Nokia 1.4 User Manual [ru]

Nokia 1.4 User Manual

RU_P223-BTX026-000_Nokia_1.4_QSG_Issue1_0.fm Page 1

Начало работы

 

 

 

 

Nokia 1.4

 

 

Камера

Вспышка

 

 

 

Сканер

 

 

 

Разъем для гарнитуры

 

 

 

отпечатков

 

 

 

Фронтальная камера

 

 

 

пальцев

 

 

 

 

 

 

 

 

Гнездо для SIM-карты

 

 

 

 

и карты памяти

 

 

 

 

КлавишаGoogleАссистент/

 

 

 

 

Google Поиск*

 

 

 

 

Разъем USB

 

 

Громкоговори-

 

 

 

тель

Микрофон

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Клавиши громкости

 

 

 

 

Клавиша питания/

 

 

 

 

блокировки

 

 

 

 

*Google Ассистент недоступен на некоторых рынках

TA-1322

RU

 

 

и языках. Если Google Ассистент недоступен,

 

 

он заменяется функцией «Google Поиск».

 

 

 

 

Сведенияо доступности см. по адресу

 

 

 

 

https://support.google.com/assistant.

1. Установка SIM-карты

 

 

 

В режимеожидания обеSIM-карты,установленные

и карты памяти

 

 

 

вустройство,доступныодновременно,однако,пока

 

 

 

одна из SIM-карт активна (например, во время

1. Откройте лоток для SIM-карты: вставьте

 

 

 

звонка), другая может быть недоступна.

 

 

 

 

кончик устройства для открытия лотков

 

 

 

2. Зарядка батареи

вотверстиелоткаи выдвиньте лоток.

 

 

 

2. Поместите нано-SIM-картувгнездоSIM-карты

 

 

 

и включение телефона

лотка областью контактоввниз.

 

 

 

Подключите совместимое зарядное устройство

3. Если увастелефон с двумяSIM-картами,

 

 

 

 

 

 

к настенной розетке, а затем подключите кабель

поместитевторую SIM-карту вгнездо SIM2.

 

 

 

 

 

 

к телефону. Ваш телефон совместим с кабелем

Совет.Чтобыузнать,поддерживаетли ваштелефон

 

 

 

 

USB micro-B. Кроме того, можно зарядить

двеSIM-карты,посмотритенаярлык на

 

 

 

телефон, подключив его к компьютеру

оригинальной упаковке. Еслинамаркировке

 

 

 

с помощью кабеля USB, но в этом случае для

указаны2 IMEI-кода,значиттелефон поддерживает

 

 

зарядки может потребоваться больше времени.

двеSIM-карты.

 

 

 

Если батарея полностью разряжена, индикатор

4. Если увасестькарта памяти, вставьтеее в гнездо

 

 

 

 

зарядки может появиться только через

для картпамяти.

 

 

 

 

 

 

несколько минут.

5. Задвиньтелотокобратно.

 

 

 

 

 

 

Чтобы включить телефон, нажмите клавишу

Используйтетолькооригинальные нано-SIM-карты.

 

 

 

 

питания и удерживайте ее нажатой, пока

Использование несовместимыхSIM-карт может

 

 

 

телефон не завибрирует. Телефон поможет

привести кповреждениюкарты или устройства,

 

 

 

выполнить настройку.

атакжек повреждению информации, хранящейся

 

 

 

накарте.

 

 

 

 

Используйтетолькосовместимыекартыпамяти,

 

 

 

 

рекомендованные для этогоустройства.

 

 

 

 

Использованиенесовместимыхкартможетпривести

 

 

 

кповреждению картыиустройства,а также

 

 

 

 

кповреждению информации,хранящейсянакарте.

 

 

 

Внимание. Неизвлекайтекартупамяти, когда ее

 

 

 

используетприложение.Этоможетпривести

 

 

 

Чтобы просмотреть электронное руководство

кповреждению картыпамяти иустройства, атакже

 

 

кповреждению информации, хранящейся накарте.

 

 

пользователя или получить сведения по

устранению неполадок, посетите сайт www.nokia.com/mobile-support.

P223-BTX026-000 V1.0

XXXXXXXXXX

RU_P223-BTX026-000_Nokia_1.4_QSG_Issue1_0.fm Page 2

Информация о продукции и технике безопасности

Внимание! В брошюре «Информация о продукции и технике безопасности» приведена важная информация о безопасном использовании устройства и батареи. Ознакомьтесь с ней до начала использования устройства.

Устройство можно использовать только в сетях GSM 850, 900, 1800, 1900; WCDMA 1, 5, 8; LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38, 40, 41 (2535–2655 МГц). Диапазон 41 отключен в Таиланде.

Необходима подписка на обслуживание у поставщика услуг.

Внимание. Сеть 4G/LTE может не поддерживаться вашим поставщиком услуг сотовой связи или поставщиком услуг, используемым во время путешествия. В этих случаях, возможно, вы не сможете выполнять илипринимать вызовы,передавать или принимать сообщения, а также использовать мобильный Интернет. Чтобы обеспечить беспроблемную работу устройства, если услуга 4G/LTE полностью недоступна, рекомендуется изменить самую высокую скорость соединения с 4G на 3G.

