Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-304 product is in compliancewith the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Acopy of
the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio, and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation.
Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be
trademarks or tradenames of their respective owners.
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without
the prior written permission of Nokia is prohibited.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to
any of the products described in this document without prior notice.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS
LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT
DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.
THE CONTEN TS OF T HIS DOC UMENT A RE PRO VIDED " AS IS". EXCEP T AS REQ UIRED BY APPL ICABL E LAW, N O WARRA NTIES OF
ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS
DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WIT HOUT PRIOR
NOTICE.
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Please
check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
Export controls
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US
and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons or
entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to
the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of
the applications, or the information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for
the third-party applications.
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF
ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE
THAT NEITHER NOKIA NOR ITS AFFILIATES MAKE ANY REPR ESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE
APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receiving
equipment).The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such interference cannot be
eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. Th is device complies with part 15 of the FCC
rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this
equipment.
9206395/Issue 1
Contents
For your safety ............................6
1. General information................7
About your phone......................................7
Digital signature...................................41
16. SIM services.........................41
17. Battery information............42
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read
the complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when
it may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while
driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect
performance.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the device off near medical equipment.
SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference in aircraft.
SWITCH OFF WHEN REFUELING
Do not use the device at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals.
SWITCH OFF NEAR BLASTING
Follow any restrictions. Do not use the device where blasting is in progress.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
ENHANCEMENTS AND BATTERIES
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible
products.
WATER-RESISTANCE
Your device is not water-resistant. Keep it dry.
1. General information
About your phone
The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850, 1800,
and 1900 networks. Contact your service provider for more information about networks.
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacy
and legitimate rights of others, including copyrights.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and
other content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information
stored in your device.
When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
Do not connect incompatible products.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the
device must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may
cause interference or danger.
Network services
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of the
features require special network features. These features are not available on all
networks; other networks may require that you make specific arrangements with your
service provider before you can use the network services. Your service provider can give
you instructions and explain what charges will apply. Some networks may have
limitations that affect how you can use network services. For instance, some networks
may not support all language-dependent characters and services.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not
activated in your device. If so, these features will not appear on your device menu. Your
device may also have a special configuration such as changes in menu names, menu
order, and icons. Contact your service provider for more information.
Enhancements
Practical rules about accessories and enhancements
● Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
● When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp and
pull the plug, not the cord.
● Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and are
operating properly.
● Installation of any complex car enhancements must be made by qualified personnel
only.
Access codes
To set how your phone uses the access codes and security settings, select Menu >
Settings > Security.
●
The security code helps to protect your phone against unauthorized use. The preset
code is 12345. You can change the code, and set the phone to request the code.
●
The PIN (UPIN) code, supplied with the SIM (USIM) card, helps to protect the card
against unauthorized use.
●
The PIN2 (UPIN2) code, supplied with some SIM (USIM) cards, is required to access
certain services.
●
PUK (UPUK) and PUK2 (UPUK2) codes may be supplied with the SIM (USIM) card. If you
enter the PIN code incorrectly three times in succession, you are asked for the PUK
code. If the codes are not supplied, contact your service provider.
● The restriction password is required when using the Call restrictions to restrict
incoming calls to and outgoing calls from your phone (network service).
● To view or change the security module settings, select Menu > Settings >
Security > Security module sett..
Configuration setting service
To use some of the network services, such as mobile internet services, MMS, Nokia Xpress
audio messaging, or remote internet server synchronization, your phone needs the
correct configuration settings. For more information on availability, contact your service
provider or the nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia
website.
When you have received the settings as a configuration message and the settings are
not automatically saved and activated, Configuration settings received is displayed.
To save the settings, select Show > Save. If required, enter the PIN code supplied by
the service provider.
See "Nokia support", p. 9.
Download content
You may be able to download new content (for example, themes) to your phone
(network service).
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
For the availability of different services and pricing, contact your service provider.
Software updates
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced functions,
or improved performance. To update the phone software, you need the Nokia Software
Updater application and a compatible PC with a recent Microsoft Windows operating
system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your phone
to the PC.
To get more information and to download the Nokia Software Updater application, visit
www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia website.
If software updates over the air are supported by your network, you may also be able
to request updates through the phone.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
See "Software updates over the air", p. 29.
Nokia support
Check www.nokia.com/support or your local Nokia website for the latest version of this
guide, additional information, downloads, and services related to your Nokia product.
Configuration settings service
Download free configuration settings such as MMS, GPRS, e-mail, and other services for
your phone model at www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
You may find PC Suite and related information on the Nokia website at www.nokia.com/
support.
Customer service
If you need to contact customer service, check the list of local Nokia Care
contact centers at www.nokia.com/customerservice.
Maintenance
For maintenance services, check your nearest Nokia service center at www.nokia.com/
repair.
Digital rights management
Content owners may use different types of digital rights management technologies
(DRM) to protect their intellectual property including copyrights. This device uses various
types of DRM software to access DRM protected content. With this device you may be
able to access content protected with WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 forward
lock, and OMA DRM 2.0. If certain DRM software fails to protect the content, content
owners may ask that such DRM software's ability to access new DRM protected content
be revoked. Revocation may also prevent renewal of such DRM protected content already
in your device. Revocation of such DRM software does not affect the use of content
protected with other types of DRM or the use of non-DRM-protected content.
DRM protected content comes with an associated activation key that defines your rights
to use the content.
To back up OMA DRM protected content, use the backup feature of Nokia PC Suite.
If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content
will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and
the content in case the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or
the content may limit your ability to use the same content on your device again. For
more information, contact your service provider.
2. Get started
Install SIM card and battery
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor.
This may be the service provider or other vendor.
This phone is intended for use with a BL-4CT battery. Always use original Nokia batteries.
See "Nokia battery authentication guidelines", p. 42.
The SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be
careful when handling, inserting, or removing the card.
Important: To release the SIM card lock, always remove the battery before you
insert or remove the SIM card.
1. Open the back cover (1, 2) and
remove the battery (3).
2. Insert or remove the SIM card
(4).
3. Insert the battery (5) and
replace the back cover (6, 7).
Insert a microSD card
Use only compatible microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia
uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully
compatible with this device. Incompatible cards may damage the card and the device
and corrupt data stored on the card.
1. Remove the back cover of the phone.
2. Insert the card into the microSD card slot with the
contact surface facing down, and press it until it
locks into place.
Remove the microSD card
Important: Do not remove the memory card in the middle of an operation when
the card is being accessed. Removing the card in the middle of an operation may damage
the memory card as well as the device, and data stored on the card may be corrupted.
You can remove or replace the microSD card during phone operation without switching
the device off.
1. Make sure that no application is currently accessing the microSD memory card.
2. Remove the back cover of the device.
3. Press the microSD card slightly in to release the lock and remove it.
Charge the battery
Check the model number of any charger before use with this device. This device is
intended for use when supplied with power from the AC-3 and AC-4 charger.
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia
for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any
approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you
disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
1. Connect the charger to a wall socket.
2. Connect the lead from the charger to the charger connector
of your phone.
If the battery is completely discharged, it may take a few
minutes before the charging indicator appears on the display
or before any calls can be made.
The charging time depends on the charger used. Charging a
BL-4CT battery with the AC-3 charger takes approximately 2
hours 30 minutes while the phone is in the standby mode.
Antenna
Note: Your device may have internal and external antennas. As with any
radio transmitting device, avoid touching the antenna unnecessarily when the
antenna is in use. Contact with such an antenna affects the communication
quality, may cause the device to operate at a higher power level than otherwise
needed and may reduce the battery life.
The picture shows the antenna area marked in grey.
Headset
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high
volume may damage your hearing.
When connecting any external device or any headset, other than those approved by
Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume
levels.
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may
be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety.
Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to the
device. Do not connect any voltage source to the Nokia AV Connector.
Strap
Thread the strap as shown in the picture and tighten it.
Keys and parts
1Earpiece12End key
2Charger connector13Microphone
3Music player: skip/rewind key14Loudspeaker
4Music player: play/pause key15Volume down key
5Music player: skip/forward key16Volume up key
6Left selection key17Strap eyelet
7Call key18Nokia AV Connector (3.5 mm)
8Keypad19Micro USB cable connector
9Display20Power key
10Navi™ key: hereafter referred to as
the scroll key
11Right selection key
21Camera lens
Switch the phone on and off
To switch the phone on or off, press and hold the power key.
If the phone prompts for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****).
The phone may prompt you to set the time and date. Enter the local time, select the
time zone of your location in terms of the time difference with respect to Greenwich
Mean Time (GMT), and enter the date.
When you switch on your phone for the first time, you may be prompted to get the
configuration settings from your service provider (network service). For more
information, refer to Connect to support. See
"Configuration setting service", p. 8.
See "Date and time", p. 25.
"Configuration", p. 29, and
Standby mode
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the phone
is in the standby mode.
Display
1
Signal strength of the cellular network
2
Battery charge status
3 Indicators
4 Name of the network or the operator logo
5 Clock
6 Display
7 Function of the left selection key
8 Function of the Navi key
9 Function of the right selection key
You may change the function of the left and right selection key. See "Left and right
selection key", p. 25.
Power saving
Your phone has a Power saver and a Sleep mode feature in order to save battery power
in the standby mode when no keys are pressed. These features may be activated.
"Display", p. 24.
Active standby
The active standby mode displays a list of selected phone features and information that
you can directly access.
To switch active standby on or off, select Menu > Settings > Display > Activestandby > Active standby mode.
In the standby mode, scroll up or down to navigate in the list, and choose Select or
View. The arrows indicate that further information is available. To stop navigation,
select Exit.
To organize and change the active standby mode, select Options.
See
Shortcuts in the standby mode
To access the list of dialed numbers, press the call key once. Scroll to the number or
name, and press the call key to call the number.
To open the web browser, press and hold 0.
To call your voice mailbox, press and hold 1.
Use keys as a shortcut. See "Dialing shortcuts", p. 16.
Indicators
unread messages
unsent, canceled, or failed messages
missed call
The keypad is locked.
The phone does not ring for an incoming call or text message.
The alarm clock is activated.
/ The phone is registered to the GPRS or EGPRS network.
/ A GPRS or EGPRS connection is established.
/ The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold).
A Bluetooth connection is active.
If you have two phone lines, the second phone line is selected.
All incoming calls are forwarded to another number.
Calls are limited to a closed user group.
The timed profile is selected.
Flight mode
Use the flight mode in radio sensitive environments—on board aircraft or in hospitals
—to deactivate all radio frequency functions. You still have access to offline games,
calendar, and phone numbers. When the flight mode is active,
To activate or set up the flight mode, select Menu > Settings > Profiles > Flight >Activate or Customize.
To deactivate the flight mode, select any other profile.
Emergency call in flight mode
Enter the emergency number, press the call key, and select Yes when Exit flight
profile? is displayed.
is shown.
Warning: With the flight profile you cannot make or receive any calls, including
emergency calls, or use other features that require network coverage. To make calls,
you must first activate the phone function by changing profiles. If the device has been
locked, enter the lock code. If you need to make an emergency call while the device is
locked and in the flight profile, you may be also able to enter an official emergency
number programmed in your device in the lock code field and select 'Call'. The device
will confirm that you are about to exit flight profile to start an emergency call.
Keypad lock (keyguard)
To prevent accidental keypresses, select Menu, and press * within 3.5 seconds to lock
the keypad.
To unlock the keypad, select Unlock, and press * within 1.5 seconds. If Securitykeyguard is set to on, enter the security code if requested.
To answer a call when the keypad is locked, press the call key. When you end or reject
the call, the keypad automatically locks.
Further features are Automatic keyguard and Security keyguard.
"Phone", p. 28.
When the keyguard is on, calls may be possible to the official emergency number
programmed into your device.
See
Functions without a SIM card
Some functions of your phone may be used without installing a SIM card, such as music
player, radio, games, and data transfer with a compatible PC or another compatible
device. Some functions appear dimmed in the menus and cannot be used.
3. Calls
Make a call
You can start a call in several ways:
● Enter the phone number, including the area code, and press the call key.
For international calls, press * twice for the international prefix (the + character
replaces the international access code), enter the country code, the area code without
the leading 0, if necessary, and the phone number.
● To access the list of dialed numbers, press the call key once in the standby mode.
Select a number or name, and press the call key.
● Search for a name or phone number that you saved in Contacts.
contacts", p. 22.
To adjust the volume in a call, press the volume key up or down.
See "Manage
Answer or end a call
To answer an incoming call, press the call key. To end the call, press the end key.
To reject an incoming call, press the end key. To mute the ringing tone, select Silence.
Dialing shortcuts
First assign a phone number to one of the number keys, 2 to 9. See "Assign dialing
shortcuts", p. 23.
Use a dialing shortcut to make a call in one of the following ways:
● Press a number key, then the call key.
● If Menu > Settings > Call > 1-touch dialing > On is selected, press and hold a
number key.
Voice dialing
Make a phone call by saying the name that is saved in the contact list of the phone.
As voice commands are language-dependent, you must select Menu > Settings >
Phone > Language settings > Recognition lang. and your language before using
voice dialing.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an
emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.
1. In the standby mode, press and hold the right selection key or the volume down key.
A short tone sounds, and Speak now is displayed.
2. Speak the name of the contact you want to dial. If the voice recognition is successful,
a list with matches is shown. The phone plays the voice command of the first match
on the list. If it is not the correct command, scroll to another entry.
Options during a call
Many of the options that you can use during a call are network services. For availability,
contact your service provider.
During a call, select Options and from the following options:
Call options are Mute or Unmute, Contacts, Menu, Lock keypad, Record, Voice
clarity, Loudspeaker or Handset.
Network options are Answer or Decline, Hold or Unhold, New call, Add to
conference, End call, End all calls, and the following:
● Touch tones — to send tone strings
● Swap — to switch between the active call and the call on hold
● Transfer calls — to connect a call on hold to an active call and disconnect yourself
● Conference — to make a conference call
● Private call — to have a private discussion in a conference call
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use,
because the volume may be extremely loud.
4. Write text
Text modes
To enter text (for example, when writing messages) you can use traditional or predictive
text input.
When you write text, press and hold Options to toggle between traditional text input,
indicated by
supported by predictive text input.
, and predictive text input, indicated by . Not all languages are
The character cases are indicated by , , and . To change the character case,
press #. To change from the letter to number mode, indicated by
#, and select Number mode. To change from the number to the letter mode, press and
hold #.
To set the writing language, select Options > Writing language.
, press and hold
Traditional text input
Press a number key, 2 to 9, repeatedly until the desired character appears. The available
characters depend on the selected writing language.
If the next letter you want is located on the same key as the present one, wait until the
cursor appears and enter the letter.
To access the most common punctuation marks and special characters, repeatedly press
the number key 1 or press * to select a special character.
Predictive text input
Predictive text input is based on a built-in dictionary to which you can also add new
words.
1. Start writing a word, using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter.
2. To confirm a word by adding a space, press 0.
● If the word is not correct, press * repeatedly, and select the word from the list.
● If the ? character is displayed after the word, the word you intended to write is
not in the dictionary. To add the word to the dictionary, select Spell. Enter the
word using traditional text input, and select Save.
● To write compound words, enter the first part of the word, and press the scroll
key right to confirm it. Write the last part of the word, and confirm the word.
3. Start writing the next word.
5. Navigate the menus
The phone offers you an extensive range of functions that are grouped into menus.
1. To access the menu, select Menu.
2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Settings).
3. If the selected menu contains further submenus, select one (for example, Call).
4. If the selected menu contains further submenus, repeat step 3.
5. Select the setting of your choice.
6. To return to the previous menu level, select Back.
To exit the menu, select Exit.
To change the menu view, select Options > Main menu view > List, Grid, Grid withlabels, or Tab.
To rearrange the menu, scroll to the menu to be moved, and select Options >Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu, and select OK. To save
the change, select Done > Yes.
6. Messaging
You can read, write, send and save text and multimedia messages, audio and flash
messages. The messaging services can only be used if they are supported by your
network or service provider.
Text and multimedia messages
You can create a message and optionally attach, for example, a picture. Your phone
automatically changes a text message to a multimedia message when a file is attached.
Text messages
Your device supports the sending of text messages beyond the limit for a single
message. Longer messages are sent as two or more messages. Your service provider
may charge accordingly. Characters with accents or other marks, and characters from
some language options, take up more space, and limit the number of characters that
can be sent in a single message.
An indicator at the top of the display shows the total number of characters left and the
number of messages needed for sending.
Before you can send any text or SMS e-mail messages, you must save your message
center number. Select Menu > Messaging > Message settings > Textmessages > Message centers > Add center, enter a name, and the number from
the service provider.
Multimedia messages
A multimedia message can contain text, pictures, sound clips, and video clips.
Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain
malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
To check availability and to subscribe to the multimedia messaging service (MMS),
contact your service provider. You also may download the configuration settings.
"Nokia support", p. 9.
See
Create a text or multimedia message
1. Select Menu > Messaging > Create message > Message.
2. To add recipients, scroll to the To: field, and enter the recipient’s number, or select
Add to select recipie nts from the available options. Select Options to add recipients
and subjects and to set sending options.
3. Scroll to the Text: field, and enter the message text.
4. To attach content to the message, scroll to the attachment bar at the bottom of the
display and select the desired type of content.
5. To send the message, press Send.
The message type is indicated at the top of the display and changes automatically
depending on the content of the message.
Service providers may charge differently depending on the message type. Check with
your service provider for details.
Read a message and reply
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages or
multimedia message objects may contain malicious software or otherwise be harmful
to your device or PC.
Your phone issues a notification when a message is received. Press Show to display the
message. If more than one message was received select a message from the inbox and
press Open. Use the scroll key to view all parts of the message.
Select Reply to create an answer message.
Send messages
Message sending
To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox folder,
and the sending starts.
Note: The message sent icon or text on your device screen does not indicate that
the message is received at the intended destination.
If message sending is interrupted, the phone tries to resend the message a few times.
If these attempts fail, the message remains in the Outbox folder. To cancel the sending
of the messages in the Outbox folder, select Options > Cancel sending.
To save the sent messages in the Sent items folder, select Menu > Messaging >
Message settings > General settings > Save sent messages.
Organize your messages
The phone saves received messages in the Inbox folder. Organize your messages in the
saved items folder.
To add, rename, or delete a folder, select Menu > Messaging > Saved items >
Options.
Nokia Xpress audio messages
Create and send an audio message using MMS in a convenient way.
