalipikadong tauhan ang
maaaring magkabit o magkumpuni ng
produktong ito.
MGA PAGPAPAHUSAY AT BATERYA
Gamitin lamang ang mga inaprobahang
pagpapahusay at baterya. Huwag ikunekta ang
mga produktong hindi katugma.
PANLABAN SA TUBIG
Ang iyong aparato ay walang panlaban sa tubig.
Panatilihin itong tuyo.
MGA TAWAG NA PANG-EMERGENCY
Tiyaking nakabukas ang telepono at may linya.
Pindutin ang pindutan ng tapusin kung ilang
beses kailangan upang alisan ng laman ang
display at bumalik sa standby mode. Ipasok ang
numero na pang-emergency, at saka pindutin
ang pindutan sa pagtawag. Ipaalam ang iyong
kinalalagyan. Huwag tatapusin ang tawag
hanggang sabihan ka na gawin ito.
7
Pangkalahatang Impormasyon
Tungkol sa iyong telepono
Ang wireless na aparato na inilalarawan sa gabay na ito
ay inaprobahan para gamitin sa EGSM 900,GSM 1800, at
GSM 1900 na mga network. Makipag-ugnayan sa iyong
service provider para sa karagdagang impormasyon
tungkol sa mga network.
Kapag ginagamit ang mga tampok sa aparato, sundin ang
lahat ng batas at igalang ang mga lokal na pagpapasadya,
pagkapribado at mga lehitimong karapatan ng ibang mga
tao, kabilang ang mga karapatang kopya.
Ang mga proteksiyon ng karapatang kopya ay maaaring
pumigil sa ilang imahen, musika (kasama ang mga
ringtone), at ibang nilalaman na makopya, mabago,
mailipat o mai-forward.
Tandaan na gumawa ng mga back-up na kopya o magtago
ng isang nakasulat na rekord ng lahat ng mahalagang
impormasyon na nakalagay sa iyong aparato.
Kapag kumokonekta sa anumang ibang aparato, basahin
ang gabay sa gumagamit para sa mga detalyadong
tagubiling pangkaligtasan. Huwag ikokonekta ang mga
produktong hindi katugma.
Babala: Upang magamit ang mga tampok sa
aparatong ito, bukod sa alarm clock, ang aparato ay dapat
na naka-on. Huwag i-on ang aparato kapag ang aparatong
wireless ay maaaring maging sanhi ng pagkagambala o
panganib.
8
Mga serbisyo sa network
Upang magamit ang telepono, dapat na mayroon kang
serbisyo mula sa isang wireless service provider. Marami
sa mga tampok ay nangangailangan ng mga espesyal na
tampok ng network. Ang mga tampok na ito ay hindi
makukuha sa lahat ng mga network; maaari kang atasan
ng ibang mga network na makipag-ayos mismo sa iyong
service provider bago mo makuha ang mga serbisyong
network. Ang iyong service provider ang makakapagbigay
sa iyo ng mga tagubilin at maipapaliwanag sa iyo kung
alin-aling mga singil at ipinapatawag. May mga network
na maaaring may mga limitasyon na nakakaapekto kung
paano mo magagamit ang serbisyo ng network.
Halimbawa, may mga network na maaaring hindi
sumuporta sa lahat ng karakter at/o mga serbisyo na
nakasalalay sa wika.
Maaaring hiniling ng iyong service provider na huwag
paganahin o huwag buhayin ang ilang mga katangian sa
iyong aparato. Kung ganito ang kalagayan, ang mga
tampok na ito ay hindi lilitaw sa menu ng iyong aparato.
Ang iyong aparato ay maaaring magkaroon ng isang
espesyal na pagsasaayos tulad ng mga pagbabago sa mga
pangalan ng menu, pagkakasunod-sunod ng menu, at
mga simbolo. Makipag-ugnayan sa iyong service provider
para sa karagdagang impormasyon..
Mga pagpapahusay
Mga praktikal na patakaran ukol sa mga accessories at
pagpapahusay
● Panatilihin ang mga accessory at pagpapahusay na
hindi maaabot ng maliliit na bata.