Для этого на главном экране коснитесь элементов Настройки >

Сеть и Интернет > Мобильная сеть > Дополнительно

и установите для параметра Тип сети значение 3G.

Дополнительную информацию можно получить у поставщика услуг сети.

Максимальная мощность передачи сигнала

GSM 850, 900

35 дБм

GSM 1800, 1900

32 дБм

WCDMA 1, 5, 8

25 дБм

LTE 1, 3, 5, 7, 8, 20, 28, 38,

25 дБм

40, 41 (2535–2655 МГц).

 

Диапазон 41 отключен

 

в Таиланде.

 

Bluetooth®

8,64 дБм

WLAN 2.4G

18,10 дБм

GNSS

1559-1610 МГц

FM

88-108 МГц

Данное устройство оснащено внутренней несъемной батареей. Не пытайтесь извлечь батарею или снять заднюю крышку,

поскольку это может привести к повреждению устройства. Для замены батареиобратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.

Заряжайте устройство с помощью зарядных устройств

TN­050120E8 (европейская вилка), TN-050120B8 (британская вилка), TN-050120U8 (американская вилка), TN-050120AU8 (австралийская вилка), TN-050120I8 (индийская вилка)

и TN­050120A8 (бразильская вилка). Компания HMD Global может производить дополнительные модели батарей или зарядных устройств для этого устройства. Время зарядки может различаться в зависимости от состояния устройства. Некоторые аксессуары, указанные в данном руководстве по эксплуатации, такие как зарядное устройство, гарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.

Поверхность устройства не содержит никеля.

Детали устройства обладают магнитными свойствами. Мобильное устройство может притягивать металлические предметы. Не размещайте кредитные карты и другие карты с магнитным кодом рядом с устройством на длительное время, так как возможно их повреждение.

Примечание. Предустановленные системное программное обеспечение и приложения занимают значительную часть памяти.

При работе со вспышкой соблюдайте безопасную дистанцию. Запрещается использовать вспышку для съемки людей и животных с близкого расстояния. Не закрывайте вспышку во времясъемки.

Информация о сертификации

(SAR)

Это мобильное устройство соответствует требованиям куровню облучения радиочастотной энергией, установленным Советом Европы (СЕ). См. следующую информацию.

Информация об уровне облучения радиочастотной энергией для Европы

Данное мобильное устройство является передатчиком и приемником радиосигналов. Оно разработано с учетом

требований к предельным уровням облучения в радиочастотном диапазоне, установленным международными директивами. Данные директивы былиразработаны независимой научно-

исследовательской организацией ICNIRP и содержат допустимые границы безопасного облучения человека, независимо от его возрастаи состояния здоровья. В директивах используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR).

Предельное значение SAR для мобильных устройств равно 2,0 Вт/кг, а наибольшее значение SAR для данного мобильного устройства составляет 0,600 Вт/кг* около уха. Поскольку мобильные устройства имеют различные функции, их можно использовать в других положениях, например на теле. В этом случае наибольшее измеренное значение SAR составляет 1,539 Вт/кг* на расстоянии 0,5 см от тела.

Для электронной безопасности используйте аксессуары, не содержащие металла, для соблюдения указанного расстояния от телефона. Использование других аксессуаров может не обеспечивать соблюдения требований к уровню облучения радиочастотной энергией.

*Испытания выполняются в соответствии с международными требованиямик испытаниям.

Этомобильное устройство соответствует требованиямк уровню облучениярадиочастотнойэнергией, установленнымФедеральной комиссиейпосвязиСША (FCC). См. следующуюинформацию.

ИнформацияFCCобуровне облучения радиочастотнойэнергией

Данный телефон является передатчиком и приемником радиосигналов. Он разработан и изготовлен с учетом требований к предельным уровням облучения радиочастотной (РЧ) энергией, установленным Федеральной комиссией по связи США (FCC). Этитребования основаны на стандартах, которые были разработаны независимой научной организацией на основании систематического изучения и тщательной оценки результатов научных исследований. Эти стандарты включают значительныйзапас безопасности, гарантирующийбезопасность людей, независимо от их возраста и состояния здоровья. Для определения уровня облучения, возникающего при работе мобильных телефонов, используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Предельное значение SAR, установленное FCC, составляет

1,6 Вт/кг. Измерения выполняются в положениях и местах (например, около уха и приношении на теле), требуемых правилами FCC для каждой модели. Наибольшее значение SAR для данноймодели телефона, сообщенное в отчете для FCC, составляет 1,11 Вт/кгприизмеренииоколо уха и 1,15 Вт/кг при ношениина теле в держателе или чехле.

Ношение на теле. Данное устройство было испытано в стандартных условиях эксплуатации при ношении на теле, когда телефон находился на расстоянии 1,0 см от тела.