1. Select Menu > Messaging > Create message > Audio message. The voice
recorder opens.
2. Record your message.
3. Enter one or more phone numbers in the To: field, or select Add to retrieve a number.
4. To send the message, select Send.
See "Voice recorder", p. 35.
Instant messaging
With instant messaging (IM, network service) you can send short text messages to online
users. You must subscribe to a service and register with the IM service you want to use.
Check the availability of these services, pricing, and instructions with your service
provider. The menus may vary depending on your IM provider.
To connect to the service, select Menu > I M and follow the instructions on the display.
Info messages, SIM messages and service commands
Info messages
You can receive messages on various topics from your service provider (network
service). For more information, contact your service provider.
Select Menu > Messaging > Info messages and from the available options.
Service commands
Service commands allow you to write and send service requests (USSD commands) to
your service provider, such as activation commands for network services.
To write and send the service request, select Menu > Messaging > Serv.
commands. For details, contact your service provider.
SIM messages
SIM messages are specific text messages that are saved to your SIM card. You can copy
or move those messages from the SIM to the phone memory, but not vice versa.
To read SIM messages, select Menu > Messaging > Options > SIM messages.
Voice messages
The voice mailbox is a network service to which you may need to subscribe. For more
information, contact your service provider.
To call your voice mailbox, press and hold 1.
To edit your voice mailbox number, select Menu > Messaging > Voice messages >
Voice mailbox no..
Message settings
Select Menu > Messaging > Message settings to set up your messaging features.
● General settings — to set your phone to save sent messages, to allow overwriting
of older messages if the message memory is full, and to set up other preferences
related to messages
● Text messages — to allow delivery reports, to set up message centers for SMS and
SMS e-mail, to select the type of character support, and to set up other preferences
related to text messages
● Multimedia messages — to allow delivery reports, to set up the appearance of
multimedia messages, to allow the reception of multimedia messages and adverts,
and to set up other preferences related to multimedia messages
7. Contacts
You can save names, phone numbers as contacts in the phone memory and on the SIM
card memory and search and recall them to make a phone call or to create a message.
Manage contacts
Select the memory for contacts
The phone memory can save contacts with additional details, such as various phone
numbers and text items. You can also save an image, a tone, or a video clip for a limited
number of contacts.
The SIM card memory can save names with one phone number attached to them. The
contacts saved in the SIM card memory are indicated by
1. Select Menu > Contacts > Settings > Memory in use to select the SIM card, the
phone memory, or both for your contacts.
2. Select Phone and SIM to recall contacts from both memories. When you save
contacts, they will be saved in the phone memory.
Save names and numbers
To save a name and phone number, select Menu > Contacts > Names > Options >
Add new contact.
Add and edit details
The first number you save is automatically set as the default number and is indicated
with a frame around the number type indicator (for example,
name from contacts (for example, to make a call), the default number is used unless
you select another number.
Search for the contact to add a detail, and select Details > Options > Add detail and
from the available options.
Search for a contact
Select Menu > Contacts > Names and scroll through the list of contacts, or enter the
first characters of the name to search.
Copy or move a contact between SIM card and phone memory
1. Select Menu > Contacts > Names.
2. Select the contact to copy or move and Options > Copy contact or Move
contact.
Copy or move several contacts between SIM card and phone memory
1. Select the first contact to copy or move and Options > Mark.
2. Mark the other contacts, and select Options > Copy marked or Move marked.
Copy or move all contacts between SIM card and phone memory
Select Menu > Contacts > Copy contacts or Move contacts.
.
). When you select a
Delete contacts
Search for the desired contact, and select Options > Delete contact.
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM card
memory, select Menu > Contacts > Del. all contacts > From phone memory or
From SIM card.
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, search for the
contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options > Delete
and from the available options.
Create a contact group
Arrange contacts into caller groups with different ringing tones and group images.
1. Select Menu > Contacts > Groups.
2. Select Add or Options > Add new group to create a new group.
3. Enter the group name, optionally select an image and a ringing tone and select
Save.
4. Select the group and View > Add to add contacts to the group.
Business cards
You can send and receive a person’s contact information from a compatible device that
supports the vCard standard.
To send a business card, search for the contact, and select Details > Options > Sendbusiness card.
When you receive a business card, select Show > Save to save the business ca rd in the
phone memory.
Assign dialing shortcuts
Assign phone numbers to the number keys 2–9 as a shortcut.
1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing, and scroll to a number key.
2. Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options >Change.
3. Enter a number or search for a contact.
8. Call log
To view the information on your calls, select Menu > Log. Available options may include
the following:
● Call log — to view your recently missed and received calls and dialed numbers
chronologically
● Missed calls, Received calls, or Dialed numbers — for information about your
recent calls
● Msg. recipients — to view the contacts to whom you most recently sent messages
● Call timers, Data counter, or Pack. data timer — to view the general information
on your recent communications
● Message log, or Sync log — to view the number of sent and received messages or
synchronizations
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may
vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth.
Note: Some timers, including the life timer, may be reset during service or
software upgrades.
9. Settings
Profiles
Your phone has various setting groups called profiles, which you can customize with
ringing tones for different events and environments.
Select Menu > Settings > Profiles, the desired profile, and from the following
options:
● Activate — to activate the selected profile
● Customize — to change the profile settings
● Timed — to set the profile to be active until an end time. When the time set for the
profile expires, the previous profile that was not timed becomes active.
Themes
A theme contains elements for personalizing your phone.
Select Menu > Settings > Themes and from the following options:
● Select theme — Open the Themes folder, and select a theme.
● Theme downloads — Open a list of links to download more themes.
Tones
You can change the tone settings of the selected active profile.
Select Menu > Settings > Tones. You can find the same settings in the Profiles menu.
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level
after a few seconds.
Display
Select Menu > Settings > Display and from the available options:
● Wallpaper — to add a background image for the standby mode
● Active standby — to activate, organize, and personalize the active standby mode
● Standby font color — to select the font color for the standby mode
● Navigation key icons — to display the icons of the scroll key shortcuts in the
standby mode when active standby is off
● Notification details — to display details in missed call and message notifications
● Screen saver — to create and set a screen saver
● Power saver — to dim the display automatically and to display a clock when the
phone is not used for a certain time
● Sleep mode — to switch off the display automatically when the phone is not used
for a certain time
● Font size — to set the font size for messaging, contacts, and web pages
● Operator logo — to display the operator logo
● Cell info display — to display the cell identity, if available from the network
Date and time
To change the clock type, time, time zone, and date settings, select Menu > Settings >
Date and time.
When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Date and time >
Date & time settings > Time zone: and scroll left or right to select the time zone of
your location. The time and date are set according to the time zone and enable your
phone to display the correct sending time of received text or multimedia messages.
For example, GMT -5 denotes the time zone for New York (USA), 5 hours west of
Greenwich/London (UK).
My shortcuts
With personal shortcuts you get quick access to often used functions of the phone.
Left and right selection key
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts > Left
selection key or Right selection key.
In the standby mode, if the left selection key is Go to, to activate a function, select Go
to > Options and from the following options:
● Select options — to add or remove a function
● Organize — to rearrange the functions
Other shortcuts
Select Menu > Settings > My shortcuts and from the following options:
● Navigation key — to assign other functions from a predefined list to the navigation
key (scroll key).
● Active standby key — to select the movement of the navigation key to activate the
active standby mode
Synchronization and backup
Select Menu > Settings > Sync and backup and from following options.
● Phone switch — Synchronize or copy selected data between your phone and
another phone using Bluetooth.
● Create backup — Create a backup of selected data to the memory card.
● Restore backup — Select a backup file stored on the memory card and restore it to
the phone. Select Options > Details for information about the selected backup file.
● Server sync — Synchronize or copy selected data between your phone and another
device, PC or network server (network service).
Connectivity
Your phone provides several features to connect to other devices to transmit and receive
data.
Bluetooth wireless technology
Bluetooth technology allows you to connect your phone using radio waves to a
compatible Bluetooth device within 10 meters (32 feet).
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.0 + EDR supporting the following
profiles: generic access, network access, generic object exchange, advanced audio
distribution, audio video remote control, hands-free, headset, object push, file transfer,
dial-up networking, SIM access, and serial port. To ensure interoperability between
other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for
this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their
compatibility with this device.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with
your local authorities or service provider.
Features using Bluetooth technology increase the demand on battery power and reduce
the battery life.
Set up a Bluetooth connection
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth and take the following steps:
1. Select My phone's name and enter a name for your phone.
2. To activate Bluetooth connectivity select Bluetooth > On.
Bluetooth is active.
3. To connect your phone with an audio enhancement, select Search audio enhanc.
and the device that you want to connect.
4. To connect your phone with any Bluetooth device in range, select Paired
devices > New.
Select a device and Pair.
Enter a passcode (up to 16 characters) on your phone and allow the connection on
the other Bluetooth device.
If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or set My phone's
visibility to Hidden. Accept Bluetooth communication only from those you trust.
PC connection to the internet
Use Bluetooth to connect your compatible PC to the internet without PC Suite software.
Your phone must have activated a service provider that supports internet access, and
your PC has to support Bluetooth personal area network (PAN). After connecting to the
network access point (NAP) service of the phone and pairing with your PC, your phone
automatically opens a packet data connection to the internet.
indicates that
Packet data
General packet radio service (GPRS) is a network service that allows mobile phones to
send and receive data over an internet protocol (IP)-based network.
To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity > Packetdata > Packet data conn. and from the following options:
● When needed — to set the packet data connection to established when an
application needs it. The connection will be closed when the application is
terminated.
● Always online — to automatically connect to a packet data network when you
switch the phone on
You can connect a compatible PC to the phone by Bluetooth or USB data cable and use
the phone as a modem. For details refer to Nokia PC Suite.
See "Nokia support", p. 9.
USB data cable
You can use the USB data cable to transfer data between the phone and a compatible
PC or a printer supporting PictBridge.
To activate the phone for data transfer or image printing, connect the data cable and
select the mode:
● PC Suite — to use the cable for PC Suite
● Printing & media — to use the phone with a PictBridge compatible printer or with
a compatible PC
● Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the
phone as a data storage device
To change the USB mode, select Menu > Settings > Connectivity > USB data
cable and the desired USB mode.
Nokia PC Suite
With Nokia PC Suite you can manage your music, synchronize contacts, calendar, notes,
and to-do notes between your phone and the compatible PC or a remote internet server
(network service). You may find more information and PC Suite on the Nokia website.
See "Nokia support", p. 9.
Call
Select Menu > Settings > Call and from the following options:
● Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not
be able to forward your calls if some call restriction functions are active.
"Security", p. 30.
● Anykey answer — Select On to answ er an inc omin g call by brie fly pr essi ng any ke y,
except the power key, the left and right selection keys, or the end key.
● Automatic redial — Select On to make a maximum of 10 attempts to connect the
call after an unsuccessful call attempt.
● Voice clarity — Select Active to enhance speech intelligibility especially in noisy
environments.
● 1-touch dialing — Select On to dial the names and phone numbers assigned to the
number keys 2 to 9 by pressing and holding the corresponding number key.
See
● Call waiting — Select Activate to have the network notify you of an incoming call
while you have a call in progress (network service).
● Summary after call — Select On to briefly display the approximate duration after
each call.
● Send my caller ID — Select Yes to show your phone number to the person you are
calling (network service). To use the setting agreed upon with your service provider,
select Set by network.
● Outgoing call line — to select the phone line 1 or 2 for making calls if supported
by your SIM card (network service)
Phone
Select Menu > Settings > Phone and from the following options:
● Language settings — To set the display language of your phone, select Phone
language. Automatic selects the language according to the information on the SIM
card. To set a language for the voice commands, select Recognition lang..
● Memory status — to check the memory consumption
● Automatic keyguard — to lock the keypad automatically after a preset time delay
when the phone is in the standby mode and no function has been used.
● Security keyguard — to ask for the security code when you unlock the keyguard
● Voice recognition —
● Flight query — to let the phone ask when it is switched on whether to use the flight
mode. With the flight mode, all radio connections are switched off.
● Welcome note — to write a note that is shown when the phone is switched on
● Phone updates — to receive software updates from your service provider (network
service). This option may not be available, depending on your phone.
updates over the air", p. 29.
● Operator selection — to set a cellular network available in your area
● Help text activation — to select whether the phone shows help texts
● Start-up tone — to let the phone play a tone when it is switched on
● Confirm SIM actions —
See "Voice commands", p. 28.
See "Software
See "SIM services", p. 41.
Voice commands
Call contacts and carry out phone functions by speaking a voice command.
Voice commands are language-dependent. Select Menu > Settings > Phone >
Language settings > Recognition lang. and your language before using voice
commands.
To train the voice recognition of your phone to your voice, select Menu > Settings >Phone > Voice recognition > Voice recog. training.
To activate a voice command for a function, select Menu > Settings > Phone > Voicerecognition > Voice commands, a feature and a subsequent function.
that the voice command is activated.
To activate the voice tag, select Add. To play the activated voice command, select
Play.
To use voice commands, see
"Voice dialing", p.17.
indicates
To manage the voice commands, scroll to a function, and select Options and from the
following:
● Edit or Remove — to rename or deactivate the voice command
● Add all or Remove all — to activate or deactivate voice commands for all functions
in the voice commands list
Software updates over the air
Your service provider may send phone software updates over the air directly to your
phone (network service). This option may not be available, depending on your phone.
Warning: If you install a software update, you cannot use the device, even to
make emergency calls, until the installation is completed and the device is restarted. Be
sure to back up data before accepting installation of an update.
Software update settings
To allow or disallow software and configuration updates, select Menu > Settings >
Configuration > Device manager sett. > Serv. softw. updates.
Request a software update
1. Select Menu > Settings > Phone > Phone updates to request available software
updates from your service provider.
2. Select Current softw. details to display the current software version and check
whether an update is needed.
3. Select Downl. phone softw. to download and install a software update. Follow the
instructions on the display.
4. If the installation was canceled after the download, select Install softw. update to
start the installation.
The software update may take several minutes. If there are problems with the
installation, contact your service provider.
Enhancements
This menu or the following options are shown only if the phone is or has been connected
to a compatible mobile enhancement.
Select Menu > Settings > Enhancements. Select an enhancement, and an option
depending on the enhancement.
Configuration
You can configure your phone with settings that are required for certain services. Your
service provider may also send you these settings.
service", p. 8.
Select Menu > Settings > Configuration and from the following options:
● Default config. sett. — to view the service providers saved in the phone and set a
default service provider
● Activ. def. in all apps. — to activate the default config uration settings for supported
applications
See "Configuration setting
● Preferred access pt. — to view the saved access points
● Connect to support — to download the configuration settings from your service
provider
● Device manager sett. — to allow or prevent the phone from receiving software
updates. This option may not be available, depending on your phone.
updates over the air", p. 29.
● Personal config. sett. — to manually add new personal accounts for various
services and to activate or delete them. To add a new personal account, select Addnew, or Options > Add new. Select the service type, and enter the required
parameters. To activate a personal account, scroll to it, and select Options >Activate .
See "Software
Security
When security features that restrict calls are in use (such as call restrictions, closed user
group, and fixed dialling), calls may be possible to the official emergency number
programmed into your device.
Select Menu > Settings > Security and from the following options:
● PIN code request or UPIN code request — to request for your PIN or UPIN code
every time the phone is switched on. Some SIM cards do not allow the code request
to be turned off.
● PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a
specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards do not
allow the code request to be turned off.
● Call restrictions — to restrict incoming calls to and outgo ing calls from your phone
(network service). A restriction password is required.
● Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if
supported by your SIM card. When the fixed dialing is on, GPRS connections are not
possible except while sending text messages over a GPRS connection. In this case,
the recipient’s phone number and the message center number must be included in
the fixed dialing list.
● Closed user group — to specify a group of people whom you can call and who can
call you (network service)
● Security level — Select Phone to request the security code whenever a new SIM
card is inserted into the phone. Select Memory, to request the security code when
the SIM card memory is selected, and you want to change the memory in use.
● Access codes — to change the security code, PIN code, UPIN code, PIN2 code, or
restriction password
● Code in use — to select whether the PIN code or UPIN code should be active
● Authority certificates or User certificates — to view the list of the authority or user
certificates downloaded into your phone.
● Security module sett. — to view Secur. module details, activate Module PIN
request, or change the module PIN and signing PIN.
See "Certificates", p. 40.
See "Access codes", p. 8.
Restore factory settings
To restore the phone back to factory conditions, select Menu > Settings > Rest.
factory sett. and from the following options:
● Restore settings only — to reset all preference settings without deleting any
personal data
● Restore all — to reset all preference settings and delete all personal data, such as
contacts, messages, media files and activation keys
10. Operator menu
Access a portal to services provided by your network operator. For more information
contact your network operator. The operator can update this menu with a service
message.
See "Service inbox", p. 40.
11. Gallery
Manage images, video clips, music files, themes, graphics, tones, recordings, and
received files. These files are stored in the phone memory or an attached memory card
and may be arranged in folders.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and
other content from being copied, modified, transferred or forwarded.
Your phone supports an activation key system to protect acquired content. Always check
the delivery terms of any content and activation key before acquiring them, as they may
be subject to a fee.
Folders and files
To view the list of folders, select Menu > Gallery. To view the list of files in a folder,
select a folder and Open. To view the folders of the memory card when moving a file,
scroll to the memory card, and press the scroll key right.
Print images
Your phone supports Nokia XPressPrint to print images that are in the jpeg format.
1. To connect your phone to a compatible printer, use a data cable or send the image
by Bluetooth to a printer supporting Bluetooth technology.
technology", p. 26.
2. Select the image you want to print and Options > Print.
See "Bluetooth wireless
Memory card
Use a memory card to store your multimedia files such as video clips, music tracks, sound
files, images, and messaging data.
Warning: Keep all memory cards out of the reach of small children.
Some of the folders in Gallery with content that the phone uses (for example,
Themes) may be stored on the memory card.
To insert and remove a memory card see
the microSD card", p. 11.
"Insert a microSD card", p. 10 and "Remove
Format the memory card
Some supplied memory cards are preformatted; others require formatting. When you
format a memory card, all data on the card is permanently lost.
1. To format a memory card, select Menu > Gallery or Applications, the memory card
folder
2. When formatting is complete, enter a name for the memory card.
, and Options > Format memory card > Yes.
Lock the memory card
Set a password (maximum 8 characters) to lock your memory card against unauthorized
use.
