DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che questo RM-146 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
È possibile consultare una copia della Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo
Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
La presenza di un contenitore mobile barrato segnala che all’interno dell’Unione
Europea il prodotto è soggetto a raccolta speciale alla fine del ciclo di vita. Oltre
che al presente dispositivo, tale norma si applica a tutti gli accessori
contrassegnati da questo simbolo. Non smaltire questi prodotti nei rifiuti urbani
indifferenziati. Per ulteriori informazioni, vedere la Dichiarazione ambientale del
prodotto o le informazioni specifiche del paese sul sito www.nokia.com.
Il contenuto del presente documento, o parte di esso, non potrà essere riprodotto, trasferito,
distribuito o memorizzato in qualsiasi forma senza il permesso scritto di Nokia.
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Xpress-on, XpressPrint e Pop-Port sono marchi
o marchi registrati di Nokia Corporation. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente
documento possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information
including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Questo prodotto viene concesso in licenza ai sensi della MPEG-4 Visual Patent Portfolio
License (i) per uso personale e non commerciale in relazione con dati codificati in conformità
allo standard MPEG-4 Visual da parte di consumatori impegnati in attività personali e non
commerciali e (ii) per essere utilizzato con video MPEG-4 forniti da distributori autorizzati.
Nessuna licenza viene concessa o sarà considerata implicita per qualsiasi altro uso. Ulteriori
informazioni, incluse quelle relative agli usi promozionali, interni e commerciali, possono
richiedersi a MPEG LA, LLC. Vedere il sito <http://www.mpegla.com>.
Nokia adotta una politica di continuo sviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuare
modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza
previo preavviso.
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 2002/95/CE sulla restrizione all’uso di alcune
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
In nessuna circostanza Nokia sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di
guadagni o di qualsiasi danno speciale, incidentale, consequenziale o indiretto in qualunque
modo causato.
Il contenuto di questo documento viene fornito "così com'è". Fatta eccezione per quanto
previsto dalla legge in vigore, non è avanzata alcuna garanzia, implicita o esplicita, tra cui,
ma non limitatamente a, garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per un fine
particolare, in relazione all'accuratezza, all'affidabilità o al contenuto del presente
documento. Nokia si riserva il diritto di modificare questo documento o di ritirarlo in
qualsiasi momento.
La disponibilità di prodotti particolari può variare a seconda delle regioni. Per informazioni,
contattare il riven ditore Nokia più vicino.
In questo dispositivo sono inclusi articoli, tecnologia o software soggetti alle normative
relative all’esportazione degli Stati Uniti e di altri paesi. È vietata qualsiasi deroga a tali
normative.
9249635/Edizione1
Indice
Informazioni sulla sicurezza..... 6
Informazioni generali ............ 10
Codici di accesso................................... 10
Servizio relativo alle impostazioni
di configurazione.................................. 11
Download di contenuto...................... 11
Supporto Nokia ..................................... 12
1. Operazioni preliminari....... 13
Installazione della carta SIM
e della batteria...................................... 13
di dati.................................................... 105
19.Informazioni sulla
batteria................................. 106
Caricamento e scaricamento.......... 106
Autenticazione delle batterie
Nokia ..................................................... 107
Precauzioni
e manutenzione ................... 109
Altre informazioni
sulla sicurezza...................... 111
Indice analitico .................... 115
5
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
Leggere le semplici norme di seguito riportate. Il mancato rispetto di tali norme
può essere pericoloso o illegale. Leggere la versione integrale del manuale d’uso
per ulteriori informazioni.
ACCENSIONE IN AMBIENTI SICURI
Non accendere il telefono cellulare quando ne è vietato l'uso o
quando l'apparecchio può causare interferenze o situazioni di
pericolo.
SICUREZZA STRADALE
Rispettare tutte le leggi locali per la sicurezza stradale. Durante la
guida, le mani devono essere sempre tenute libere per poter condurre
il veicolo. La sicurezza stradale deve essere la priorità assoluta
durante la guida.
INTERFERENZE
Tutti i telefoni senza fili sono soggetti a interferenze che possono
influire sulle prestazioni dell'apparecchio.
SPEGNERE ALL'INTERNO DEGLI OSPEDALI
Rispettare tutte le restrizioni. Spegnere il telefono in prossimità di
apparecchiature mediche.
SPEGNERE IN AEREO
Rispettare tutte le restrizioni. I dispositivi senza fili e digitali possono
causare interferenze con la strumentazione dell'aereo.
SPEGNERE DURANTE IL RIFORNIMENTO DI CARBURANTE
Non usare il telefono cellulare nelle stazioni di servizio. Non usare il
dispositivo in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
SPEGNERE IN PROSSIMITÀ DI MATERIALI ESPLOSIVI
Rispettare tutte le restrizioni. Non usare il telefono cellulare in luoghi
in cui sono in corso operazioni che prevedono l'uso di materiali
esplosivi.