● Kapag kinalas ninyo ang kurdon ng koryente ng
anumang accessory o pagpapahusay, mahigpit na
hawakan at hilahin ang plug o saksakan, hindi ang
kurdon.
● Regular na tiyakin na ang mga pagpapahusay na
nakakabit sa sasakyan ay wastong inilagay at
tumatakbo.
● Ang pagkakabit ng anumang kumplikadong mga
pagpapahusay ng sasakyan ay dapat lamang gawin ng
isang kuwalipikadong tauhan.
Mga access code
Upang itakda kung paano gagamitin ang iyong telepono
sa mga access code at mga setting ng seguridad, piliin ang
Menu > Mga setting > Seguridad.
● Ang security code ay tumutulong upang protektahan
ang iyong telepono laban sa hindi awtorisadong
gumagamit. Ang preset code ay 12345. Maaari mong
palitan ang code, at itakda ang telepono upang hilingin
ang code.
● Ang PIN (UPIN) code, na ibin igay kasama ang SIM (USIM)
card, ay tumutulong upang protektahan ang card laban
sa hindi awtorisadong paggamit.
● Ang PIN2 (UPIN2) code, na ibinigay kasama ang iba
pang mga SIM (USIM) card, ay kinakailangan upang
mapuntahan ag ilang mga serbisyo.
● Ang mga PUK (UPUK)o PUK2 (UPUK2) code ay maaaring
ibinigay na kasama ang SIM (USIM) card. Kung iyong
ipinasok ang PIN code na hindi tama ng tatlong beses
sa pagkakasunod-sunod, ikaw ay tatanungin para sa
PUK code. kung ang mga code ay hindi
natustusan,makipag-uganayan sa iyong service
provider.
● Ang password ng paghahadlang ay kailangan kapag
ginagamit ang Serbis., hadlang twg. upang rendahan
ang mga papasok na tawag mula sa iyong telepono
(serbisyo sa network).
● Upang tingnan o palitan ang mga setting ng module sa
seguridad, piliin ang Menu > Mga setting >
Seguridad > Sett., module ng seg..
Serbisyong pagsasaayos ng mga
setting
Upang magamit ang ilan sa mga serbisyo ng network,
tulad ng mga serbisyo para sa mobile internet, MMS,
pagmemensahe ng audio sa Nokia Xpress, o malayuang
pagtutumbas ng internet server, kailangan ng iyong
telepono ng tamang setting ng pagsasaayos. Para sa
karagdagang impormasyon tungkol sa kakayahang
magamit, makipag-ugnayan sa iyong tagapaglaan ng
serbisyo o sa pinakamalapit na awtorisadong
tagapagbenta ng Nokia, o bisitahin ang lugar ng
pagsuporta sa website ng Nokia .
ng Nokia,"p. 10.
Kapag natanggap mo ang mga setting bilang isang
mensahe ng pagsasaayos at ang mga setting ay hindi
awtomatikong naka-save at binuhay, Setting ng
kumpigurasyon natanggap ay ipapakita.
Upang i-save ang mga setting, pilin ang Ipakita > I-
save. Kung kinakailangan, ipasok ang PIN code na ibinigay
ng service provider.
Tingnan ang "Pagsuporta
9
Mag-download ng nilalaman
Maaari kang mag-download ng mga bagong nilalaman
(halimbawa ng, mga tema) papunta sa iyong telepono
(serbisyo sa network).
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na
pinagkakatiwalaan mo at nag- aalay ng sapat na seguridad
at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Para sa kakayahang magamit ng iba-ibang serbisyo at
pagprepresyo, makipag-ugnayan sa iyong tagapaglaan ng
serbisyo.
Mga pag-update ng software
Ang Nokia ay maaaring gumawa ng mga pag-update ng
software na nag-aalok ng mga bagong tampok,
pinaghusay na mga pag-andar, o pinagbuting pagganap.
Upang mai-update ang software ng telepono, kailangan
mo ng application na Nokia Software Updater at isang
katugmang PC na may Microsoft Windows operating
system, broadband internet access, at isang katugmang
data cable upang maikabit ang iyong aparato sa PC.
Upang makakuha ng karagdagang impormas yon at upang
mai-download ang applicaiton na Nokia Software
Updater, bisitahin ang www.nokia-asia.com/
softwareupdate or your local Nokia website.