Select the memory card folder
The password is stored in your phone, and you do not have to enter it again while you
are using the memory card on the same phone. If you want to use the memory card on
another device, you are asked for the password.
To remove the password, select Options > Delete password.
and Options > Set password.
Check memory consumption
Check the memory consumption of different data groups and the available memory to
install new software on your memory card.
Select the memory card
and Options > Details.
12. Media
Camera and video
Take images or record video clips with the built-in camera.
Take a picture
To use the still picture function, select Menu > Media > Camera or if the video function
is on, scroll left or right.
To zoom in and out in the camera mode, scroll up and down or press the volume keys.
To take a picture, select Capture. The phone saves the pictures on the memory card, if
available, or on the phone memory.
Select Options > Settings > Image preview time and a preview time to display the
taken pictures. During the preview time, select Back to take another picture or Send to
send the picture as a multimedia message.
Your phone supports a picture capture resolution up to 1600 x 1200 pixels.
Record a video clip
To activate the video function, select Menu > Media >
is on, scroll left or right.
To start the video recording, select Record; to pause the recording, select Pause; to
resume the recording, select Continue; to stop the recording, select Stop.
Video; or if the camera function
,
The phone saves the video clips on the memory card, if available, or in the phone
memory.
Camera and video options
To use a filter, select Options > Effects.
To adapt the camera to the light conditions, select Options > White balance.
To change other camera and video settings and to select the image and video storage,
select Options > Settings.
Music player
Your phone includes a music player for listening to music tracks or other MP3 or AAC
sound files that you have downloaded from the web or transferred to the phone with
Nokia PC Suite.
downloaded video clips.
Music and video files stored in the music folder in the phone memory or on the memory
card are automatically detected and added to the music library during the startup of
the phone.
To open the music player, select Menu > Media > Music player.
Music menu
Access your music and video files stored on the phone memory or the memory card,
download music or video clips from the web, or view compatible video streams from a
network server (network service).
To listen to music or play a video clip, select a file from Playlists, Artists, Albums, or
Genres, and select Play.
To download files from the web, select Options > Downloads and a download site.
To update the music library after you have added files, select Options > Update
library.
Create a playlist
To create a playlist with your selection of music, do the following:
1. Select Playlists > Create playlist, and enter the name of the playlist.
2. Add music or video clips from the displayed lists.
3. Select Done to store the playlist.
Configuration for a streaming service
You may receive the configuration settings required for streaming as a configuration
message from the service provider.
also enter the settings manually.
2. Select a service provider, Default, or Personal config. for streaming.
See "Nokia PC Suite", p. 27. You can also view your recorded or
See "Configuration setting service", p. 8. You can
See "Configuration", p. 29.
3. Select Account and a streaming service account contained in the active
configuration settings.
Play music tracks
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high
volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the
loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
To adjust the volume level, press the volume keys of the phone.
Operate the music player with the music player keys or similarly with the virtual keys
on the display.
To start or pause playing, press
To skip to the next track, press
twice.
To fast forward the current track, press and hold
and hold
To stop the music player, press and hold the end key.
In the music player menu you can use the following shortcuts:
To switch to the music menu, select
To switch to the current playlist, select
. Release the key at the position you want to continue the music playback.
.
. To skip to the beginning of the previous track, press
. To rewind the current track, press
.
.
Change the music player look
Your phone provides several themes to change the look of the music player.
Select Menu > Media > Music player > Go to Music player > Options >
Settings > Music player theme and one of the listed themes. The virtual keys may
change depending on the theme.
Radio
The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A
compatible headset or enhancement needs to be attached to the device for the FM radio
to function properly.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high
volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the
loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
To adjust the volume, press the volume keys.
Select Menu > Media > Radio.
To use the graphical keys
desired key, and select it.
, , , or on the display, scroll left or right to the
Tune in to radio stations
Search and save stations
1. To start the search, select and hold or . To change the radio frequency in 0.05
MHz steps, briefly press
2. To save a station to a memory location, select Options > Save station.
3. To enter the name of the radio station, select Options > Stations > Options >Rename.
Select Options and from the following:
● Search all stations — to automatically search the available stations at your location
● Set frequency — to enter the frequency of the desired radio station
● Station directory — to access a website with a list of radio stations
● Save station — to save the currently tuned in station
● Stations — to list and rename or delete saved stations
or .
Change stations
Select or, or press the corresponding number keys.
Radio features
Select Options > Settings to switch off the radio, swap between headset and
loudspeaker, and switch between stereo and mono output. Select RDS on to display
information from the radio data system of the tuned in station. Select Auto-freq.change on to enable the automatic switch to a frequency with the best reception of
the tuned in station.
Voice recorder
Record speech, sound, or an active call, and save them in Gallery.
Select Menu > Media > Voice recorder. To use the graphical keys
the display, scroll left or right.
Record sound
1. Select , or during a call, select Options > Record. While recording a call, all
parties to the call hear a faint beeping. To pause the recording, select
2. To end the recording, select
Select Options to play or send the last recording, to access the list of recordings and to
select the memory and the folder to store the recordings.
. The recording is saved in Gallery > Recordings.
, , or on
.
Equalizer
Adjust the sound when using the music player.
Select Menu > Media > Equalizer.
To activate a predefined set, scroll to one of the equalizer sets and select Activate.
Create a personal equalizer set
1. Select one of the last two sets in the list and Options > Edit.
2. Scroll left or right to access the virtual sliders and up or down to adjust the slider.
3. Select Save and Options > Rename to save the settings with a name.
13. Organizer
Alarm clock
To sound an alarm at a desired time.
Set the alarm
1. Select Menu > Organizer > Alarm clock.
2. Set the alarm on and enter the alarm time.
3. To issue an alarm on selected days of the week, select Repeat: On and the days.
4. Select the alarm tone. If you select the radio as an alarm tone, connect the headset
to the phone.
5. Set the snooze time-out and select Save.
Stop the alarm
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself
on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks whether you
want to activate the device for calls. Select No to switch off the device or Yes to make
and receive calls. Do not select Yes when wireless device use may cause interference or
danger.
To stop the alarm, select Stop. If you let the phone continue to sound the alarm for a
minute or select Snooze, the alarm stops for the snooze time-out, then resumes.
Calendar
Select Menu > Organizer > Calendar.
The current day has a frame around the number. If there are any notes set for the day,
the day is in bold type. To view the day notes, select View. To view a week, select
Options > Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or week
view, and Options > Delete notes > Delete all notes.
Select Options > Settings to set the date, time, time zone, date or time format, date
separator, default view, or the first day of the week. Select Options > Auto-delete
notes to delete old notes automatically after a specified time.
Make a calendar note
Scroll to the date, and select Options > Make a note and one of the following note
types:
fields.
Reminder, Meeting, Call, Birthday, orMemo. Fill in the
To-do list
To save a note for a task that you must do, select Menu > Organizer > To-do list.
To make a note if no note is added, select Add; otherwise, select Options > Add. Fill
in the fields, and select Save.
To view a note, scroll to it, and select View. Select Options to delete the selected note
and all notes that you have marked as done.
Notes
To write and send notes, select Menu > Organizer > Notes.
To make a note if no note is added, select Add; otherwise, select Options > Make a
note. Write the note, and select Save.
Calculator
The calculator in your phone provides a standard, a scientific, and a loan calculator.
Select Menu > Organizer > Calculator and from the available options, the calculator
type and the operating instructions.
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.
Timers
Countdown timer
1. To activate the countdown timer, select Menu > Organizer > Countd. timer >
Normal timer, enter the alarm time, and write a note that is displayed when the
time expires. To change the countdown time, select Change time.
2. To start the timer, select Start.
3. To stop the timer, select Stop timer.
Interval timer
1. To have an interval timer with up to 10 intervals started, first enter the intervals.
3. To start the timer, select Start timer > Start.
Stopwatch
You can measure time, take intermediate times, or take lap times using the stopwatch.
Select Menu > Organizer > Stopwatch and from the following options:
● Split timing — to take intermediate times. To reset the time without saving it, select
Options > Reset.
● Lap timing — to take lap times
● Continue — to view the timing that you have set in the background
● Show last time — to view the most recently measured time if the stopwatch is not
reset
● View times or Delete times — to view or delete the saved times
To set the stopwatch timing in the background, press the end key.
14. Applications
You can manage applications and games. Your phone may have some games or
applications installed. These files are stored in the phone memory or an attached
memory card and may be arranged in folders.
Launch an application
Select Menu > Applications > Games, Memory card, or Collection. Scroll to a game
or an application, and select Open.
To set sounds, lights, and shakes for a game, select Menu > Applications >Options > Application settings.
Other available options may include the following:
● Update version — to verify that a new version of the application is available for
download from the web (network service)
● Web page — to provide further information or additional data for the application
from an internet page (network service), if available
● Application access — to restrict the application from accessing the network
Download an application
Your phone supports J2ME Java applications. Ensure that the application is compatible
with your phone before downloading it.
Important: Only install and use applications and other software from trusted
sources, such as applications that are Symbian Signed or have passed the Java
TM
Verified
You can download new applications and games in different ways.
● Select Menu > Applications > Options > Downloads > App. downloads or
● Use the Nokia Application Installer from PC Suite to download the applications to
For the availability of different services and pricing, contact your service provider.
Your device may have some bookmarks or links preinstalled for or may allow access to
sites provided by third parties not affiliated with Nokia. Nokia does not endorse or
assume any liability for these sites. If you choose to access them, you should take the
same precautions, for security or content, as you would with any internet site.
testing.
Game downloads; the list of available bookmarks is shown.
your phone.
See "Memory card", p. 31.
15. Web
You can access various mobile internet services with your phone browser. Appearance
may vary due to screen size. You may not be able to view all details of the internet pages.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
Check the availability of these services, pricing, and instructions with your service
provider.
You may receive the configuration settings required for browsing as a configuration
message from the service provider.
To set a service, select Menu > Web > Settings > Configuration sett., and select a
configuration and an account.
See "Configuration setting service", p. 8.
Connect to a service
To make a connection to the service, select Menu > Web > Home; or in the standby
mode, press and hold 0.
To select a bookmark, select Menu > Web > Bookmarks. Your device may have some
bookmarks or links preinstalled for or may allow access to sites provided by third parties
not affiliated with Nokia. Nokia does not endorse or assume any liability for these sites.
If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or
content, as you would with any internet site.
To select the last URL, select Menu > Web > Last web addr..
To enter an address of a service, select Menu > Web > Go to address. Enter the
address, and select OK.
After you make a connection to the service, you can start browsing its pages. The
function of the phone keys may vary in different services. Follow the text guides on the
phone display. For more information, contact your service provider.
Appearance settings
While browsing, select Options > Other options > Appearance settings; or in the
standby mode, select Menu > Web > Settings > Appearance settings. Available
options may include the following:
● Text wrapping — to select how the text is displayed
● Alerts — Select Alert for unsec. conn. > Yes to alert when a secure connection
changes to an unsecure connection while browsing.
● Alerts — Select Alert for unsec. items > Yes to alert when a secure page contains
an unsecure item. These alerts do not guarantee a secure connection.
security", p. 40.
● Character encoding — Select Content encoding to set the encoding for the
browser page content.
See "Browser
Security settings
Cache memory
A cache is a memory location that is used to store data temporarily, such as passwords
and cookies. If you have tried to access or have accessed confidential information
requiring passwords, empty the cache after each use. A cookie is data that a site saves
in the cache memory of your phone. Cookies are saved until you clear the cache memory.
To clear the cache while browsing, select Options > Other options > Clear the
cache. To allow or prevent the phone from receiving cookies, while browsing select
Options > Other options > Security > Cookie settings; or in the standby modeselect Menu > Web > Settings > Security settings > Cookies.
Scripts over secure connection
You can select whether to run scripts from a secure page. The phone supports WML
scripts.
While browsing, to allow the scripts, select Options > Other options > Security >
WMLScript settings; or in the standby mode, select Menu > Web > Settings >
Security settings > WMLScripts in conn. > Allow.
Service inbox
The phone is able to receive service messages sent by your service provider (network
service). Service messages are notifications (for example, news headlines) that may
contain a text message or an address of a service.
Select Show to access the Service inbox when you receive a service message. If you
select Exit, the message is moved to the Service inbox.
To access the Service inbox later, select Menu > Web > Service inbox. To access the
Service inbox while browsing, select Options > Other options > Service inbox. To
activate the browser and download the complete message, select the message and
Retrieve.
To change the service inbox settings, select Menu > Web > Settings > Service inboxsett. and from the following options:
● Service messages — to set whether you want to receive service messages
● Message filter — Select On to receive service messages only from content authors
approved by the service provider.
● Autom. connection — Select On to automatically activate the browser from the
standby mode, when the phone has received a service message. If you select Off, the
phone activates the browser only after you select Retrieve when the phone has
received a service message.
Browser security
Security features may be required for some services, such as online banking or shopping.
For such connections you need security certificates and possibly a security module,
which may be available on your SIM card. For more information, contact your service
provider.
To view or change the security module settings, select Menu > Settings > Security >
Security module sett..
Certificates
Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote
connections and software installation considerably smaller, they must be used correctly
in order to benefit from increased security. The existence of a certificate does not offer
any protection by itself; the certificate manager must contain correct, authentic, or
trusted certificates for increased security to be available. Certificates have a restricted
lifetime. If "Expired certificate" or "Certificate not valid yet" is shown, even if the
certificate should be valid, check that the current date and time in your device are
correct.
There are three kinds of certificates: server certificates, authority certificates, and user
certificates. You may receive these certificates from your service provider. Authority
certificates and user certificates may also be saved in the security module by your service
provider.
To view the list of the authority or user certificates downloaded to your phone, select
Menu > Settings > Security > Authority certificates or User certificates.
During a connection, if the data transmission between the phone and the content server
is encrypted,
The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway
and the content server (or place where the requested resource is stored) is secure. The
service provider secures the data transmission between the gateway and the content
server.
is displayed.
Digital signature
You can create digital signatures with your phone if your SIM card has a security module.
The digital signature is the same as signing your name to a paper bill, contract, or other
document.
To create a digital signature, select a link on a page, for example, the title of the book
you want to buy and its price. The text to be signed is shown and may include the
amount and date.
Check that the header text is Read and that the digital signature icon
the digital signature icon does not appear, there is a security breach; do not enter any
personal data (such as your signing PIN).
To sign the text, read all of the text first, and select Sign. The text may not fit within a
single screen. Therefore, make sure to scroll through and read all of the text before
signing.
Select the user certificate you want to use, and enter the signing PIN. The digital
signature icon disappears, and the service may display a confirmation of your purchase.
is shown. If
16. SIM services
Your SIM card may provide additional services. You can access this menu only if it is
supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend o n the available
services.
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor.
This may be the service provider or other vendor.
To show the confirmation messages sent between your phone and the network when
you are using the SIM services, select Menu > Settings > Phone > Confirm SIM
actions
Accessing these services may involve sending messages or making a phone call for which
you may be charged.
17. Battery information
Charging and discharging
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery can be charged and
discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby
times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved
batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for
this device.
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not been
used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect
and reconnect it to begin charging the battery.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave
a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its
lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging
indicator appears on the display or before any calls can be made.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is
damaged.
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and
negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This
might happen, for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse.
Short-circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object.
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or winter
conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try to keep the
battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot or cold battery may
not work temporarily, even when the battery is fully charged. Battery performance is
particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if
damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when
possible. Do not dispose as household waste.
Do not dismantle or shred cells or batteries. In the event of a battery leak, do not allow
the liquid to come in contact with the skin or eyes. In the event of such a leak, flush your
skin or eyes immediately with water, or seek medical help.
Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an
original Nokia battery, purchase it from an authorised Nokia dealer, and inspect the
hologram label using the following steps:
Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the
battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic, original
Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest authorised
Nokia service point or dealer for assistance. Your authorised Nokia service point or
dealer will inspect the battery for authenticity. If authenticity cannot be verified, return
the battery to the place of purchase.
Authenticate hologram
1. When you look at the hologram on the label, you should see
the Nokia connecting hands symbol from one angle and the
Nokia Original Enhancements logo when looking from another
angle.
2. When you angle the hologram left, right, down and up, you
should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively.
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an
authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorised
Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved
by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and
damage to your device and its enhancements. It may also invalidate any approval or
warranty applying to the device.
To find out more about original Nokia batteries, visit www.nokia.com/battery.
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated
with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
● Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can
contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet,
remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
● Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic
components can be damaged.
● Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of
electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
● Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit
boards.
● Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
● Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit
boards and fine mechanics.
● Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the
device.
● Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper
operation.
● Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses, such as camera, proximity sensor, and
light sensor lenses.
● Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas,
modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations
governing radio devices.
● Use chargers indoors.
● Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar notes.
● To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device
and remove the battery.
These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement.
If any device is not working properly, take it to the nearest authorized service facility
for service.
Disposal
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging
reminds you that in the European Union all electrical and electronic products,
batteries, and accumulators must be taken to separate collection at the end of
their working life. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
Return the products to collection to prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal and to promote the sustainable reuse of
material resources. Collection information is available from the product retailer, local
waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia
representative. For more information, see product Eco-Declaration or country-specific
information at www.nokia.com.
Additional safety information
Small children
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach
of small children.
Operating environment
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position
against the ear or when positioned at least 1.0 centimeters (3/8 inches) away from the
body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the device the above-stated distance from your
body.
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the
network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until
such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are
followed until the transmission is completed.
Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may
interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a
physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately
shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off your device
in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do
so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to
external RF energy.
Implanted medical devices
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3
centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an
implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator,
to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices
should:
● Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the
medical device when the wireless device is turned on.
● Not carry the wireless device in a breast pocket.
● Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the
potential for interference.
● Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that
interference is taking place.
● Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical
device.
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical
device, consult your health care provider.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference
occurs, consult your service provider.
Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems
in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock)
braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more
information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any
equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty
installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may
apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle
is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or
explosive materials in the same compartment as the device, its parts, or enhancements.
For vehicles equipped with an air bag, remember that air bags inflate with great force.
Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over
the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is
improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before
boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to
the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.
Potentially explosive environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere, and
obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where
you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such areas
could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the
device at refuelling points such as near gas pumps at service stations. Observe
restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution
areas; chemical plants; or where blasting operations are in progress. Areas with a
potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include
below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and areas where the air
contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders. You should check
with the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or
butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.
