ERKLÆRING OM SAMSVAR
NOKIA CORPORATION erklærer at produktet PD-14 er i samsvar med krav og
andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Produktet er i samsvar med begrensningene beskrevet i direktiv 2004/104/EF
(endringsdirektiv 72/254/EEC), tillegg I, artikkel 6.5, 6.6, 6.8 og 6.9.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
På det tidspunktet da dette dokumentet ble produsert, er FM-senderen i dette
produktet beregnet for bruk i følgende land: Belgia, Danmark, Estland, Finland,
Island, Liechtenstein, Luxembourg, Norge, Portugal, Spania, Storbritannia, Sveits,
Sverige, Tsjekkia, Tyrkia og Tyskland. Du finner oppdatert informasjon på
http://www.nokia.com.
Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre
produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine
respektive eiere.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette
dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er
forbudt.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial
activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video
provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from
MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personlig
og ikke-kommersiell bruk i forbindelse med informasjon som er blitt omkodet i samsvar med
MPEG-4 Visual-standarden av en forbruker som driver personlig og ikke-kommersiell
aktivitet, og (ii) for bruk i forbindelse med MPEG-4-video levert av en lisensiert
videoleverandør. Lisens er verken gitt eller skal underforstås for annen bruk. Ytterligere
informasjon, inkludert opplysninger om salgsfremmende, intern og kommersiell bruk, kan fås
fra MPEG LA, LLC. Se < http://www.mpegla.com>.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til
uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
VERKEN NOKIA ELLER NOEN AV DERES LISENSGIVERE SKAL UNDER NOEN
OMSTENDIGHETER, OG UANSETT ÅRSAK, VÆRE ANSVARLIGE FOR VERKEN DIREKTE ELLER
INDIREKTE TAP ELLER SKADE, HERUNDER SPESIFIKKE, VILKÅRLIGE, ETTERFØLGENDE ELLER
KONSEKVENSMESSIGE TAP, SÅ LANGT DETTE TILLATES AV GJELDENDE LOVGIVNING.
INNHOLDET I DETTE DOKUMENTET GJØRES TILGJENGELIG "SOM DET ER". BORTSETT FRA DER
DET ER PÅKREVET ETTER GJELDENDE LOVER YTES INGEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN
DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTT, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DE
UNDERFORSTÅTTE GARANTIENE FOR SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL, I
FORHOLD TIL NØYAKTIGHETEN AV, PÅLITELIGHETEN TIL ELLER INNHOLDET I DETTE
DOKUMENTET. NOKIA FORBEHOLDER SEG RETTEN TIL Å REVIDERE DETTE DOKUMENTET
ELLER TREKKE DET TILBAKE, NÅR SOM HELST OG UTEN FORVARSEL.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter og programmer og tjenester for disse produktene
kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler hvis du ønsker
mer informasjon eller vil vite hvilke språk som er tilgjengelig.
Denne enheten er kompatibel med direktiv 2002/95/EF om restriksjoner for bruk av bestemte
farlige stoffer i elektriske og elektroniske komponenter.
Eksportkontroll
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt
eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik lovgivning.
9206144 / 1. utgave NO
Innhold
Viktig sikkerhets-
informasjon............................... 6
1. Innledning............................. 7
Trådløs Bluetooth-teknologi............... 7
GPS (Global Positioning System)....... 7
DVD ............................................................ 8
2. Komme i gang.................... 10
Knapper og deler................................. 10
Sett forfra, fra høyre og
fra oversiden ..................................... 10
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller ulovlig ikke å følge dem.
Les den fullstendige brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid hendene frie til å
styre bilen når du kjører. Trafikksikkerheten bør alltid komme først
når du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen utsettes for forstyrrelser
som kan påvirke ytelsen.
6
Innledning
1.Innledning
Du kan bruke enheten Nokia 500 bilnavigering til GPS-navigering i bil
og utendørs. Du kan også foreta anrop, vise bilder, se videoklipp og lytte
til musikk.
Les nøye gjennom denne brukerhåndboken før du bruker enheten. Les
også brukerhåndboken for mobiltelefonen. Den inneholder viktig
informasjon om sikkerhet og vedlikehold.
Se www.nokia.com/support eller ditt lokale Nokia-webområde for å
finne den nyeste versjonen av denne brukerhåndboken, mer
informasjon, programvareoppdateringer og tjenester knyttet til Nokiaproduktet.