Kung sinusuportahan ng iyong network ang mga pagupdate ng software sa pamamagitan ng himpapawid,
maaari mong hilingin ang mga update sa pamamagitan
ng telepono.
sa himpapawid,"p. 34.
10
Tingnan ang "Mga pag-update ng software
Mahalaga: Gamitin ang mga serbisyo lamang na
pinagkakatiwalaan mo at nag-aala y ng sapat na seguridad
at proteksyon laban sa nakakapinsalang software.
Pagsuporta ng Nokia
Tingnan ang www.nokia-asia.com/support o ang iyong
lokal na Nokia website para sa pinakabagong bersyon ng
gabay na ito, karagdagang impormasyon, mga download,
at mga serbisyong may-kaugnayan sa iyong produkto ng
Nokia.
Serbisyo ng setting sa pagsasaayos
Maaari ka ding mag-download ng mga libreng setting ng
pagsasaayos tulad ng MMS, GPRS, e-mail, at iba pang mga
s er bi sy o pa ra sa m od el o n g iy on g t e le po no s a w ww .n o ki aasia.com/setup.
Nokia PC Suite
Matatagpuan mo ang PC Suite at ang kaugnay na
impormasyon sa website ng Nokia sa www.nokiaasia.com/pcsuite.
Customer service
Kung kailangan mong makipag-ugnayan
sa customer service, suriin ang listahan ng
mga lokal ng Nokia Care contact center sa
www.nokia-asia.com/contactus.
Pagpapanatili
Para sa mga serbisyo sa pagpapanatili, suriin sa
pinakamalapit na kumpunihan ng Nokia sa www.nokiaasia.com/repair.
Pamamahala ng mga karapatang
digital
Maaring magamit ng may-ari ng nilalaman ang iba't ibang
uri ng mga teknolohiyang digital rights management
(DRM) upang maprotektahan ang kanilang karapatangpang-intelektwal kabilang ang karapatang-kopya. Ang
aparatong ito ay gumagamit ng iba't ibang mga uri ng
DRM software upang mapasok ang protektadong
nilalaman ng DRM. Sa aparatong ito ikaw ay maaari
makapasok sa nilalaman ng prumuprutekta sa WMDRM 10,
OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 i-forward ang lock, at OMA DRM
2.0. Kung ang tiyak na DRM software ay nabigo na
protektahan ang nilalaman, ang mga may-ari ng
nilalaman ay maaring magtanong na ang naturang
kakayahan ng software na DRM upang makapasok sa
bagong protektadong nilalaman ng DRM ay mabawi. Ang
pagbawi ay maari ring makapag-iwas sa pagre-renew sa
DRM protektadong nilalaman ay nasa aparato mo na. Ang
pagbawi ng DRM sorftware ay hindi apektado sa paggamit
Makapagsimula
I-install ang SIM card at ang baterya
Laging patayin ang aparato at tanggalin ang charger bago
tanggalin ang baterya.
Para sa kakayahang magamit at impormasyon sa
paggamit ng mga serbisyong nasa SIM card, kontakin ang
iyong SIM card vendor. Ito ay maaaring ang tagapaglaan
na serbisyo, network operator, o ibang vendor.
Ang teleponong ito ay nilalayong magamit nang may
bateryang BL-4CT. Palaging gumamit ng orihinal na
ng protektadong nilalaman sa ibang uri ng DRM o gamit
sa hindi protektadong nilalaman ng DRM.
Ang protektadong nilalaman ng DRM na may kasamang
isang pindutan ng kaugnay na pagpapabuhay na
tumutukoy sa iyong mga karapatan upang magamit ang
nilalaman
Upang ma-back up ang OMA DRM protektadong nilalaman,
magagamit ang tampok na back up sa Nokia PC Suite.
