Nokia 500 Auto Navigation User Manual

Page 1
Nokia 500 Auto Navigation User Guide
9206562
Issue 1
Page 2
DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this PD-18 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/ 5/EC. The product is in conformity with the limits defined in Directive 2004/104/EC (amending Directive 72/245/EEC), Annex I, paragraph 6.5, 6.6, 6.8 and 6.9. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
© 2007 Nokia. All rights reserved.
Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2002 The FreeType Project. All rights reserved
.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
Page 3
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
This device complies with Directive 2002/95/EC on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
Export Controls This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
9206562 / Issue 1 EN
Page 4
Contents
For your safety...........................6
1. Introduction...........................7
Bluetooth wireless technology............ 7
Global Positioning System (GPS)........ 7
DVD ............................................................. 8
2. Get started ...........................10
Front, right, and top view ...............10
Back, left, and base view.................11
Chargers...................................................11
Charge the battery................................11
First use ...................................................12
Switch on or off and standby
mode.........................................................13
Switch on or off.................................13
Standby mode.....................................13
Bluetooth connection at
startup ..................................................14
Set up Bluetooth connection.............14
Connect manually or change
the connected device .......................15
Connect automatically.....................15
Delete pairings ...................................15
Disconnect a device..........................15
Turn Bluetooth connectivity
on or off ...............................................15
Install the device in a car...................16
General safety instructions.............16
Attach mobile holder to
mounting device................................17
Attach mounting device to
windscreen ..........................................17
Place navigation device into
holder....................................................18
Set navigation device to desired
position.................................................18
Memory card ..........................................18
Insert the card....................................19
Copy files to the card .......................19
3. Basic operation.................... 21
Touch screen ..........................................21
Open applications from map
screen.......................................................21
Adjust the volume.................................22
Adjust device settings..........................22
Audio volume and key tones..........22
Language..............................................22
Backlight..............................................22
Time and date.....................................23
System ..................................................23
Reset.........................................................24
4. Navigator............................. 25
Map...........................................................25
Tracking mode....................................26
Browsing mode ..................................27
Navigate to a destination...................28
Navigation screen .............................29
Functions available in navigation
screen....................................................30
Navigate to an address....................30
Navigate to a point of interest......31
Favourites ............................................31
Recent locations................................32
Plan a route............................................33
Traffic information (TMC)...................34
Navigation settings ..............................34
General settings.................................35
Map settings.......................................35
Route settings ....................................35
Volume..................................................36
5. Call handling ....................... 37
Make a call .............................................37
Tap a number using dial pad..........37
Call a saved contact .........................37
Call register.........................................38
Voice dialling ......................................38
Speed dialling (Favourites) .............38
4
Page 5
Answer or reject a call........................39
Call waiting......................................... 39
In-call options.......................................40
Adjust phone settings .........................40
Phone connections ........................... 40
Bluetooth............................................. 40
Contacts download...........................41
Sort order of contacts...................... 41
Ringing tone....................................... 41
Ringing volume.................................. 41
6. Music player........................ 42
Headphones............................................ 42
Listen to music...................................... 42
Exit to navigation screen ................... 43
7. Video player.........................44
Watch video clips................................. 44
8. Image viewer........................46
View images........................................... 46
9. Battery information ............48
Care and maintenance ............49
5
Page 6
For your safety
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance.
6
Page 7
Introduction
1. Introduction
You can use the Nokia 500 Auto Navigation device for GPS navigation in a car and outdoors. You can also make calls, view photos, watch videos, and listen to music.
Read this user guide carefully before using the device. Also read the user guide for your mobile phone. It provides important safety and maintenance information.
Check www.nokia.com/support or your local Nokia website for the latest version of the user guide, additional information, software updates, and services related to your Nokia product.
Your device and its accessories may contain small parts. Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
Bluetooth wireless technology
Bluetooth wireless technology allows you to connect compatible devices without cables. A Bluetooth connection does not require that the two devices be in line of sight, but the devices should be within 10 metres (33 feet) of each other. The connection is subject to interference from obstructions, such as walls, or other electronic devices.
The navigation device is compliant with Bluetooth Specification 2.0 supporting the following profiles: Handsfree Profile 1.5 and Phone Book Access Profile (PBAP) 1.0. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this navigation device.
Global Positioning System (GPS)
The GPS is a worldwide satellite-based radio navigation system. The internal GPS receiver can calculate the location of the device to an accuracy of 10 metres. The accuracy depends, for example, on the number of satellites, the signals of which the GPS module receives. In optimal conditions, the accuracy may be within a few metres.
7
Page 8
Introduction
The GPS antenna is located at the top of the navigation device. Some car windscreens and windows may contain metal, that may block or weaken the satellite signals.
If you stand still, GPS cannot detect which way you are facing because it determines your direction on the basis of your movement.
Almost all digital cartography is inaccurate and incomplete to some extent. Never rely solely on the cartography provided for use with the GPS application.
The Global Positioning System (GPS) is operated by the government of the United States, which is solely responsible for its accuracy and maintenance. The accuracy of location data can be affected by adjustments to GPS satellites made by the United States government and is subject to change with the United States Department of Defense civil GPS policy and the Federal Radionavigation Plan. Accuracy can also be affected by poor satellite geometry. Availability and quality of GPS signals may be affected by your location, buildings, natural obstacles, and weather conditions. The GPS receiver should only be used outdoors to allow reception of GPS signals.
Any GPS should not be used for precise location measurement, and you should never rely solely on location data from the GPS receiver and cellular radio networks for positioning or navigation.
DVD
The navigation device comes with a DVD. You can do the following:
Restore data from the DVD to your memory card.
Copy new content from the DVD to the memory card. The content can be, for example, maps, points of interest (POI) databases, and languages.
Copy content from the DVD to another memory card.
Read the user guide available on the DVD in several languages.
Before copying data to the memory card, check that the card is not locked. To copy content from the DVD to the memory card, ensure that the card is inserted in the navigation device, and connect the device with the supplied USB cable to your compatible PC. Alternatively, insert the memory card into the memory card reader on your PC. Insert the
8
Page 9
Introduction
DVD into the compatible DVD drive on your PC. The setup wizard starts automatically (if allowed in the settings of the DVD drive) and guides you through the setup.
If you want to change the contents of the memory card, select all the maps, POI databases, and languages that you want to add to the card. When the wizard copies these files to the memory card, the old files of the same type are deleted from the card.
The Cities folder on the memory card is needed for the use of the
Navigator application. Do not modify or delete it manually. If needed,
you can restore the folder from the DVD using the wizard. You can only select the device language from the languages that you
have chosen for Navigator. See also “Language,” p. 22. To copy files to the memory card from a compatible PC, see “Memory
card,” p. 18.
9
Page 10
Get started
2. Get started
Keys and parts
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information stored on them may be erased.
Front, right, and top view
1
2 3
4
9
5
6
1. Cover of connector for an optional external GPS antenna
2. Power key
7
8
10
3. Cover of stereo audio-out connector
4. Indicator light
5. Touch screen
6. Volume down key
7. Menu key
8. Volume up key
9. Memory card with adapter
10.Memory card slot
10
Page 11
Back, left, and base view
1
5
Get started
2
3
4
1. Loudspeaker
2. Main power switch
3. Mini USB port/charger connector
4. Reset key
5. Microphone
Chargers
This device is intended for use when supplied with power from the DC-1001 charger.
Warning: Use only chargers approved by Nokia for use with this particular device. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
Charge the battery
Before charging the battery, carefully read “Battery information,” p. 48.
11
Page 12
Get started
1. Connect the charger to the mini USB port on the navigation device, and insert the charger plug into the cigarette lighter socket of your car.
Power must be supplied by the 12 V car battery. Ensure that the charger is properly inserted in the cigarette lighter socket and does not interfere with the normal operation of the car.
In some car models, the cigarette lighter socket is powered by the car battery even when you remove the ignition key. In those cases, the car battery might be discharged if the navigation device is left on, or if the device is turned off but connected to the cigarette lighter socket for a long time. Contact the vehicle manufacturer for more information.
The indicator light is orange during charging. If charging does not start, disconnect the charger, and plug it in again.
2. When the battery is fully charged, the indicator light turns green. Disconnect the charger from the cigarette lighter socket.
The charger cable also includes a TMC antenna. To use the TMC service in a country where it is available, keep the charger connected to the navigation device.
When battery power is low, the indicator light is red, the battery icon shows one bar or no bars, and a text about low battery is displayed.
First use
To switch on the navigation device for the first time, slide the main power switch to the right.
When you are asked to calibrate the screen, tap and briefly press the displayed crosshair with your finger. Repeat this as the crosshair moves around the screen. To calibrate the screen later, see “System,” p. 23.
When you are asked to select the language, tap the desired language and . The language is used for display texts and spoken navigation instructions.
Carefully read and accept the displayed safety notice, and tap the right arrow. (To hide this screen in the future, tap the related selection box.)
12
Page 13
Get started
The Navigator application starts and the map view is displayed. Now you can start to use the device.
Next, set the time and date. See “Adjust device settings,” p. 22. To pair and connect the navigation device with a compatible mobile
phone using Bluetooth wireless technology, see steps 2 to 5 in “Set up Bluetooth connection,” p. 14.
When you are asked to download the contacts from your phone to the navigation device, tap Yes to start the download. If you select No, you cannot use the contacts saved in your phone with the navigation device. In this case, to download the contacts later, press the menu key, and tap
Phone > Contacts > Yes.
Switch on or off and standby mode
The navigation device has a main power switch to turn the device on or off and a power key to set the device into the standby mode.
In daily use, use the standby mode instead of switching the device off. This way the device starts up faster.
You only need to switch off the device when you do not intend to use it for a longer time.
Switch on or off
To switch on, slide the main power switch to the right. To switch off, slide the main power switch to the left.
Standby mode
To save battery power when you are not using the device, set it to the standby mode. Press and hold the power key for about 3 seconds. The screen turns off.
To exit the standby mode, press and hold the power key for about 3 seconds.
13
Page 14
Get started
Bluetooth connection at startup
When you switch on the device or exit the standby mode, you are asked whether you want to connect the device to the previous mobile phone.
To connect to the previous phone, tap its name. The map screen is displayed.
To connect to some other device, tap Other. The Phone connections screen is displayed. Tap the desired device and Connect. To download the contacts saved in the other device, tap Yes.
To pair with a new device, in Phone connections, tap Pair new, and proceed as instructed in steps 4 to 5 in “Set up Bluetooth connection,” p 14.
Set up Bluetooth connection
You can connect the navigation device to a compatible mobile phone using Bluetooth wireless technology.
To pair and connect the navigation device with your device, do as follows:
1. Switch on the navigation device and your mobile phone.
2. Activate the Bluetooth feature on your phone. See the user guide of your phone for instructions.
3. On the navigation device, press the menu key, and tap Phone. If the Bluetooth feature is not active in your phone, you are asked if
you want to activate it. Tap Yes.
4. When the device asks you to start pairing from your phone, set your phone to search for Bluetooth devices, and select the navigation device (Nokia PND) from the list of found devices on your phone.
5. Enter the passcode 0000 on your phone to pair and connect the navigation device to it.
In some phones you may need to make the connection separately after pairing. See the user guide of your phone for details.
You only need to pair the navigation device with your phone once.
14
Page 15
Get started
If the navigation device was connected to your phone, the Bluetooth name of the device is displayed. You can define the Bluetooth name in your phone. The navigation device is shown in the menu of your phone where you can view the currently paired Bluetooth devices.
You can pair the navigation device with up to eight mobile phones but connect it to only one phone at a time.
Connect manually or change the connected device
To connect the navigation device manually to a paired phone or change the connected phone, press the menu key, and tap Phone > Settings >
Phone connections. Tap the desired device and Connect.
Connect automatically
You can set your paired phone to allow an automatic connection with the navigation device when the navigation device is switched on. To do this in Nokia devices, change your paired device settings in the Bluetooth menu.
Delete pairings
To delete a device from the paired devices list, press the menu key, and tap Phone > . Tap the desired device and Delete > Yes. To delete all devices, tap Delete all > Yes.
Disconnect a device
To disconnect a device from the navigation device, press the menu key, and tap Phone > . Tap the desired device and Disconnect.
Alternatively, you can do one of the following:
End the connection in the Bluetooth menu of your phone.
Turn off Bluetooth connectivity in the navigation device.
Switch off the navigation device.
Turn Bluetooth connectivity on or off
To turn off Bluetooth connectivity when no device is connected to the navigation device, press the menu key, and tap Phone > Cancel > >
.
15
Page 16
Get started
To turn off Bluetooth connectivity when a device is connected to the navigation device, press the menu key, and tap Phone > > > Yes.
To turn on Bluetooth connectivity, press the menu key, and tap Phone >
> > Yes.
Install the device in a car
To install the navigation device in a car, attach the HH-12 mounting device to the CR-91 mobile holder, attach the mounting holder to the windscreen, and place the navigation device into the mobile holder.
It is advised that you do not leave the mounting device or the mobile holder visible in the car to prevent theft when you exit the car.
General safety instructions
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety. Only operate the mounting device, mobile holder, or navigation device if it is safe to do so under all driving conditions.
When you install the mounting device or mobile holder, ensure that they do not interfere with or hinder the steering or braking systems or other systems used in the operation of the vehicle (for example, airbags) or disturb your field of vision while driving.