USARE IN MODO APPROPRIATO
Usare l’apparecchio solo nella sua posizione normale, così come
descritta nella documentazione relativa al prodotto. Non toccare
l'antenna, se non è strettamente necessario.
6
Informazioni sulla sicurezza
PERSONALE QUALIFICATO
Soltanto il personale qualificato può installare o eseguire interventi
di assistenza tecnica su questo prodotto.
ACCESSORIE E BATTERIE
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie approvati. Non
collegare prodotti incompatibili.
IMPERMEABILITÀ
Il telefono non è impermeabile. Evitare che si bagni.
BACKUP
Ricordarsi di effettuare il backup o di tenere una copia scritta di tutti
i dati importanti memorizzati sul telefono.
COLLEGAMENTO AD ALTRI DISPOSITIVI
Quando si effettua il collegamento a qualunque altro dispositivo,
leggere la relativa guida d'uso per informazioni dettagliate sulla
sicurezza. Non collegare prodotti incompatibili.
CHIAMATE AI NUMERI DI EMERGENZA
Accertarsi che il telefono sia acceso e operativo. Premere il tasto di
fine chiamata tante volte quante necessario per azzerare il display e
tornare allo schermo di avvio. Digitare il numero di emergenza
desiderato e premere il tasto di chiamata. Indicare il luogo in cui ci si
trova. pertanto non terminare la chiamata fino a che non si sarà stati
autorizzati a farlo.
■ Informazioni sul dispositivo
Il dispositivo senza fili descritto in questo manuale è stato omologato per essere
utilizzato sulle reti EGSM 900 e GSM 1800 e 1900. Rivolgersi al proprio operatore
per ulteriori informazioni sulle reti.
Durante l'uso delle funzioni del presente dispositivo, assicurarsi di rispettare
tutte le leggi, nonché la privacy ed i diritti altrui.
Quando si riprendono e si usano immagini o videoclip, assicurarsi di rispettare
tutte le leggi, nonché la privacy ed i diritti altrui inclusi i copyright.
Avvertenza: Per usare tutte le funzioni di questo dispositivo, ad
eccezione della sveglia, il dispositivo deve essere acceso. Non
accendere il dispositivo senza fili q uando l’uso può causare interferenze
o situazioni di pericolo.
7
Informazioni sulla sicurezza
■ Servizi di rete
Per usare il telefono è necessario richiedere il servizio al relativo operatore. Molte
delle funzioni offerte dal dispositivo dipendono dalle funzioni supportate dalla
rete cellulare. Questi servizi di rete potrebbero non essere disponibili su tutte le
reti o potrebbe essere necessario concordare servizi speciali con il proprio
operatore prima di poter utilizzare i servizi di rete. È probabile che l’operatore
debba fornire istruzioni aggiuntive sull’uso dei servizi e spiegare quali sono i costi
aggiuntivi che vengono addebitati al cliente. Alcune reti potrebbero avere
limitazioni che incidono sulle modalità d’uso dei servizi di rete. Ad esempio,
alcune reti potrebbero non supportare tutti i servizi e/o i caratteri di una lingua.
L’operatore potrebbe aver richiesto la disabilitazione o la non attivazione di
alcune funzioni sul dispositivo dell’utente. In questo caso, tali funzioni non
appariranno sul menu del dispositivo. Il dispositivo dell’utente potrebbe inoltre
avere una configurazione speciale per l’operatore di rete. Tale configurazione
potrebbe includere modifiche dei nomi e dell’ordine dei menu, nonché delle
icone. Rivolgersi al proprio operatore per ulteriori informazioni.
Questo dispositivo supporta i protocolli WAP 2.0 (HTTP e SSL) che funzionano sui
protocolli TCP/IP. Alcune funzioni di questo dispositivo, quali messaggi
multimediali (MMS), accesso WAP, applicazione E-mail, chat, sincronizzazione
remota e download di contenuto tramite browser o via MMS, richiedono il
supporto di rete delle relative tecnologie.
■ Memoria condivisa
Le seguenti funzioni di questo dispositivo potrebbero condividere la stessa
memoria: Galleria, rubrica, messaggi di testo, messaggi multimediali, messaggi
istantanei, e-mail, agenda, impegni, giochi e applicazioni Java
Note. L’uso di una o più di queste funzioni potrebbe ridurre la quantità di
memoria disponibile per le restanti funzioni che la condividono. Ad esempio, il
salvataggio di molte applicazioni Java potrebbe comportare l'utilizzo di tutta la
memoria disponibile. Sul proprio dispositivo potrebbe apparire un messaggio
secondo cui la memoria è piena quando si tenta di utilizzare una funzione della
memoria condivisa. In questo caso, cancellare alcuni dei dati o delle voci
memorizzate nelle funzioni della memoria condivisa prima di proseguire. Alcune
funzioni, quali i messaggi di testo, potrebbero avere una certa quantità di
memoria allocata appositamente per loro oltre alla memoria condivisa con altre
funzioni.