Enheten og tilbehøret kan inneholde små deler. Alt tilbehør og
ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
■ Trådløs Bluetooth-teknologi
Med trådløs Bluetooth-teknologi kan du koble sammen kompatible
enheter uten å bruke kabler. Bluetooth-tilkoblingen krever ikke at de to
enhetene er innenfor synsvidde av hverandre, men avstanden mellom
enhetene bør ikke være mer enn 10 meter. Tilkoblingen kan imidlertid bli
forstyrret av hindringer, for eksempel vegger eller andre elektroniske
enheter.
Navigeringsenheten samsvarer med Bluetooth-spesifikasjonen 2.0 og
støtter følgende profiler: Handsfree Profile 1.5 og Phone Book Access
Profile (PBAP) 1.0. Ta kontakt med produsentene av andre enheter for å
fastslå kompatibiliteten med denne navigeringsenheten.
■ GPS (Global Positioning System)
GPS er et verdensomspennende, satellittbasert radionavigeringssystem.
Den innebygde GPS-mottakeren kan bergne posisjonen til enheten med
bare 10 meters feilmargin. Nøyaktigheten avhenger av for eksempel
antall satellitter og signalene som GPS-modulen mottar. Under
optimale forhold kan nøyaktigheten være på et par meter.
7
Innledning
GPS-antennen er plassert øverst på navigeringsenheten. Frontruten og
vinduene på enkelte biler kan inneholde metall som kan blokkere eller
svekke satellittsignalene.
Hvis du står stille, kan ikke GPS-en avgjøre hvilken retning du står, siden
den avgjør retningen på bakgrunn av bevegelsene dine.
Nesten alle digitale kartverk er til en viss grad unøyaktige og
ufullstendige. Du bør aldri bare stole på kartene i GPS-programmet.
GPS-systemet (Global Positioning System) styres av myndighetene i USA, som er
eneste ansvarlige for nøyaktigheten og vedlikehold av systemet. Nøyaktigheten
av plasseringsdata kan påvirkes av justeringer av GPS-satellittene som
myndighetene i USA foretar, og kan endres i henhold til det amerikanske
forsvarsdepartementets retningslinjer for GPS-bruk til sivile formål og Federal
Radionavigation Plan. Nøyaktigheten kan også påvirkes av dårlig
satellittgeometri. Tilgjengeligheten og kvaliteten på GPS-signaler kan påvirkes av
hvor du befinner deg, bygninger, naturlige hindringer og værforhold. GPSmottakeren bør kun brukes utendørs til mottak av GPS-signaler.
GPS bør ikke brukes til presis plasseringsmåling, og du bør aldri bruke
plasseringsdata fra GPS-mottakeren og mobilradionettverk som eneste kilde til
posisjonering eller navigering.
■ DVD
Navigeringsenheten leveres med en DVD. Du kan gjøre følgende:
• Gjenopprette data fra DVD-en til minnekortet ditt.
• Kopiere nytt innhold fra DVD-en til minnekortet ditt. Innholdet kan
for eksempel være kart, POI-databaser (POI = Points of Interest) og
språk.
• Kopiere innhold fra DVD-en til et annet minnekort.
• Les brukerhåndboken som er tilgjengelig på DVD-en på flere språk.
Før du kopierer data til minnekortet, kontrollerer du at kortet ikke er låst.
Når du skal kopiere innhold fra DVD-en til minnekortet, forsikrer du deg
om at kortet er satt inn i navigeringsenheten, og kobler enheten til en
kompatibel PC ved hjelp av USB-kabelen som følger med. Du kan også
sette minnekortet i minnekortleseren på PC-en. Sett DVD-en i den
kompatible DVD-stasjonen på PC-en. En oppsettveiviser som leder deg
8
Innledning
gjennom oppsettprosessen, åpnes automatisk (hvis innstillingene til
DVD-stasjonen tillater det).
Hvis du vil endre innholdet på minnekortet, velger du kartene, POIdatabasene og språkene du vil legge til på kortet. Når veiviseren kopierer
disse filene til minnekortet, blir de gamle filene av samme type slettet
fra kortet.
Cities-mappen på minnekortet er nødvendig for å bruke programmet
Navigatør. Ikke endre eller slett den manuelt. Ved behov kan du
gjenopprette mappen fra DVD-en ved hjelp av veiviseren.
Du kan kun velge enhetsspråk fra de språkene du har valgt for Navigatør.
Se også "Språk" på side 22.
Se "Minnekort" på side 18 for informasjon om hvordan du kopierer filer
til minnekortet fra en kompatibel PC.