Check that the deployment of the airbag is not blocked or impaired in any way.
Ensure that the mounting device or mobile holder is not installed where you might come in contact with it in the event of an accident or collision.
Periodically check that the suction cup at the bottom of the mounting device is firmly attached to the windscreen, especially if the ambient temperature changes a lot.
Do not leave the product parts inside the vehicle in direct sunlight or in excessive heat. The product may be damaged if the operating temperature falls below -25°C (-13°F) or exceeds +55°C (131°F) or if the
16
Page 17
Get started
storage temperature falls below -40°C (-40°F) or exceeds + 100°C (212°F).
2
5
3
1
4
6
Attach mobile holder to mounting device
Attach the mobile holder to the mounting device using the supplied screw (1), and snap the supplied protection plate with the "Nokia" text over the screw.
Attach mounting device to windscreen
Locate a safe mounting surface on the windscreen, and clean the surface thoroughly with a glass cleaner and a clean towel. If the ambient temperature is low, you may need to warm the windscreen to improve the grip.
Press the suction cup firmly on the windscreen, and carefully push the locking lever above the cup toward the cup to create a vacuum between
17
Page 18
Get started
the cup and the windscreen (2). Check that the suction cup is firmly attached.
If you want to detach the mounting device from the windscreen, carefully push the locking lever toward the top of the mounting device, and pull the strap located on the edge of the suction cup.
Place navigation device into holder
To place the navigation device into the mobile holder, insert the catches at the bottom of the holder into the recesses at the bottom of the device (3).
Press the navigation device toward the back of the holder so that the catches on the two arms of the holder click into the corresponding slots at the sides of the device (4). Ensure that the screen is clearly visible for the user.
If you want to release the navigation device from the mobile holder, push the arms of the holder.
Set navigation device to desired position
Do not adjust the mounting device while driving. To set the navigation device to the desired vertical position, loosen the
two screws at the sides of the mounting device, turn the navigation device to the desired position, and tighten the screws (5).
To set the navigation device to the desired horizontal position, loosen the screw below the mounting device, turn the navigation device to the desired position, and tighten the screw (6).
Ensure that the navigation device is firmly locked into place.
Memory card
The device comes with a memory card and an adapter. You can only use memory cards formatted with the FAT or FAT32 file system with this device.
The device supports the SDHC (SD High-Capacity) standard that allows for the use of memory cards of up to 16 gigabytes.
18
Page 19
Get started
Use only compatible SD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device. Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Insert the card
Slide the memory card into the adapter in the direction marked on the card so that the label sides of the card and adapter point up.
Insert the memory card into the memory card slot so that the bevelled corner points to the top of the device. Carefully push the memory card into the slot until it locks into place.
To remove the memory card, switch off the device, and push the card until it pops out from the slot.
Important: Do not remove the memory card in the middle of an operation when the card is being accessed. Removing the card in the middle of an operation may damage the memory card as well as the device, and data stored on the card may be corrupted.
Copy files to the card
To play music, view photos, watch videos, or use maps with the navigation device, you must copy these files to the memory card from a compatible PC. You can do this while the card is inserted in the navigation device or the PC. Before copying data to the memory card, check that the card is not locked.
The Cities folder on the memory card is needed for the use of the
Navigator application. Do not modify or delete it manually. If needed,
you can restore the folder from the supplied DVD. To copy files to the memory card from the supplied DVD, see “DVD,” p. 8. To copy files to the memory card from a PC, do either of the following:
To copy files to the memory card inserted in the navigation device, first check that the operating system in your PC supports USB mass storage devices. Such operating systems are, for example, Microsoft Windows 2000, Windows XP, and Windows Vista.
19
Page 20
Get started
Plug one end of the supplied DKE-2 USB data cable to the mini USB port on the device and the other end to a compatible USB port on the PC.
The operating system detects the navigation device as a mass storage device, and Mass storage mode is displayed on the navigation device. Copy the files from the PC to the navigation device as instructed in the documentation of the operating system.
When the navigation device is connected to the PC with the DKE-2 cable, the battery of the device is charged from the PC.
To copy files to the memory card inserted in a PC, remove the card from the navigation device, and insert it into the memory card reader on your PC. Copy the files as instructed in the documentation of the PC and its operating system. Remove the card from the PC, and insert it into the navigation device.
20
Page 21
Basic operation
3. Basic operation
Touch screen
To use most features of the device, tap the screen with your finger.
Important: Avoid scratching the touch screen. Never use a pen or pencil or other sharp objects to write on the touch screen.
Open applications from map screen
When you switch on the device, the map screen is displayed. This screen shows the map view of the Navigator application.
The device includes the following applications:
Navigator ( ) for GPS navigation (see p. 25)
Phone ( ) to make and answer calls using the mobile phone connected to the device (see p. 37)
Music ( ) to play songs saved on the memory card (see p. 42)
Gallery ( ) to view photos and watch video clips saved on the memory card (see p. 44)
Setup ( ) to adjust settings and view information about the device (see “Adjust device settings,” p. 22, and “Adjust phone settings,” p. 40).
To show or hide the main application menu, press the menu key. To open an application from the menu, tap its icon.
To return to Navigator from other applications, press the menu key. To return to the previous screen in any application, tap . The following indicators are shown in the map screen:
The signal strength of the GPS antenna is good. The signal strength of the GPS antenna is not sufficient for
navigation. The battery is fully charged.
21
Page 22
Basic operation
The battery charge is low.
If this indicator is blue, Bluetooth connectivity is turned on but the navigation device is not connected to a compatible device. If this indicator is grey, Bluetooth connectivity is turned off.
The navigation device is connected to a compatible device.
Adjust the volume
To adjust the volume for the current application, press (or press and hold) the volume up (+) or down (-) key.
Adjust device settings
To adjust device settings, press the menu key, and tap Setup.
Audio volume and key tones
To set the volume for navigation instructions, calls, or entertainment features (music player and video player) or to turn the key tones on or off, tap Audio volume. To set the volume, tap + or - in the desired field; to turn the key tones on or off, tap and the current key tone setting. When you have made the settings, tap .
Language
To select the language for the display texts of the device, tap Language. Tap or to scroll through the languages. Tap the desired language and .
To install a new language to the device, see “DVD,” p. 8. You can only select the device language from the languages that you have chosen for
Navigator.
Backlight
To adjust the screen backlight or turn the energy saver on or off, tap
Backlight.
To set the backlight level, in Backlight, tap + or -.
22
Page 23
Basic operation
To set the time after which the backlight turns off if the device is not used, in Energy saver (battery), tap + or -. If you select Never, the backlight does not automatically turn off.
Time and date
To define the time and date settings, tap Time & date. Tap or to scroll through the settings.
To set the time, tap the time in Time. Tap the hour, minute, or second field at the top of the displayed keypad. To enter the time, tap the digits, or tap + or -, and tap to save the setting.
To set the date, tap the date in Date. Tap the year, month, or day field at the top of the keypad. To enter the date, tap the digits or + or -, and tap .
To select the time zone, tap the current setting in Time zone, the desired region according to your location, and .
To turn daylight saving on or off, in Daylight saving, tap the current setting until the desired option is displayed.
To select the 12 or 24 hour time format, in Time format, tap the current setting until the desired option is displayed.
To select the date format, in Date format, tap the current setting. Tap the desired format and .
System
To calibrate the screen, to restore the original settings, or to view information about the device, tap System.
To calibrate the screen, for example, if it responds inaccurately, tap
Screen calibration. Tap and briefly press the displayed crosshair.
Repeat this as the crosshair moves around the screen.
To restore the original settings, tap Restore factory settings.
To view information about the device, tap About. Tap or to scroll through the information.
23
Page 24
Basic operation
Reset
To reset the device if it stops functioning, although it is charged, press the reset key at the base of the device. The reset does not delete the device settings.
24
Page 25
Navigator
4. Navigator
The navigation device has an internal GPS receiver that you can use to detect your current position and for turn-by-turn navigation.
When you switch on the device, the map view of the Navigator application is displayed. To use navigation, press the menu key, and tap
Navigator. Alternatively, tap .
The device receives signals from a number of GPS satellites to determine your current position. For GPS satellite navigation, place the device in a location with an unobstructed view to the sky.
Establishing a GPS connection may take from a couple of seconds to several minutes. The connection time depends on how well the GPS receiver can receive satellite signals. Establishing the connection takes longer if you have not used GPS for several days or are very far away from the last location you used it.
If the quality of the GPS connection is good, is displayed. If the connection is not good enough for navigation, is displayed; in this case, check that the device has an unobstructed view to the sky.
To copy navigation files to the memory card, see “DVD,” p. 8. Copy all the navigation files to the Cities folder.
Map
When the device has a GPS connection, Navigator shows your current location on a map. The map has two modes: tracking mode and browsing mode.
25
Page 26
Navigator
Tracking mode
In the tracking mode, the map follows your GPS position and displays the following information:
1. Current speed
2. Time
3. Elevation above mean sea level
4. Geographic coordinates
5. Number of GPS satellites to which the device is connected
6. Compass rose
7. Name of the current position
8. Current GPS position
9. Zoom out
10.Zoom in To browse the map, tap the map to go to the browsing mode.
26
Page 27
Navigator
Browsing mode
In the browsing mode, the bottom of the screen is orange, and north is on the top. The map displays the following information:
1. Compass rose
2. Name of the current position
3. Current GPS position
4. Cursor
5. Zoom out
6. Zoom in
To select a location on the map, zoom the map in or out if necessary, and move the map with your finger until the cursor points to the desired location. Tap and the desired option. You can navigate to the location, add it to a route (Via), save it as a bookmark, or search for points of interest around it. You can also change the map settings.
To select a point of interest on the map, move the cursor over the point of interest with your finger. The icon for the point of interest is displayed within brackets, and the name and phone number of the point of interest are shown. Tap for the available options.
To return to the tracking mode or the navigation screen, tap .
27
Page 28
Navigator
Navigate to a destination
To navigate to a destination, press the menu key, and tap Navigator >
Destination and one of the following:
Address — you can enter the address of the destination. See “Navigate to an address,” p. 30.
Recent you can navigate to a recently visited location. See “Recent locations,”
p. 32.
Favourites you can navigate to a location that you have saved as a favourite.
See “Favourites,” p. 31.
Contacts you can navigate to an address saved with a name in your phonebook (if it contains addresses). Tap the first few letters of the desired name using the displayed keypad. A list of the first corresponding names are shown at the top. Tap or the list. Tap the desired name and Navigate.
POI search
— you can search for the desired point of interest. See
“Navigate to a point of interest,” p. 30.
After you have set up the destination, tap and Navigate. The device calculates the route to the destination.
28
Page 29
Navigator
Navigation screen
After the device has calculated the route to the destination, the navigation screen is displayed:
1. Next street
2. Route
3. Next turn and distance to it
4. Current speed
5. Estimated time of arrival to the destination
6. Distance to the destination
7. Compass rose
8. Current street
9. Current position and direction
10.Zoom out
11.Zoom in When you come to a turn or other manoeuvre, you hear a related voice
instruction. Turns and other manoeuvres are indicated with red arrows on the map.
For one-way streets, the allowed direction is indicated with a blue arrow. To browse the map, tap it. To stop the navigation, tap .
29
Page 30
Navigator
Functions available in navigation screen
To use the functions available during navigation, tap . You can do the following:
To block the calculated route for the desired distance and force an alternative route, tap Alt. route.
To view the manoeuvres along your route as a waypoint list, tap
Waylist.
To save your current position as a bookmark, tap Save. See also “Bookmarks,” p. 32.
To mute or set the volume for voice instructions, tap Volume.
To view a list of relevant traffic incidents, tap Traffic info. See also “Traffic information (TMC),” p. 34 in countries, where this service is available.
To search for a point of interest, tap Search. See also “Navigate to a point of interest,” p. 31.
To adjust some navigation settings, tap Settings (see “Navigation settings,” p. 34). To switch from the map view to the icon-based view, tap Map settings > Map (Arrows is displayed). When Arrows is active, the navigation screen displays a big next turn icon, distance to the destination, and a progress bar that indicates the distance to the next turn.
To turn the speed limit warner on or off, tap Start or Stop.
Navigate to an address
To search for an address to which you want to navigate, press the menu key, and tap Navigator > Destination > Address. To select the country, city (or postal code), street, and house number (optional), tap the fields one by one, and enter the information in this order using the displayed keypad.
When you use the keypad, you can only tap the keys that lead to a search result; other keys are inactive. To delete the last character, tap
Clr. You can enter characters until you have narrowed down the search
to only one result, or you can tap and the desired address on the list.
30
Page 31
Navigator
To scroll through the list, tap the up or down arrow. To narrow down the search, tap .
When you have found the address, tap in the Find address screen, and tap the desired option. You can navigate to the address, add it to a route (Via), save it as a bookmark, or view it on the map.
Navigate to a point of interest
You can search for a point of interest located near the desired location. To navigate to a point of interest, press the menu key, and tap
Navigator > Destination > POI search. The start point (usually your
current location) of the search is shown at the top of the screen. To change the start point, tap Where? and then Address to enter the address, Favourites to select a previously saved address, or GPS position to set your current location as the start point.