TM
e applicazione
8
Informazioni sulla sicurezza
■ Accessori
Alcune regole pratiche per l'uso degli accessori
• Tenere tutti gli accessori fuori dalla portata dei bambini.
• Quando si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio,
afferrare e tirare la spina e non il cavo.
• Eseguire controlli periodici per accertarsi che tutti gli accessori installati
all'interno del veicolo siano montati e funzionino regolarmente.
• L'installazione di qualsiasi accessorio per auto di una certa complessità deve
essere eseguita soltanto da personale qualificato.
9
Informazioni generali
Informazioni generali
■ Codici di accesso
Codice di protezione
Il codice di protezione (da 5 a 10 cifre) consente di proteggere il telefono
cellulare da un uso non autorizzato. Il codice preimpostato è 12345. Per
modificare il codice e per impostare il telefono cellulare affinché lo
richieda, vedere Protezione p.67.
Codici PIN
Il codice PIN (Personal Identification Number) e il codice UPIN
(Universal Personal Identification Number) (da 4 a 8 cifre) consentono di
proteggere la carta SIM da un uso non autorizzato. Vedere Protezione
p. 67.
Il codice PIN2 (da 4 a 8 cifre) può essere fornito con la carta SIM ed è
necessario per alcune funzioni.
Il PIN modulo è necessario per accedere alle informazioni contenute nel
modulo protezione. Vedere Modulo protezione p. 101.
Il PIN firma è necessario per la firma digitale. Vedere Firma digitale
p. 102.
Codici PUK
Il codice PUK (Personal Unblocking Key) e il codice UPUK (Universal
Personal Unblocking Key) (8 cifre) sono necessari per modificare,
rispettivamente, un codice PIN e un codice UPIN bloccati. Il codice PUK2
(8 cifre) è necessario per modificare un codice PIN2 bloccato. Se i codici
non vengono forniti con la carta SIM, rivolgersi al proprio fornitore di
servizi di zona per ottenerli.
10
Informazioni generali
Password per il blocco delle chiamate
La password per il blocco delle chiamate (4 cifre) è necessaria quando si
utilizza la funzione Servizio blocco ch.. Vedere Protezione p. 67.
■ Servizio relativo alle impostazioni di
configurazione
Per utilizzare alcuni dei servizi di rete, quali i servizi Internet, gli MMS, i
messaggi audio Nokia Xpress oppure la sincronizzazione dei server per
Internet, il telefono cellulare necessita delle impostazioni di
configurazione corrette. Per ulteriori informazioni sulla disponibilità,
rivolgersi all’operatore di rete, al fornitore di servizi, al rivenditore Nokia
autorizzato più vicino oppure visitare l’area relativa al supporto sul sito
Web di Nokia all’indirizzo www.nokia.com/support.
Una volta ricevute le impostazioni come messaggio di configurazione e
prima che queste vengano salvate e attivate automaticamente, viene
visualizzato Ricevute impostazioni di configurazione.
Per salvare le impostazioni, selezionare Visualizza > Salva. Se richiesto,
immettere il codice PIN assegnato dal fornitore di servizi.
Per rifiutare le impostazioni ricevute, selezionare Esci o Visualizza >
Rifiuta.
■ Download di contenuto
È possibile scaricare nuovo contenuto (ad esempio, temi) sul telefono
cellulare (servizio di rete). È anche possibile scaricare aggiornamenti
software del telefono cellulare (servizio di rete). Vedere Telefono p. 64,
Aggiornamenti telef..
Per informazioni sulla disponibilità dei diversi servizi, sui prezzi e sulle
tariffe, rivolgersi al fornitore di servizi.
Importante: Usare esclusivamente servizi affidabili e che offrono un
livello adeguato di sicurezza e protezione da software pericolosi.
11
Informazioni generali
■ Supporto Nokia
Visitare il sito www.nokia.com/support o il sito Web Nokia del proprio
paese per la versione più recente di questo manuale, informazioni
aggiuntive, download e servizi relativi ai prodotti Nokia.
Sul sito Web, sono disponibili informazioni sull’uso di prodotti e servizi
Nokia. Per contattare il servizio clienti, vedere l'elenco dei centri di
assistenza Nokia all'indirizzo www.nokia.com/customerservice.
Per i servizi di manutenzione, verificare l'ubicazione del centro di
assistenza Nokia più vicino all'indirizzo www.nokia.com/repair.