Emergency calls
Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals,
wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of this,
connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any
wireless device for essential communications like medical emergencies.
To make an emergency call:
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the device.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device
for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers
vary by location.
4. Press the call key.
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before you
can make an emergency call. Consult this guide or your service provider for more
information.
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately as
possible. Your wireless device may be the only means of communication at the scene
of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
CERTIFICATION INFORMATION (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the
limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These
guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and
include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of
age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as
the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0
watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted
using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified
power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device
can be below the maximum value because the device is designed to use only the power
required to reach the network. That amount changes depending on a number of factors
such as how close you are to a network base station. The highest SAR value under the
ICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.98 W/kg.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR
values may vary depending on national reporting and testing requirements and the
network band. Additional SAR information may be provided under product information
at www.nokia.com.
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio
waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry
Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of
tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification
for use at the ear is 1.25 W/kg and when properly worn on the body is 1.04 W/kg.
wallpaper 24
web 38
welcome note 28
WML scripts 40
write text 17
Guide d'utilisation du téléphone
5310 MusiqueExpress de Nokia
9206395
Édition 1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NOKIA CORPORATION déclare par la présente que ce produit RM-304 est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Vous
pouvez obtenir une déclaration de conformité à l’adresse http://www.nokia.com/
Nokia Corporation. La mélodie Nokia est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produit et de
société mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de
leurs propriétaires respectifs.
Il est interdit de reproduire, transférer, distribuer ou stocker une partie ou la totalité du contenu du présent
document, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Nokia.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
Java et tous les noms des marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ce produit fait l'objet d'une licence MPEG-4 Visual (i) pour un usage personnel et non commercial en relation avec
l'information encodée conformément au standard MPEG-4 Visual par un consommateur, pour une utilisation
personnelle et non commerciale, et (ii) pour un usage avec des produits MPEG-4 vidéo fournis par un prestataire
détenteur d'une licence. Aucune autre licence n'est accordée ou ne devrait être sou s-entendue. Pour de plus amples
renseignements concernant la promotion et l'utilisation interne et commerciale des formats MPEG-4, communiquez
avec la MPEG LA, LLC. Sur le Web : http://www.mpegla.com.
Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications et
des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DU PRÉSENT DO CUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE
SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA
FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU
DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
La disponibilité des produits, des applications et des services connexes peut varier en fonction des régions. Pour
toute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia.
Contrôle des exportations
Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur
l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention
de la loi.
Les applications tierces fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées et être détenues par des personnes ou
des entités qui ne sont pas affiliées ou autrement liées à Nokia. Nokia ne possède aucuns droits d'auteur ou droits
de propriété intellectuelle relativement aux applications de tierces parties. À ce titre, Nokia n'assume aucune
responsabilité quant au soutien aux utilisateurs, à la fonctionnalité des applications ou aux informations fournies
dans ces applications ou leur documentation. Nokia n'offre aucune garantie relative aux applications de tierces
parties.
EN UTILISANT CES APPLICATIONS, VOUS RECONNAISSEZ QU'ELLES SONT FOURNIES TELLES QUELLES, SANS GARANTIE
D'A UCUN E SOR TE, E XPRE SSE OU IMPL ICIT E, DA NS LA M ESUR E OÙ L'AUTORISENT LES LOIS EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ
EN OUTRE QUE NI NOKIA NI SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE CONSENTENT AUCUNE REPRÉSENTATION NI GARANTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, DE GARANTIE RELATIVE AU TITRE, À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À
L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, OU QUE LES APPLICATIONS NE VIOLERONT AUCUN BREVET, DROIT D'AUTEUR,
MARQUE DE COMMERCE OU AUTRE DROIT D'UNE TIERCE PARTIE.
AVIS DE LA FCC OU D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité des récepteurs, par
exemple).La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez
pas à éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’assistance, consultez le centre de service le plus proche. Cet
appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute
interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification
ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne
pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au
complet.
ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres
pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première
responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux interférences qui risquent de
perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre téléphone à
proximité des équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils sans fil
peuvent provoquer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre appareil dans une station-service ni de réservoirs de
carburant ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS DES SITES DE DYNAMITAGE
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N’utilisez pas votre
appareil dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens
qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez
jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
1. Renseignements généraux
À propos de votre téléphone
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les
réseaux GSM 850, 1800 et 1900. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les
réseaux, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de votre appareil, veillez à respecter toutes les lois
en vigueur et les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres,
y compris les droits d'auteur.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la
modification, le téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les
sonneries) ou d'autres types de fichiers.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier écrit de toutes
les données importantes enregistrées dans votre appareil.
Lorsque vous connectez cet appareil à un autre, lisez le guide d'utilisation de ce dernier.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
Avertissement: Pour utiliser les fonctions du téléphone, à l'exception du réveil,
l'appareil doit être allumé. N'allumez jamais l'appareil lorsque l'utilisation d'appareils
sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d'un
fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctionnalités nécessitent l’accès à des
fonctions de réseau particulières. Il se peut que ces services ne soient pas offerts sur
tous les réseaux ou que votre fournisseur de services doive apporter des modifications
à votre compte existant. Celui-ci vous donnera les instructions nécessaires et vous
informera des tarifs en vigueur. Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation
des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les
jeux de caractères et les services propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre
appareil soient désactivées. Le cas échéant, elles ne figureront pas dans le menu de
votre appareil. Il se peut aussi que votre appareil ait été spécialement configuré pour
votre fournisseur de services, présentant, par exemple, des noms de menus, des
séquences d'accès et des icônes personnalisés. Pour obtenir de plus amples
renseignements à ce sujet, veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
Accessoires
Quelques règles pratiques concernant les accessoires
● Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes enfants.
● Débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire en tirant sur la fiche, et non
sur le cordon.
● Vérifiez régulièrement si les accessoires dans votre véhicule sont bien installés et
fonctionnent correctement.
● En raison de leur complexité, confiez toujours l’installation des accessoires pour
voiture à un technicien qualifié.
Codes d’accès
Pour définir l’utilisation des codes d’accès et des paramètres de sécurité de votre
téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
● Le NIP (NIPU), fourni avec la carte SIM (USIM), permet d’empêcher une utilisation non
autorisée de celle-ci.
● Le NIP2 (NIPU2), fourni avec certaines cartes SIM (USIM), est nécessaire pour accéder
à certains services.
● Codes PUK (UPUK) et PUK2 (UPUK2) — Ces codes devraient être fournis avec la carte
SIM (USIM). Si vous inscrivez un NIP ou NIP2 erroné trois fois de suite, vous devrez
entrer le code PUK. Si les codes ne sont pas fournis, veuillez communiquez avec votre
fournisseur de services.
● Le code de sécurité sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation non
autorisée. Vous pouvez créer et modifier un code et programmer le téléphone pour
qu'il le demande.
● Le mot de passe de restriction est requis pour utiliser la fonction Restriction
d'appel visant à restreindre les appels entrants et les appels sortants sur votre
téléphone (service réseau).
● Pour visualiser ou modifier les paramètres du module de sécurité, sélectionnez
Menu > Paramètres > Sécurité > Param. module sécur.
Service de configuration de paramètres
Pour utiliser certains services réseau tels qu'Internet mobile, la messagerie multimédia,
la messagerie audio Xpress de Nokia ou la synchronisation à distance avec un serveur
Internet, votre téléphone doit posséder les paramètres de configuration appropriés.
Pour en savoir plus sur la disponibilité de cette option, communiquez avec votre
fournisseur de service ou avec le détaillant autorisé Nokia le plus près de chez vous ou
visitez la section d'assistance du site Web de Nokia.
reportez-vous à la rubrique «Service d'assistance de Nokia» à la page 9.
Si vous recevez les paramètres de connexion sous forme de message de configuration
et qu'ils ne sont pas automatiquement enregistrés et activés, le message Paramètresde configuration reçus s'affiche à l'écran.
Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg. Au besoin, entrez le
NIP fourni par votre fournisseur de services.
Pour plus d'information à ce sujet,
Télécharger des fichiers
Il est possible que vous puissiez télécharger du nouveau contenu (par exemple, des
thèmes) sur votre téléphone (service réseau).
Important: N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection
adéquate contre les logiciels nuisibles.
Pour connaître les différents services offerts ainsi que les tarifs, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Mises à jour des logiciels
Nokia publie de temps à autre des mises à jour de logiciel permettant d'obtenir de
nouvelles caractéristiques, des fonctions améliorées ou un rendement supérieur. Pour
mettre à jour les logiciels du téléphone, les éléments suivants sont requis : l'application
Software Updater de Nokia, un ordinateur compatible sur lequel est installé un système
d'exploitation Windows récent, une connexion Internet haute vitesse et un câble de
données compatible afin de connecter votre téléphone à l'ordinateur.
Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet et pour télécharger l'application
Software Updater de Nokia, visitez le site Web www.nokia.com/softwareupdate ou le
site Web Nokia de votre région.
Si les mises à jour de sans fil sont prises en charge par votre réseau, il est possible que
vous puissiez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre
téléphone.
sans fil» à la page 32.
adéquate contre les logiciels nuisibles.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Mises à jour
Important: N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection
Service d'assistance de Nokia
Pour obtenir la dernière version du présent guide, des renseignements additionnels,
des téléchargements et des services se rapportant à votre produit, visitez le site
www.nokia.com/support ou le site Web local de Nokia.
Services et paramètres de configuration
Vous pouvez télécharger gratuitement les paramètres de configuration tels que les
paramètres de MMS, de GPRS, de courriel et d'autres services de votre modèle de
téléphone depuis le site www.nokia.ca/A4539006.
PC Suite de Nokia
Pour plus d'information au sujet du logiciel PC Suite et de sujets connexes, visitez le site
www.nokia.ca/A4539001.
Service à la clientèle
Pour communiquer avec le service à la clientèle, consultez la liste des
centres de service à la clientèle Nokia sur le site Web www.nokia.com/
customerservice.
Entretien et réparation
Si vous devez faire réparer votre appareil, vous trouverez la liste des centres de service
les plus près de chez vous à l'adresse suivante : www.nokia.com/repair.
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu numérique utilisent divers types de systèmes de gestion
des droits numériques (GDN, ou DRM) pour protéger la propriété intellectuelle, y compris
les droits d'auteur. Votre appareil utilise différents logiciels pour accéder au contenu
protégé par de tels systèmes. Votre appareil vous permet de lire les fichiers protégés
par les protocoles WMDRM 10, OMA DRM 1.0, transfert de clé OMA DRM 1.0 et OMA DRM
2.0. Si un logiciel ne protège pas adéquatement les fichiers en question, le propriétaire
du contenu peut exiger que la prise en charge par ce logiciel de fichiers dotés d'une telle
protection soit révoquée. Une telle révocation peut empêcher le renouvellement de la
licence associée aux fichiers protégés contenus sur votre appareil. Cela n'influe toutefois
pas sur les fichiers dotés d'un autre type de protection ou sur le contenu non protégé.
Le contenu protégé par GDN comprend une clé d'activation qui définit vos droits
d'utilisation des fichiers.
Pour faire une copie de sauvegarde de contenu protégé par OMA DRM, vous devez utiliser
la fonction de copie de sauvegarde du logiciel PC Suite de Nokia.
Si votre appareil contient des fichiers protégés par le système WMDRM, les fichiers et les
clés seront perdus si sa mémoire est formatée. Il se peut aussi que vous perdiez les clés
d'activation et les fichiers si ces derniers deviennent corrompus. Si vous perdez les clés
d'activation ou les fichiers, il se peut que vous ne puissiez plus utiliser ces derniers sur
votre appareil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le service et ses
paramètres, communiquez avec votre fournisseur de services.
2. Avant de commencer
Installer une carte SIM et une pile
Il faut toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur avant d'enlever la pile.
Pour les renseignements sur la disponibilité et l’utilisation des services de la carte,
communiquez avec le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre fournisseur
de services ou d'un autre fournisseur.
Ce téléphone a été conçu pour être utilisé avec une pile BL-4CT. N'utilisez que des piles
Nokia d'origine.
«Identification des piles d'origine de Nokia» à la page 48.
La carte SIM et ses contacts sont des éléments fragiles; manipulez-la avec précaution
lorsque vous l’enlevez ou la remettez en place. Prenez garde de ne pas égratigner ou
tordre la carte.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
Important: Pour dégager le verrou de la carte SIM, retirez toujours la pile avant
d'insérer ou de retirer la carte SIM.
1. Ouvrez la façade arrière (1, 2)
et retirez la pile (3).
2. Insérez ou retirez la carte SIM (4).
3. Insérez la pile (5) et replacez la façade
arrière (6, 7).
Insérer une carte microSD
N’utilisez que des cartes mémoire de format microSD compatibles et approuvées par
Nokia pour cet appareil. Nokia conçoit ses appareils en fonction des normes approuvées
par l'industrie; toutefois, les cartes offertes sur le marché ne sont pas nécessairement
toutes compatibles. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque
d'endommager la carte et l'appareil auquel on la connecte, ainsi que de corrompre les
fichiers qui y sont enregistrés.
1. Retirez la façade arrière et la pile.
2. Insérez la carte microSD dans son logement de
manière à ce que la surface de contact soit
orientée vers le bas et appuyez dessus jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche en place.
Retirer la carte microSD
Important: Ne retirez jamais une carte mémoire pendant qu’une application y
accède. Cela risquerait d’endommager la carte et l’appareil, ainsi que de corrompre les
fichiers qui y sont enregistrés.
Vous pouvez retirer ou insérer une carte microSD sans devoir éteindre le téléphone.
1. Assurez-vous qu'aucune application n'est en train d'accéder à la carte microSD.
2. Retirez la façade arrière de l'appareil.
3. Appuyez légèrement sur la carte microSD pour la dégager, puis retirez-la.
Charger la pile
Vérifiez toujours le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil.
Votre appareil est conçu pour être alimenté par un chargeur AC-3 et AC-4.
Avertissement: N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires
approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoire
peut annuler toute homologation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se
révéler dangereuse.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés, adressezvous à votre détaillant. Débranchez les cordons d’alimentation des appareils en tirant
sur la fiche, et non sur le cordon.
1. Branchez le chargeur dans une prise murale.
2. Connectez le fil du chargeur à la prise de chargeur du
téléphone.
Si la pile est complètement déchargée, il peut s'écouler
quelques minutes avant que l’indicateur de charge apparaisse
à l’écran ou que vous puissiez effectuer des appels.
Le temps de charge dépend du chargeur utilisé. Cela prend
environ 2 heures 30 minutes pour charger la pile BL-4CT avec
le chargeur AC-3 lorsque le téléphone est en mode veille.
Antenne
Remarque: Votre appareil peut être doté d'une antenne interne
et d'une antenne externe. Comme pour tout émetteur radio, évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en fonction. Tout contact avec une
antenne de ce type nuit à la qualité de la communication, peut entraîner une
surconsommation d'énergie et peut également diminuer la durée de la pile.
L'illustration montre la zone de l'antenne en gris.
Écouteurs
Avertissement: Écoutez de la musique à un volume modéré. L’exposition
continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Lorsque vous connectez des appareils externes ou des écouteurs autres que ceux qui
sont approuvés par Nokia , portez une attention particulière aux niveaux de volume.
Avertissement: L’utilisation d’écouteur réduit votre capacité à entendre les
sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteurs dans des situations où cela pourrait
compromettre votre sécurité. Ne branchez pas d'appareils qui émettent un signal
dans la prise audio-vidéo de votre appareil, cela risquerait de l'endommager.
N'y branchez pas une source de courant non plus.
Dragonne
Enfilez la dragonne de la manière illustrée, puis serrez-la.
Description des touches et des composants
1Écouteurs12Touche de fin
2Prise pour chargeur13Microphone
3Lecteur de musique : touche piste
précédente/recul rapide
4Lecteur de musique : touche
lecture/pause
5Lecteur de musique : touche piste
suivante/avance rapide
6Touche de sélection gauche17Œillet pour dragonne
7Touche de conversation18Connecteur audio-vidéo Nokia (3,5
8Clavier19Prise pour câble micro USB
9Écran20Interrupteur
10Touche Navi™ : ci-après appelée «
touche de navigation »
11Touche de sélection droite
14Haut-parleur mains libres
15Touche de diminution du volume
16Touche d'augmentation du volume
mm)
21Objectif de l'appareil photo
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez l'interrupteur enfoncé.
Si le téléphone vous demande d'entrer un NIP ou un NIPU, entrez-le (l'écran affiche alors
****).
Le téléphone pourrait vous demander d'entrer l'heure et la date. Entrez l'heure locale,
sélectionnez le fuseau horaire de l'endroit où vous vous trouvez en tenant compte du
temps moyen de Greenwich (GMT) et entrez la date.
reportez-vous à la rubrique «Date et heure» à la page 27.
Lorsque vous allumerez le téléphone pour la première fois, il se peut que le téléphone
vous demande de vous procurer les paramètres de votre fournisseur de services (service
réseau). Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à Connect. au soutien.
Reportez-vous à «Configuration», à la page 33 et «Service de configuration de
paramètres», à la page 8.
Pour plus d'information à ce sujet,
Écran de démarrage
On dit que le téléphone est à l'écran de démarrage lorsqu'il est prêt à l'emploi et que
vous n'avez pas encore entré de caractères ou de chiffres à l'écran.
Éléments de l'éran
1
Puissance du signal du réseau cellulaire
2
Niveau de charge de la pile
3 Indicateurs
4 Nom du réseau ou logo du fournisseur de services
5 Horloge
6 Affichage
7 Fonction de la touche de sélection de gauche
8 Fonction de la touche Navi
9 Fonction de la touche de sélection de droite
Vous pouvez modifier la fonction des touches de sélection de gauche et de droite. Pour
plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Touches de sélection gauche
et droite» à la page 28.
Économie d'énergie
Votre téléphone est doté de fonctions Économie d'énergie et Mode sommeil afin
d'économiser la pile en mode veille lorsqu'aucune fonction n'est utilisée. Vous pouvez
activer ou désactiver ces fonctions au choix.
vous à la rubrique «Affichage» à la page 27.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-
Veille active
Le mode « veille active » vous donne accès à certains renseignements et certaines
fonctions directement à partir de l'écran de démarrage.