Tap the category and subcategory for the point of interest. Alternatively, tap , enter the name of the point of interest, and tap .
A list of found points of interest is displayed. The list is sorted by the distance to the start point. Tap the desired point of interest and option.
Favourites
To navigate to or manage destinations that you have saved as favourites, press the menu key, and tap Navigator > Destination >
Favourites and one of the following: Home and work (your home or work
address), Bookmarks (previously saved addresses), or Trips.
Home and work addresses
To define a home or work address, in Favourites, tap Home and work. Tap the desired field and option. You can enter the address, set your current position as the address, or select the address from the list of recent locations.
To edit an address, tap the address and Edit. To use other available options, tap the address and the desired option.
You can navigate to the address, add it to a route (Via), view it on the map, delete it, or delete all the addresses.
31
Page 32
Navigator
Bookmarks
To manage the destinations that you have saved as bookmarks, in
Favourites, tap Bookmarks.
Tap a destination on the bookmark list and the desired option. You can navigate to the destination, add it to a route, view it on the map, delete or rename it, or sort or clear the bookmark list.
Trips
A trip is a list of 2 to 6 destinations (stopovers). When you select a trip for navigation, you are guided through the stopovers in the specified order. To create or manage trips, in Favourites, tap Trips.
To create a new trip, in Manage trip, tap Create a new trip. You do not need to set up a start point for the trip because the trip is started from your current GPS position.
To add a stopover to the trip, tap + and the desired option. To add a location shown on the map, tap Map, zoom the map in or out if necessary, drag the map with your finger until the cursor points to the desired location, and tap . After you have added at least two stopovers, tap and the desired option (see the option list in “Plan a route,” p. 33).
To delete a stopover from the trip, tap the stopover on the list and .
To move a stopover on the list, tap the stopover, and tap the up or down arrow.
To edit or use a saved trip, in Manage trip, tap the trip, and select the desired option. You can start navigation to the first stopover of the trip, edit the trip, rename or delete the trip, or delete all the saved trips.
Recent locations
To view recently visited locations, press the menu key, and tap
Navigator > Destination > Recent.
To navigate to a location, add it to a route (Via), tap the location and the desired option.
32
Page 33
Navigator
Plan a route
You can plan your route in advance, also without GPS connection. To plan a route, press the menu key, and tap Navigator > Destination.
Select the start point for the route in the same way as a destination, and add it to the route (Via). When you tap Via, Destination list is displayed. To add a waypoint to the route, tap +, and select the location in the same way as a destination. To delete a waypoint, tap the desired location and . The start point of the route is shown at the top of the list, and the end point is shown at the bottom. To change the order of the list, tap the waypoint that you want to move and tap the up or down arrow.
After you have set up the route, tap for the following options:
To calculate the route, tap Routing. When the route is calculated, the start and end points are displayed on the map. After the calculation, a route summary with the selected waypoints is displayed, with an estimated travel time and distance for each waypoint and the entire route. To view a detailed waylist, tap the right arrow. To delete a waypoint from the waylist, tap it. To view the waypoints on the map, tap the right arrow. The route is displayed on the map, and the name of the current waypoint is displayed at the top. To move to the previous or next waypoint, tap the arrow at the left or right side of the waypoint name. To return to the previous screen, tap the left arrow.
To view a simulation of the route on the map with voice instructions, tap Simulate.
To save the waypoint list as a trip, tap Save or Save as. When you later select the trip for navigation, you are first guided to the first waypoint of the trip. If you are close to the start point and do not want to be guided to it, delete the start point before saving the trip.
To navigate to the first waypoint of the route, tap Navigate.
33
Page 34
Navigator
Traffic information (TMC)
Currently, there are no traffic information services based on TMC available in Latin America. However, this feature can be used in other countries where the TMC service is available.
To view a list of traffic incidents along your route during navigation or in the tracking mode, tap > Traffic info.. The list is sorted by the distance to your current position. The list is based on TMC (Traffic Message Channel) messages that you may receive through the internal TMC receiver from the local TMC operator. The availability and accuracy of traffic information depends on the provider of the TMC service. To use the service, keep the charger connected to the navigation device as the charger includes the TMC antenna.
The incidents on your route are displayed in red on the list. The following information can be displayed: the name of the street where the incident occurred, the incident type, and the distance of the incident place from your current position. To view the incident place on the map, tap the incident.
To define how the device reacts to TMC messages, press the menu key and tap Navigator > Settings > General settings. Then tap the TMC icon until the desired option is displayed. If you select Automatic, the device automatically guides you to the suggested alternate route around the traffic incidents on your route. If you select Manual, the device alerts you about traffic incidents and asks if you want to use an alternate route. If you select Off, the device shows traffic information but does not suggest an alternate route. See also “Traffic information (TMC),” p. 34.
Navigation settings
To access the Navigator settings, press the menu key, and tap
Navigator > Settings and one of the following: General settings, Map settings, Route settings, or Volume.
After you have selected the desired settings in a screen, tap to save the settings.
34
Page 35
Navigator
General settings
You can define how the device reacts to TMC messages, set the average speed for the speed limit warner, select a voice for navigation instructions (VoiceSkin), select the distance unit, and view the version of the Navigator application.
To select a male or female voice for navigation instructions, tap
VoiceSkin and the desired voice. (To select the language, see
“Language,” p. 22.) In some languages, you can select a text-to-speech skin (indicated with "TTS") that allows you to hear street names, house numbers, names of motorway exits, and city names during navigation. When you select a text-to-speech skin, voice instructions are longer.
Map settings
To select which categories for points of interests can be displayed as icons on the map, tap Info layers, the desired categories, and .
To select the day or night mode or to set the device to automatically select the mode, tap the corresponding icon until the desired option is displayed. If you select Automatic, the mode is selected depending on the current time.
To select a map, tap Maps. If you have maps for several regions on your memory card, tap the name of the map that you want to use. To use the map for navigation, you need a license for it. If you do not have the license, you can browse the map, view your position on it, search for a destination (but not navigate to it), and use routing.
To use 2D or 3D effects for the map, tap the corresponding icon. To set the map to point to the current direction (Track up) or to the top
of the screen (North up), tap the corresponding icon.
Route settings
You can select the mode of transportation or the fastest or shortest route, and allow or avoid toll roads, motorways, or ferries. To select an option, tap the corresponding icon.
35
Page 36
Navigator
The selected mode of transportation determines which types of roads the device suggests for navigation. You can select from the following modes:
Fast assumes fast driving on highways.
Slow
Bike
assumes slower driving.
takes into account bike paths and restricts highways where
bikes are prohibited. There are no voice instructions.
Van takes into account van restrictions.
Motorbike
Pedestrian
takes into account motorbike restrictions.takes into account pedestrian routing, including access
to one-way streets and pedestrian zones. There are no voice instructions.
Scooter
takes into account scooter restrictions.
Volume
To select the default volume for voice instructions, tap + or -. To mute the instructions, tap . To unmute, tap .
36
Page 37
Call handling
5. Call handling
If you answer a call when you use the Navigator application, the spoken navigation instructions are muted until you end the call. To view the map and minimise the in-call options screen, press the menu key. is displayed in the top right corner of the screen. To open the in-call options screen, tap .
If you answer a call when you use the Music application, the current song is paused until you end the call.
To go to Navigator, press the menu key. If navigation is not active, the left part of the screen shows two shortcut buttons to Navigator. To search for an address for navigation, tap Go to. To go to the map view, tap Map.
Make a call
You can use the navigation device for calling if it is connected to a compatible mobile phone and no call is in progress.
Tap a number using dial pad
1. Press the menu key, and tap Phone > Dial pad.
2. To enter a phone number including the area code, tap the digits one by one. (To delete the last digit, tap Clr.)
For international calls, tap + for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
3. To call the number, tap .
4. To end the call, or to cancel the call attempt, tap .
Call a saved contact
To call a contact that you have downloaded from your mobile phone, press the menu key, and tap Phone > Contacts.
37
Page 38
Call handling
Tap the first few letters of the desired name using the displayed keypad. (To delete the last character, tap Clr.) The first matching names are shown at the top. To view all the matching names, tap or the list. If the list is long, tap or , or tap to enter more letters. To view the phone numbers saved with a name, tap the name. To call a phone number, tap it.
Call register
To view the 20 most recent calls that you have missed, received, or dialled while using the navigation device with your compatible mobile phone, press the menu key, and tap Phone > Call register and the desired option. To scroll through the numbers, tap or . To dial a number, tap it.
To call the last dialled number, press the menu key, and tap Phone > Dial
pad > , or tap Phone > Call register > Redial.
To clear the lists of recent calls, tap press the menu key, and tap Phone >
Call register > Clear lists > Clear.
The navigation device registers missed and received calls only if the network supports these functions and your phone is switched on and within the network service area.
Voice dialling
To voice dial a number saved in the phonebook of your phone, press the menu key, and tap Phone > Voice dial. This feature can be used only if you are not in a call and if your phone supports its use with the navigation device.
Say the voice tag when you are prompted to do so. For details, see the user guide of your phone.
Speed dialling (Favourites)
To speed dial a phone number, press the menu key, and tap Phone >
Favourites when you are not in a call. To make a call, tap the desired
contact.
38
Page 39
Call handling
Assign a speed dialling number
To add a contact to the Favourites view, tap an unassigned button (indicated with <assign>) and do one of the following:
To add a contact downloaded from your mobile phone, tap the first few letters of the desired name, , and the desired name and phone number.
To add a phone number by entering it, tap , the digits of the phone number, and .
Manage speed dialling numbers
To delete a contact or all contacts from Favourites, tap and the desired contact and delete option.
To change a contact in Favourites, tap , the contact that you want to change, and Replace. Assign a new contact.
Answer or reject a call
To answer an incoming call, tap . If you do not answer a call, view the caller’s name or phone number by
tapping Show after the call, if this is allowed by the caller. To call a number on the list, tap it.
To reject the call, tap .
Call waiting
Call waiting is a network service. To use call waiting, your mobile phone must support the Bluetooth Hands-Free profile 1.5, and call waiting must be set to on in your phone
To answer a waiting call and put the current call on hold, tap . To switch between the calls, tap Swap. To end both calls, tap End all
calls.
If you press the menu key to view the map and minimise the in-call options screen, the number of calls is shown beside .
39
Page 40
Call handling
In-call options
You can use some call functions during a call. The available functions are shown in an in-call options screen that is displayed when you start a call.
To minimise the in-call options screen, for example, to view the map, press the menu key during a call. To open the in-call options screen, tap
.
You can use the following functions during a call:
To mute the microphone during a call, tap Micro off. To unmute, tap
Micro on.
To switch a call from the navigation device to your compatible mobile phone, tap To phone. Some devices may close the Bluetooth connection until the call ends.
To switch the call back to the navigation device, tap To handsfree, or use the relevant function on your phone.
To send DTMF tones (for example, a password) during a call, tap
DTMF. Tap the characters that you want to send as tones. This is a
network service. For availability, contact your service provider.
Adjust phone settings
To adjust settings related to Bluetooth connections, contacts, or calls, press the menu key, and tap Phone > Settings. Tap or to scroll through the settings.
Phone connections
To connect the navigation device to a paired mobile phone, tap the current setting in Phone connections. Tap the desired device, or tap Pair
new to pair the navigation device with a new device.
Bluetooth
To turn the Bluetooth feature on or off, in Bluetooth, tap the current setting until the desired option is displayed.
40
Page 41
Call handling
Contacts download
To download contacts from the currently connected mobile phone, tap the download status in Contacts download and Yes.
The download status can be Not done (contacts have not been downloaded from the device), In progress (contacts are being downloaded), or Finished (contacts have been downloaded).
Sort order of contacts
To set the sort order of contacts, in Sort order of contacts, tap the current setting until the desired option is displayed.
Ringing tone
To select the ringing tone for incoming calls, in Ringing tone, tap the current setting. A list of available tones is displayed. Tap the desired tone and Play to listen to it or Set as ringtone to activate it.
Some mobile phones play their own ringing tone instead of the one that you select here.
Ringing volume
To set the volume for the ringing tone, in Ringing volume, tap + or -.
41
Page 42
Music player
6. Music player
To play songs that you have saved on the memory card, press the menu key, and tap Music.
To copy files to the memory card, see “Memory card,” p. 18. To easily find the songs in the Music application, copy them to the Music folder.
The application supports the MP3, WMA, AAC, and eAAC+ file formats. However, the application does not necessarily support all the variations of these formats.
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
Headphones
The navigation device has a stereo audio-out connector for compatible headphones with a 3.5-mm plug. The connector is compatible with 32-ohm or higher impedance headphones. If no headphones are connected to the device, the music is played through the loudspeaker.
Listen to music
To open a music folder, tap and the desired folder. To scroll through the songs, tap or .
To select a song to play, tap it. You can select several songs if you want. (To deselect a song, tap it.) To select all the songs in the current folder
42
Page 43
Music player
and its subfolders, tap . (To deselect, tap .) To return to the upper menu level, tap .
To play the selected song or songs, tap .
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous
exposure to high volume may damage your hearing. To pause playing, tap . To resume playing, tap . To skip to the next selected song, tap . To skip to the previous song or
the beginning of the current song, tap . To mute the music, tap . To unmute, tap , or press either volume
key. To scroll through the song, move the slider shown below the song title. To adjust the volume, press either volume key. To play the song continuously, tap . The icon turns green. To play the
song only once, tap the same icon. The icon turns white. To play the songs in a random order, tap . The icon turns green. To
play the songs in the normal order, tap the same icon. The icon turns white.