12
Operazioni preliminari
1.Operazioni preliminari
■ Installazione della carta SIM e della batteria
Spegnere sempre il dispositivo e scollegare il caricabatterie prima di rimuovere la
batteria.
Tenere tutte le carte SIM fuori dalla portata dei bambini.
Per la disponibilità e le informazioni sui servizi delle carte SIM, rivolgersi al
rivenditore della carta SIM, ad esempio il fornitore del servizio, l’operatore della
rete o altri fornitori.
Questo dispositivo è stato progettato per essere utilizzato con una
batteria BL-5B. Usare sempre batterie originali Nokia. Vedere
Autenticazione delle batterie Nokia p. 107.
Per rimuovere il cover
posteriore del telefono
cellulare, premere il pulsante
di rilascio del cover posteriore
(1) e rimuovere il cover
posteriore dal telefono
cellulare (2). Rimuovere la
batteria come mostrato in
figura (3).
Aprire il fermo della carta SIM
(4) e inserire la carta SIM in
maniera corretta nell’apposito
alloggiamento (5). Chiudere il
fermo della carta (6).
13
Operazioni preliminari
Reinserire la batteria (7).
Reinserire il cover posteriore
facendolo scorrere (8, 9).
■ Inserimento di una scheda microSD
Tenere tutte le memory card microSD fuori dalla portata dei
bambini.
1. Rimuovere il cover posteriore del telefono.
2. Inserire la memory card microSD nel relativo
slot con l’area dei contatti rivolta verso il basso
e premere fino a che non si blocca in posizione.
3. Chiudere il cover posteriore del telefono
cellulare.
Usare solo memory card microSD compatibili con questo
dispositivo. Le altre memory card, come le Reduced Size
MultiMedia Cards, non possono essere inserite nello slot
della memory card microSD e non sono compatibili con
questo dispositivo. L’uso di una memory card incompatibile potrebbe
danneggiare sia la memory card che il dispositivo e i dati memorizzati sulla
memory card incompatibile potrebbero rimanere danneggiati.
Usare solo memory card miniSD approvate da Nokia con questo dispositivo. Nokia
utilizza standard industriali approvati per le memory card, ma tutti gli altri
marchi potrebbero non funzionare correttamente o non essere perfettamente
compatibili con questo dispositivo.
14
Operazioni preliminari
■ Rimozione della memory card microSD
Importante: Non rimuovere la memory card microSD nel corso di
un’operazione per cui è necessario accedere alla stessa. La rimozione
della memory card nel corso di un’operazione potrebbe danneggiare sia
la memory card che il disp ositivo e i dati memorizzati sulla memory card
potrebbero rimanere danneggiati.
1. Accertarsi che nessuna applicazione stia al momento utilizzando la
memory card microSD.
2. Rimuovere il cover posteriore del telefono.
3. Premere delicatamente la memory card microSD per rilasciare il
fermo e rimuovere la memory card microSD dall’alloggiamento.
■ Caricamento della batteria
Controllare il numero del modello di caricabatterie prima di utilizzarlo con questo
dispositivo. Questo dispositivo è stato progettato per essere collegato al
caricabatterie AC-3 o AC-4.
Avvertenza: Usare esclusivamente tipi di batterie, caricabatterie e
accessori approvati da Nokia per il proprio modello di apparecchio.
L'uso di tipi diversi da quelli indicati può far decadere qualsiasi garanzia
o approvazione e potrebbe risultare pericoloso.
Per la disponibilità degli accessori approvati, rivolgersi al proprio rivenditore.
Quando si scollega il cavo di alimentazione di un qualsiasi accessorio, afferrare e
tirare la spina e non il cavo.
Collegare il caricabatterie a una presa a
muro e il cavo dal caricabatterie alla
presa sulla parte inferiore del telefono
cellulare.
Se la batteria è completamente scarica,
potrebbe passare qualche minuto prima
che l’indicatore di carica appaia sul display o prima di poter effettuare
una qualsiasi chiamata.
Il tempo di carica dipende dal tipo di caricabatterie utilizzato. La carica
di una batteria BL-5B mediante il caricabatterie AC-3 richiede circa
3 ore mentre il telefono cellulare è in modalità di attesa.
15
Operazioni preliminari
■ Apertura del telefono cellulare
Per far scorrere lo sportellino del telefono cellulare, premerlo verso
l'alto.
■ Accensione e spegnimento del telefono cellulare
Avvertenza: Non accendere il telefono cellulare quando ne è vietato
l'uso o quando l'apparecchio può causare interferenze o situazioni di
pericolo.
Tenere premuto il tasto di accensione e spegnimento. Vedere Tasti e
componenti p. 19. Se viene richiesto un codice PIN o UPIN, digitare il
codice (visualizzato come ****) e selezionare OK.