Kung ang iyong aparato ay may WMDRM protektadong
nilalaman, ang susi ng pagpapabuhay at nilalaman ay
parehong mawawala kung ang memorya ng aparato ay
na-format. Maari ring mawala ang mga susi ng
pagpapabuhay at ang nilalaman kung sakaling mawala
ang mga files sa iyong aparato. Kapag nawala ang susi ng
pagpapabuhay o ang nilalaman, maaring malimitahan
ang iyong kakayahan na gamitin ang mga kaugnay na
nilalaman sa iyong aparato. Para sa karagdagang
impormasyon, makipag-uganyan sa iyong service
provider.
baterya ng Nokia. Tingnan ang "Mga patnubay sa
pagpapatunay ng baterya ng Nokia,"p. 51.
Ang SIM card at mga contact nito ay madaling mapinsala
sa pamamagitan ng mga gasgas o pagbabali, kaya magingat kapag hinahawakan, pinapasok, o tinatanggal ang
card.
Mahalaga: Upang alisin ang lock ng SIM card,
palaging tanggalin ang baterya bago mo ipasok o
tanggalin ang SIM card.
11
1.
Buksan ang takip sa likod (1, 2) at tanggalin ang
baterya (3).
2. Ipasok o
tanggalin ang
Sim card (4).
3. Ipasok ang
baterya (5) at
muling ilagay
ang takip sa
likod (6, 7).
Magpasok ng isang microSD card
Gumamit lamang ng mga microSD card na inaprubahan ng
12
Nokia para magamit sa aparatong ito. Gumagamit ang
Nokia ng mga inaprubahang pamantayan sa industriya
para sa mga memory card, ngunit ang ilang mga tatak ay
maaaring hindi katugma ng aparatong ito. Ang mga dikatugmang card ay maaaring makapinsala sa card at sa
aparato at makasira sa data na naka-imbak sa card.
1. Alisin ang panlikod na takip ng telepono.
2. Ipasok ang card sa
slot ng microSD card
nang nakadapa ang
panig ng
dugtungan, at idiin
ito hanggang sa ito
ay mag-lock sa
puwesto.
Alisin ang microSD card
Mahalaga: Huwag aalisin ang memory card sa
kalagitnaan ng isang pag-andar kapag ginagamit ang
card. Ang pag-alis sa card sa kalagitnaan ng isang pagandar ay maaaring makasira sa memory card at maging
sa aparato, at maaaring masira ang data na naka-imbak
sa card.
Maaari mong tanggalin o palitan ang microSD card habang
ginagamit ang telepono nang hindi ino-off ang aparato.
1. Siguraduhin na walang application ang kasalukuyang
gumagamit ng microSD memory card.
2. Alisin ang panlikod na takip ng aparato.
3. Pindutin nang bahagya ang microSD card upang
matanggal ang lock at alisin ito.
Kargahan ang baterya
Tiyakin ang model number ng anumang charger bago
gamitin sa kagamitang ito. Ang aparatong ito ay
nilalayong magamit nang binibigyan ng koryente mula sa
isang AC-3 o AC-4 charger.
Babala: Gumamit lamang ng mga baterya, charger,
at pagpapahusay na inaprobahan ng Nokia para gamitin
sa mismong modelong ito. Ang paggamit ng ibang mga
klase ay maaaring magpawalang-bisa sa anumang pagaproba o garantiya, at maaaring mapanganib.
Para malaman kung makukuha ang inaprobahang mga
pagpapahusay, mangyaring magtanong sa iyong
pinagbilhan. Kapag tinatanggal mo ang kurdon ng
koryente ng anumang pagpapahusay, mahigpit na
hawakan at hilahin ang plug, hindi ang kurdon.
1. Ikunekta ang charger sa saksakan sa pader.
2. Ikunekta ang plug mula sa
charger sa saksakan na nasa
gilid ng iyong telepono.
Kung ang baterya ay ganap na
walang-laman, maaaring
tumagal ng ilang minuto bago
lumitaw ang tagapagpahiwatig
ng pagkakarga sa display o bago
makatawag.
Ang tagal ng pagkarga ay depende sa ginagamit na
charger. Ang pagkarga ng bateryang BL-4CT sa
pamamagitan ng AC-3 charger ay tumatagal ng humigitkumulang na 2 oras at 30 minuto habang ang aparato ay
nasa standby mode.
Antenna
Note: Tulad ng anumang aparatong
nagsasahimpapawid ng radyo, iwasang
mahawakan ang antenna kapag dikinakailangan habang umaandar ang antenna.