To delete a song from the memory card, tap in the player screen, the song that you want to delete, and .
To close the music player, tap .
Exit to navigation screen
To go to Navigator while listening to music, press the menu key, or tap
. The music continues to play in the background. To return to the
music player, press the menu key, and tap Music. If navigation is not active, the left part of the screen shows two shortcut
buttons to Navigator. To search for an address for navigation, tap Go to. To go to the map view, tap Map.
43
Page 44
Video player
7. Video player
To watch video clips that you have saved on the memory card, press the menu key, and tap Gallery > Videos.
To copy files to the memory card, see “Memory card,” p. 18. To easily find the video clips in the Videos application, copy them to the Video folder.
The application supports the MPEG-4, 3GP, and WMV file formats. However, the application does not necessarily support all the variations of these formats.
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
Watch video clips
To open a video folder, tap and the desired folder. To scroll through the videos, tap or .
To select a video to watch, tap it. You can select several videos if you want. (To deselect a video, tap it.) To select all the videos in the current folder and its subfolders, tap . (To deselect, tap .) To return to the upper menu level, tap .
To watch the selected video or videos, tap . When the video is playing, you can do the following:
44
Page 45
Video player
To pause playing, tap . To resume playing, tap . To stop playing,
tap .
To play the next or previous video, tap or .
To view the video in full screen or to return to normal view, tap the
video.
To play the video continuously, tap . The icon turns green. To play
the video only once, tap the same icon. The icon turns white. To return to the previous screen, tap . To close the video player, tap . To go to Navigator, press the menu key.
45
Page 46
Image viewer
8. Image viewer
To view images that you have saved on the memory card, press the menu key, and tap Gallery > Images.
To copy files to the memory card, see “Memory card,” p. 18. To easily find the images in the Images application, copy them to the Photos folder.
The application supports the JPEG, BMP, PNG, and GIF file formats. However, the application does not necessarily support all the variations of these formats.
View images
To open an image folder, tap and the desired folder. To scroll through the images, tap or .
To select an image to view, tap it. You can select several images if you want. (To deselect an image, tap it.). To select all the images in the current folder and its subfolders, tap . (To deselect, tap .) To return to the upper menu level, tap .
To view the selected image or images, tap . When the image is displayed, you can do the following:
To zoom in the image, tap . To zoom out, tap .
46
Page 47
Image viewer
To view the image in full screen, tap . Tap the left side of the
image to view the previous image or the right side to view the next
image.
To return to normal view, tap the middle of the image.
To rotate the image by 90 degrees, tap .
To view images as a slide show, select several images, and tap . To
return to normal view, tap the displayed image. To delete an image from the memory card, tap in the image screen,
the image that you want to delete, and . To return to the previous screen, tap . To close the image viewer, tap . To go to Navigator, press the menu key.
47
Page 48
Battery information
9. Battery information
This device has an internal, nonremovable, rechargeable battery. Do not attempt to remove the battery from the device as you may damage the device. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. Recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to begin charging the battery. If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). Extreme temperatures reduce the capacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if damaged.
Never use any charger that is damaged.
48
Page 49
Care and maintenance
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or
moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your
device does get wet, allow it to dry completely.
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and
electronic components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of
electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic
circuit boards.
Do not attempt to open the device.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal
circuit boards and fine mechanics.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean
the device.
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper
operation.
Unauthorised modifications or attachments could damage the device and
may violate regulations governing radio devices. These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any
enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest authorised service facility for service.
Disposal
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that all electrical and electronic products,
batteries, and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life. This requirement applies to the European Union and other locations where separate collection systems are available. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
By returning the products to collection you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the reuse of material resources. More detailed information
49
Page 50
Care and maintenance
is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration or instructions for returning your obsolete product, go to country-specific information at www.nokia.com.
50
Page 51
Guía del usuario de Nokia 500 Auto Navigation
9206562 Edición 1
Page 52
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto PD-18 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Este producto se adapta a los límites definidos en la Directiva 2004/104/EC (que modifica la Directiva 72/245/EEC), Anexo I, párrafos 6.5, 6.6, 6.8 y 6.9. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2007 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Algunas partes del software Nokia Maps están con las protecciones de copyright © 1996­2002 The FreeType Project. Todos los derechos reservados
.
Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Acceda a <http:// www.mpegla.com> (en inglés).
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS
Page 53
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.
Este dispositivo es compatible con la Directiva 2002/95/EC, sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos.
Control de exportaciones Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
9206562/ Edición 1 ESP
Page 54
Contenido
Seguridad ...................................6
1. Introducción...........................7
Tecnología inalámbrica Bluetooth ..... 7
Sistema global de
posicionamiento (GPS) .......................... 7
DVD ............................................................. 8
2. Inicio.....................................10
Teclas y partes .......................................10
Vista de la parte delantera,
derecha y superior.............................10
Vista de la parte posterior,
izquierda y de la base.......................11
Cargadores..............................................11
Cargar la batería ...................................11
Cuando se utiliza por primera vez ...12 Encender / Apagar y modo
standby ....................................................13
Encender o apagar ............................13
Modo standby.....................................13
Conexión Bluetooth en el inicio....14
Configurar una conexión
Bluetooth.................................................14
Realizar una conexión manual o cambiar el dispositivo
conectado ............................................15
Conexión automática .......................15
Eliminar vinculaciones .....................15
Desconectar un dispositivo.............15
Activar o Desactivar la
conectividad Bluetooth....................16
Instalar el dispositivo en un
automóvil ................................................16
Instrucciones generales de
seguridad .............................................16
Instalar el soporte móvil en el
dispositivo de montaje.....................18
Instalar el dispositivo de
montaje en el parabrisas .................18
Colocar el dispositivo de
navegación en el soporte ................18
Ajustar el dispositivo de navegación en la posición
deseada ................................................18
Tarjeta de memoria ..............................19
Insertar la tarjeta ..............................19
Copiar archivos a la tarjeta ............20
3. Funcionamiento básico....... 21
Pantalla táctil ........................................21
Abrir las aplicaciones desde la
pantalla de mapa..................................21
Ajustar el volumen................................22
Ajustar las configuraciones
del dispositivo........................................22
Volumen de audio y tono
de teclas...............................................22
Idioma...................................................22
Luz de fondo .......................................23
Hora y fecha........................................23
Sistema.................................................24
Reiniciar...................................................24
4. Navegador............................ 25
Mapa.........................................................25
Modo de seguimiento ......................26
Modo de exploración........................27
Navegar hacia un destino...................28
Pantalla de navegación....................29
Funciones disponibles en la
pantalla de navegación....................30
Navegar hacia una dirección .........30
Navegar hacia un punto
de interés.............................................31
Favoritos...............................................31
Ubicaciones recientes.......................33
Planificar una ruta................................33
Información de tráfico (TMC)............34
Configuraciones de navegación........35
4
Page 55
Configuraciones Generales.............35
Configuraciones de mapa...............36
Configuraciones de ruta..................36
Volumen...............................................37
5. Manejo de llamadas............ 38
Realizar una llamada........................... 38
Marcar un número utilizando el teclado para marcar números
telefónicos...........................................38
Llamar a un contacto guardado ...39
Registro de llamadas........................ 39
Marcación por voz............................ 39
Marcación rápida (Favoritos)......... 40
Contestar o rechazar una llamada..40
Llamada en espera............................ 40
Opciones durante la llamada ............41
Ajustar las configuraciones
del teléfono............................................ 41
Conexiones telefónicas....................42
Bluetooth............................................. 42
Descarga de contactos .................... 42
Ordenar los contactos...................... 42
Tono del timbre ................................. 42
Volumen del timbre.......................... 42
6. Reproductor de música .......43
Audífonos................................................ 43
Escuchar música ................................... 43
Salir a la pantalla del navegador..... 44
7. Reproductor de video..........46
Ver videoclips......................................... 46
8. Visor de imágenes ...............48
Ver imágenes ......................................... 48
9. Información sobre
las baterías...........................50
Cuidado y mantenimiento ......51
5
Page 56
Seguridad
Seguridad
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar a su rendimiento.
6
Page 57
Introducción
1. Introducción
Puede utilizar el dispositivo Nokia 500 Auto Navigation para la navegación GPS en el automóvil o en exteriores. También puede realizar llamadas, ver fotos, videos y escuchar música.
Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar el dispositivo. También lea el manual del usuario de su teléfono móvil. Ofrece información importante de seguridad y mantenimiento.
Visite también www.nokia.com/support o su sitio Web local de Nokia para obtener la versión más reciente del manual del usuario, información adicional, actualizaciones de software y servicios relacionados con su producto Nokia.
El dispositivo y sus accesorios pueden contener partes pequeñas. Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite conectar dispositivos compatibles sin utilizar cables. Una conexión Bluetooth no requiere que los dos dispositivos estén en línea directa, pero entre ambos dispositivos debe haber una distancia máxima de 10 metros (33 pies). La conexión está sujeta a interferencia debido a obstrucciones, como por ejemplo paredes u otros dispositivos electrónicos.
El dispositivo de navegación cumple con la Especificación Bluetooth 2.0, que admite los siguientes perfiles: Perfil de manos libres 1.5 y Perfil de acceso a directorio (PBAP) 1.0. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo de navegación.
Sistema global de posicionamiento (GPS)
El GPS es un sistema de navegación de radio satelital. El receptor GPS interno puede calcular la ubicación del dispositivo con una precisión de 10 metros. La precisión depende, por ejemplo, del número de satélites, de los cuales el módulo GPS recibe las señales. En condiciones óptimas, la precisión puede ser de unos pocos metros.
7
Page 58
Introducción
La antena GPS se ubica en la parte superior del dispositivo de navegación. Algunos parabrisas y ventanas de automóviles contienen metal, el cual puede bloquear o debilitar las señales del satélite.
Si se queda quieto, el GPS no podrá detectar hacia donde se dirige ya que para determinar su dirección se basa en su movimiento.
Hasta cierto punto, casi todos los sistemas de cartografía digital son imprecisos e incompletos. No confíe exclusivamente en la cartografía proporcionada para ser utilizada en esta aplicación GPS.
El Gobierno de Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global (GPS-Global Positioning System) y el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de localización de datos puede verse afectada por los ajustes en los satélites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y está sujeta a cambios en la política civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidos y del Plan de Radionavegación Federal (Federal Radionavigation Plan). La precisión de los datos también puede verse afectada por una mala geometría satelital. La ubicación, la presencia de edificios y de obstáculos naturales y las condiciones climáticas pueden afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS. Sólo deberá usarse el receptor GPS en exteriores para permitir la recepción de señales GPS.
No se debe usar ningún GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe depender solamente de los datos de ubicación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para determinar el posicionamiento o la navegación.
DVD
El dispositivo de navegación incluye un DVD. Puede realizar lo siguiente:
Restaurar datos del DVD a su tarjeta de memoria.
Copiar contenido nuevo del DVD a la tarjeta de memoria. El contenido puede ser, por ejemplo, mapas, bases de datos de puntos de interés (POI) e idiomas.
Copiar contenido del DVD a otra tarjeta de memoria.
Leer el manual del usuario que se encuentra disponible en varios idiomas en el DVD.
Antes de copiar datos en la tarjeta de memoria, verifique que la tarjeta no esté bloqueada. Para copiar contenido del DVD a la tarjeta de memoria, asegúrese de que la tarjeta se encuentre insertada en el
8
Page 59
Introducción
dispositivo de navegación y conecte el dispositivo a una PC compatible mediante el cable USB que se proporciona. O bien, inserte la tarjeta de memoria en el lector de tarjetas de memoria de su PC. Inserte el DVD en la unidad de DVD compatible de su PC. El asistente de configuración se inicia automáticamente (según lo permitan las configuraciones de la unidad de DVD) y lo guía a través del proceso de configuración.
Si desea cambiar los contenidos de la tarjeta de memoria, seleccione todos los mapas, bases de datos de POI, e idiomas que desee agregar a la tarjeta. Cuando el asistente copie estos archivos a la tarjeta de memoria, los archivos anteriores del mismo tipo serán eliminados de la tarjeta.
Para utilizar la aplicación Navegador es necesaria la carpeta Ciudades en la tarjeta de memoria. No modifique ni elimine esta carpeta manualmente. De ser necesario, puede recuperar la carpeta desde el DVD utilizando el asistente.
Solamente puede seleccionar el idioma del dispositivo de entre los idiomas que ha elegido para el Navegador. Consulte también “Idioma”, pág. 22.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria desde una PC compatible, consulte “Tarjeta de memoria”, pág. 19.
9
Page 60
Inicio
2. Inicio
Teclas y partes
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse.
Vista de la parte delantera, derecha y superior
1
2 3
4
9
5
6
1. Cubierta de conector para antena GPS externa opcional
2. Tecla Encender / Apagar
7
8
10
3. Cubierta de conector de salida de audio estéreo
4. Indicador luminoso
5. Pantalla táctil
6. Tecla bajar volumen
7. Tecla Menú
8. Tecla subir volumen
9. Tarjeta de memoria con adaptador
10.Ranura de la tarjeta de memoria
10
Page 61
Vista de la parte posterior, izquierda y de la base
1
5
Inicio
2
3
4
1. Altavoz
2. Interruptor principal
3. Mini puerto UBS / conector para el cargador
4. Tecla Restaurar
5. Micrófono
Cargadores
Este dispositivo fue diseñado para su uso con el cargador DC-1001.