9
Komme i gang
2.Komme i gang
■ Knapper og deler
Deler av enheten er magnetisk. Metallmaterialer kan trekkes mot enheten. Ikke
plasser kredittkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheten av enheten
ettersom informasjon som er lagret i dem, kan bli slettet.
Sett forfra, fra høyre og fra oversiden
1
23
4
5
6
1. Deksel til kontakt for valgfri, ekstern GPS-antenne
2. Av/på-knapp
3. Deksel til stereolydutgang
4. Indikatorlampe
5. Berøringsskjerm
6. Volum ned-knapp
7. Menyknapp
8. Volum opp-knapp
9. Minnekort med adapter
10.Minnekortspor
7
8
9
10
10
Sett bakfra, fra venstre og fra undersiden
1
5
Komme i gang
1. Høyttaler
2. Hovedknapp for strøm av/på
3. Mini USB-port / laderkontakt
4. Tilbakestillingsknapp
5. Mikrofon
2
3
4
■ Ladere
Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra laderen DC-1001.
Advarsel: Bruk bare ladere som er godkjent av Nokia for bruk med
denne enheten. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og
garanti og kan være farlig.
Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut
kontakten, og ikke dra i ledningen.
■ Lade batteriet
Les "Batteriinformasjon" på side 49 nøye før du lader batteriet.
1. Koble laderen til mini USB-porten på navigeringsenheten, og koble
laderpluggen til sigarettenneruttaket i bilen.
11
Komme i gang
Strømmen må forsynes fra bilbatteriet (12 volt). Pass på at laderen er
skikkelig koblet til sigarettenneruttaket og ikke forstyrrer bilkjøringen.
I enkelte biler får sigarettenneruttaket strøm fra bilbatteriet selv om
du tar nøkkelen ut av tenningen. I slike tilfeller kan bilbatteriet lades
ut hvis navigeringsenheten står på, eller hvis enheten er slått av, men
fremdeles koblet til sigarettenneruttaket i en lang periode. Kontakt
bilprodusenten for å få mer informasjon.
Indikatorlampen lyser oransje under ladingen. Hvis ladingen ikke
starter, kobler du fra laderen og kobler den til igjen.
2. Når batteriet er ladet helt opp, lyser indikatorlampen grønt. Koble
laderen fra sigarettenneruttaket.
Hvis du bruker TMC-tjenesten (TMC = Traffic Message Channel) med
navigeringsenheten, må laderen være koblet til navigeringsenheten
fordi TMC-antennen er i laderen.
Når batterinivået er lavt, lyser indikatorlampen rødt, batteriikonet viser
én eller ingen søyler, og en melding om lavt batterinivå vises.
■ Førstegangs bruk
Første gang du slår på navigeringsenheten, slår du den på ved å skyve
hovedknappen for strøm til høyre.
Når du blir bedt om å kalibrere skjermen, trykker du helt kort og litt
lengre med fingeren på symbolet som vises. Gjenta dette mens symbolet
flytter seg rundt på skjermen. Hvis du vil kalibrere skjermen senere, ser
du "System" på side 23.
Når du blir bedt om å velge språk, trykker du på ønsket språk og .
Språket brukes til teksten på displayet og navigering med taleveiledning.
Les sikkerhetsteksten som vises, nøye, godta den, og trykk på høyrepilen.
(Trykk på den aktuelle valgboksen for å skjule dette skjermbildet i
framtiden.) Navigatør-programmet starter i kartvisning. Nå kan du
begynne å bruke enheten.
Det neste du gjør, er å stille inn klokkeslett og dato. Se "Endre
innstillinger for enheten" på side 22.
12
Komme i gang
Du sammenkobler og kobler navigeringsenheten til en kompatibel
mobiltelefon ved hjelp av trådløs Bluetooth-teknologi ved å følge trinn
2 til 5 i "Opprette en Bluetooth-tilkobling" på side 14.
Når du får spørsmål om du vil laste ned kontaktene dine fra telefonene
til navigeringsenheten, trykker du på Ja for å starte nedlastingen. Hvis
du velger Nei, kan du ikke bruke kontaktene som er lagret på telefonen,
med navigeringsenheten. Du kan laste ned kontaktene senere ved å
trykke på menyknappen og trykke på Telefon > Kontakter > Ja.
■ Slå på og av og standby-modus
Navigeringsenheten har en hovedknapp for strøm som du bruker til å slå
enheten av og på, og en av/på-knapp du bruker til å sette enheten i
standby-modus.