Halimbawa, iwasang madikit sa cellular antenna
habang may tawag sa telepono. Kapag
nahawakan ang isang antenna na
nagsasahimpapawid o tumatanggap ay
naaapektuhan ang kalidad ng komunikasyon ng radyo, at
maaaring maging sanhi upang umandar ang aparato sa
mas mataas na antas ng lakas kaysa sa kinakailangan, at
maaaring makabawas sa tagal na lakas ng baterya.
Ipinapakita ng litrato ang lugar ng antenna na
minarkahang kulay-abo.
Headset
Babala: Makinig sa musika nang may
katamtamang antas ng tunog. Ang patuloy na pagkaharap
sa mataas na antas ng lakas ay maaaring makapinsala sa
iyong pandinig.
Kapag ikinakabit sa Nokia AV Connector ang anumang
panlabas na aparato o headset, bukod sa mga
inaprubahan ng Nokia upang magamit para sa aparatong
ito, ay pagmasdan nang maigi ang mga antas ng lakas ng
tunog.
Babala: Kapag gumagamit ng headset, ang iyong
kakayahang marinig ang mga tunog sa labas ay maaaring
13
maapektuhan. Huwag gagamitin ang headset kung
mapanganib.
Huwag ikakabit ang mga produkto na naglalabas ng isang
output signal, sapagkat ito ay maaaring makapaminsala
sa aparato. Huwag ikakabit ang anumang pinagmumulan
ng koryente sa Nokia AV Connector.
Pisi
Ipasok ang pisi ayon sa ipinapakita sa
litrato at higpitan ito.
Mga pindutan at piyesa
14
1 — Earpiece
2 — Kabitan ng charger
3 — Music player: pindutan ng skip/rewind
4 — Music player: pindutan ng play/pause
5 — Music player: pindutan ng skip/forward
6 — Kaliwang pampiling pindutan
7 — Pindutan ng tawag
8 — Keypad
9 — Display
10 — Navi™ key: tinutukoy dito bilang scroll key
11 — Kanang pampiling pindutan
12 — Pindutan ng tapusin
13 — Mikropono
14 — Loudspeaker
15 — Pindutan na pampahina ng tunog
16 — Pindutan na pampalakas ng tunog
17 — Munting butas para sa pisi
18 — Nokia AV Connector (3.5 mm)
19 — Saksakan ng cable na Micro USB
20 — Pindutan ng bukas/patay
21 — Lente ng kamera
Buhayin at patayin ang telepono
Upang buksan at patayin ang telepono, pindutin nang
matagal ang pindutan ng bukas/patay.
Kung ang aparato ay sumenyas para sa PIN o UPIN code,
ipasok ang code (ipinapakita bilang ****).
Maaari kang senyasan ng aparato na itakda ang oras at
petsa. Ipasok ang lokal na oras, piliin ang time zone ng
iyong kinalalagyan alinsunod sa pagkakaiba ng oras kung
ihahambing sa Greenwich Mean Time (GMT), at ipasok ang
Tingnan ang "Petsa at oras,"p. 29.
petsa.
Kapag binuksan mo ang iyong aparato sa kauna-unahang
pagkakataon, maaari kang senyasan upang kuhanin ang
mga setting sa pagsasaayos mula sa iyong service provider
(serbisyo sa network). Para sa karagdagang
impormasyon, sumangguni sa Kumonek. sa suporta.
Tingnan ang
pagsasaayos ng mga setting", p. 9
"Pagsasaayos", p. 34, at "Serbisyong
Standby mode
Kapag ang telepono ay handa nang gamitin , at wala ka
pang naipapasok na anumang mga character, ang
telepono ay nasa standby mode.
Display
1 — Lakas ng signal ng cellular network
2 — Katayuan ng karga ng baterya
3 — Mga tagapagpahiwatig
4 — Pangalan ng network o ang operator logo
5 — Orasan
6 — Display
7 — Pag-andar ng kaliwang pampiling pindutan
8 — Pag-andar ng Navi key
9 — Pag-andar ng kanang pampiling pindutan
Maari mong palitan ang pag-andar ng kaliwa at kanang
pampiling pindutan.
pindutan sa pagpili,"p. 29.