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tire del enchufe, no del cable.
Cargar la batería
Antes de cargar la batería, lea cuidadosamente la “Información sobre las baterías”, pág. 50.
1. Conecte el cargador al mini puerto USB del dispositivo de navegación e inserte el conector del cargador en la toma del encendedor de cigarrillos de su automóvil.
11
Page 62
Inicio
La alimentación debe ser proporcionada por la batería de 12 voltios del automóvil. Asegúrese de que el cargador esté insertado correctamente en la toma del encendedor de cigarrillos y que no interfiera con el funcionamiento normal del automóvil.
En algunos modelos de automóviles, la toma del encendedor de cigarrillos recibe energía de la batería del automóvil aun cuando se ha sacado la llave de contacto. En esos casos, la batería del automóvil puede descargarse si se deja encendido el dispositivo de navegación, o si queda apagado pero conectado a la toma del encendedor por un tiempo prolongado. Contáctese con el fabricante del vehículo para obtener más información.
Durante la carga, la luz indicadora es de color naranja. Si la carga no se inicia, desconecte el cargador y conéctelo nuevamente.
2. Cuando la batería está completamente cargada, la luz indicadora cambia a color verde. Desconecte el cargador de la toma del encendedor de cigarrillos.
El cable del cargador también contiene una antena TMC. Para utilizar el servicio TMC en un país donde se encuentre disponible, mantenga conectado el cargador al dispositivo de navegaciózn.
Cuando la batería tiene poca energía, la luz indicadora es roja, el ícono de la batería muestra una sola barra o ninguna y aparece un mensaje de batería baja.
Cuando se utiliza por primera vez
Para encender el dispositivo de navegación por primera vez, deslice el interruptor principal hacia la derecha.
Cuando se le solicite calibrar la pantalla, pulse el punto de mira que se muestra. Repita este procedimiento mientras el punto de mira se desplaza por la pantalla. Para calibrar la pantalla en otro momento, consulte “Sistema”, pág. 24.
Cuando se le solicite seleccionar el idioma, toque el idioma que desee y . El idioma es utilizado para los textos en pantalla e instrucciones de navegación habladas.
12
Page 63
Inicio
Lea cuidadosamente y acepte la nota de seguridad que aparece y toque la flecha derecha. (Para ocultar esta pantalla en el futuro, toque la casilla de selección que corresponda). La aplicación Navegador se inicia y aparece la vista de mapa. Ya puede comenzar a utilizar el dispositivo.
A continuación, defina la hora y la fecha. Consulte “Ajustar las configuraciones del dispositivo”, pág. 22.
Para vincular y conectar el dispositivo de navegación a un teléfono móvil compatible por medio de la tecnología inalámbrica Bluetooth, consulte los pasos 2 a 5 en “Configurar una conexión Bluetooth”, pág. 14.
Cuando se le solicite descargar los contactos de su teléfono a su dispositivo de navegación, toque para iniciar la descarga. Si selecciona No, no podrá utilizar los contactos que estén guardados en su teléfono con el dispositivo de navegación. En este caso, para descargar los contactos en otro momento, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Contactos > Sí.
Encender / Apagar y modo standby
El dispositivo de navegación tiene un interruptor principal para encender y apagar el dispositivo y una tecla Encender / Apagar para configurar el dispositivo en modo standby.
Para uso diario, utilice el modo standby en lugar de apagar el dispositivo. De esta forma, el dispositivo se iniciará más rápidamente.
Sólo es preciso apagar el dispositivo cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo más prolongado.
Encender o apagar
Para encenderlo, deslice el interruptor principal hacia la derecha. Para apagarlo, deslice el interruptor principal hacia la izquierda.
Modo standby
Para ahorrar energía de la batería cuando no se esté utilizando el dispositivo, configúrelo en modo standby. Mantenga pulsada la tecla Encender / Apagar durante aproximadamente tres segundos. La pantalla se apaga.
13
Page 64
Inicio
Para salir del modo standby, mantenga pulsada la tecla Encender / Apagar durante aproximadamente 3 segundos.
Conexión Bluetooth en el inicio
Cuando enciende el dispositivo o sale del modo standby, se le pregunta si desea conectar el dispositivo al teléfono móvil anterior.
Para conectarlo con el teléfono anterior, toque su nombre. Aparece la pantalla de mapa.
Para conectarlo con algún otro dispositivo, toque Otro. La pantalla
Conexiones telefónicas aparece. Pulse el dispositivo deseado y Conectar.
Para descargar los contactos guardados en el otro dispositivo, toque . Para vincularlo con un dispositivo nuevo, en Conexiones telefónicas,
toque Nueva vinculación y siga las instrucciones de los pasos 4 a 5 en “Configurar una conexión Bluetooth”, pág. 14.
Configurar una conexión Bluetooth
Puede conectar el dispositivo de navegación a un teléfono móvil compatible que posea la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Para vincular y conectar el dispositivo de navegación a su dispositivo, haga lo siguiente:
1. Encienda el dispositivo de navegación y su teléfono móvil.
2. Active la función Bluetooth en el teléfono. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del teléfono.
3. En el dispositivo de navegación, pulse la tecla Menú y toque Teléfono. Si la función Bluetooth no se encuentra activada en el teléfono, se le
preguntará si desea activarla. Toque .
4. Cuando el dispositivo le solicite que comience a vincular desde el teléfono, configure su teléfono para que busque dispositivos Bluetooth y seleccione el dispositivo de navegación (Nokia PND) de la lista de dispositivos encontrados en el teléfono.
5. Ingrese el código de acceso 0000 en su teléfono para realizar la vinculación y conecte el dispositivo de navegación al teléfono.
14
Page 65
Inicio
En algunos teléfonos, luego de realizar la vinculación, tal vez deba efectuar la conexión por separado. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario de su teléfono.
La vinculación del dispositivo de navegación con el teléfono se realiza sólo una vez.
Si el dispositivo de navegación está conectado al teléfono, el nombre Bluetooth aparece en la pantalla del dispositivo. Puede definir el nombre de la conexión Bluetooth en el teléfono. El dispositivo de navegación aparece en el menú del teléfono, donde puede ver los dispositivos Bluetooth actualmente vinculados.
Se puede vincular el dispositivo de navegación a un máximo de ocho teléfonos móviles, pero sólo se puede conectar uno a la vez.
Realizar una conexión manual o cambiar el dispositivo conectado
Para conectar el dispositivo de navegación en forma manual a un teléfono vinculado o cambiar el teléfono conectado, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Configuraciones > Conexiones del teléfono. Pulse el dispositivo deseado y Conectar.
Conexión automática
Puede configurar el teléfono vinculado de manera que permita una conexión automática con el dispositivo de navegación cuando el dispositivo de navegación está encendido. Para hacerlo en los dispositivos Nokia, cambie la configuración del dispositivo vinculado en el menú Bluetooth.
Eliminar vinculaciones
Para eliminar un dispositivo de la lista de dispositivos vinculados, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > . Toque el dispositivo deseado y
Eliminar > . Para eliminar todos los dispositivos, toque Eliminar todos > Sí.
Desconectar un dispositivo
Para desconectar un dispositivo del dispositivo de navegación, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > . Toque el dispositivo deseado y Desconectar.
15
Page 66
Inicio
O bien, puede:
Finalizar la conexión en el menú Bluetooth del teléfono.
Apagar la conectividad Bluetooth en el dispositivo de navegación.
Apagar el dispositivo de navegación.
Activar o Desactivar la conectividad Bluetooth
Para desactivar la conectividad Bluetooth cuando ningún dispositivo se encuentre conectado al dispositivo de navegación, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Cancelar > > .
Para desactivar la conectividad Bluetooth cuando hay un dispositivo conectado al dispositivo de navegación, pulse la tecla Menú y toque
Teléfono > > > Sí.
Para activar la conectividad Bluetooth, pulse la tecla Menú y toque
Teléfono > > > Sí.
Instalar el dispositivo en un automóvil
Para instalar el dispositivo de navegación en un automóvil, fije el dispositivo de montaje HH-12 al soporte móvil CR-91, instale el soporte móvil en el parabrisas y coloque el dispositivo de navegación en el soporte móvil.
Se recomienda no dejar el dispositivo de montaje o el soporte móvil a la vista, para evitar robos al salir del vehículo.
Instrucciones generales de seguridad
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. Sólo utilice el dispositivo de montaje, el soporte móvil o el dispositivo de navegación si es seguro bajo todas las condiciones de conducción.
Al instalar el dispositivo de montaje o el soporte móvil, asegúrese de que no interfieran ni entorpezcan los sistemas de dirección, frenos u otros sistemas que se utilicen en la operación del vehículo (por ejemplo, bolsas de aire) y que tampoco obstaculicen su campo de visión durante la conducción.
16
Page 67
Inicio
Asegúrese de no bloquear ni obstaculizar de forma alguna el despliegue de las bolsas de aire.
Asegúrese de que el dispositivo de montaje o el soporte móvil no estén instalados en un lugar en que usted podría entrar en contacto con ellos en caso de sufrir un accidente o colisión.
Verifique periódicamente que la goma de succión ubicada en la parte inferior del dispositivo de montaje esté firmemente instalada en el parabrisas, principalmente si la temperatura ambiente es propensa a sufrir cambios frecuentes.
No deje las piezas del producto dentro del vehículo expuestas a la luz solar directa o al calor excesivo. El producto puede dañarse si la temperatura de operación cae por debajo de los -25 °C (-13 °F) o supera los +55 °C (131 °F) o si la temperatura de almacenamiento cae por debajo de los -40 °C (-40 °F) o supera los + 100 °C (212 °F).
2
3
5
4
1
6
17
Page 68
Inicio
Instalar el soporte móvil en el dispositivo de montaje
Instale el soporte móvil en el dispositivo de montaje utilizando el tornillo incluido (1) y asegure la placa de protección incluida con el texto “Nokia” por encima del tornillo.
Instalar el dispositivo de montaje en el parabrisas
Ubique una superficie de montaje segura en el parabrisas y límpiela a fondo con limpiavidrios y una toalla limpia. Si la temperatura ambiente es baja, quizás necesite calentar el parabrisas para que se adhiera mejor.
Presione la goma de succión firmemente contra el parabrisas y empuje cuidadosamente la palanca de bloqueo que se encuentra sobre la goma de succión hacia la goma de succión para crear un vacío entre ésta y el parabrisas (2). Verifique que la goma de succión esté adherida con firmeza.
Si desea sacar el dispositivo de montaje del parabrisas, empuje cuidadosamente la palanca de bloqueo hacia arriba del dispositivo de montaje y tire de la correa ubicada en el borde de la goma de succión.
Colocar el dispositivo de navegación en el soporte
Para colocar el dispositivo de navegación en el soporte móvil, inserte los ganchos que se encuentran en la parte inferior del soporte en la cavidad que se encuentra en la parte inferior del dispositivo (3).
Presione el dispositivo de navegación hacia la parte posterior del soporte de manera que los ganchos que se encuentran en los dos brazos del dispositivo queden colocados en las ranuras correspondientes, ubicadas a los lados del dispositivo (4). Asegúrese de que el usuario pueda ver la pantalla claramente.
Si desea liberar el dispositivo de navegación del soporte móvil, empuje los brazos del soporte.
Ajustar el dispositivo de navegación en la posición deseada
No ajuste el dispositivo de montaje mientras conduce. Para ajustar el dispositivo de navegación en la posición vertical deseada,
suelte los dos tornillos que se encuentran a los lados del dispositivo de
18
Page 69
Inicio
montaje, gire el dispositivo de navegación hacia la posición deseada y apriete los tornillos (5).
Para ajustar el dispositivo de navegación en la posición horizontal deseada, suelte el tornillo que se encuentra debajo del dispositivo de montaje, gire el dispositivo de navegación hacia la posición deseada y apriete el tornillo (6).
Asegúrese de que el dispositivo de navegación quede firmemente bloqueado en su sitio.
Tarjeta de memoria
El dispositivo incluye una tarjeta de memoria y un adaptador. Este dispositivo sólo puede utilizar tarjetas de memoria formateadas con el sistema de archivos FAT o FAT32.
El dispositivo admite la tarjeta estándar SDHC (SD High-Capacity) que permite el uso de tarjetas de memoria de hasta 16 gigabytes.
Utilice este dispositivo sólo con tarjetas SD compatibles y aprobadas por Nokia. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Insertar la tarjeta
Deslice la tarjeta de memoria en el adaptador en la dirección que indica la tarjeta, de manera que los lados de la etiqueta de la tarjeta y el adaptador apunten hacia arriba.
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de tarjetas de memoria de manera que la esquina biselada apunte hacia la parte superior del dispositivo. Empuje cuidadosamente la tarjeta de memoria en la ranura hasta que encaje en su lugar.
Para extraer la tarjeta de memoria, apague el dispositivo y empuje la tarjeta hasta que sea expulsada de la ranura.