Pour activer ou désactiver le mode de veille active, sélectionnez Menu >Paramètres > Affichage > Veille active > Mode veille active.
À partir de l'écran de démarrage, appuyez sur le haut ou le bas de la touche de navigation
pour vous déplacer dans la liste. La touche de sélection centrale vous permet de
sélectionner ( Sélect.) ou d'Afficher les éléments en surbrillance. Les flèches au début
et à la fin de la barre indiquent que vous pouvez accéder à d'autres raccourcis. Pour
quitter la navigation, sélectionnez Quitter.
Pour organiser et modifier le mode de veille active, sélectionnez Options.
Raccourcis à l'écran de démarrage
Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche
de conversation. Mettez en surbrillance le numéro ou le nom de votre choix, puis
appuyez sur la touche de conversation pour appeler le numéro.
Pour ouvrir le navigateur Web, maintenez la touche 0 enfoncée.
Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1 enfoncée.
Certaines touches peuvent être programmées comme raccourcis.
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Composition 1
touche» à la page 17.
Pour plus
Icônes
Vous avez des messages non lus
Vous avez des messages non envoyés ou dont l'envoi a été annulé ou a échoué
Vous avez manqué des appels
Le clavier est verrouillé.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte.
Le réveil est activé.
/ Le téléphone est enregistré sur un réseau GPRS ou EGPRS.
/ Une connexion GPRS ou EGPRS est active.
/ La connexion GPRS ou EGPRS est suspendue (en attente).
Une connexion Bluetooth est active.
Si vous avez deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Indique que seuls les appels destinés à des membres d'un groupe fermé
d'utilisateurs sont autorisés.
Le profil temporaire est sélectionné.
Mode vol
Le mode hors ligne est pratique dans les endroits où il est interdit d'utiliser des appareils
à radiofréquences, comme les avions et les hôpitaux. Il désactive toutes les fonctions
du téléphone qui utilisent les radiofréquences. Ce mode vous donne quand même accès
aux jeux hors ligne, à l'agenda et aux numéros de téléphone. L'icône
lorsque le mode vol est activé.
Pour activer ou configurer le mode vol, sélectionnez Menu > Paramètres > Profils >Hors ligne > Choisir ou Personnaliser.
Pour désactiver le mode vol, sélectionnez un autre profil.
s'affiche
Appel d'urgence en mode vol
Entrez le numéro d'urgence, appuyez sur la touche de conversation, puis sélectionnez
Oui lorsque Quitter le profil hors ligne? s'affiche.
Avertissement: En mode vol, vous ne pouvez ni faire ni recevoir d’appels, y
compris les appels d’urgence, ni utiliser d’autres fonctions qui nécessitent un accès au
réseau. Pour faire un appel, vous devrez d’abord activer l’appareil en changeant le profil.
Si l’appareil est verrouillé, entrez le code de verrouillage. Si vous devez faire un appel
d’urgence tandis que le téléphone est verrouillé et en mode vol, il se peut que vous
puissiez entrer le numéro d’urgence officiel dans le champ du code de verrouillage et
sélectionner « Appeler ». L’appareil confirmera que vous êtes sur le point de quitter le
profil de vol pour effectuer un appel d’urgence.
Verrouiller le clavier
Pour verrouiller le clavier du téléphone afin d'empêcher que les touches du téléphone
ne soient activées accidentellement, sélectionnez Menu, puis appuyez sur * dans un
délai de 3,5 secondes.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverr., puis appuyez sur * dans un délai de
1,5 secondes. Si la fonction Garde-touches est activée, entrez le code de sécurité si le
téléphone vous le demande.
Pour répondre à un appel alors que le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche de
conversation. Lorsque vous mettez fin à l’appel ou que vous le refusez, le clavier se
verrouille de nouveau automatiquement.
Votre téléphone est également doté des fonctions Verrouillage auto et Garde-touches.
«Téléphone» à la page 31.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il se peut que vous puissiez quand même
composer le numéro d’urgence officiel programmé dans votre téléphone.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
Fonctions pouvant être utilisées sans carte SIM
Certaines fonctions de votre téléphone peuvent être utilisées sans carte SIM; par
exemple, le lecteur de musique, la radio, les jeux et le transfert de données entre le
téléphone et un ordinateur compatible ou un autre appareil compatible. Les fonctions
grisées ne peuvent être utilisées.
3.
Appels
Faire un appel
Vous pouvez faire un appel de plusieurs façons :
● Composez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif régional, puis appuyez sur
la touche de conversation.
Pour appeler à l'étranger, appuyez deux fois sur * pour entrer le préfixe international
(le caractère + remplace l’indicatif d’accès international), entrez l'indicatif du pays,
l'indicatif régional sans le 0, au besoin, puis le numéro de téléphone.
● Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche
de conversation à partir de l'écran de démarrage. Mettez un numéro ou un nom en
surbrillance, puis appuyez sur la touche de conversation.
● Repérez un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans le menu
Contacts.
contacts» à la page 24.
Pour régler le volume pendant un appel, servez-vous de la touche de volume.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Gérer les
Répondre ou mettre fin à un appel
Pour répondre aux appels entrants, appuyez sur la touche de conversation. Pour mettre
fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin.
Pour refuser l'appel, appuyez sur la touche de fin. Pour couper la sonnerie d'un appel,
sélectionnez Silence.
Composition 1 touche
Associez d'abord un numéro de téléphone à l'une des touches numériques, de 2 à 9.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Attribuer des numéros
de composition 1 touche» à la page 25.
Vous pouvez utiliser la fonction de composition 1 touche de l'une des façons suivantes :
● Appuyez sur la touche numérique, puis sur la touche de conversation.
● Si Menu > Paramètres > Appel > Composition 1 tche est réglé à Activer,
maintenez enfoncée la touche numérique correspondante.
Composition vocale
Votre téléphone vous permet de composer des numéros simplement en prononçant le
nom d'un contact enregistré dans votre répertoire de contacts.
Étant donné que les commandes vocales sont propres à une langue, vous devez
sélectionner Menu > Paramètres > Téléphone > Paramètres langue > Langue
reconnaiss. et définir votre langue avant d'utiliser cette fonction.
Remarque: L'utilisation de marques vocales peut se révéler difficile dans un
environnement bruyant ou dans une situation d’urgence; c’est pourquoi vous ne devriez
pas dépendre uniquement de la composition vocale dans ces circonstances.
1. À l'écran de démarrage, maintenez enfoncée la touche de sélection droite ou la
touche de réduction du volume. Une courte tonalité retentit et Parlezmaintenant s'affiche.
2. Prononcez le nom du contact que vous désirez appeler. Si la reconnaissance vocale
réussit, une liste de correspondances s'affiche à l'écran. Le téléphone rejoue la
marque vocale de la première correspondance de la liste. Si ce n'est pas la bonne
commande, servez-vous de la touche de navigation pour mettre en surbrillance une
correspondance différente.
Options en cours d’appel
Bon nombre des options accessibles au cours d’un appel sont des services réseau.
Renseignez-vous sur la disponibilité de cette fonction auprès de votre fournisseur de
services.
Pendant un appel, sélectionnez Options choisissez parmi les options suivantes :
Les options d'appel sont Sourdine ou Désactiver sourdine, Contacts, Menu,
Verrouiller le clavier, Enregistrer, Clarté de la voix, Haut-parleur ou Combiné.
Les options réseau sont Répondre ou Rejeter, Garde ou Reprendre, Nouvel appel,
Ajouter à conférence, Terminer l'appel, Terminer tous appels en plus des options
suivantes :
● Envoyer tonalités — Pour envoyer les chaînes de tonalités.
● Permuter — Pour alterner entre l’appel actif et l’appel en attente.
● Transférer — Pour mettre en liaison un appel en attente avec un appel actif et quitter
la conversation.
● Conférence — Pour établir une conférence téléphonique.
● Appel privé — Pour avoir une conversation privée au cours d'une conférence
téléphonique.
Avertissement: Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-
parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
4. Écrire du texte
Modes d'entrée de texte
Pour entrer du texte (par exemple, lorsque vous rédigez des messages), vous pouvez
utiliser le mode d'entrée de texte traditionnel ou prédictif.
Lorsque vous rédigez du texte, maintenez enfoncée la touche qui affiche Options pour
basculer entre le mode traditionnel, indiqué par l'icône
indiqué par l'icône
langues.
. Le mode de texte prédictif ne prend pas en charge toutes les
, et le mode prédictif,
La casse des lettres est indiquée par , , et . Pour changer la casse, appuyez sur
#. P our pas ser du mod e al phabé tiq ue au mode numérique, indiqué par
enfoncée la touche #, puis sélectionnez Mode chiffres. Pour passer du mode numérique
au mode alphabétique, maintenez enfoncée la touche #.
Pour définir la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture.
, maintenez
Mode de texte traditionnel
Pour entrer du texte en mode traditionnel, appuyez sur une touche numérique 2 à 9
plusieurs fois, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse. Les caractères disponibles
dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Si la lettre suivante se trouve sur la même touche, attendez que le curseur passe à
l'espace suivante, puis entrez la lettre voulue.
Pour accéder aux signes de ponctuation les plus courants et aux caractères spéciaux,
appuyez plusieurs fois sur la touche numérique 1 ou appuyez sur la touche * pour
accéder au menu des caractères spéciaux.
Mode de texte prédictif
Il repose sur un dictionnaire intégré auquel on peut aussi ajouter des mots.
1. Commencez à écrire un mot à l'aide des touches 2 à 9. Pour chaque lettre que vous
voulez entrer, appuyez sur la touche correspondante une seule fois.
2. Pour confirmer un mot en ajoutant une espace, appuyez sur 0.
● Si le mot n'est pas correct, appuyez plusieurs fois sur *, puis sélectionnez le mot
dans la liste.
● Si le caractère ? est affiché à la suite d'un mot, cela signifie que le mot que vous
voulez écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter le mot au
dictionnaire, sélectionnez Épeler. Entrez le mot de façon conventionnelle et
sélectionnez Enreg.
● Pour entrer un mot composé, écrivez la première partie du mot, puis appuyez sur
la droite de la touche de navigation pour confirmer. Entrez la deuxième partie du
mot, puis confirmez.
3. Commencez à écrire le mot suivant.
5. Naviguer dans les menus
Votre téléphone offre une vaste gamme de fonctions regroupées en menus.
1. Pour accéder au menu principal, sélectionnez Menu.
2. Faites défiler le menu et sélectionnez un sous-menu (par exemple, Paramètres).
3. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, sélectionnez-en un (par
exemple, Appel).
4. Si ce sous-menu en contient d'autres, répétez l'étape 3.
5. Sélectionnez l'élément de votre choix.
6. Pour retourner au niveau de menu précédent, sélectionnez Préc.
Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affich. menu princ. >Liste, Grille, Grille avec étiquettes ou Onglet.
Pour réorganiser le menu, mettez en surbrillance l'élément que vous voulez déplacer,
puis sélectionnez Options > Organiser > Déplacer. Placez le curseur à l'endroit où
vous voulez déplacer le menu, puis sélectionnez OK. Pour enregistrer le changement,
sélectionnez Terminé > Oui.
6. Envoyer et recevoir des messages
Votre appareil vous permet de lire, d'envoyer et d'enregistrer des messages texte, des
messages multimédias, des des messages audio et des messages flash. Les services de
messagerie ne peuvent être utilisés que s’ils sont pris en charge par le réseau ou par
votre fournisseur de services.
Messages texte et multimédias
Vous pouvez créer un message et y joindre, par exemple, une photo si vous le désirez.
Votre téléphone convertit automatiquement un message texte en message multimédia
lorsque vous y joignez un fichier.
Messages texte
Votre appareil peut envoyer des messages texte dont le nombre de caractères dépasse
la limite pour un seul message. Les messages plus longs sont envoyés en deux messages
ou plus. Il se peut que votre fournisseur de services vous facture le nombre de
messages utilisés. Lescaractères comportant des accents ou autres marques et les
caractères requis pourcertaines langues prennent plus d'espace, ce qui limite le
nombre de caractères quipeuvent être insérés dans un seul message.
L'indicateur de longueur de message, affiché dans le haut de l'écran, indique le nombre
de caractères pouvant encore être entrés et le nombre de messages requis pour
effectuer l'envoi.
Avant de pouvoir envoyer des messages texte ou des courriels SMS, vous devez
enregistrer le numéro de votre centre de messagerie. Sélectionnez Menu >
Messagerie > Param. mess. > Messages texte > Centres de messages > Ajouter
un centre, entrez un nom et le numéro qui vous est fourni par votre fournisseur de
services.
Messages multimédias
Un message multimédia peut contenir du texte, des images et des clips audio et vidéo.
Important: Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Certains messages
peuvent contenir des programmes destructeurs ou nuisibles pour votre appareil ou
votre ordinateur.
Pour vérifier la disponibilité du service de messagerie multimédia (MMS) et pour vous
y abonner, communiquez avec votre fournisseur de services. Vous pouvez aussi
télécharger les paramètres de configuration. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique «Service d'assistance de Nokia» à la page 9.
Créer un message texte ou multimédia
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer message > Message.
2. Pour ajouter des destinataires, mettez en surbrillance le champ À:, puis inscrivez le
numéro du destinataire ou sélectionnez Ajouter pour choisir des destinataires
parmi votre répertoire de contacts. Sélectionnez Options pour ajouter des
destinataires et l'objet du message et pour définir les options d'envoi.
3. Allez au champ Texte: et entrez le texte du message.
4. Pour joindre un fichier ou un élément au message, mettez en surbrillance la barre
des pièces jointes dans le bas de l’écran, puis sélectionnez le type de pièce jointe
souhaitée.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Le type de message est indiqué dans le haut de l'écran et change automatiquement en
fonction du contenu du message.
Les frais exigés par les fournisseurs de services peuvent varier en fonction du type de
message. Pour plus de détails à ce sujet, renseignez-vous auprès de votre fournisseur
de services.
Lire un message et y répondre
Important: Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Les objets
contenus dans les messages multimédias ou les courriels peuvent contenir des
programmes destructeurs ou présenter un danger pour votre téléphone ou votre
ordinateur.
Votre téléphone vous avertit lorsque vous recevez un message. Sélectionnez Afficher
pour afficher le message immédiatement. Si vous avez reçu plus d'un message, mettez
en surbrillance celui que vous voulez lire dans la boîte de réception, puis sélectionnez
Ouvrir. Servez-vous de la touche de navigation pour faire défiler le message au besoin.
Sélectionnez Répondre pour rédiger un message de réponse.
Envoyer des messages
Envoyer un message
Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Le téléphone enregistre votre message
dans le dossier Corbeille départ, puis l'envoi débute.
Remarque: L'icône ou le texte de message envoyé qui s'affiche à l’écran de votre
appareil n'indique pas que le message est parvenu à la destination prévue.
Si l'envoi du message est interrompu, le téléphone tente à nouveau de l'envoyer à
quelques reprises. Si ces tentatives échouent, le message reste dans le dossier Corbeilledépart. Pour annuler l'envoi des messages dans le dossier Corbeille départ,
sélectionnez Options > Annuler l'envoi.
Pour enregistrer les messages envoyés dans le dossier Élém. envoyés, sélectionnez
3. Entrez un ou plusieurs numéros de téléphone dans le champ À: ou sélectionnez
Ajouter pour récupérer un numéro de votre répertoire de contacts.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
Messagerie instantanée
La messagerie instantanée (MI) (service réseau) vous permet d'échanger de courts
messages texte en temps réel avec des utilisateurs en ligne. Pour utiliser ce service, vous
devez vous inscrire auprès du service de MI que vous voulez utiliser. Pour tout
renseignement concernant les services offerts, les tarifs et les instructions,
communiquez avec votre fournisseur de services. Les menus peuvent varier selon votre
fournisseur de services MI.
Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > MI et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
Messages d'information, messages SIM et commandes
de services
Messages d’info
Il se peut que vous receviez des messages sur divers sujets de la part de votre fournisseur
de services (service réseau). Pour obtenir de plus amples renseignements sur le service
et ses paramètres, communiquez avec votre fournisseur de services.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages d'info, puis choisissez parmi les
options qui s'offrent à vous :
Commande de services
Les commandes de services vous permettent de rédiger et d'envoyer des commandes
de services (aussi appelées commandes USSD), par exemple des commandes
d'activation de services réseau, à votre fournisseur de services.
Pour rédiger et envoyer une demande de service, sélectionnez Menu > Messagerie >Comm. services. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Messages SIM
Les messages SIM sont des messages texte particuliers qui sont enregistrés sur votre
carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer ces messages de la carte SIM vers la mémoire
du téléphone, mais non l'inverse.
Pour lire les messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages
SIM.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau auquel vous pourriez devoir vous abonner. Pour
obtenir de plus amples renseignements sur le service et ses paramètres, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1 enfoncée.
Pour modifier votre numéro de boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie >
Messages vocaux > Num. boîte vocale.
Options des messages
Pour configurer les fonctions de messagerie de votre téléphone, sélectionnez Menu >
Messagerie > Param. mess.
● Paramètres généraux — Pour configurer votre téléphone de façon à ce qu’il
enregistre les messages envoyés, pour permettre que les messages plus anciens
soient remplacés par les nouveaux si la mémoire de messages est pleine et pour
configurer d’autres paramètres se rapportant aux messages.
● Messages texte — Pour permettre l'envoi de rapports de livraison, pour configurer
des centres de messagerie pour les messages texte et les courriels SMS, pour
sélectionner le type de prise en charge caractères et pour configurer d’autres
paramètres se rapportant aux messages texte.
● Mess. multimédias — Pour permettre l'envoi de rapports de livraison, pour
configurer l'apparence des messages multimédias, pour permettre la réception de
publicités et de messages multimédias et pour configurer d’autres paramètres se
rapportant aux messages multimédias.
7. Contacts
Le répertoire de contacts de votre téléphone vous permet d'enregistrer des noms et des
numéros de téléphone dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. Vous
pourrez ensuite les rechercher et les récupérer au moment de faire un appel ou de
rédiger un message.
Gérer les contacts
Sélectionner une mémoire pour vos contacts
La mémoire de votre téléphone peut enregistrer des contacts avec des détails
supplémentaires tels que des numéros de téléphone et du texte. Vous pouvez également
enregistrer une image, une sonnerie ou un clip vidéo pour un certain nombre de
contacts.
La mémoire de la carte SIM ne peut contenir qu’un seul numéro de téléphone par nom.