Tingnan ang "Kaliwa at kanang
Pagtipid ng lakas
Ang iyong telepono ay may tampok na isang Power
saver at isang Sleep mode upang makatipid ng lakas ng
baterya sa standby mode kapag walang mga pindutan ang
pinipindot. Ang mga tampok na ito ay maaaring buhayin.
Tingnan ang "Display,"p. 29.
Aktibong standby
Ang mode ng aktibong standby ay nagpapakita ng isang
listahan ng mga piniling tampok na telepono at
impormasyon na maaari mong direktang mapuntahan.
Upang i-on o i-off ang mode ng aktibong standby, piliin
ang Menu > Mga setting > Display > Aktibong
standby > Mode, aktib. standby.
Sa standby mode, mag-scroll pataas o pababa upang
magpalipat-lipat sa listahan, at piliin ang Piliin o ang
Tingnan. Ipinapahiwatig ng mga panturo na may
15
karagdagang impormasyon ang magagamit. Upang ihinto
ang paglilipat-lipat, piliin ang Labas.
Upang ayusin at baguhin ang mode ng aktibong standby,
piliin ang Opsyon.
Mga shortcut sa standby mode
Upang mapuntahan ang listahan ng mga nadayal na
numero, pindutin ang pindutan ng tawag nang isang
beses. Mag-scroll sa numero o pangalan, at pindutin ang
pindutan ng tawag upang tawagan ang numero.
Upang buksan ang web browser, pindutin nang matagal
ang 0.
Upang tawagan ang iyong voice mailbox, pindutin nang
matagal ang 1.
Gamitin ang mga pindutan bilang isang shortcut.
ang "Pagdayal ng mga shortcut,"p. 18.
Mga tagapagpahiwatig
mga hindi pa nabasang mensahe
mga hindi naipadala, kinansela o nabigong mensahe
hindi nakuhang tawag
Ang keypad ay naka-lock.
Ang telepono ay hindi nagri-ring para s a isang papasok
na tawag o text message.
Ang alarm clock ay binuhay.
/ Ang telepono ay nakarehistro sa GPRS o EGPRS na
network.
16
/ Ang koneksyon na GPRS o EGPRS ay naitaguyod.
Tingnan
/ Ang koneksyon ng GPRS o EGPRS ay sinuspinde
(nakabinbin).
Ang isang koneksyong Bluetooth ay aktibo.
Kung ikaw ay may dalawang linya ng telepono, ang
ikalawang linya ay pinipili.
Lahat ng mga papasok na tawag ay inililihis sa isa pang
numero.
Ang mga tawag ay limitado sa isang nakasarang grupo
ng gumagamit.
Ang inorasang profile ay pinili.
Flight mode
Gamitin ang flight mode sa mga kapaligirang sensitibo sa
radyo—sumakay sa sasakyang panghimapapawid o sa
mga ospital—upang patayin ang lahat ng mga pag-andar
ng frequency ng radyo. Ikaw ay maari pa ring makapasok
sa mga larong offline, kalendaryo, at mga numero ng
telepono. Kapag naisaaktibo ang flight mode,
ipinapakita.
Upang isaaktibo o i-set up ang flight mode, piliin ang
Menu > Mga setting > Mga profile > Flight >
Buhayin o I-personalise.
Upang patayin ang flight mode, piliin ang anumang iba
pang profile.
Tawag na pang-emergency sa flight mode
Ipasok ang numero ng emergency, pindutin ang pindutan
ng tawag, at piliin ang Oo kapag ipinapakita ang
Lumabas sa flight profile?.
ay
Babala: Gamit ang flight profile ay hindi ka
makakagawa o makakatanggap ng anumang mga tawag,
pati na ang mga tawag na pang-emergency, o gumamit
ng iba pang mga tampok na nangangailangan ng saklaw
ng network. Upang makapagsagawa ng mga tawag,
kailangan mo munang buhayin ang pag-andar ng
telepono sa pamamagitan ng pagpapalit ng mga profile.
Kung nakakandado ang aparato, ipasok ang lock code.