Impostazione di data e ora
Immettere l’ora locale, selezionare il fuso orario della propria zona in
base alla differenza di orario con l’ora GMT (Greenwich Mean Time),
quindi immettere la data. Vedere Data e ora p. 56.
Servizio plug and play
Quando il telefono cellulare viene acceso per la prima volta e si trova in
modalità di attesa, potrebbe richiedere di ottenere le impostazioni di
configurazione dal proprio fornitore di servizi (servizio di rete).
Confermare o rifiutare la richiesta. Vedere "Connetti a supporto," p. 66 e
Servizio relativo alle impostazioni di configurazione p. 11.
16
Operazioni preliminari
■ Antenna
Il dispositivo è dotato di un’antenna interna.
Nota: Come nel caso di qualunque
altro dispositivo ricetrasmittente, non
toccare l'antenna quando il
dispositivo è acceso, se non è
strettamente necessario. Il contatto
con l'antenna influisce
negativamente sulla qualità delle
chiamate e il dispositivo potrebbe
funzionare a un livello di potenza
superiore rispetto a quello altrimenti
necessario. L’assenza di contatto con l'antenna durante il
funzionamento del dispositivo consente di ottimizzare le prestazioni
dell’antenna e la durata della batteria.
■ Auricolare
L’auricolare contenuto nella confezione di vendita è stato approvato da
Nokia per l’uso con il presente dispositivo. Ascoltare sempre la musica a
un volume moderato. Prestare particolare attenzione al livello del
volume nel caso in cui si colleghino altri auricolari al dispositivo.
Non collegare prodotti che generano segnali in uscita in quanto ciò potrebbe
causare danni al dispositivo. Non collegare alcuna fonte di tensione a questo
connettore.
Adattatore audio
Usare un adattatore audio AD-50 per collegare una cuffia con jack da
3,5 mm al proprio telefono cellulare. Se l’adattatore è collegato al
telefono cellulare, l’altoparlante integrato del telefono cellulare verrà
scollegato.
Si noti che l’adattatore non supporta una linea microfono.
17
Operazioni preliminari
■ Laccetto per il telefono
cellulare
Infilare il laccetto nell’occhiello del telefono
cellulare come mostrato nella figura e
stringerlo.
18
Informazioni sul telefono cellulare
2.Informazioni sul telefono cellulare
■ Tasti e componenti
Altoparlante integrato (1)
Lettore musicale, salto dei brani,
riavvolgimento (2)
Lettore musicale, avvio, pausa (3)
Connettore per accessori (4)
Lettore musicale, salto dei brani,
avanzamento (5)
Tasto di chiamata (6)
Tasti di selezione sinistro, centrale
edestro(7)
Tasto di fine chiamata (8)
Tasti di spostamento (9)
Tastiera (10)
Connettore del caricabatterie (11)
Connettore USB (12)
Tasto di accensione e spegnimento (13)
Occhiello per il laccetto del telefono (14)
Obiettivo della fotocamera (15)
Tasto volume su/PTT (16)
Volume giù (17)
Tasto della fotocamera (18)
Porta a infrarossi (19)
Mirino per autoscatto (20)
Altoparlante vivavoce (21)
19
Informazioni sul telefono cellulare
■ Modalità di attesa
Il telefono cellulare è in modalità di attesa quando è pronto per essere
utilizzato e non è stato digitato alcun carattere.
Display
Potenza del segnale della rete cellulare (1)
Stato di carica della batteria (2)
Indicatori (3)
Nome della rete o logo dell'operatore (4)
Orologio (5)
Schermo principale (6)
Il tasto di selezione sinistro (7) corrisponde al
menu Preferiti o fornisce il collegamento a
un'altra funzione. Vedere Tasto di selezione
sinistro p. 56.
Il tasto di selezione centrale (8) corrisponde a Menu.
Il tasto di selezione destro (9) corrisponde al menu Nomi o fornisce il
collegamento a un'altra funzione. Vedere Tasto di selezione destro p. 57.
In alcune varianti del modello principale, potrebbe corrispondere al
nome di un operatore.
Menu rapido
Nel menu rapido, appare sullo schermo un elenco di informazioni e
funzioni del telefono cellulare alle quali è possibile accedere
direttamente. Per attivarlo o disattivarlo, selezionare Menu >
Impostazioni > Display > Menu rapido > Funzion. Menu rapido > Sì o
No.
In modalità di attesa, scorrere verso l'alto o verso il basso per attivare la
navigazione nell'elenco e selezionare Seleziona o Visualizza. Le frecce
sinistra e destra all’inizio e alla fine di una riga indicano che è possibile
visualizzare altre informazioni scorrendo verso sinistra o verso destra.
Per chiudere la modalità Menu rapido, selezionare Esci.