Les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont identifiés par l'icône
.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres > Mémoire activée pour choisir
entre la carte SIM, la mémoire du téléphone ou les deux pour vos contacts.
2. Sélectionnez Téléphone et SIM pour récupérer des contacts des deux mémoires.
Lorsque vous enregistrerez des contacts, ils seront enregistrés dans la mémoire du
téléphone.
Enregistrer des noms et des numéros
Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Contacts >
Noms > Options > Ajouter un contact.
Ajouter et modifier des détails
Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme numéro
par défaut; un cadre autour du type de numéro (par exemple,
par défaut. Quand vous choisissez un nom à partir du répertoire de contacts (par
exemple, pour effectuer un appel), le numéro par défaut est celui que le téléphone
utilise, à moins que vous n'en choisissiez un autre.
Recherchez le contact auquel vous désirez ajouter un détail, puis sélectionnez Détails >
Options > Ajouter des détails et l'une des options offertes.
Rechercher un contact
Sélectionnez Menu > Contacts > Noms et parcourez la liste des contacts, ou entrez
les premières lettres du nom recherché.
Copier ou déplacer un contact entre la carte SIM et la mémoire du
téléphone
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
2. Mettez en surbrillance le contact que vous voulez copier ou déplacer, puis
sélectionnez Options > Copier le contact ou Déplacer un contact.
Copier ou déplacer plusieurs contacts entre la carte SIM et la mémoire
du téléphone
1. Mettez en surbrillance le premier contact que vous désirez copier ou déplacer, puis
sélectionnez Options > Marquer.
2. Marquez les autres contacts, puis sélectionnez Options > Copier marqué(s) ou
Déplacer marqués.
) indique le numéro
Copier ou déplacer tous les contacts entre la carte SIM et la mémoire du
téléphone
Sélectionnez Menu > Contacts > Copier contacts ou Dépl. contacts.
Supprimer des contacts
Mettez en surbrillance le contact voulu, puis sélectionnez Options > Supprimer
contact.
Pour supprimer tous les contacts et les détails qui y sont rattachés de la mémoire du
téléphone ou de la carte SIM, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. tous cont. >De mémoire téléph. ou De la carte SIM.
Pour supprimer un numéro, un élément de texte ou une image rattachés au contact,
mettez en surbrillance le contact désiré, puis sélectionnez Détails. Mettez le détail voulu
en surbrillance, puis sélectionnez Options > Supprimer et l'une des options.
Créer un groupe de contacts
Votre téléphone vous permet d'organiser vos contacts en groupes d'appelants dotés de
sonneries et d'images distinctes.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes.
2. Sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter un groupe pour créer un nouveau
groupe.
3. Entrez le nom du groupe, choisissez une image et une sonnerie si vous le désirez,
puis sélectionnez Enregistrer.
4. Pour ajouter des contacts au groupe, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez
Afficher > Ajouter.
Cartes professionnelles
Votre appareil vous permet d'échanger les coordonnées d'un contact avec d'autres
appareils qui prennent en charge la norme vCard.
Pour envoyer une carte professionnelle, mettez le contact de votre choix en surbrillance,
puis sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte prof.
Lorsque vous recevez une carte professionnelle, sélectionnez Afficher > Enreg. pour
l'enregistrer dans la mémoire du téléphone.
Attribuer des numéros de composition 1 touche
La fonction de composition 1 touche vous permet d'attribuer des numéros de téléphone
aux touches 2 à 9 afin de les composer rapidement.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides, puis mettez en surbrillance la
touche numérique de votre choix.
2. Sélectionnez Affecter ou, si un numéro a déjà été attribué à la touche, sélectionnez
Options > Changer.
3. Entrez un numéro de téléphone ou cherchez un contact.
8. Journal d'appels
Pour accéder au journal détaillant vos derniers appels, sélectionnez Menu > Journal.
Les options offertes peuvent inclure les suivantes :
Journal d'appels — Pour afficher en ordre chronologique vos appels manqués, reçus
●
et les derniers numéros composés.
● Appels manqués, Appels reçus ou Num. composés — Pour consulter les détails
concernant vos appels récents.
● Destinat. mess. — pour afficher les contacts auxquels vous avez récemment envoyé
des messages
● Durée des appels, Cpteur données ou Min. donn. paq. — Pour afficher les données
générales sur vos communications récentes.
● Journal mess., ou Journal de sync. — Pour afficher le nombre de messages envoyés
et reçus ou les détails concernant les dernières synchronisations.
Remarque: Le temps exact facturé par votre fournisseur de services peut varier
en fonction des caractéristiques du réseau, des règles d'arrondissement du temps, des
taxes ainsi que d'autres facteurs.
Remarque: Certains compteurs, y compris le compteur permanent, peuvent être
remis à zéro lors d'une réparation ou d'une mise à niveau de certains logiciels.
9. Paramètres
Profils
Votre téléphone comporte différents groupes de paramètres, appelés profils, qui vous
permettent de personnaliser les sonneries en fonction de différents événements et
environnements.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Profils, le profil de votre choix, puis l'une des
options suivantes :
● Choisir — Pour activer le profil choisi.
● Personnaliser — Pour modifier les paramètres du profil.
● Temporaire — Pour configurer le profil de façon à ce qu'il soit actif jusqu'à
l'expiration d'un délai que vous définirez. Lorsque le délai expire, le profil précédent
qui n’était pas temporisé devient actif.
Thèmes
Un thème contient divers éléments graphiques et sonores qui vous permettent de
personnaliser votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et choisissez parmi les options
suivantes :
● Sélectionner thème — Permet d'ouvrir le dossier Thèmes et de sélectionner un
thème.
● Télécharg. thèmes — Pour ouvrir une liste de liens d’où il est possible de
télécharger d'autres thèmes.
Tonalités
Vous pouvez modifier les paramètres de sonnerie du profil actif.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Tonalités. Vous trouverez les mêmes paramètres
dans le menu Profils.
Si vous sélectionnez le niveau de volume le plus élevé, la sonnerie atteindra son
maximum après quelques secondes.
Affichage
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage puis choisissez parmi les options
suivantes :
● Papier peint — Pour ajouter une image comme fond d'écran à l'écran de démarrage.
● Veille active — Pour activer, organiser et personnaliser le mode de veille active.
● Coul. police en veille — Pour sélectionner la couleur du texte de l'écran de
démarrage.
● Icônes touche navig. — Pour afficher les icônes des raccourcis de la touche de
navigation à l'écran de démarrage lorsque le mode de veille active est désactivé.
● Détails notifications — Pour afficher les détails des appels manqués et les avis de
service.
● Écran de veille — Pour créer ou définir un écran de veille.
● Économie d'énergie — Pour diminuer automatiquement la luminosité de l'écran
et pour afficher une horloge lorsque le téléphone n'est pas utilisé pendant un certain
temps.
● Mode sommeil — Pour que l'écran s'éteigne automatiquement lorsque le téléphone
n'est pas utilisé pendant un certain temps.
● Taille de la police — Pour définir la taille de la police pour les messages, les contacts
et les pages Web.
● Logo d'opérateur — Pour afficher le logo du fournisseur de service.
● Affichage infos cell. — Pour afficher l'identité de la cellule, si cette information est
fournie par le réseau
Date et heure
Pour changer de type d'horloge et pour modifier les paramètres d'heure, de fuseau
horaire et de date, sélectionnez Menu > Paramètres > Date et heure.
Lorsque vous voyagez dans un fuseau horaire différent, sélectionnez Menu >Paramètres > Date et heure > Date et heure > Fuseau horaire: et appuyez sur la
gauche ou la droite de la touche de navigation pour choisir le fuseau horaire dans lequel
vous vous trouvez. La date et l'heure seront réglées en fonction du fuseau horaire, ce
qui permettra à votre téléphone d'afficher correctement l'heure de réception des
messages texte ou multimédias.
Par exemple, GMT-5 indique le fuseau horaire de Montréal (Canada), 5 heures à l'ouest
de Greenwich/Londres (Royaume-Uni).
Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous permettent d’accéder rapidement aux fonctions du
téléphone que vous utilisez le plus souvent.
Touches de sélection gauche et droite
Pour attribuer une fonction aux touches de sélection, sélectionnez Menu >
Paramètres > Mes raccourcis > Touche sélec. gauche ou Touche sélec. droite.
À l'écran de démarrage, si la touche de sélection gauche correspond à Aller à, pour gérer
la liste des fonctions, sélectionnez Aller à > Options puis choisissez parmi les options
suivantes :
● Sélectionner options — Pour ajouter ou supprimer une fonction.
● Organiser — Pour réorganiser les fonctions.
Autres raccourcis
Sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis, puis l'une des options suivantes :
● Touche de navigation — Pour assigner d'autres fonctions à la touche de navigation
à partir d'une liste prédéfinie.
● Clé de la veille active — Pour sélectionner le mouvement de la touche de navigation
servant à activer le mode de veille active.
Synchronisation et sauvegarde
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sync. et sauveg., puis l'une des options
suivantes :
● Échange téléph. — Pour synchroniser ou échanger des données entre votre
téléphone et un autre téléphone au moyen d'une connexion Bluetooth.
● Créer sauveg. — Pour créer une sauvegarde de certaines données sur la carte
mémoire.
● Restaurer sauv. — Pour sélectionner un fichier de sauvegarde enregistré sur la carte
mémoire et le restaurer dans le téléphone. Pour obtenir des détails sur le fichier de
sauvegarde sélectionné, sélectionnez Options > Détails.
● Synchro. serveur — Pour synchroniser ou échanger des données entre votre
téléphone et un autre appareil, ordinateur ou serveur de réseau (service réseau).
Connectivité
Votre téléphone est doté de plusieurs fonctionnalités lui permettant de se connecter à
d'autres appareils pour transmettre et recevoir des données.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie Bluetooth vous permet de connecter votre téléphone par ondes radio à
un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres (32 pieds).
Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 2.0 + EDR et prend en charge les
profils suivants : profil d'accès générique (GAP), profil d'accès réseau (NAP), profil
générique d'échange d'objets (GOEP), profil de diffusion audio avancé (A2DP), profil de
télécommande audio-vidéo (AVRCP), profil mains libres (HFP), profil écouteurs (HSP),
profil de poussée d'objets (OPP), profil de transfert de fichiers (FTP), profil de connexion
réseau à distance (DUN), profil d'accès SIM (SAP) et profil de port série (SPP). Pour assurer
l'interopérabilité entre d'autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth,
n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce téléphone. Pour déterminer la
compatibilité d’autres appareils avec votre téléphone, consultez leur fabricant respectif.
L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans certaines
régions. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre fournisseur de
services.
Les fonctions faisant appel à la technologie sans fil Bluetooth augmentent la charge
imposée à la pile et en diminuent la durée.
Configurer une connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth et procédez comme
suit :
1. Sélectionnez Nom de mon téléph. et entrez le nom que vous désirez donner à votre
téléphone.
2. Pour activer la connectivité Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Activer. L'icône
indique qu'une connexion Bluetooth est active.
3. Pour connecter votre téléphone à un accessoire audio, sélectionnez Rech. access.audio, puis le dispositif auquel vous désirez vous connecter.
4. Pour connecter votre téléphone à un appareil Bluetooth situé à proximité,
sélectionnez Appareils jumelés > Nouveau.
Mettez un appareil en surbrillance, puis Jumeler.
Entrez un code d'authentification (jusqu'à 16 caractères) dans votre téléphone et
autorisez la connexion sur l'autre appareil.
Si la sécurité vous préoccupe, désactivez la connectivité Bluetooth ou réglez le
paramètre Visibilité téléphone à Caché. N’acceptez de communications Bluetooth que
de personnes en qui vous avez confiance.
Connexion d'un ordinateur à Internet
La technologie Bluetooth vous permet de connecter votre ordinateur compatible à
Internet sans avoir recours au logiciel PC Suite. Vous devez au préalable avoir activé
auprès de votre fournisseur de services un service permettant l'accès à Internet, et votre
ordinateur doit prendre en charge les réseaux personnels Bluetooth. Une fois connecté
au service de point d'accès du réseau du téléphone et associé à l'ordinateur, votre
téléphone établit automatiquement une connexion de données par paquets à Internet.
Connexions de données par paquets
Le service réseau GPRS (General Packet Radio Service [services généraux de
radiocommunication par paquets]) permet aux téléphones cellulaires d'envoyer et de
recevoir des données par l'entremise d'un réseau basé sur le protocole IP.
Pour définir la méthode d'utilisation du service, sélectionnez Menu > Paramètres >Connectivité > Données paquets > Connex. données paq. et l'une des options
suivantes :
● Au besoin — Pour que le téléphone n'établisse une connexion que lorsqu'une
application en a besoin. La connexion sera rompue dès que vous quitterez
l'application.
● Connexion continue — Pour que le téléphone se connecte automatiquement à un
réseau de données par paquets lorsque vous l'allumez.
Pour utiliser votre téléphone comme modem, vous pouvez le connecter à un ordinateur
compatible par Bluetooth ou au moyen d'un câble de données USB. Pour les détails,
consultez le guide d'utilisation PC Suite.
vous à la rubrique «Service d'assistance de Nokia» à la page 9.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données du téléphone
vers un ordinateur compatible ou une imprimante prenant en charge la technologie
PictBridge.
Pour activer le téléphone afin de procéder à un transfert de données ou à l'impression
d'une image, connectez-y le câble de données, puis sélectionnez le mode approprié :
● PC Suite — Pour utiliser le câble avec PC Suite.
● Impress. et multim. — Pour utiliser le téléphone avec une imprimante prenant en
charge la technologie PictBridge ou avec un ordinateur compatible.
● Stockage de données — Pour connecter le téléphone à un ordinateur sur lequel
aucun logiciel Nokia n'est installé afin de l'utiliser comme appareil de stockage.
Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >
Câble données USB et le mode USB désiré.
PC Suite
Grâce au logiciel PC Suite de Nokia, vous pouvez gérer vos fichiers de musique et
synchroniser vos contacts, votre agenda, vos tâches et vos notes entre votre appareil et
un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). Pour obtenir
de plus amples renseignements ou télécharger PC Suite, visitez le site Web de Nokia.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Service d'assistance de
Nokia» à la page 9.
Appel
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel et choisissez parmi les options suivantes :
● Renvoi d'appel — Pour renvoyer vos appels entrants vers un autre numéro (service
réseau). Il est possible que vous ne puissiez pas renvoyer vos appels si certaines
fonctions de restriction d'appel sont activées.
reportez-vous à la rubrique «Sécurité» à la page 33.
● Réponse touches — Sélectionnez Activer pour que vous puissiez répondre aux
appels entrants en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche sauf
l'interrupteur, la touche de sélection gauche, la touche de sélection droite et la touche
de fin.
● Recomposition auto — Sélectionnez Activer pour que votre téléphone effectue
automatiquement jusqu'à 10 tentatives de rappel après un appel infructueux.
● Clarté de la voix — Sélectionnez Activer pour améliorer la clarté de la voix dans les
environnements bruyants.
Pour plus d'information à ce sujet,
● Composition 1 tche — Sélectionnez Activer pour appeler les noms et numéros de
téléphone attribués aux touches de composition abrégée, de 2 à 9, simplement en
maintenant enfoncée la touche numérotée correspondante.
●
Appel en attente — Sélectionnez Activer pour que le téléphone vous avise d'un
appel entrant lorsqu'un appel est déjà en cours (service réseau).
● Résumé après l'appel — Sélectionnez Activer pour afficher brièvement la durée
approximative des appels lorsque vous raccrochez.
● Envoyer mon identité — Sélectionnez Oui pour que votre numéro de téléphone
s'affiche sur le téléphone des gens que vous appelez (service réseau). Pour utiliser le
paramètre convenu avec votre fournisseur de services, sélectionnez Défini par leréseau.
●
Ligne appels sortants — Pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour les
appels, si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM (service réseau).
Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et choisissez parmi les options
suivantes :
● Paramètres langue — Pour choisir la langue d’affichage de votre téléphone,
sélectionnez Langue du téléphone. Automatique sélectionne la langue en fonction
des renseignements contenus sur votre carte SIM. Pour choisir la langue de lecture
des commandes vocales, sélectionnez Langue reconnaiss.
● État de la mémoire — Pour vérifier l'espace libre dans la mémoire.
● Verrouillage auto — Pour que le clavier se verrouille automatiquement au bout
d’un délai prédéfini lorsque le téléphone est en mode veille et qu'aucune fonction
n’a été utilisée.
● Garde-touches — Pour que le téléphone vous demande le code de sécurité lorsque
vous déverrouillez le clavier.
● Reconnaissance voc. —
rubrique «Commandes vocales» à la page 32.
● Demande hors ligne — Pour que le téléphone vous demande, lorsque vous
l'allumez, si vous désirez utiliser le mode vol. En mode vol, toutes les connexions
radio sont désactivées.
● Texte d'accueil — Pour rédiger la note qui s'affiche lorsque vous allumez le
téléphone.
● Mises à jour du tél. — Pour recevoir des mises à jour logicielles de votre fournisseur
de services (service réseau). Selon le modèle de votre téléphone, il se peut que cette
option ne soit pas offerte.
rubrique «Mises à jour sans fil» à la page 32.
● Sélection opérateur — Pour configurer un réseau cellulaire accessible dans votre
région.
● Activ. textes d'aide — Pou r cho is ir s i le télé phon e affichera ou non les textes d’aide.
● Tonalité démarrage — Pour activer ou désactiver la tonalité de démarrage du
téléphone.
● Confirm. actions SIM —
rubrique «Services SIM» à la page 47.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
Commandes vocales
Les commandes vocales vous permettent d'appeler des contacts et d'exécuter des
fonctions du téléphone à l'aide de votre voix.
Les commandes vocales varient en fonction de la langue utilisée. Avant d'utiliser les
commandes vocales, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Paramètreslangue > Langue reconnaiss. et définissez la langue de votre choix.
Pour adapter le système de reconnaissance vocale du téléphone à votre voix,
sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Reconnaissance voc. > Entr.reconn. vocale.
Pour activer la commande vocale d'une fonction, sélectionnez Menu > Paramètres >Téléphone > Reconnaissance voc. > Commandes vocales, une fonctionnalité, puis
une fonction relative à celle-ci. L'icône
Pour activer la marque vocale, sélectionnez Ajouter. Pour entendre la commande vocale
activée, sélectionnez Lire
Pour utiliser les commandes vocales, reportez-vous à
17.
page
Pour gérer les commandes vocales, mettez une fonction en surbrillance, sélectionnez
Options, puis choisissez parmi les options suivantes :
● Modifier ou Supprimer — Pour renommer ou désactiver la commande vocale.