Kung kailangan mong magsagawa ng isang tawag na
pang-emergency kung ang aparato ay nakakandado at
nasa flight profile, maaari mo pa ding ipasok sa patlang
ng lock code ang isang opisyal na numerong pangemergency na naka-programa sa iyong aparato at piliin
ang 'Tawag'. Kukumpirmahin ng aparato kung lalabas ka
nga sa flight profile upang simulan ang isang pangemergency na tawag.
Lock ng keypad (keyguard)
Upang maiwasan ang mga aksidenteng pagkakapindot,
piliin ang Menu, at pindutin ang * sa loob ng 3.5 segundo
upang i-lock ang keypad.
Upang ma-unlock ang keypad, piliin ang I-unlock, at
pindutin ang * sa loob ng 1.5 segundo. Kung ang
Mga tawag
Gumawa ng isang tawag
Ikaw ay maaring magsimula ng isang tawag sa ilang mga
paraan:
● Ipasok ang numero ng telepono, kabilang ang area
code, at pindutin ang pindutan sa tawag.
Keyguard ng seg. ay itinakda na on, ipasok ang security
code kung hiniling.
Upang sumagot ng isang tawag kapag ang keypad ay
naka-lock, pindutin ang pindutan ng tawag. Kapag tinapos
mo o tinanggihan ang tawag, ang keypad ay
awtomatikong magla-lock.
Ang mga karagdagang tampok ay ang Awtomatik
keyguard at Keyguard ng seg..
"Telepono,"p. 32.
Kapag ang aparato o ang keypad ay naka-lock, maaari pa
ding magsagawa ng mga tawag sa opisyal na numero ng
emergency na nakaprograma sa iyong aparato.
Tingnan ang
Mga pagpapaandar nang walang
SIM card
Ilang mga pagpapaandar sa iyong telepono ay maaari
gamitin na walang naka-install na isa ng SIM card, kabilang
ang mmusic playe, mga laro, at paglipat ng data sa isang
katugmang PC o sa ibang katugmang aparato. Ang ilang
mga pagpapaandar ay ipinapakita sa mga menu nang
naka-disamula at hindi maaaring magamit.
Para sa mga tawag na internasyonal, pindutin ang *
nang dalawang beses para sa international prefix (ang
+ character ay pumapalit sa international access code)
ipasok ang country code, area code na walang
nauunang 0, kung kailangan, at ang numero ng
telepono.
17
● Upang ma-access ang listahan ng naidayal na mga
numero, pindutin ang pindutan ng tawag nang isang
beses sa standby mode. Pumili ng isang numero o
pangalan, at pindutin ang pindutan ng tawag.
● Maaari kang maghanap ng isang pangalan o numero
ng telepono na iyong nai-save sa Mga contact.
ang "Pamahalaan ang mga contact,"p. 26.
Upang ayusin ang lakas ng tunog sa isang tawag, pindutin
pataas o pababa ang pindutan ng lakas ng tunog.
Tingnan
Pag-dayal gamit ang boses
Makakatawag ka sa pamamagitan ng pagbigkas ng
pangalan na naka-save sa listahan ng mga contact sa
telepono.
Dahil ang pag-uutos ng boses ay dumedepende sa wika,
ikaw ay dapat pumili Menu > Mga setting >
Telepono > Mga setting ng wika > Wika sa
pagkilala at ang iyong wika bago gamitin ang boses na
pag-dayal.
Sagutin o tapusin ang isang tawag
Upang sagutin ang isang papasok na tawag, pindutin ang
pindutan ng tawag. Upang tapusin ang tawag, pindutin
ang call key.
Upang tanggihan ang isang papasok na tawag, pindutin
ang end key. Upang patayin ang pagtugtog ng isang
ringtone, piliin ang Ptahimik..
Pagdayal ng mga shortcut
Maglaan ng isang numero ng telepono sa isa sa mga
pindutan ng numero, 2 hanggang 9.
ang shortcut ng pagdayal,"p. 27.
Gamitin ang isang pagdayal sa shortcut upang gumawa
ng isang tawag sa isang sumusunod na paraan:
● Pindutin ang pindutan ng numero, pagkatapos ay ang
pindutan ng tawag.