Importante: No retire la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si la retira durante una operación, se pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pueden alterar los datos.
19
Page 70
Inicio
Copiar archivos a la tarjeta
Para reproducir música, ver fotografías, videos o utilizar mapas con el dispositivo de navegación, debe copiar estos archivos de una PC compatible con la tarjeta de memoria. Puede hacer esto cuando la tarjeta se encuentre insertada en el dispositivo de navegación o en la PC. Antes de copiar datos en la tarjeta de memoria, verifique que la tarjeta no esté bloqueada.
Para utilizar la aplicación Navegador es necesaria la carpeta Ciudades en la tarjeta de memoria. No modifique ni elimine esta carpeta manualmente. Si fuera necesario, puede recuperar la carpeta desde el DVD incluido.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria desde el DVD incluido, consulte “DVD”, pág. 8.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria desde una PC, realice alguna de las siguientes acciones:
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria insertada en el dispositivo de navegación, primero verifique que el sistema operativo de su PC admita dispositivos USB de almacenamiento masivo. Estos sistemas operativos son, por ejemplo, Microsoft Windows 2000, Windows XP y Windows Vista.
Conecte un extremo del cable de datos USB DKE-2 incluido al mini puerto USB del dispositivo y el otro extremo a un puerto USB compatible en la PC.
El sistema operativo detecta el dispositivo de navegación como un dispositivo de almacenamiento masivo y aparece Modo de
almacenamiento masivo en la pantalla del dispositivo de navegación.
Copie los archivos de la PC al dispositivo de navegación tal como le indica la documentación del sistema operativo.
Cuando el dispositivo de navegación se encuentra conectado a la PC con un cable DKE-2, la batería del dispositivo se carga desde la PC.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria insertada en una PC, retire la tarjeta del dispositivo de navegación e insértela en el lector de tarjetas de memoria de la PC. Copie los archivos tal como le indica la documentación de la PC y su sistema operativo. Retire la tarjeta de la PC e insértela en el dispositivo de navegación.
20
Page 71
Funcionamiento básico
3. Funcionamiento básico
Pantalla táctil
Para utilizar la mayoría de las funciones del dispositivo, toque la pantalla.
Importante: Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices o bolígrafos verdaderos ni ningún otro objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.
Abrir las aplicaciones desde la pantalla de mapa
Cuando enciende el dispositivo, aparece la pantalla de mapa. Esta pantalla muestra la vista de mapa de la aplicación Navegador.
El dispositivo incluye las siguientes aplicaciones:
Navegador ( ) para navegación GPS (consulte la pág. 25)
Teléfono ( ) para realizar y contestar llamadas mediante la conexión del teléfono móvil al dispositivo (consulte la pág. 38)
Música ( ) para reproducir canciones guardadas en la tarjeta de memoria (consulte la pág. 43)
Galería ( ) para ver fotografías y videoclips guardados en la tarjeta de memoria (consulte la pág. 46)
Configurac. ( ) para realizar configuraciones y ver información acerca del dispositivo (consulte la “Ajustar las configuraciones del dispositivo”, pág. 22 y la “Ajustar las configuraciones del teléfono”, pág. 41).
Para ver u ocultar el menú principal de aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para abrir una aplicación del menú, toque el ícono.
Para volver al Navegador desde otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para volver a la pantalla anterior desde cualquier aplicación, toque . Los siguientes indicadores se muestran en la pantalla de mapa:
La intensidad de señal de la antena GPS es buena.
21
Page 72
Funcionamiento básico
La intensidad de señal de la antena GPS no es suficiente para navegar.
La batería está completamente cargada. La carga de la batería es baja. Si este indicador es de color azul, la conectividad Bluetooth se
encuentra activada, pero el dispositivo de navegación no está conectado a un dispositivo compatible. Si este indicador es de color gris, la conectividad Bluetooth se encuentra desactivada.
El dispositivo de navegación está conectado a un dispositivo compatible.
Ajustar el volumen
Para ajustar el volumen de la aplicación actual, pulse (o mantenga pulsada) la tecla subir volumen (+) o bajar volumen (-).
Ajustar las configuraciones del dispositivo
Para ajustar las configuraciones del dispositivo, pulse la tecla Menú y toque Configuración.
Volumen de audio y tono de teclas
Para definir el volumen de las instrucciones de navegación, llamadas, o funciones de entretenimiento (reproductor de música y video) o para activar o desactivar los tonos de teclas, toque Volumen de Audio. Para definir el volumen, toque + o - en el campo deseado; para activar o desactivar los tonos de tecla, toque y las configuración de tono de tecla actual. Cuando haya ajustado las configuraciones, toque .
Idioma
Para seleccionar el idioma de los textos que se muestran en pantalla, toque Idioma. Toque o para desplazarse por los idiomas. Toque el idioma deseado y .
22
Page 73
Funcionamiento básico
Para instalar un idioma nuevo en el dispositivo, consulte la “DVD”, pág. 8. Solamente puede seleccionar el idioma del dispositivo de entre los idiomas que ha elegido para el Navegador.
Luz de fondo
Para ajustar la luz de fondo de la pantalla, o para activar o desactivar el ahorro de energía, toque Luz de fondo.
Para definir el nivel de luz de fondo, en Luz de fondo, toque + o -.
Para definir el tiempo luego del cual la luz de fondo se apagará si el dispositivo no se encuentra en uso, en Ahorro de energía (batería), toque + o -. Si selecciona Nunca, la luz de fondo no se apagará automáticamente.
Hora y fecha
Para definir las configuraciones de hora y fecha, toque Hora y fecha. Toque o para desplazarse por las configuraciones.
Para definir la hora, toque la hora en Hora. Toque el campo de horas, minutos o segundos que se encuentra en la parte superior del teclado que se muestra en pantalla. Para ingresar la hora, toque los dígitos o + o - y toque para guardar la configuración.
Para definir la fecha, toque la fecha en Fecha. Toque el campo año, mes o día en la parte superior del teclado que se muestra en pantalla. Para ingresar la fecha, toque los dígitos o + o - y toque .
Para seleccionar la zona horaria, toque la configuración actual en
Zona horaria, la región deseada de acuerdo a su ubicación y .
Para activar o desactivar el horario de verano, en Horario de verano, toque la configuración actual hasta que la opción deseada aparezca.
Para seleccionar el formato de 12 horas o de 24 horas, en Formato de
hora, toque la configuración actual hasta que la opción deseada
aparezca.
Para seleccionar el formato de fecha, en Formato de fecha, toque la configuración actual. Toque el formato deseado y .
23
Page 74
Funcionamiento básico
Sistema
Para calibrar la pantalla, para restaurar las configuraciones originales o para ver información acerca del dispositivo, toque Sistema.
Para calibrar la pantalla, por ejemplo, si ésta no responde adecuadamente, toque Calibración de pantalla. Pulse el punto de mira que se muestra en pantalla. Repita este procedimiento mientras el punto de mira se desplaza por la pantalla.
Para restaurar las configuraciones originales, toque Restaurar
configuraciones de fábrica.
Para ver información acerca del dispositivo, toque Acerca de. Toque o para desplazarse a través de la información.
Reiniciar
Para restaurar el dispositivo si deja de funcionar a pesar de estar cargado, pulse la tecla Restaurar ubicada en la base del dispositivo. Al restaurar no se eliminan las configuraciones del dispositivo.
24
Page 75
Navegador
4. Navegador
El dispositivo de navegación cuenta con un receptor GPS interno que puede utilizarse para detectar su posición actual y para la navegación vuelta por vuelta.
Cuando enciende el dispositivo, aparece la vista de mapa de la aplicación Navegador. Para utilizar la navegación, pulse la tecla Menú y toque Navegador. O bien, toque .
El dispositivo recibe las señales de un número de satélites GPS para determinar su posición actual. Para navegación satelital GPS, coloque el dispositivo de manera directa y sin obstrucciones en dirección hacia el cielo.
El establecimiento de una conexión GPS puede tardar desde un par de segundos hasta varios minutos. El tiempo de conexión depende de cuan bien el receptor GPS pueda recibir las señales satelitales. Establecer la conexión tomará más tiempo si no ha utilizado GPS durante varios días o si se encuentra lejos de la última ubicación dónde lo utilizó.
Si la calidad de la conexión GPS es buena, se mostrará . Si la conexión no es lo suficientemente buena para la navegación, se mostrará . En este caso, verifique que el dispositivo tenga vista directa y sin obstrucciones en dirección hacia el cielo.
Para copiar archivos de navegación a la tarjeta de memoria, consulte la “DVD”, pág. 8. Copie todos los archivos de navegación a la carpeta Ciudades.
Mapa
Cuando el dispositivo tiene una conexión GPS, el Navegador le muestra su ubicación actual en el mapa. El mapa tiene dos modos: el modo de seguimiento y el modo de exploración.
25
Page 76
Navegador
Modo de seguimiento
En el modo de seguimiento, el mapa sigue su posición GPS y aparece en pantalla esta información:
1. Velocidad actual
2. Hora
3. Elevación sobre el nivel del mar promedio
4. Coordenadas geográficas
5. Número de satélites GPS a los que el dispositivo se encuentra conectado
6. Rosa de los vientos
7. Nombre de la posición actual
8. Posición GPS actual
9. Alejar imagen
10.Acercar imagen
Para navegar dentro del mapa, toque el mapa e irá al modo de navegación.
26
Page 77
Navegador
Modo de exploración
En el modo de navegación, la parte inferior de la pantalla es de color naranja y el norte se encuentra en la parte superior. El mapa muestra en pantalla la siguiente información:
1. Rosa de los vientos
2. Nombre de la posición actual
3. Posición GPS actual
4. Cursor
5. Alejar imagen
6. Acercar imagen Para seleccionar una ubicación en el mapa, acerque o aleje la imagen del
mapa si es necesario y mueva el mapa con el dedo hasta que el cursor señale la ubicación deseada. Toque y la opción deseada. Puede navegar hasta la ubicación, agregarla a una ruta (Vía), guardarla como favorito o buscar puntos de interés a su alrededor. También puede cambiar las configuraciones del mapa.
Para seleccionar un punto de interés en el mapa, mueva el cursor con el dedo sobre el mismo. El ícono del punto de interés aparece entre paréntesis y también aparecen su nombre y número telefónico. Toque para obtener las opciones disponibles.
Para volver al modo de seguimiento o a la pantalla de navegación, toque .
27
Page 78
Navegador
Navegar hacia un destino
Para navegar a un destino, pulse la tecla Menú y toque Navegador >
Destino y una de las siguientes opciones:
Dirección — puede ingresar la dirección de destino. Consulte “Navegar hacia una dirección”, pág. 30
Reciente puede navegar a una ubicación que haya visitado recientemente.
Consulte “Ubicaciones recientes”, pág. 33
Favoritos puede navegar a una ubicación que haya guardado como favorito.
Consulte “Favoritos”, pág. 31
Contactos puede navegar a una dirección guardada con un nombre en el directorio de su teléfono (si incluye direcciones). Toque las primeras letras del nombre deseado utilizando el teclado que aparece en pantalla. En la parte superior de la pantalla se muestra una lista con los nombres que correspondan en primer lugar. Toque o la lista. Toque el nombre deseado y Navegar.
Búsqueda de PDI
Consulte “Navegar hacia un punto de interés”, pág. 30
— puede buscar el punto de interés deseado.
Luego de definir el destino, toque y Navegar. El dispositivo calcula la ruta al destino.
28
Page 79
Navegador
Pantalla de navegación
Luego de que el dispositivo haya calculado la ruta correspondiente al destino elegido, aparece la pantalla de navegación:
1. Próxima calle
2. Ruta
3. Próximo giro y distancia hasta el mismo
4. Velocidad actual
5. Tiempo estimado de llegada al destino
6. Distancia hasta el destino
7. Rosa de los vientos
8. Calle actual
9. Posición y dirección actuales
10.Alejar imagen
11.Acercar imagen Cuando se encuentre con un giro u otra maniobra, escuchará una voz
con la instrucción correspondiente. Los giros y demás maniobras se indican a través de flechas rojas en el mapa.
Para calles de un solo sentido, la dirección permitida se indica con una flecha azul.
29
Page 80
Navegador
Para navegar dentro del mapa, tóquelo. Para detener la navegación, toque .
Funciones disponibles en la pantalla de navegación
Para utilizar las funciones disponibles durante la navegación, toque . Puede realizar lo siguiente:
Para bloquear la ruta calculada para la distancia deseada y tomar una ruta alternativa, toque Ruta altern.
Para ver las maniobras a lo largo de la ruta como una lista de puntos de trayecto, toque Detalles.
Para guardar su posición actual en favoritos, toque Guardar. Consulte también “Favoritos”, pág. 32.
Para quitar el volumen o definirlo en instrucciones de voz, toque
Volumen.
Para ver una lista de los incidentes de tráfico pertinentes, toque
Información de tráfico. También consulte “Información de tráfico
(TMC)”, pág. 34 en los países donde el servicio se encuentre disponible.
Para buscar un punto de interés, toque Buscar. Consulte también “Navegar hacia un punto de interés”, pág. 31.