Для обеспечения соответствия требованиямFCC к облучению радиочастотной энергиейиспользуйте аксессуары, обеспечивающие расстояние неменьше 1,0 смоттела пользователядотелефона. Используемые зажимы для крепления на ремень, футляры иподобныеаксессуарынедолжны содержатьметаллических

компонентов. Использованиеаксессуаров, неудовлетворяющих этимтребованиям, можетнесоответствовать требованиямFCC коблучению радиочастотной энергией,и этогоследует избегать.

Федеральная комиссия посвязи СШАпредоставила разрешениена использованиеоборудования для этой модели телефона совсеми предоставленными уровнями SAR, оцененными в соответствии

стребованиями FCC к облучению радиочастотной энергией. Информация обудельных коэффициентахпоглощения (SAR)для данноймодели находится на учетев комиссии связи FCC идоступна насайтеwww.fcc.gov/oet/ea/ в разделепоиска покодуFCC

2AJOTTA-1322.

Дополнительная информация об удельных коэффициентах поглощения (SAR) доступна на веб-сайте FCC по адресу www.fcc.gov/general/radio-frequency-safety-0.

Дляпередачиданных и сообщенийнеобходимохорошее сетевое подключение. Передача может быть отложена до тех пор, пока не будет установлено подключение. Соблюдайте рекомендации относительно расстояния от тела, пока передача не будет завершена.

При обычном использовании значения SAR значительно ниже указанных. Это можно объяснить следующим образом: чтобы сделатьработу мобильного устройства более эффективной и уменьшить помехи в сети, рабочая мощность вашего мобильного телефона автоматически снижается, когда полная мощность не требуется для звонка. Чем ниже выходная мощность, тем ниже значение SAR.

Модели устройств могут быть разных версий с различными значениями коэффициента. Со временем производитель может менять конструкцию устройств илииспользовать в них другие компоненты. Это также влияет на значения SAR.

Дополнительную информацию см. по адресу www.sar-tick.com. Обратите внимание на то, что мобильные устройства могут излучать энергию, даже если вы не разговариваете по телефону.

Мобильное устройство разработано с учетом рекомендаций в отношении предельных значенийSAR, установленных Федеральной комиссией по связи США (FCC). Оценки FCC для

устройства и дополнительная информация о SAR доступны по адресу http://transition.fcc.gov/oet/rfsafety/sar.html.

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) утверждает, что, согласно имеющимся на данный момент научным данным, принимать какие-либо особые меры предосторожности при использовании мобильных устройств не требуется. Чтобы снизить воздействие радиочастотного излучения, старайтесь меньше говорить по мобильному телефону или пользуйтесь гарнитурой, чтобы устройство располагалось как можно дальше от головы итела. Более подробную информацию о РЧ­излучении, объяснения и обсуждения по теме можно найти на сайте ВОЗ по адресу www.who.int/peh-emf/en.

Авторские и иные права

Декларация соответствия для ЕС

Компания HMD Global Oy заявляет, что это изделие соответствует основным и другим важным требованиям Директивы 2014/53/EU. Копию Декларации соответствия

для ЕС можно загрузить по адресу https://www.nokia.com/ en_int/phones/declaration-of-conformity.

Требования FCC

Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация устройствазависит от следующих двухусловий: (1) данное устройство не может быть причиной вредных помех;

(2) данное устройство должно допускать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нарушение работы устройства. Дополнительную информацию см. по адресу www.fcc.gov/engineering-technology/electromagnetic- compatibility-division/radio-frequency-safety/faq/rf-safety.

При внесении любых изменений, явно не одобренных компанией HMD Global, пользователь может лишиться права на работу

с этим оборудованием. Примечание. В ходе тестирования этого оборудованиябыло установлено егосоответствие ограничениям для цифровых устройств класса B (согласно части 15 Правил FCC). Эти ограничения разработаны для обеспечения надлежащейзащиты от вредных помех при установке оборудованиявнутрипомещения. Данное оборудованиесоздает, использует и может излучать радиочастотную энергию. Если оно установлено и используется с нарушением инструкций, это может привести к возникновению вредных помех для радиосвязи. Однако гарантии относительно отсутствия помех при конкретных условиях установки не предоставляются.

Если данное оборудование вызывает вредные помехи при приеме радиоили телесигналов, что может быть определено путем выключения и включения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

Изменить направлениеили расположение принимающей антенны.

Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.

Подключить оборудование к другой розетке электросети, которая не используется для подключения приемника.

Обратиться за помощью к дилеру или квалифицированному техническому специалисту по радиоилителеоборудованию.

Это устройство имеет электронную метку с информацией о сертификации. Для доступа к ней выберите Настройки >

Система > Сертификация.

© HMD Global, 2021 г. HMD Global Oy является исключительным лицензиатом марки Nokia для телефонов и планшетов. Nokia являетсязарегистрированным товарным знаком Nokia Corporation.

Android, Google и другие соответствующие знаки и логотипы являются товарными знаками компании Google LLC.

Qualcomm 215 Mobile Platform является продукцией Qualcomm Technologies, Inc. и/или ее дочерних компаний. Qualcomm

являетсятоварным знаком или зарегистрированным товарным знаком Qualcomm Incorporated.

Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth являются собственностью компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией HMD Global регламентируется лицензией.

Loading...