20
Informazioni sul telefono cellulare
Per organizzare e modificare il menu rapido, attivare la modalità di
navigazione e selezionare Opzioni e una delle opzioni disponibili.
Indicatori
Sono presenti messaggi non letti.
Sono presenti messaggi non inviati, annullati o il cui invio non è
riuscito.
Il telefono cellulare ha registrato una chiamata senza risposta.
, Il telefono cellulare è connesso al servizio di chat e lo stato di
disponibilità è online o offline.
Sono stati ricevuti uno o più messaggi istantanei.
La tastiera è bloccata.
Il telefono cellulare non squilla quando si riceve una chiamata o
un messaggio di testo.
La sveglia è attivata.
Indica che il conteggio alla rovescia è attivo.
Il cronometro è attivo.
, Il telefono cellulare è registrato in una rete GPRS o EGPRS.
, È stata stabilita una connessione GPRS o EGPRS.
, La connessione GPRS o EGPRS è sospesa.
Una connessione Bluetooth è attiva.
,Una connessione PTT è attiva o sospesa.
Se sono disponibili due linee telefoniche, indica che è stata
selezionata la seconda linea.
Tutte le chiamate in entrata vengono deviate a un altro numero.
L'altoparlante vivavoce è stato attivato oppure il music stand è
stato collegato al telefono cellulare.
21
Informazioni sul telefono cellulare
Le chiamate sono limitate a un gruppo chiuso di utenti.
È selezionato il modo d'uso a tempo.
, , o
Al telefono cellulare è collegato un auricolare, un kit vivavoce,
un dispositivo per portatori di apparecchio acustico o un music
stand.
■ Modo Aereo
È possibile disattivare tutte le connessioni radio e accedere comunque ai
giochi, all'agenda e alla rubrica offline. Usare il modo Aereo negli
ambienti sensibili alle connessioni radio, ovvero sugli aerei o negli
ospedali. Quando il modo Aereo è attivo, viene visualizzata l’icona
.
Selezionare Menu > Impostazioni > Modi d'uso > Aereo > Attiva o
Personalizza.
Per disattivare il modo Aereo, selezionare qualsiasi altro modo d’uso.
Nel modo Aereo è possibile effettuare chiamate di emergenza. Digitare il
numero di emergenza, premere il tasto di chiamata, quindi selezionare
Sì quando appare il messaggio Uscire dal modo d'uso Aereo? Il telefono
cellulare tenta di effettuare una chiamata di emergenza.
■ Blocco della tastiera
Per evitare la pressione accidentale dei tasti, chiudere il telefono
cellulare e selezionare Blocca entro 3,5 secondi.
Per sbloccare la tastiera, selezionare Sblocca > OK oppure aprire il
telefono cellulare. Se è attivato il blocco di protezione della tastiera,
digitare il codice di protezione, se richiesto.
Per rispondere a una chiamata se è stato attivato il blocco della tastiera,
premere il tasto di chiamata oppure aprire il telefono cellulare. Se una
chiamata viene terminata o rifiutata, la tastiera si blocca
automaticamente.
Per Blocco prot. tastiera, vedere Telefono p. 64.
Quando il blocco della tastiera è attivato, è comunque possibile chiamare il
numero di emergenza programmato sul dispositivo.
22
Informazioni sul telefono cellulare
■ Funzioni senza una carta SIM
Diverse funzioni del telefono cellulare potrebbero essere utilizzate
anche senza installare una carta SIM (ad esempio il trasferimento di dati
con un PC o altro dispositivo compatibile). Alcune funzioni appaiono
ombreggiate nei menu e non possono essere utilizzate.
Per le chiamate di emergenza, alcune reti potrebbero richiedere l'appropriato
inserimento nel dispositivo di una carta SIM valida.
23
Funzioni di chiamata
3.Funzioni di chiamata
■ Effettuazione di una chiamata
1. Digitare il numero telefonico, incluso il prefisso teleselettivo.
Per effettuare chiamate internazionali, premere due volte il tasto *
per il prefisso internazionale (il carattere + sostituisce il codice di
accesso internazionale), quindi inserire il prefisso teleselettivo del
paese, il prefisso teleselettivo della città senza lo 0 iniziale, se
necessario, infine il numero telefonico.
2. Per chiamare il numero, premere il tasto di chiamata.
Per aumentare il volume durante una chiamata, premere +, mentre
per abbassare, premere -.
3. Per terminare la chiamata oppure per annullare il tentativo di
chiamata, premere il tasto di fine chiamata oppure chiudere il
telefono cellulare.
Per ricercare un nominativo o un numero telefonico memorizzato nella
Rubrica, vedere Ricerca di nominativi p. 48. Premere il tasto di chiamata
per chiamare il numero.