● Tout ajouter ou Supprimer tout — Pour activer ou désactiver les commandes
vocales de toutes les fonctions de la liste des commandes vocales.
indique que la commande vocale est activée.
«Composition vocale», à la
Mises à jour sans fil
Il est possible que votre fournisseur de services envoie des mises à jour logicielles
directement à votre téléphone (service réseau). Selon le modèle de votre téléphone, il
se peut que cette option ne soit pas offerte.
Avertissement: Pendant la mise à jour du système d'exploitation de votre
téléphone, vous ne pouvez pas faire d'appels, même un appel d'urgence, avant que celleci ne soit terminée et que le téléphone ait redémarré. Assurez-vous de faire une copie
de sauvegarde de vos données avant d'effectuer une telle mise à jour.
Paramètres de mises à jour logicielles
Pour autoriser ou interdire les mises à jour et les paramètres de configuration,
sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration > Paramètres gest. app. >
Mises à jour log. serv.
Obtenir des mises à jour logicielles
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Mises à jour du tél. pour
vérifier la présence de mises à jour auprès de votre fournisseur de services.
2. Sélectionnez Détails log. actuel pour afficher la version actuelle du système
d'exploitation et vérifier si une mise à jour est nécessaire.
3. Sélectionnez Téléch. logiciel tél. pour télécharger et installer une mise à jour
logicielle. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Si l'installation a été annulée après le téléchargement, sélectionnez Installerlogiciel tél. pour lancer l'installation.
La mise à jour logicielle peut prendre plusieurs minutes. Si vous éprouvez des difficultés
lors de l'installation, communiquez avec votre fournisseur de services.
Accessoires
Ce menu ou les options qui suivent ne s'affichent que si le téléphone est ou a été
connecté à un accessoire mobile compatible.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Sélectionnez un accessoire, puis,
selon l'accessoire, l'une des options qui s'affichent.
Configuration
Vous pouvez configurer votre téléphone avec les paramètres requis par certains
services. Il se peut aussi que ces paramètres vous soient envoyés par votre fournisseur
de services.
configuration de paramètres» à la page 8.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et choisissez parmi les options
suivantes :
● Param. conf. par déf. — Pour afficher les fournisseurs de services enregistrés dans
le téléphone et définir le fournisseur de services par défaut.
● Par déf. ds ttes app. — Pour activer les paramètres de configuration par défaut des
applications prises en charge.
● Point d'accès préféré — Pour voir les points d'accès enregistrés dans le téléphone.
● Connect. au soutien — Pour télécharger les paramètres de connexion de votre
fournisseur de services.
● Paramètres gest. app. — Pour autoriser ou empêcher le téléphone de recevoir des
mises à jour de logiciel. Selon le modèle de votre téléphone, il se peut que cette
option ne soit pas offerte.
rubrique «Mises à jour sans fil» à la page 32.
● Param. config. perso. — Pour ajouter manuellement de nouveaux comptes
personnels pour différents services et pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter
un nouveau compte personnel, sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouternouveau. Sélectionnez le type de service, puis entrez les paramètres requis. Pour
activer un compte personnel, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Options >Activer .
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Service de
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
Sécurité
Certains réseaux permettent la composition du numéro d’urgence officiel programmé
dans votre téléphone même lorsque des fonctions de sécurité qui restreignent les appels
(p. ex., la restriction d’appel, les groupes d’utilisateurs fermés et la composition fixe)
sont utilisées.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité et choisissez parmi les options
suivantes :
● Demande du NIP ou Demande du UNIP — Pour que le téléphone vous demande
votre NIP ou votre NIPU chaque fois que vous l'allumez. Certaines cartes SIM ne
permettent pas de désactiver cette option.
● Demande de NIP2 — Pour indiquer si vous désirez que le NIP2 soit requis pour
utiliser l'une des fonctions du téléphone protégées par le NIP2. Certaines cartes SIM
ne permettent pas de désactiver cette option.
● Restriction d'appel — Pour limiter les appels entrants et les appels effectués à partir
de votre téléphone (service réseau). Pour activer cette option, un mot de passe de
restriction est exigé.
● Composition fixe — Pour restreindre vos appels sortants à une liste de numéros
définis, si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM. Lorsque la
composition fixe est activée, il est impossible d'établir des connexions GPRS, sauf
pendant l'envoi de messages texte sur une connexion GPRS. Dans ce cas, il faut inclure
le numéro de téléphone du destinataire et du centre de messagerie dans la liste de
composition fixe.
● Gr. fermé d'util. — Pour définir un groupe de personnes que vous pouvez appeler
et qui peuvent vous appeler (service réseau).
● Niveau de sécurité — Sélectionnez Téléphone pour que le téléphone demande le
code de sécurité lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée. Sélectionnez Mémoire,
pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte
SIM est sélectionnée et que vous voulez utiliser une autre mémoire.
● Codes d'accès — Pour changer le code de sécurité, le NIP, le NIPU, le NIP2 ou le mot
de passe de restriction.
● Code utilisé — Pour activer ou désactiver l'utilisation du NIP et du NIPU.
● Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur — Pour afficher la liste des
certificats d'autorité ou d'utilisateur téléchargés dans votre téléphone.
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Certificats de
sécurité» à la page 46.
● Param. module sécur. — Pour afficher les Détails module sécur., pour activer la
Demande NIP module ou pour modifier le NIP du module et le NIP de signature.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Codes
d’accès» à la page 8.
Pour plus
Rétablir la configuration initiale
Pour réinitialiser le téléphone à sa configuration initiale, sélectionnez Menu >
Paramètres > Rétab. para. init., puis choisissez parmi les options suivantes :
● Rest. param. seuls — Pour réinitialiser tous les paramètres des préférences sans
supprimer vos données personnelles.
● Tout restaurer — Pour réinitialiser tous les paramètres des préférences et
supprimer vos données personnelles, telles que les contacts, les messages, les fichiers
multimédias et les clés d'activation.
10. Menu du fournisseur de services
Ce menu vous permet d'accéder à un portail vers les services offerts par votre fournisseur
de services. Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet, veuillez
communiquer avec votre fournisseur de services. Ce dernier peut mettre le menu à jour
par le biais d’un message de service. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique «Boîte de réception service» à la page 45.
11. Bibliothèque
Le menu Bibliothèque de votre téléphone vous permet de gérer vos images, vos clips
vidéo, vos fichiers de musique, vos thèmes, vos graphiques, vos sonneries, vos
enregistrements et vos fichiers reçus. Ces fichiers sont enregistrés dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte mémoire et peuvent être organisés dans différents dossiers.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la
modification, le téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les
sonneries) ou d'autres types de fichier.
Votre téléphone est compatible avec un système de clé d'activation qui permet de
protéger le contenu acquis. Vérifiez toujours les modalités de livraison de contenu et la
clé d'activation avant de les acquérir, car ces éléments peuvent vous être facturés.
Dossiers et fichiers
Pour afficher la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Bibliothèque. Pour afficher la
liste des fichiers d’un dossier, mettez un dossier en surbrillance, puis sélectionnez
Ouvrir. Pour afficher les dossiers qui se trouvent sur la carte mémoire lorsque vous
déplacez un fichier, mettez la carte mémoire en surbrillance, puis appuyez sur la droite
de la touche de navigation.
Impression d'images
Votre téléphone prend en charge la technologie XPressPrint de Nokia pour imprimer
images de format .jpeg.
1. Pour connecter votre téléphone à une imprimante compatible, servez-vous d'un
câble de données ou envoyez vos images vers une imprimante qui prend en charge
la technologie Bluetooth.
rubrique «Technologie sans fil Bluetooth» à la page 28.
2. Mettez en surbrillance l'image que vous voulez imprimer, puis sélectionnez
Options > Imprimer.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
Fente pour carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte mémoire pour stocker vos fichiers multimédias tels que
des clips vidéo, des fichiers de musique et des fichiers audio, des photos et des
messages.
Avertissement: Gardez toujours les cartes mémoire hors de la portée des jeunes
enfants.
Certains des dossiers du menu Bibliothèque qui contiennent des données utilisées par
le téléphone (par exemple, Thèmes) peuvent se trouver sur la carte mémoire.
Pour insérer et retirer une carte mémoire, reportez-vous aux rubriques
carte microSD», à la page 11 et «Retirer la carte microSD», à la page 11.
«Insérer une
Formater la carte mémoire
Certaines cartes mémoire sont déjà formatées alors que d'autres doivent être
formatées. Lorsque vous formatez une carte mémoire, toutes les données qu’elle
contient sont perdues définitivement.
1. Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Menu > Bibliothèque ou
Applications, le dossier de la carte mémoire
mém. > Oui.
2. Lorsque le formatage est terminé, donnez un nom à la carte.
et Options > Formater carte
Verrouiller la carte mémoire
Vous pouvez verrouiller la carte mémoire contre toute utilisation non autorisée à l'aide
d'un mot de passe (8 caractères au maximum).
Pour ce faire, mettez en surbrillance le dossier de la carte mémoire
sélectionnez Options > Définir mot de passe.
Le mot de passe est enregistré dans la mémoire du téléphone et vous n'avez pas à
l'entrer de nouveau tant que vous utilisez la carte mémoire sur le même téléphone. Si
vous désirez utiliser la carte mémoire sur un autre téléphone, le mot de passe vous est
demandé.
Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Options > Suppr. mot de passe.
, puis
Vérifier la mémoire disponible
Vous pouvez vérifier l'espace mémoire qu'occupent différents groupes de données ainsi
que la mémoire disponible pour l'installation de nouveaux logiciels.
Pour ce faire, mettez en surbrillance la carte mémoire
Détails.
, puis sélectionnez Options >
12. Multimédia
Appareil photo et caméra vidéo
L'appareil photo intégré de votre téléphone vous permet de prendre des photos et
d'enregistrer des clips vidéo.
Prendre une photo
Pour utiliser l'appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > Photo-Vidéo ou,
si l'enregistreur vidéo est activé, appuyez sur la gauche ou la droite de la touche de
navigation.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière en mode appareil photo, appuyez sur le haut
ou le bas de la touche de navigation ou servez-vous des touches de volume.
Pour prendre une photo, sélectionnez Prendre. Le téléphone enregistre les photos sur
la carte mémoire, si elle est accessible ou, sinon, dans la mémoire du téléphone.
Pour définir la durée d'affichage de l'aperçu des photos, sélectionnez Options >
Paramètres > Durée aperçu image. Durant l’affichage de l’aperçu, sélectionnez
Préc. pour prendre une autre photo ou Envoyer pour envoyer la photo sous forme de
message multimédia.
Votre téléphone peut prendre des photos d’une résolution allant jusqu'à 1 600 x
1 200 pixels.
Enregistrer un clip vidéo
Pour activer l’enregistreur vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo ou, si
l'appareil photo est activé, appuyez sur la gauche ou la droite de la touche de navigation.
Pour commencer l'enregistrement vidéo, sélectionnez Enreg.; pour interrompre
l'enregistrement, sélectionnez Pause; pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez
Continuer; et pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter.
Le téléphone enregistre les clips vidéo sur la carte mémoire, si elle est accessible ou,
sinon, dans la mémoire du téléphone.
Options de l'appareil photo et de l'enregistreur vidéo
Pour utiliser un filtre, sélectionnez Options > Effets.
Pour régler l'appareil photo en fonction de la luminosité, sélectionnez Options >
Équilibre des blancs.
Pour modifier d'autres paramètres photo et vidéo et pour choisir où enregistrer les
images et les vidéos, sélectionnez Options > Paramètres.
Lecteur de musique
Votre appareil est doté d'un lecteur de musique permettant d'écouter de la musique,
notamment des fichiers MP3, AAC ou d'autres types de fichiers audio téléchargés du Web
ou transférés sur votre téléphone au moyen du logiciel PC Suite, de Nokia.
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «PC Suite» à la page 30. Vous pouvez
également visualiser les clips vidéo que vous avez enregistrés ou téléchargés.
Les fichiers audio et vidéo enregistrés dans le dossier de musique de la mémoire du
téléphone ou sur la carte mémoire sont automatiquement détectés et ajoutés à la
médiathèque au démarrage du téléphone.
Pour ouvrir le lecteur de musique, sélectionnez Menu > Multimédia > Lect.musique.
Pour plus
Menu Musique
Le menu Musique vous permet d'accéder à votre musique et à vos fichiers audio stockés
dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire, de télécharger de la musique
ou des clips vidéo sur le Web et de visionner des fichiers vidéo compatibles diffusés en
continu à partir d'un serveur réseau (service réseau).
Pour écouter de la musique ou visionner un clip vidéo, sélectionnez un fichier à partir
de Sélections, Artistes, Albums ou Genres, puis sélectionnez Lire.
Pour télécharger des fichiers sur le Web, sélectionnez Options > Téléchargements et
un site de téléchargement.
Pour mettre à jour la discothèque après y avoir ajouté des fichiers, sélectionnez
Options > M. à jour disco.
Créer une liste de lecture
Pour créer une liste de lecture à partir de vos fichiers de musique, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Sélections > Créer une sélection, puis donnez un nom à la liste de
lecture.
2. Ajoutez de la musique et des clips vidéo à partir des listes affichées.
3. Sélectionnez Terminé pour enregistrer la liste de lecture.
Configuration pour le service de lecture en continu
Il se peut que votre fournisseur de services vous envoie les paramètres requis pour la
lecture en continu sous forme de message de configuration.
ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Service de configuration de
paramètres» à la page 8. Vous pouvez aussi entrer les paramètres manuellement. Pour
plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
«Configuration» à la page 33.
Pour activer les paramètres de lecture en continu, procédez comme suit :
2. Sélectionnez un fournisseur de services, Par défaut ou Config. personnelle pour
la lecture en continu.
3. Sélectionnez Compte et un compte de service de lecture en continu inclus dans les
paramètres de configuration actifs.
Pour plus d'information à
Lire des fichiers de musique
Avertissement: Écoutez de la musique à un volume modéré. L’exposition
continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe. Ne tenez pas l’appareil
près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
Pour régler le volume, servez-vous des touches de volume de votre téléphone.
Commandez le lecteur de musique au moyen des touches du lecteur de musique ou, de
façon similaire, au moyen des touches virtuelles à l'écran.
Pour arrêter ou interrompre la lecture, appuyez sur
Pour passer à la piste suivante, appuyez sur
la pièce précédente, appuyez deux fois sur
Pour faire avancer rapidement la piste en cours, maintenez la touche
Pour faire reculer la piste en cours, maintenez la touche
touche à l’endroit voulu pour continuer la lecture.
Pour arrêter le lecteur de musique, maintenez la touche de fin enfoncée.
Dans le menu du lecteur de musique, vous avez accès aux raccourcis suivants :
Pour passer au menu de musique, sélectionnez
Pour passer à la liste de lecture actuelle, sélectionnez
.
. Pour reprendre la lecture au début de
.
enfoncée.
enfoncée. Relâchez la
.
.
Modifier l'apparence du lecteur de musique
Votre téléphone est doté de plusieurs thèmes vous permettant de modifier l'apparence
du lecteur de musique.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Lect. musique > Aller au Lect. mus. >Options > Paramètres > Thème Lecteur mus. et l'un des thèmes de la liste. Les
touches virtuelles peuvent varier en fonction du thème.
Radio
La radio FM dépend d’une antenne autre que celle du téléphone. Vous devez connecter
un écouteur ou un accessoire compatible à l’appareil pour que la radio FM fonctionne
correctement.
Avertissement: Écoutez de la musique à un volume modéré. L’exposition
continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe. Ne tenez pas l’appareil
près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
Pour régler le volume, servez-vous des touches de volume de votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio.
Pour utiliser les touches graphiques
gauche ou de la droite de la touche de navigation pour les mettre en surbrillance, puis
appuyez sur le centre.
Syntoniser des stations de radio
Recherche et enregistrer des stations
1. Pour lancer la recherche, sélectionnez et maintenez enfoncée l'icône ou . Pour
changer la fréquence radio par sauts de 0,05 MHz, appuyez brièvement sur
.
2. Pour enregistrer un station dans un emplacement de mémoire, sélectionnez
Options > Enregistrer la station.
3. Pour entrer le nom de la station de radio, sélectionnez Options > Stations >Options > Renommer.
Sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes :
● Rech. toutes stations — Pour rechercher automatiquement les stations pouvant
être syntonisées à l'endroit où vous vous trouvez.
● Régler fréquence — Pour entrer la fréquence de la station radio recherchée.
● Répertoire stations — Pour accéder à un site Web offrant une liste de stations de
radio.
● Enregistrer la station — Pour enregistrer la station en cours d'écoute.
● Stations — Pour afficher la liste des stations enregistrées ou pour les renommer ou
les supprimer.
Changer de station
Pour changer de station, sélectionnez ou , ou appuyez sur les touches numériques
correspondantes.
, , ou à l'écran, servez-vous de la
ou
Fonctions de la radio
Pour éteindre la radio, alterner entre l'écouteur et le haut-parleur et entre la sortie
stéréo et la sortie mono, sélectionnez Options > Paramètres. Pour afficher des
renseignements provenant du système de radiocommunication de données de la
station syntonisée, sélectionnez SRD activé. Pour activer le passage automatique à la
fréquence offrant la meilleure réception de la station syntonisée, sélectionnez Fréq.
auto activée.
Enregistreur vocal
L'enregistreur intégré de votre téléphone vous permet d'enregistrer votre voix, des sons
ou un appel en cours et de les stocker dans la Bibliothèque.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistreur. Pour utiliser les touches
graphiques
navigation.
, ou à l'écran, appuyez sur la gauche ou la droite de la touche de
Enregistrer des sons
1. Sélectionnez ou durant un appel, sélectionnez Options > Enregistrer. Durant
l'enregistrement d'un appel, tous les interlocuteurs entendent de faibles bips. Pour
interrompre l'enregistrement, sélectionnez
2. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
Bibliothèque > Enregistrem.
Pour faire jouer ou envoyer le dernier enregistrement, pour accéder à la liste des
enregistrements et pour sélectionner la mémoire et le dossier à utiliser pour les stocker,
sélectionnez Options.
.
. L'enregistrement est placé dans
Égalisateur
L'égalisateur vous permet d'ajuster le son du lecteur de musique.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Égaliseur.