Para ajustar las configuraciones de navegación, toque
Configuraciones (consulte “Configuraciones de navegación”,
pág. 35). Para pasar de la vista de mapa a la vista de íconos, toque
Configuraciones de mapa > Mapa (aparece Flechas). Cuando Flechas
está activa, la pantalla de navegación muestra un ícono grande de siguiente giro, la distancia hasta el destino y una barra de progreso que indica la distancia hasta el siguiente giro.
Para activar o desactivar la advertencia del límite de velocidad, toque
Iniciar o Detener.
Navegar hacia una dirección
Para buscar una dirección hacia la que desee navegar, pulse la tecla Menú y toque Navegador > Destino > Dirección. Para seleccionar el país, la ciudad (o código postal), la calle y el número de una casa
30
Page 81
Navegador
(opcional), toque los campos uno por uno e ingrese la información en este orden por medio del teclado que se muestra en pantalla.
Cuando utilice el teclado, sólo podrá tocar las teclas que dan un resultado de búsqueda mientras que las otras teclas estarán inactivas. Para eliminar el último carácter, toque Clr. Puede ingresar caracteres hasta que haya reducido la búsqueda hasta un solo resultado o puede tocar y la dirección deseada en la lista. Para desplazarse a través de la lista, toque las flechas hacia arriba o hacia abajo. Para reducir la búsqueda, toque .
Una vez que haya encontrado la dirección, toque en la pantalla
Buscar dirección y toque la opción deseada. Puede navegar hacia la
dirección, agregarla a una ruta (Vía), guardarla como favorito o verla en el mapa.
Navegar hacia un punto de interés
Puede buscar un punto de interés ubicado cerca de la ubicación deseada.
Para navegar hacia un punto de interés, pulse la tecla Menú y toque
Navegador > Destino > Búsqueda de PDI. El punto de inicio de la
búsqueda (por lo general su ubicación actual) aparece en la parte superior de la pantalla. Para cambiar el punto de inicio, toque¿Dónde?y luego Dirección para ingresar la dirección, Favoritos para seleccionar una dirección guardada previamente, o Posición GPS para definir su ubicación actual como el punto inicial.
Toque la categoría y subcategoría para el punto de interés. O bien, toque , ingrese el nombre del punto de interés y toque .
Se muestra una lista de puntos de interés encontrados. El orden de la lista se da por la distancia al punto de inicio. Toque el punto de interés deseado y opción.
Favoritos
Para navegar o administrar los destinos que ha guardado como favoritos, pulse la tecla Menú y toque Navegador > Destino > Favoritos y uno de los siguientes: Casa y trabajo (la dirección de su casa o de su trabajo), Favoritos (direcciones previamente guardadas) o Viajes.
31
Page 82
Navegador
Direcciones de casa y trabajo
Para definir la dirección de la casa o del trabajo, dentro de Favoritos, toque Casa y trabajo. Toque el campo y la opción deseados. Puede ingresar la dirección, definir su posición actual como la dirección o seleccionar la dirección de una lista de ubicaciones recientes.
Para editar una dirección, toque la dirección y Editar. Para utilizar otras opciones disponibles, toque la dirección y la opción
deseada. Puede navegar a la dirección, agregarla a la ruta (Vía), verla en el mapa, eliminarla o eliminar todas las direcciones.
Favoritos
Para administrar los destinos que haya guardado como favoritos, en
Favoritos, toque la opción Favoritos.
Toque un destino de la lista de favoritos y la opción deseada. Puede navegar hacia dicho destino, agregarlo a una ruta, verlo en el mapa, eliminarlo o cambiarle el nombre o puede clasificar o borrar la lista de favoritos.
Viajes
Un viaje es una lista entre 2 y 6 destinos (paradas). Cuando seleccione un viaje para la navegación, será guiado a través de las paradas en el orden especificado. Para crear y administrar los viajes, dentro de
Favoritos, toque Viajes.
Para crear un viaje nuevo, dentro de Administrar viaje, toque Crear viaje
nuevo. No necesita definir un punto de inicio para el viaje ya que el viaje
comienza desde su actual posición GPS.
Para agregar una parada al viaje, toque + y la opción deseada. Para agregar una ubicación que aparezca en el mapa, toque Mapa, acerque o aleje la imagen del mapa si es necesario y mueva el mapa con el dedo hasta que el cursor señale la ubicación deseada . Después de que haya agregado al menos dos paradas, toque y la opción deseada (consulte la lista de opciones en la “Planificar una ruta”, pág. 33).
Para eliminar un punto del trayecto del viaje, toque el punto del trayecto en la lista y .
32
Page 83
Navegador
Para mover una parada de la lista, toque la parada y toque la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo.
Para editar o utilizar un viaje guardado, dentro de Administrar viaje, toque el viaje y seleccione la opción deseada. Puede iniciar la navegación en la primer parada del viaje, editarlo, cambiarle el nombre o eliminarlo o eliminar todos los viajes guardados.
Ubicaciones recientes
Para ver las ubicaciones visitadas recientemente, pulse la tecla Menú y toque Navegador > Destino > Recientes.
Para navegar hacia una ubicación, agréguela a la ruta (Vía), toque la ubicación y la opción deseada.
Planificar una ruta
Puede planificar una ruta con anticipación, aún sin conexión GPS. Para planificar una ruta, pulse la tecla Menú y toque Navegador >
Destino. Seleccione el punto inicial para la ruta de la misma forma que
para un destino y agréguelo a la ruta (Vía). Cuando toca Vía, se muestra
Lista de destinos. Para agregar un punto de trayecto a la ruta, toque + y
seleccione la ubicación de la misma forma que un destino. Para eliminar un punto del trayecto, toque la ubicación deseada y . El punto de inicio de la ruta se mostrará en la parte superior de la lista y el punto de finalización se mostrará en la parte inferior. Para cambiar el orden de la lista, toque el punto de trayecto que quiera mover y toque la flecha hacia arriba o la flecha hacia abajo.
Luego de establecer la ruta, toque para las siguientes opciones:
Para calcular la ruta, toque Enrutamiento. Cuando se calcula la ruta, los puntos de inicio y finalización se muestran en el mapa. Después de hacer el cálculo, se muestra un resumen de ruta con los puntos de trayecto seleccionados con el tiempo de viaje y la distancia estimados para cada punto de trayecto y la ruta completa. Para ver los detalles, toque la flecha de la derecha. Para eliminar un punto de trayecto de los detalles, tóquelo. Para ver los puntos de trayecto en el mapa, toque la flecha de la derecha. La ruta se muestra en el mapa y
33
Page 84
Navegador
el nombre del punto de trayecto actual se muestra en la parte superior de la pantalla. Para moverse al punto de trayecto anterior o siguiente, toque la flecha de la derecha o izquierda del nombre del punto de trayecto. Para volver a la pantalla anterior, toque la flecha de la izquierda.
Para ver una simulación de la ruta en el mapa con instrucciones de voz, toque Simular.
Para guardar la lista de puntos de trayecto, toque Guardar o Guardar
como. Cuando selecciona el viaje para la navegación más tarde, es
guiado al primer punto del trayecto del viaje. Si se encuentra cerca del punto de inicio y no quiere ser guiado hacia allí, elimine el punto de inicio antes de guardar el viaje.
Para navegar al primer punto de trayecto de la ruta, toque Navegar.
Información de tráfico (TMC)
En la actualidad, no hay información de tráfico basada en TMC disponible en América Latina. Sin embargo, esta función se puede utilizar en otros países donde el servicio TMC está disponible.
Para ver una lista de incidentes en el tráfico a lo largo de su ruta durante la navegación o en el modo de seguimiento, toque > Información de
tráfico. La lista se ordena por la distancia hasta su posición actual. La
lista está basada en TMC (Canal de mensajes de tráfico), mensajes que se pueden recibir a través de receptores TCM internos desde el operador TCM local. La disponibilidad y la precisión de la información de tráfico dependen del proveedor del servicio TCM. Para utilizar el servicio, mantenga conectado el cargador al dispositivo de navegación ya que el cargador contiene la antena TCM.
Los incidentes en su ruta se muestran en la lista en color rojo. Puede mostrarse la siguiente información: el nombre de la calle donde ocurrió el incidente, el tipo de incidente y la distancia del lugar del mismo desde su posición actual. Para ver el lugar del incidente en el mapa, toque el incidente.
Para definir cómo se comportará el dispositivo ante los mensajes TMC, pulse la tecla Menú y toque Navegador > Configuraciones >
34
Page 85
Navegador
Configuraciones generales. Luego toque el ícono TMC hasta que se
muestre la opción deseada. Si selecciona Automático, el dispositivo lo guiará automáticamente hacia la ruta alternativa sugerida rodeando el área donde se esté produciendo un incidente en el tráfico. Si selecciona
Manual, el dispositivo lo alertará sobre incidentes en el tráfico y le
preguntará si desea tomar una ruta alternativa. Si selecciona
Desactivado, el dispositivo mostrará la información de tráfico, pero no
sugerirá ninguna ruta alternativa. Consulte también “Información de tráfico (TMC)”, pág. 34.
Configuraciones de navegación
Para acceder a las configuraciones de Navegación, pulse la tecla Menú y toque Navegador > Configuraciones y uno de los siguientes:
Configuraciones generales, Configuraciones de mapa, Configuraciones de ruta o Volumen.
Luego de haber seleccionado las configuraciones deseadas en una pantalla, toque para guardarlas.
Configuraciones Generales
Puede definir cómo se comportará el dispositivo ante los mensajes TMC, configurar la velocidad promedio para la advertencia del límite de velocidad, seleccionar una voz para las instrucciones de navegación (Seleccionar voz), seleccionar la unidad en que se medirá la distancia y ver la versión de la aplicación del Navegador.
Para seleccionar una voz femenina o masculina para las instrucciones de navegación, toque Seleccionar voz y la voz deseada. (Para seleccionar el idioma, consulte “Idioma”, pág. 22.) Para algunos idiomas puede seleccionar un conversor de texto a voz (indicado a través de “TTS”) que le permitirá oír nombres de calles, números de casas, nombres de salidas de autopista y nombres de ciudades durante la navegación. Cuando seleccione un conversor de texto a voz, las instrucciones de voz serán más largas.
35
Page 86
Navegador
Configuraciones de mapa
Para seleccionar qué categorías de puntos de interés se mostrarán como íconos en el mapa, toque Capas de información, las categorías deseadas y .
Para seleccionar el modo diurno o nocturno o para configurar el dispositivo para que seleccione el modo de manera automática, toque el ícono correspondiente hasta que se muestre la opción deseada. Si selecciona Automático, el modo se seleccionará de acuerdo a la hora actual.
Para seleccionar un mapa, toque Mapas. Si en su tarjeta de memoria tiene mapas de varias regiones, toque el nombre del mapa que quiera utilizar. Necesitará licencia para utilizar el mapa para navegación. Si no tiene la licencia, podrá explorar el mapa, ver su posición en el mismo, buscar un destino (pero no navegar a él) y utilizar enrutamiento.
Para utilizar efectos 2D ó 3D en el mapa, toque el ícono correspondiente. Para configurar que el mapa señale hacia la dirección actual
(Seguimiento) o hacia la parte superior de la pantalla (Norte arriba), toque el ícono correspondiente.
Configuraciones de ruta
Puede seleccionar el modo de transporte o la ruta más rápida o más corta y permitir o evitar peajes, autopistas o transbordadores. Para seleccionar una opción, toque el ícono correspondiente.
El modo de transporte seleccionado determinará qué tipo de carreteras el dispositivo sugerirá para la navegación. Puede seleccionar los siguientes modos:
Rápido
adopta el modo de conducir rápido en las carreteras.
Lento adopta un modo de conducir más lento.
Bicicleta
tiene en cuenta ciclovías y se limita a las carreteras
donde están prohibidas las bicicletas. No cuenta con instrucciones de voz.
Caravana tiene en cuenta las restricciones para caravanas.
Moto
tiene en cuenta las restricciones para motos.
36
Page 87
Navegador
Peatón tiene en cuenta enrutamientos de peatones e incluye accesos a calles de un solo sentido y a zonas peatonales. No cuenta con instrucciones de voz.
Scooter tiene en cuenta las restricciones para scooters.
Volumen
Para seleccionar el volumen predeterminado para las instrucciones de voz, toque + o -. Para quitar el volumen, toque . Para activar el sonido, toque .
37
Page 88
Manejo de llamadas
5. Manejo de llamadas
Si contesta una llamada cuando está utilizando la aplicación Navegador las instrucciones de navegación habladas quedarán en silencio hasta que finalice la llamada. Para ver el mapa y minimizar la pantalla de opciones durante la llamada, pulse la tecla Menú. aparece en el ángulo superior derecho de la pantalla. Para abrir la pantalla de opciones durante la llamada, toque .
Si contesta una llamada cuando está utilizando la aplicación Música la canción actual queda en pausa hasta que usted finalice la llamada.
Para ir al Navegador, pulse la tecla Menú. Si la navegación no se encuentra activada, en la parte izquierda de la pantalla aparecerán dos botones de acceso directo al Navegador. Para buscar una dirección para navegación, toque Ir a. Para ir a la vista de mapa, toque Mapa.
Realizar una llamada
Puede utilizar el dispositivo de navegación para realizar llamadas si está conectado a un teléfono móvil compatible y no hay ninguna llamada en curso.
Marcar un número utilizando el teclado para marcar números telefónicos
1. Pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Teclado para marcar números
telefónicos.