● Kung Menu > Mga setting > Tawag > Bilis-
dayal > Bukas ay napili, pindutin ng matagalan ang
isang pindutan ng numero.
18
Tingnan ang "Itakda
Note: Ang paggamit ng mga tag ng boses ay
maaaring mahirap gawin sa isang maingay na kapaligiran
o sa isang emergency, kaya hindi ka dapat umasa lamang
sa pagdayal na gamit ang boses sa lahat ng mga
pagkakataon.
1. Sa standby mode, pindutin nang matagal ang kanang
pindutan sa pagpili o ang pindutan na pamapahina ng
lakas ng tunog. Isang maikling tone ang maririnig at
ang Magsalita na ngayon ay ipapakita.
2. Ibigkas nang malinaw ang pangalan ng contact na nais
mong maidayal. Kung naging matagumpay ang
pagkilala sa boses, lilitaw ang isang listahan na may
mga katugma. Pinaaandar ng aparato ang utos ng
boses na unang tumutugma sa listahan. Kung hindi ito
ang wastong utos, mag-scroll papunta sa isa pang
entry.
Mga opsyon habang nasa isang
tawag
Marami sa mga opsyon na magagamit mo habang nasa
isang tawag ay mga serbisyo ng network. Para sa
kakayahang magamit, makipag-ugnayan sa iyong service
provider.
Habang nasa isang tawag, piliin ang Opsyon at mula sa
mga sumusunod na mga opsyon:
Ang mga opsyon sa pagtawag ay I-mute o I-unmute, Mga
contact, Menu, I-lock keypad, I-record, Linaw ng
boses, Loudspeaker o Handset.
Ang mga opsyon sa network ay Sagutin o Tanggihan,
Paghintayin o Ituloy, Bagong tawag, Idagdag sa
kump., Tapusin tawag, Tapusin lahat, at ang mga
sumusunod:
● Ipadala DTMF — upang magpadala ng mga string na
tono
Magsulat ng teksto
Mga mode ng text
Upang magpasok ng teksto (bilang halimbawa, habang
nagsusulat ng mga mensahe) maaari kang gumamit ng
nakasanayang pagpapasok ng teksto o ang mapaghulang
pagpapasok ng teksto.
Kapag nagsusulat ka ng isang teksto, pindutin nang
matagal ang Opsyon upang magpalipat-lipat sa
nakasanayang pagpindot ng teksto, na ipinapahiwatig ng
, at ang mapaghulang pagpapasok ng teksto, na
ipinapahiwatig ng
suportado ng mapaghulang pagpapasok ng teksto.
Ang mga laki ng titik ay ipinapahiwatig ng
. Upang palitan ang laki ng character, pindutin ang #.
Upang lumipat mula sa mode ng titik patungo sa mode ng
numero, na ipinapahiwatig ng
. Hindi lahat ng mga wika ay
, , at
, pindutin nang
● Pagpalitin — upang lumipat sa pagitan ng aktibong
tawag at sa tawag na nakabinbin
● Ilipat — upang ikunekta ang isang tawag na
nakabinbin sa isang aktibong tawag at kumalas sa
pagkonekta.
● Kumperensya — upang gumawa ng isang
kumperensyang tawag
● Pribadong tawag — upang magkaroon ng isang
pribadong talakyahan habang may kumperensyang
tawag
Babala: Huwag hahawakan ang aparato na malapit
sa iyong tainga kapag ginagamit ang loudspeaker, dahil
maaaring masyadong malakas ang tunog.
matagal ang #, at piliin ang Mode ng numero. Upang
lumipat mula sa mode ng numero patungo sa mode ng
titik, pindutin nang matagal ang #.
Upang itakda ang wika sa pagsusulat, piliin ang Opsyon >
Panulat na wika.
Nakasanayang pagpapasok ng
teksto
Pindutin ang isang pindutan ng numero, 2 hanggang 9,
nang paulit-ulit hanggang lumitaw ang nais na karakter.
Ang mga character na magagamit ay depende sa wikang
pinili para sa pagsusulat.
Kung ang kasunod na titik na gusto mo ay nasa pindutan
na kapareho ng kasalukuyang pindutan, maghintay
hanggang ang cursor ay lumitaw at ipasok ang titik.
19
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.