Per accedere all'elenco dei numeri composti, premere una volta il tasto
di chiamata nella modalità di attesa. Per chiamare il numero,
selezionare un numero o un nominativo, quindi premere il tasto di
chiamata.
Chiamate rapide
Assegnare un numero telefonico a ciascuno dei tasti di selezione rapida,
da 2 a 9. Vedere Chiamate rapide p. 51. È possibile chiamare il numero
in uno dei seguenti modi:
• Premere un tasto di selezione rapida, quindi il tasto di chiamata.
• Se l’opzione Chiamate rapide è impostata su Sì, tenere premuto un
tasto di selezione rapida fino all'avvio della chiamata. Vedere
Chiamate rapide in Chiamata p. 63.
24
Funzioni di chiamata
Chiamata a riconoscimento vocale ottimizzata
È possibile effettuare una chiamata pronunciando il nome salvato nella
rubrica del telefono cellulare. I comandi vocali dipendono dalla lingua.
Per impostare la lingua, vedere Lingua riconoscimen. in Telefono p. 64.
Nota: L’uso dei nomi vocali potrebbe rivelarsi difficile in un ambiente
rumoroso o durante un'emergenza; pertanto, non confidare mai
esclusivamente nella chiamata a riconoscimento vocale.
1. In modalità di attesa, tenere premuto il tasto di selezione destro o il
tasto volume giù. Il telefono cellulare emette un breve tono e viene
visualizzato il testo Parlare ora.
2. Pronunciare chiaramente il comando vocale. Se il riconoscimento
vocale ha esito positivo, viene visualizzato un elenco di nominativi
corrispondenti. Il telefono cellulare riproduce il comando vocale
corrispondente al nominativo in cima all’elenco. Se il risultato non è
corretto, scorrere fino ad un altro nominativo.
L’uso dei comandi vocali per attivare una funzione del telefono
cellulare è simile alla chiamata a riconoscimento vocale. Vedere
Comandi vocali in Collegamenti personali p. 56.
■ Come rispondere o rifiutare una chiamata
Per rispondere a una chiamata in entrata, premere il tasto di chiamata o
aprire il telefono cellulare. Per terminare la chiamata, premere il tasto di
fine chiamata o chiudere il telefono cellulare.
Per rifiutare una chiamata in arrivo, premere il tasto di fine chiamata.
Per disattivare l'audio del tono di chiamata, selezionare Muto.
Avviso di chiamata
Per rispondere alla chiamata in attesa durante una chiamata attiva
(servizio di rete), premere il tasto di chiamata. La prima chiamata viene
messa in attesa. Per terminare la chiamata attiva, premere il tasto di
fine chia mata.
Per attivare la funzione Avviso di chiamata, vedere Chiamata p. 63.
25
Funzioni di chiamata
■ Opzioni disponibili durante le chiamate
Molte delle opzioni che è possibile utilizzare durante una chiamata sono
servizi di rete. Per la disponibilità di tali opzioni, rivolgersi al fornitore di
servizi.
Durante una chiamata, selezionare Opzioni e quindi una delle seguenti
opzioni:
Le opzioni durante le chiamate sono Disattiva microfono o Attiva
Le opzioni dei servizi di rete sono Rispondi o Rifiuta, Trattieni o Rilascia,
Nuova chiamata, Aggiungi a conferen., Chiudi chiamata, Chiudi tutte e
le seguenti:
Invia DTMF — per inviare stringhe di toni
Commuta — per passare dalla chiamata attiva a quella in attesa
Tras ferisci — per collegare una chiamata in attesa ad una chiamata
attiva e per scollegarsi dalle chiamate
Conferenza — per partecipare a una chiamata in conferenza
Chiamata privata — per parlare privatamente durante una chiamata in
conferenza
Avvertenza: Non tenere il telefono vicino all’orecchio quando
l’altoparlante è in uso, in quanto il volume potrebbe essere troppo alto.
26
Scrittura del testo
4.Scrittura del testo
Per scrivere il testo (ad esempio nei messaggi) è possibile utilizzare il
metodo di scrittura intuitivo o quello tradizionale. Durante la scrittura di
testo, tenere premuto Opzioni per passare dal metodo di scrittura
tradizionale, indicato dall’icona , a quello intuitivo, indicato
dall’icona . Non tutte le lingue sono supportate dal metodo di
scrittura intuitivo.
Le maiuscole e le minuscole sono indicate dalle icone , e .
Per passare dalle maiuscole alle minuscole e viceversa, premere il tasto
#. Per passare dalla modalità di immissione delle lettere a quella di
immissione dei numeri, indicata dall’icona , tenere premuto il tasto
# e selezionare Modalità numerica. Per passare dalla modalità di
immissione delle lettere a quella di immissione dei numeri, tenere
premuto il tasto #.
Per impostare la lingua utilizzata per la scrittura, selezionare Opzioni >
Lingua scrittura.