2. Para ingresar un número telefónico, incluido el código de área, toque los dígitos uno por uno. (Para eliminar el último dígito, toque
Eliminar.)
Para realizar llamadas internacionales, toque la tecla + para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario y el número telefónico.
3. Para llamar al número, toque .
4. Para finalizar la llamada o dejar de llamar, toque .
38
Page 89
Manejo de llamadas
Llamar a un contacto guardado
Para llamar a un contacto que descargó de su teléfono móvil, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Contactos.
Toque las primeras letras del nombre deseado utilizando el teclado que aparece en pantalla. (Para eliminar el último carácter, toque Eliminar.) Los primeros nombres que coincidan con su búsqueda aparecerán en la parte superior. Para ver todos los nombres que coincidan, toque o la lista. Si la lista es larga, toque o , o toque para ingresar más letras. Para ver los números telefónicos guardados con un nombre, toque el nombre. Para llamar a un número telefónico, tóquelo.
Registro de llamadas
Para ver las 20 llamadas perdidas, recibidas o realizadas más recientes o marcadas mientras utilizaba el dispositivo de navegación con su teléfono móvil compatible, pulse la tecla Menú y toque Teléfono >
Registro de llamadas y la opción deseada. Para desplazarse por los
números, toque o . Para marcar un número, tóquelo. Para llamar al último número marcado, pulse la tecla Menú y toque
Teléfono > Teclado para marcar números telefónicos > o toque Teléfono > Registro de llamadas > Remarcar.
Para borrar las listas de llamadas recientes, pulse la tecla Menú y toque
Teléfono > Registro de llamadas > Eliminar listas > Eliminar.
El dispositivo de navegación registra llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite dichas funciones y el teléfono está encendido y dentro del área de cobertura de la red.
Marcación por voz
Para marcar por voz un número guardado en el directorio de su teléfono, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Marcación por voz. Esta función puede ser utilizada solamente si no está realizando una llamada y si su teléfono admite su uso con el dispositivo de navegación.
Diga la etiqueta de voz cuando se le pida. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario de su teléfono.
39
Page 90
Manejo de llamadas
Marcación rápida (Favoritos)
Para marcar rápidamente un número telefónico, pulse la tecla Menú y toque Teléfono > Favoritos cuando no se encuentra realizando una llamada. Para realizar una llamada, toque el contacto deseado.
Asignar un número de marcación rápida
Para agregar un contacto a la vista Favoritos, toque un botón no asignado (indicado con <Asignar>) y realice una de las siguientes acciones:
Para agregar un contacto descargado de su teléfono móvil, toque las primeras letras del nombre deseado, y el nombre y número telefónico deseados.
Para agregar un número telefónico ingresándolo, toque , los dígitos del número telefónico y .
Administrar números de marcación rápida
Para eliminar un contacto o todos los contactos de Favoritos, toque y el contacto deseado y la opción Eliminar.
Para cambiar un contacto en Favoritos, toque , el contacto que desea cambiar y Reemplazar. Asignar un contacto nuevo.
Contestar o rechazar una llamada
Para contestar una llamada entrante, toque . Si no contesta una llamada, vea el nombre de la persona que llama o su
número telefónico tocando Mostrar luego de la llamada, si así lo permite la persona que llama. Para llamar a un número de la lista, tóquelo.
Para rechazar la llamada, toque .
Llamada en espera
La llamada en espera es un servicio de red. Para utilizar llamada en espera, su teléfono móvil debe admitir el perfil manos libres Bluetooth
1.5 y el servicio llamada en espera debe estar configurado en su
teléfono.
40
Page 91
Manejo de llamadas
Para contestar una llamada en espera y retener una llamada actual, toque .
Para alternar entre dos llamadas, toque Intercambiar. Para finalizar ambas llamadas, toque Finalizar llamadas.
Si pulsa la tecla Menú para ver el mapa y minimiza la pantalla de opciones durante la llamada, el número de llamadas aparece al lado de .
Opciones durante la llamada
Puede utilizar algunas funciones de llamada durante una llamada. Las funciones disponibles se muestran en la pantalla de opciones durante la llamada que aparece cuando usted inicia una llamada.
Para minimizar la pantalla de opciones durante la llamada, por ejemplo, ver el mapa, pulse la tecla Menú durante una llamada. Para abrir la pantalla de opciones durante la llamada, toque .
Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada:
Para silenciar el micrófono durante una llamada, toque Apagar
micrófono. Para activar el sonido, toque Encender micrófono.
Para intercambiar una llamada desde el dispositivo de navegación a su teléfono móvil compatible, toque Al teléfono. Algunos dispositivos interrumpen la conexión Bluetooth hasta que finaliza la llamada.
Para cambiar la llamada de vuelta al dispositivo de navegación, toque Al manos libres, o utilice la función pertinente en su teléfono.
Para enviar tonos DTMF (por ejemplo, una contraseña) durante una llamada, toque DTMF. Toque los caracteres que desea enviar como tonos. Este es un servicio de red. Para verificar la disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios.
Ajustar las configuraciones del teléfono
Para ajustar las configuraciones relacionadas con las conexiones Bluetooth, los contactos o las llamadas, pulse la tecla Menú y toque
Teléfono > Configuraciones. Toque o para desplazarse por las
configuraciones.
41
Page 92
Manejo de llamadas
Conexiones telefónicas
Para conectar el dispositivo de navegación a un teléfono móvil vinculado, toque la configuración actual en Conexiones telefónicas. Toque el dispositivo deseado o Nueva vinculación para vincular el dispositivo de navegación con un nuevo dispositivo.
Bluetooth
Para activar o desactivar la función Bluetooth, en Bluetooth, toque sobre la configuración actual hasta que la opción deseada aparezca.
Descarga de contactos
Para descargar contactos desde el teléfono móvil actualmente conectado, toque el estado de descarga en Descarga de contactos y .
El progreso de descarga puede ser No realizado (los contactos no han sido descargados del dispositivo), En curso (los contactos están siendo descargados), o Terminado (los contactos han sido descargados).
Ordenar los contactos
Para ordenar los contactos, en Ordenar contactos, toque la configuración actual hasta que la opción deseada aparezca.
Tono del timbre
Para seleccionar el tono del timbre para las llamadas entrantes, en Tono
del timbre, toque sobre la configuración actual. Aparece una lista de
tonos disponibles. Toque el tono deseado y Reproducir para escucharlo o
Como tono timbre para activarlo.
Algunos teléfonos móviles reproducen su propio tono del timbre en lugar del que usted selecciona aquí.
Volumen del timbre
Para definir el volumen del tono del timbre, en Volumen del timbre, toque + o -.
42
Page 93
Reproductor de música
6. Reproductor de música
Para reproducir canciones guardadas en la tarjeta de memoria, pulse la tecla menú y toque Música.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria, consulte la “Tarjeta de memoria”, pág. 19. Para encontrar canciones fácilmente en la aplicación
Música cópielas en la carpeta Música.
La aplicación es compatible con formatos de archivo MP3, WMA y AAC y eAAC+. Sin embargo, la aplicación no necesariamente admite todas las variaciones de estos formatos.
Advertencia: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído ya que el volumen puede resultar demasiado alto.
Audífonos
El dispositivo de navegación posee un conector de salida de audio estéreo para audífonos compatibles con un enchufe de 3,5 mm. El conector es compatible con audífonos de 32 ohm de impedancia o más. Si no hay audífonos conectados al dispositivo, la música se reproduce por el altavoz.
Escuchar música
Para abrir una carpeta de música, toque y la carpeta deseada. Para desplazarse por las canciones, toque o .
43
Page 94
Reproductor de música
Para seleccionar una canción a reproducir, tóquela. Puede seleccionar varias canciones si así lo desea. (Para deseleccionar una canción, tóquela). Para seleccionar todas las canciones en la carpeta actual y subcarpetas, toque . (Para deseleccionarlas, toque .) Para subir un nivel en el menú, toque .
Para reproducir la canción o canciones seleccionadas, toque .
Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
Para hacer una pausa en la reproducción, toque . Para reanudar la reproducción, toque .
Para saltar a la pista siguiente, toque . Para saltar a la pista anterior o al comienzo de la pista actual, toque .
Para quitar el volumen, toque . Para activar el sonido, toque , o pulse cualquier tecla de volumen.
Para desplazarse a través de la canción, mueva el deslizador que se muestra debajo del título de la canción.
Para ajustar el volumen, pulse cualquier tecla de volumen. Para reproducir la canción continuamente, toque . Este ícono cambia
a color verde. Para reproducir la canción sólo una vez, toque el mismo ícono. El ícono cambia a color blanco.
Para reproducir las canciones en orden aleatorio, toque . Este ícono cambia a color verde. Para reproducir las canciones en el orden normal, toque el mismo ícono. El ícono cambia a color blanco.
Para eliminar una canción de la tarjeta de memoria, toque en la pantalla del reproductor la canción que desea eliminar y .
Para cerrar el reproductor, toque .
Salir a la pantalla del navegador
Para ir al Navegador mientras escucha música, pulse la tecla Menú, o toque . La música continúa en reproducción en segundo plano. Para volver al reproductor de música, pulse la tecla Menú y toque Música.
44
Page 95
Reproductor de música
Si la navegación no se encuentra activada, en la parte izquierda de la pantalla aparecerán dos botones de acceso directo al Navegador. Para buscar una dirección para navegación, toque Ir a. Para ir a la vista de mapa, toque Mapa.
45
Page 96
Reproductor de video
7. Reproductor de video
Para ver videoclips guardados en la tarjeta de memoria, pulse la tecla Menú y toque Galería > Videos.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria, consulte la “Tarjeta de memoria”, pág. 19. Para encontrar videoclips fácilmente en la aplicación
Videos cópielos en la carpeta Video.
La aplicación es compatible con formatos de archivo MPEG-4, 3GP y WMV. Sin embargo, la aplicación no necesariamente admite todas las variaciones de estos formatos.
Advertencia: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído ya que el volumen puede resultar demasiado alto.
Ver videoclips
Para abrir una carpeta de video, toque y la carpeta deseada. Para desplazarse por los videos, toque o .
Para seleccionar un video a reproducir, tóquelo. Puede seleccionar varios videos si así lo desea. (Para deseleccionar un video, tóquelo). Para seleccionar todos los videos en la carpeta actual y subcarpetas, toque . (Para deseleccionarlas, toque .) Para subir un nivel en el menú, toque .
Para ver el video o videos seleccionados, toque . Cuando el video se está reproduciendo, puede hacer lo siguiente:
46
Page 97
Reproductor de video
Para hacer una pausa en la reproducción, toque . Para reanudar la reproducción, toque . Para detener la reproducción, toque .
Para reproducir el video siguiente o anterior, toque o .
Para ver el video en pantalla completa o para volver a la vista normal, toque el video.
Para reproducir el video continuamente, toque . Este ícono cambia a color verde. Para reproducir el video sólo una vez, toque el mismo ícono. El ícono cambia a color blanco.
Para volver a la pantalla anterior, toque . Para cerrar el reproductor de video, toque . Para ir al Navegador, pulse la tecla Menú.
47
Page 98
Visor de imágenes
8. Visor de imágenes
Para ver las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria, pulse la tecla Menú y toque Galería > Imágenes.
Para copiar archivos a la tarjeta de memoria, consulte la “Tarjeta de memoria”, pág. 19. Para encontrar imágenes fácilmente en la aplicación
Imágenes cópielas en la carpeta Fotos.
La aplicación es compatible con formatos de archivo JPEG, BMP, PNG y GIF. Sin embargo, la aplicación no necesariamente admite todas las variaciones de estos formatos.
Ver imágenes
Para abrir una carpeta de imágenes, toque y la carpeta deseada. Para desplazarse a través de las imágenes, toque o .
Para seleccionar una imagen, tóquela. Puede seleccionar varias imágenes si así lo desea. (Para deseleccionar una imagen, tóquela). Para seleccionar todas las imágenes en la carpeta actual y subcarpetas, toque . (Para deseleccionarlas, toque .) Para subir un nivel en el menú, toque .
Para ver la / las imagen(es) seleccionadas, toque . Cuando la imagen aparezca, puede hacer lo siguiente:
Para acercar la imagen, toque . Para alejar la imagen, toque .
48
Page 99
Visor de imágenes
Para ver la imagen en pantalla completa, toque . Toque a la izquierda de la imagen para ver la imagen anterior, o a la derecha para ver la imagen siguiente.
Para volver a la vista normal, toque el medio de la imagen.
Para girar la imagen 90 grados, toque .
Para ver imágenes en una presentación con diapositivas, seleccione varias imágenes y toque . Para volver a la vista normal, toque la imagen en pantalla.
Para eliminar una imagen de la tarjeta de memoria, toque en la pantalla de imagen la imagen que desea eliminar y .
Para volver a la pantalla anterior, toque . Para cerrar el visor de imágenes, toque . Para ir al Navegador, pulse la tecla Menú.
49
Page 100
Información sobre las baterías
9. Información sobre las baterías
Este dispositivo tiene una batería interna, fija y recargable. No intente retirar la batería del dispositivo puesto que puede dañarlo. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de un cargador no aprobado podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente.
Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas.
No utilice el cargador si está dañado.
50
Loading...