Ved daglig bruk kan du bruke standby-modus i stedet for å slå av
enheten. Da starter enheten raskere.
Du trenger bare å slå enheten helt av når du ikke skal bruke den i en
lengre periode.
Slå på og av
Du slår på enheten ved å skyve hovedknappen for strøm til høyre.
Du slår av ved å skyve hovedknappen for strøm til venstre.
Standby-modus
Du kan spare batteristrøm når du ikke bruker enheten, ved å sette den i
standby-modus. Hold inne av/på-knappen i ca. 3 sekunder. Skjermen
slås av.
Hold inne av/på-knappen i ca. 3 sekunder for å gå ut av standby-modus.
Bluetooth-tilkobling ved oppstart
Når du slår på enheten eller går ut av standby-modus, blir du spurt om
du vil koble enheten til mobiltelefonen som sist var tilkoblet.
Du kobler til telefonen som sist var tilkoblet, ved å trykke på navnet til
telefonen. Kartskjermen vises.
13
Komme i gang
Hvis du vil koble til en annen enhet, trykker du på Annen. Skjermen
Telefontilkoblinger vises. Trykk på ønsket enhet og Koble til. Hvis du vil
laste ned kontaktene som er lagret på den andre enheten, trykker du
på Ja.
Hvis du vil sammenkoble med en ny enhet, velger du Telefontilkoblinger,
trykker på Koble med ny og fortsetter som beskrevet i trinn 4 til 5 i
"Opprette en Bluetooth-tilkobling" på side 14.
■ Opprette en Bluetooth-tilkobling
Du kan koble navigeringsenheten til en kompatibel mobiltelefon ved
hjelp av trådløs Bluetooth-teknologi.
Hvis du vil sammenkoble og koble navigeringsenheten til en enhet, gjør
du følgende:
1. Slå på navigeringsenheten og mobiltelefonen.
2. Aktiver Bluetooth-funksjonen på telefonen. Du finner flere
instruksjoner i brukerhåndboken for telefonen.
3. Trykk på menyknappen på navigeringsenheten, og trykk på Telefon.
Hvis Bluetooth-funksjonen ikke er aktivert på telefonen, blir du spurt
om du vil aktivere den. Trykk på Ja.
4. Når enheten ber deg om å starte sammenkoblingen fra telefonen,
søker du etter Bluetooth-enheter fra telefonen og velger
navigeringsenheten (Nokia PND) fra listen over enhetene telefonen
har funnet.
5. Skriv inn passordet 0000 på telefonen for å sammenkoble og koble
navigeringsenheten til telefonen.
Med enkelte telefoner må tilkoblingen opprettes separat etter
sammenkoblingen. Du finner mer informasjon i brukerhåndboken for
telefonen.
Sammenkoblingen av navigeringsenheten og telefonen trenger bare
utføres én gang.
Hvis navigeringsenhten ble koblet til telefonen, vises Bluetooth-navnet
til enheten. Du kan angi Bluetooth-navnet på telefonen.
14
Komme i gang
Navigeringsenheten vises i menyen på telefonen der du kan vise
sammenkoblede Bluetooth-enheter.
Du kan sammenkoble navigeringsenheten med opptil åtte
mobiltelefoner, men bare koble den til én telefon om gangen.
Koble til manuelt eller bytte tilkoblet enhet
Du kan koble navigeringsenheten manuelt til en sammenkoblet telefon
eller bytte sammenkoblet telefon ved å trykke på menyknappen og
trykke på Telefon > Innstillinger > Telefontilkoblinger. Trykk på ønsket
enhet og Koble til.
Koble til automatisk
Du kan angi at den sammenkoblede telefonen skal tillate automatisk
tilkobling til navigeringsenheten når navigeringsenheten slås på. På
Nokia-enheter gjør du dette ved å endre innstillingene for
sammenkobling i Bluetooth-menyen.
Slette sammenkoblinger
Du sletter en enhet fra listen over sammenkoblede enheter ved å trykke
på menyknappen og trykke på Telefon > . Trykk på ønsket enhet og
Slett > Ja. Hvis du vil slette alle enhetene, trykker du på Slett alle > Ja.
Koble fra en enhet
Du kobler en enhet fra navigeringsenheten ved å trykke på menyknappen
og trykke på Telefon > . Trykk på ønsket enhet og Koble fra.
Du kan også gjøre ett av følgende:
• Avslutt tilkoblingen fra Bluetooth-menyen på telefonen.
• Slå av Bluetooth-funksjonen på navigeringsenheten.
• Slå av navigeringsenheten.
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.