■ Metodo di scrittura tradizionale
Premere più volte un tasto numerico, da 1 a 9, finché non viene
visualizzato il carattere desiderato. I caratteri disponibili dipendono
dalla lingua impostata per la scrittura. Se la lettera desiderata si trova in
corrispondenza dello stesso tasto di quella corrente, attendere finché
non viene visualizzato il cursore, quindi digitare la lettera. I segni di
punteggiatura più comuni e i caratteri speciali sono disponibili in
corrispondenza del tasto numerico 1.
■ Metodo di scrittura intuitivo
Il metodo di scrittura intuitivo si basa su un dizionario incorporato in cui
è possibile anche aggiungere nuove parole.
1. Iniziare a scrivere la parola desiderata utilizzando i tasti da 2 a 9.
Premere ogni tasto una sola volta per ogni lettera.
27
Scrittura del testo
2. Al termine della scrittura della parola e dopo averne verificato la
correttezza, confermarla premendo 0 per aggiungere lo spazio.
Se la parola non è corretta, premere più volte * e selezionare la parola
dall’elenco.
Se dopo la parola desiderata viene visualizzato il carattere ?,
significa che questa non è presente nel dizionario. Per aggiungere la
parola al dizionario, selezionare Tradizion.. Immettere la parola
utilizzando il metodo di scrittura tradizionale e selezionare Salva.
Per scrivere una parola composta, immettere la prima parte della
parola e premere il tasto di spostamento destro per confermarla.
Scrivere l’ultima parte della parola e confermarla.
3. Iniziare a scrivere la parola successiva.
28
Uso dei menu
5.Uso dei menu
Questo telefono cellulare offre una vasta gamma di funzioni, che sono
raggruppate all'interno di menu.
1. Per accedere al menu, selezionare Menu.
Per modificare la visualizzazione del menu, selezionare Opzioni >
Vista menu princip. > Elenco, Griglia, Griglia con etichette o Scheda.
Per modificare la posizione dei menu, scorrere fino al menu che si
desidera spostare e selezionare Opzioni > Organizza > Sposta.
Scorrere fino al punto in cui si desidera spostare il menu, quindi
selezionare OK. Per salvare le modifiche, selezionare Chiudi > Sì.
2. Scorrere il menu e selezionare un’opzione (ad esempio,
Impostazioni).
3. Se nel menu selezionato sono presenti altri sottomenu, selezionare
quello desiderato (ad esempio, Chiamate).
4. Se il sottomenu selezionato contiene altri sottomenu, ripetere il
passo 3.
5. Selezionare l'impostazione desiderata.
6. Per tornare al livello di menu precedente, selezionare Indietro. Per
uscire dal menu, selezionare Esci.
29
Messaggi
6.Messaggi
È possibile leggere, scrivere, inviare e salvare messaggi di testo,
multimediali, e-mail, audio, flash e cartolina. Tutti i messaggi vengono
inseriti all'interno di cartelle.
■ Messaggio di testo
Mediante il servizio SMS (Short Message Service), è possibile inviare e
ricevere messaggi di testo e ricevere messaggi contenenti disegni
(servizio di rete).
Prima di inviare un messaggio di testo o messaggio e-mail, occorre
memorizzare il numero telefonico del centro messaggi. Vedere
Impostazioni messaggi p. 44.
Per controllare la disponibilità del servizio e-mail SMS e per iscriversi a
tale servizio, rivolgersi al fornitore di servizi. Per memorizzare un
indirizzo e-mail nella Rubrica, vedere Memorizzazione dei dettagli p. 48.
Il dispositivo supporta l'invio di messaggi di testo con un numero di caratteri
superiore al limite per un singolo messaggio. Se il messaggio è più lungo, verrà
suddiviso e inviato in due o più messaggi in serie che verranno addebitati di
conseguenza dal proprio operatore. I caratteri che usano accenti o altri segni e i
caratteri di lingue quali il Cinese occupano più spazio e limitano ulteriormente il
numero di caratteri che possono essere inviati con un singolo messaggio.
L’indicatore sulla parte superiore del display mostra quanti caratteri è
ancora possibile immettere e il numero di messaggi in cui sarà
eventualmente diviso il testo da inviare. Ad esempio, 673/2 indica che è
possibile digitare ancora 673 caratteri e che il testo verrà diviso e inviato
in due messaggi.
Scrittura e invio di un messaggio
1. Selezionare Menu > Messaggi > Crea messaggio > SMS.
2. Digitare uno o più numeri di telefono o indirizzi e-mail nel campo A:.
Per recuperare un numero telefonico o indirizzo e-mail dalla
memoria, selezionare Aggiungi.
3. Per un messaggio e-mail SMS, immettere un oggetto nel campo
Oggetto:.
30
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.