Pour activer un ensemble de paramètres prédéfinis, mettez en surbrillance celui de votre
choix, puis sélectionnez Activer.
Créer un ensemble de réglages d'égaliseur personnalisés
1. Sélectionnez l'un des deux derniers ensemble de la liste et Options > Modifier.
2. Appuyez vers la gauche ou la droite de la touche de navigation pour accéder aux
curseurs virtuels et vers le haut ou vers le bas pour les régler.
3. Sélectionnez Enreg. et Options > Renommer pour enregistrer les paramètres sous
un nom choisi.
13. Organiseur
Réveil
Votre téléphone est doté d'une alarme que vous pouvez faire sonner au moment de
votre choix.
Régler l’alarme
1. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme.
2. Activez l'alarme et réglez-en l'heure.
3. Pour faire sonner l'alarme certains jours de la semaine, sélectionnez Répétition:Activer et les jours de votre choix.
4. Sélectionnez la sonnerie de l'alarme. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie
d'alarme, assurez-vous qu'un écouteur est connecté à l'appareil.
5. Réglez le délai de répétition de l'alarme, puis sélectionnez Enregistrer.
Arrêter l’alarme
Si l'appareil est éteint à l’heure de réveil programmée, il s’allume automatiquement et
sonne. Si vous sélectionnez Arrêter, un message vous demande si vous voulez activer
le téléphone. Sélectionnez Non pour l'éteindre ou Oui si vous désirez l’utiliser. Ne
sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil peut provoquer de
l'interférence ou présenter un danger.
Pour arrêter l’alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez le téléphone continuer de
sonner pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, l’alarme s'arrête pendant
le délai de répétition défini, puis recommence.
Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
La date courante est encadrée. Si vous avez enregistré des notes pour la journée, la date
est affichée en caractères gras. Pour afficher les notes pour la journée, sélectionnez
Afficher. Pour afficher une semaine, sélectionnez Options > Affichage semaine. Pour
supprimer toutes les notes dans l’agenda, sélectionnez l’affichage mensuel ou
hebdomadaire, puis Options > Supprimer les notes > Toutes les notes.
Pour régler la date et l'heure, ainsi que leur format, le fuseau horaire, le séparateur de
date, l'affichage par défaut ou le premier jour de la semaine, sélectionnez Options >Paramètres. Pour supprimer automatiquement les anciennes notes au bout d'un
certain temps, sélectionnez Options > Suppr. auto des notes.
Créer une note d'agenda
Mettez en surbrillance la date de votre choix, puis sélectionnez Options > Écrire une
note et l'un des types de note suivants :
Anniversaire ou Mémo. Prenez soin de remplir tous les champs nécessaires.
Rappel, Réunion, Appel,
Listes de tâches
Pour enregistrer une note concernant une tâche que vous devez effectuer, sélectionnez
Menu > Organiseur > Liste des tâches.
Si aucune note n'a encore été créée, sélectionnez Ajouter; sinon, sélectionnez
Options > Ajouter. Remplissez les champs nécessaires, puis sélectionnez Enreg.
Pour afficher une note, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez Afficher. Pour
supprimer la note sélectionnée et toutes les notes marquées comme étant accomplies,
sélectionnez Options.
Notes
Pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Si aucune note n'a encore été créée, sélectionnez Ajouter; sinon, sélectionnez
Options > Créer une note. Rédigez la note, puis sélectionnez Enreg.
Calculatrice
La calculatrice de votre téléphone comporte une calculatrice standard, une calculatrice
scientifique et une calculatrice de prêt.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice puis, parmi les options, le type de
calculatrice et les instructions.
Remarque: La calculatrice est conçue pour exécuter des calculs simples et n'a
qu'une précision limitée.
Minuteurs
Compte à rebours
1. Pour activer le compte à rebours, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à
rebours > Minuteur normal, entrez l’heure de l’alarme et rédigez une note qui
sera affichée à l’expiration du délai. Pour changer le délai du compte à rebours,
sélectionnez Changer le temps.
2. Pour démarrer le minuteur, sélectionnez Démarrer.
3. Pour arrêter le minuteur, sélectionnez Arrêter minuteur.
Minuteur d'intervalles
1. Pour programmer un minuteur d'intervalles avec un maximum de 10 intervalles,
définissez d'abord les intervalles.
2. Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à rebours > Minut. d'intervalles.
3. Pour démarrer le minuteur, sélectionnez Démarrer minuteur > Démarrer.
Chronomètre
Le chronomètre vous permet de mesurer des durées, de relever des temps
intermédiaires ou des temps de passage.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre et choisissez parmi les options
suivantes :
● Temps intermédiaire — Pour relever des temps intermédiaires. Pour remettre le
compte à zéro sans enregistrer le temps, sélectionnez Options > Remise à zéro.
● Durée d'un tour — Pour relever des temps de passage.
● Continuer — Pour afficher le chronométrage qui tourne en arrière-plan.
● Dernier temps — Pour afficher le dernier temps chronométré, si le chronomètre n'a
pas été remis à zéro.
● Afficher les temps ou Supprimer temps — Pour afficher ou pour supprimer les
temps enregistrés.
Pour faire passer le minutage du chronomètre en arrière-plan, appuyez sur la touche
de fin.
14. Applications
Ce menu vous permet de gérer les applications et les jeux de votre téléphone. Il se peut
que des jeux ou applications soient déjà installés dans votre téléphone. Ces fichiers sont
enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire et peuvent être
organisés dans différents dossiers.
la rubrique «Fente pour carte mémoire» à la page 35.
Lancer une application
Sélectionnez Menu > Applications > Jeux, Carte mémoire ou Collection. Mettez un
jeu ou une application en surbrillance, puis sélectionnez Ouvrir.
Pour configurer les sons, l'éclairage et les vibrations pour un jeu, sélectionnez Menu >Applications > Options > Param. applications.
D'autres options peuvent également être offertes :
● Mettre à jour version — Pour vérifier si une nouvelle version de l'application existe
sur le Web (service réseau).
● Page Web — Pour obtenir des données supplémentaires sur l'application à partir
d'une page Internet (service réseau), le cas échéant.
● Accès application — Pour empêcher l'application d'accéder au réseau.
Télécharger des applications
Votre téléphone prend en charge les applications Java J2ME. Avant de télécharger une
application, assurez-vous qu'elle est compatible avec votre téléphone.
Important: N'installez et n'utilisez que des applications et des logiciels
provenant de sources fiables, tels que des applications signées Symbian ou qui ont passé
l'homologation « Java Verified
Il y a plusieurs façons de procéder pour télécharger de nouvelles applications et de
nouveaux jeux.
● Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Téléch.
d'applications ou Télécharg. de jeux; la liste des signets de navigation s'affiche.
● Utilisez le module Application Installer de PC Suite pour transférer les applications
sur votre téléphone.
Pour connaître les différents services offerts ainsi que les tarifs, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Il se peut que votre appareil contienne déjà des signets ou des liens qui vous permettent
d'accéder à des sites de fournisseurs tiers non affiliés à Nokia. Nokia décline toute
responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'y accéder, prenez les précautions
que vous prendriez pour tout autre site en matière de sécurité et de contenu.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à
MC
».
15. Web
Le navigateur de votre téléphone vous permet d'accéder à différents services Internet
conçus pour appareils mobiles. La présentation peut varier selon la taille de l’écran. Il
se peut que vous ne puissiez pas voir tous les détails des pages Internet.
Important: N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection
adéquate contre les logiciels nuisibles.
Pour toute question concernant les services offerts, les prix et les instructions,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Il se peut que vous receviez les paramètres de configuration nécessaires à la navigation
sous forme de message de configuration de la part de votre fournisseur de services.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique «Service de configuration
de paramètres» à la page 8.
Pour configurer un service, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Param.
configuration, puis sélectionnez une configuration et un compte.
Se connecter à un service
Pour établir la connexion à un service, sélectionnez Menu > Web > Accueil ou, à partir
de l'écran de démarrage, maintenez enfoncée la touche 0.
Pour sélectionner un signet, sélectionnez Menu > Web > Signets. Il se peut que votre
appareil contienne déjà des signets ou des liens qui vous permettent d'accéder à des
sites de fournisseurs tiers non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité
concernant ces sites. Si vous décidez d'y accéder, prenez les précautions que vous
prendriez pour tout autre site en matière de sécurité et de contenu.
Pour sélectionner la dernière URL visitée, sélectionnez Menu > Web > Dern. adr.Web.
Pour entrer l'adresse d'un service, sélectionnez Menu > Web > Aller à l'adresse.
Entrez l'adresse, puis sélectionnez OK.
Après vous être connecté à un service, vous pouvez commencer à en parcourir les pages.
La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les indications
affichées à l'écran. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le service et ses
paramètres, communiquez avec votre fournisseur de services.
Paramètres d'apparence
Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param.
d'apparence ou, à partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Web >
Paramètres > Param. d'apparence. Les options offertes peuvent comprendre les
options suivantes :
● Renvoi à la ligne — Pour sélectionner le mode d'affichage du texte.
● Alertes — Sélectionnez Alerte conn. non séc. > Oui pour être alerté lorsqu'une
connexion sécurisée se transforme en connexion non sécurisée en cours de
navigation.
● Alertes — Sélectionnez Alerte élém. non séc. > Oui pour être alerté lorsqu'une
page sécurisée contient un élément non sécurisé. Ces alertes ne garantissent
toutefois pas une connexion protégée.
vous à la rubrique «Sécurité de navigation» à la page 46.
● Codage de caractères — Sélectionnez Codage du contenu pour choisir l'encodage
du contenu de la page de navigation.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-
Paramètres de sécurité
Mémoire cache
On appelle « mémoire cache » la partie de la mémoire de l'appareil où sont stockées
temporairement certaines données concernant votre navigation, par exemple les mots
de passe et les témoins. Si vous avez tenté d'accéder ou si vous avez accédé à des
renseignements confidentiels au moyen de mots de passe, videz la mémoire cache après
chaque utilisation. Un fichier témoin est un élément d'information qu'un site enregistre
dans la mémoire cache de votre téléphone. Les témoins sont conservés dans la mémoire
cache jusqu'à ce que vous la vidiez.
Pour vider la mémoire cache pendant la navigation, sélectionnez Options > Autresoptions > Vider le cache. Pour autoriser ou interdire l'enregistrement des témoins
sur votre téléphone, pendant la navigation, sélectionnez Options > Autresoptions > Sécurité > Paramètres témoins ou, à partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Param. de sécurité > Cookies.
Exécution de scripts pendant une connexion sécurisée
Vous pouvez choisir de permettre l'exécution des scripts d'une page sécurisée. Le
téléphone prend en charge les scripts WML.
Pendant la navigation, pour permettre l'exécution des scripts, sélectionnez Options >Autres options > Sécurité > Param. WMLScript; à partir de l'écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Param. de sécurité > WMLScripts sur
conn. > Autoriser.
Boîte de réception service
Le téléphone peut recevoir des messages de service envoyés par votre fournisseur de
services (service réseau). Ces messages sont des avis (par exemple, des grands titres de
l'actualité) pouvant contenir du texte ou l'adresse d'un service.
Sélectionnez Afficher pour accéder à la Boîte service lorsque vous recevez un message
de service. Si vous sélectionnez Quitter, le message est déplacé vers la Boîte récep.serv..
Pour accéder à la Boîte récep. serv. plus tard, sélectionnez Menu > Web > Boîte
récep. serv.. Pour accéder à la Boîte récep. serv. pendant la navigation, sélectionnez
Options > Autres options > Boîte récep. serv. Pour activer le navigateur et
télécharger le message en entier, sélectionnez le message et Récup.
Pour modifier les paramètres de la boîte de réception service, sélectionnez Menu >
Web > Paramètres > Param. bte réc. serv., puis choisissez parmi les options
suivantes :
● Messages de service — Pour indiquer si vous voulez ou non recevoir les messages
de service.
● Filtre des messages — Sélectionnez Activer pour recevoir seulement les messages
de service provenant d'auteurs de contenus approuvés par le fournisseur de services.
● Connexion auto — Sélectionnez Activer pour que le téléphone active le navigateur
automatiquement à partir de l'écran de démarrage lorsque le téléphone a reçu un
message de service. Si vous sélectionnez Désactiver, le téléphone n'active le
navigateur qu'une fois que vous avez sélectionné Récup.
Sécurité de navigation
Certains services, comme l'accès aux services bancaires et le magasinage en ligne,
exigent des fonctions de sécurité. Pour ce type de connexion, il vous faut obtenir des
certificats de sécurité et, probablement, un module de sécurité. Il est possible que ces
éléments soient offerts avec votre carte SIM. Pour obtenir de plus amples
renseignements à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour visualiser ou modifier les paramètres du module de sécurité, sélectionnez Menu >
Paramètres > Sécurité > Param. module sécur.
Certificats de sécurité
Important: Bien que les certificats réduisent considérablement les risques
associés aux connexions distantes et à l'installation de logiciels, il faut les utiliser
correctement pour améliorer la sécurité. L'existence d'un certificat n'offre aucune
protection en soi; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats adéquats,
authentiques ou sécurisés pour assurer une sécurité optimale. Les certificats ont une
durée de validité limitée. Si le texte « Certificat expiré » ou « Certificat pas encore valide »
est affiché alors que le certificat devrait être valide, vérifiez si la date et l’heure de votre
téléphone sont correctes.
Il existe trois types de certificats : les certificats serveur, les certificats d'autorité et les
certificats utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre fournisseur de
services. Les certificats d'autorité et les certificats utilisateur peuvent aussi être
enregistrés dans le module de sécurité par le fournisseur de services.
Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats utilisateur enregistrés
dans votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité > Certificatsd'autorité ou Certificats utilisateur.
Pendant une connexion, si la transmission des données entre le téléphone et le serveur
de contenu est cryptée, l'icône
L’icône de sécurité n’indique pas que la transmission de données entre la passerelle et
le serveur (ou l'emplacement de stockage de la ressource demandée) est sûre. C'est le
fournisseur de services qui sécurise la transmission de données entre la passerelle et le
serveur.
s'affiche.
Signatures numériques
Si la carte SIM comporte un module de sécurité, vous pouvez créer des signatures
numériques avec votre téléphone. La signature numérique est équivalente à
l'apposition de votre signature sur une facture de papier, un contrat ou un autre
document.
Pour créer une signature numérique, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le
titre du livre que vous voulez acheter ou son prix. Le texte à signer s'affiche et peut
comprendre le montant et la date.
Vérifiez si le texte d'en-tête est Lisez et si l'icône
L'absence de l'icône de signature numérique indique la présence d'une brèche de
sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute donnée personnelle (par exemple,
le NIP de signature).
Lisez tout le texte, puis, si vous êtes prêt à signer, sélectionnez Signer. Il se peut que le
texte ne tienne pas dans un seul écran. Dans ce cas, faites-le défiler et lisez-le
entièrement avant de signer.
Sélectionnez le certificat utilisateur que vous voulez utiliser et entrez le NIP de signature.
L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation
de votre achat.
de signature numérique s'affiche.
16. Services SIM
Il se peut que votre carte SIM vous donne accès à des services supplémentaires. Vous ne
pouvez accéder à ce menu que s'il est pris en charge par votre carte SIM. Le nom et le
contenu de ce menu varient en fonction des services offerts.
Pour les renseignements sur la disponibilité et l’utilisation des services de la carte,
communiquez avec le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre fournisseur
de services ou d'un autre fournisseur.
Pour faire afficher les messages de confirmation échangés entre votre téléphone et le
réseau lorsque vous utilisez les services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres >Téléphone > Confirm. actions SIM.
Notez que pour accéder à ces services, vous devrez peut-être envoyer des messages ou
effectuer des appels téléphoniques qui vous seront facturés.
17. Renseignements sur la pile
Charge et décharge de la pile
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. La pile peut être chargée et
déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdre sa capacité de charge.
Lorsque le temps de conversation et le temps d’attente deviennent nettement inférieurs
à la normale, procurez-vous une nouvelle pile. N’utilisez que des piles approuvées par
Nokia et rechargez votre pile seulement avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus
pour cet appareil.
Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n’a pas été utilisée depuis
un certain temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter le chargeur
pour qu’elle commence à se charger.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur : la surcharge risque d'abréger sa durée
de vie. Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée perd sa charge avec le
temps.
Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques
minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’écran et que vous puissiez
faire des appels.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de chargeur
ou de pile endommagés.
Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si
un objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) vient relier
les bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent à des bandes
métalliques sur la pile.) Cela peut survenir, par exemple, lorsque vous transportez une
pile de rechange dans votre poche ou votre porte-monnaie. Un court-circuit risque
d’endommager la pile ou l’objet qui a provoqué la connexion.
L'exposition de la pile à des températures élevées ou basses, comme dans une
automobile fermée en été ou en hiver, réduit la capacité et la durée de la pile. Essayez
de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F). Il se peut
qu’un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou trop
froide, même si elle est complètement chargée. Le rendement de la pile est réduit
considérablement lorsque la température est bien inférieure au point de congélation.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi exploser
si elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la réglementation
locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères.
Ne démontez et ne brisez pas les piles ou leurs cellules. Dans le cas où la pile coulerait,
assurez-vous que son liquide n'entre pas en contact avec la peau ou les yeux. Le cas
échéant, rincez immédiatement la peau ou les yeux sous l'eau ou demandez de l'aide
médicale.
Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous
assurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un détaillant
Nokia autorisé et inspectez l’étiquette hologramme tel que décrit ci-après :
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous avez
des raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la au
détaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche. Ce dernier pourra
inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité ne peut pas
être déterminée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
Hologramme d’authentification
1.
Lorsque vous regardez l’hologramme de l’étiquette, vous y
verrez, selon l’angle, le symbole des mains se rejoignant et le
logo des accessoires d’origine de Nokia.
Si vous penchez l’hologramme vers la gauche, la droite, le bas
2.
et le haut, vous devriez voir un, deux, trois et quatre points de
chaque côté, respectivement.
Que faire si le code n’est pas authentique?
Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, ne
l’utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche.
L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque d'être
dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est connectée, voire
même de l'endommager. Cela pourrait aussi invalider toute homologation ou garantie
qui s'applique à l'appareil.
Pour en apprendre davantage sur les piles d'origine de Nokia, visitez le site
www.nokia.com/battery (en anglais seulement).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.