Paten Amerika Serikat No 5818437 dan paten-paten lain dalam
proses.
Termasuk perangkat lunak protokol sandi RSA BSAFE atau
protokol pengamanan dari RSA Security.
Informasi yang terdapat dalam buku petunjuk ini ditulis untuk
produk Nokia 1325. Nokia berhak melakukan perubahan dan
perbaikan atas produk yang diuraikan dalam buku petunjuk ini tanpa
pemberitahuan sebelumnya.
SEJAUH YANG DIPERBOLEHKAN OLEH PERATURAN HUKUM YANG
BERLAKU, DALAM KEADAAN APA PUN NOKIA ATAU PEMBERI
LISENSINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA
ATAU PENGHASILAN ATAU KERUGIAN KHUSUS, KEBETULAN,
SEBAGAI AKIBAT DARINYA ATAU TIDAK LANGSUNG APA PUN
PENYEBABNYA.
ISI DOKUMEN INI DIBERIKAN SECARA “APA ADANYA”. KECUALI JIKA
DITENTUKAN LAIN DALAM PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU,
TIDAK ADA JAMINAN APA PUN, BAIK YANG TERSURAT MAUPUN
TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN
TERSIRAT MENGENAI KEADAAN YANG DAPAT DIPERJUALBELIKAN
DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, YANG DIBUAT
SEHUBUNGAN DENGAN AKURASI DAN KEHANDALAN ATAU ISI
DOKUMEN INI. NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN INI ATAU
MENARIKNYA SETIAP SAAT TANPA PEMBERITAHUAN TERLEBIH
DAHULU.
Ketersediaan produk tertentu dan penerapan produk tersebut
mungkin berbeda-beda menurut wilayah. Hubungi agen Nokia Anda
untuk memperoleh informasi lebih lanjut, dan ketersediaan pilihan
bahasa.
Kontrol ekspor
Perangkat ini mungkin berisi komoditi, teknologi atau perangkat
lunak yang diatur oleh undang-undang dan ketentuan hukum
ekspor dari Amerika Serikat dan beberapa negara lainnya. Patuhi
semua ketentuan hukum yang berlaku.
Bacalah petunjuk ringkas ini. Mengabaikannya dapat
membahayakan atau melanggar hukum. Untuk memperoleh
informasi lebih lanjut, baca buku petunjuk.
AKTIFKAN DENGAN AMAN
Jangan aktifkan perangkat jika terdapat
larangan penggunaan telepon selular atau jika
dapat menimbulkan gangguan atau bahaya.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA
Patuhi semua peraturan hukum setempat.
Pastikan tangan Anda tetap berada di roda
kemudi selama berkendara. Prioritaskan
keselamatan di jalan raya saat berkendara.
GANGGUAN
Semua perangkat nirkabel dapat menerima
gangguan yang mungkin mempengaruhi
kinerja.
Hanya teknisi ahli yang diperbolehkan
memasang atau memperbaiki produk ini.
PERANGKAT TAMBAHAN DAN BATERAI
Gunakan hanya perangkat tambahan dan
baterai asli. Jangan gunakan produk yang tidak
kompatibel.
KEDAP AIR
Perangkat ini tidak kedap air. Jaga agar tetap
kering.
SALINAN DATA CADANGAN
Jangan lupa untuk membuat salinan data
cadangan atau mencatat semua informasi
penting yang tersimpan pada perangkat Anda.
HUBUNGAN KE PERANGKAT LAIN
Sebelum perangkat dihubungkan ke perangkat
lain, baca buku petunjuknya untuk rincian
petunjuk keselamatan. Jangan gunakan produk
yang tidak kompatibel.
Pastikan fungsi telepon pada perangkat dalam
keadaan aktif dan berada dalam jangkauan
layanan. Tekan tombol putus sebanyak yang
diperlukan untuk menghapus layar dan kembali
ke modus siaga. Masukkan nomor darurat,
kemudian tekan tombol panggil. Beritahukan
lokasi Anda. Jangan akhiri panggilan sebelum
diperbolehkan.
■ Perangkat Anda
Perangkat nirkabel yang diuraikan dalam buku petunjuk ini
telah disetujui untuk digunakan pada jaringan CDMA 800.
Hubungi operator selular Anda untuk informasi lebih lanjut
tentang jaringan.
Jika menggunakan fitur pada perangkat, patuhi semua
peraturan dan hormati adat istiadat setempat, kebebasan
pribadi serta hak hukum orang lain.
Perlindungan hak cipta mungkin melarang penyalinan,
modifikasi, pengiriman, atau pengalihan beberapa gambar,
musik (termasuk nada dering), dan materi lain.
Peringatan: Untuk menggunakan semua fitur
pada perangkat selain jam alarm, perangkat harus
diaktifkan. Jangan aktifkan perangkat bila
penggunaan perangkat nirkabel dapat
menimbulkan gangguan atau bahaya.
■ Layanan jaringan
Untuk menggunakan telepon, Anda harus memiliki layanan
dari operator selular. Banyak fitur tersebut yang
memerlukan fitur jaringan khusus. Fitur-fitur ini tidak
tersedia pada semua jaringan; beberapa jaringan lain
mungkin meminta Anda untuk membuat perjanjian
tersendiri dengan operator selular Anda sebelum dapat
menggunakan layanan jaringan tersebut. Operator selular
Anda dapat memberi petunjuk dan penjelasan mengenai
biaya yang dikenakan. Beberapa jaringan mungkin memiliki
keterbatasan yang mempengaruhi bagaimana Anda
menggunakan layanan jaringan. Misalnya, beberapa
jaringan mungkin tidak mendukung semua layanan dan
karakter bahasa.
Operator selular Anda mungkin meminta agar beberapa
fitur tertentu pada perangkat diblokir atau tidak diaktifkan.
Jika demikian, beberapa fitur tersebut tidak akan tampil
pada menu perangkat Anda. Perangkat Anda mungkin juga
dilengkapi konfigurasi khusus, misalnya nama menu, urutan
menu, dan ikon yang berbeda. Untuk informasi lebih lanjut,
hubungi operator selular Anda.
■ Memori bersama
Beberapa fitur pada perangkat berikut ini mungkin
menggunakan memori bersama: kontak, pesan teks, nada
dering, kalender, dan permainan. Penggunaan satu atau
beberapa fitur tersebut mungkin akan mengurangi memori
yang tersedia untuk fitur lain yang menggunakan memori
bersama. Perangkat mungkin menampilkan pesan bahwa
memori sudah penuh saat Anda mencoba menggunakan
fitur yang menggunakan memori bersama. Jika demikian,
hapus beberapa informasi atau entri yang disimpan dalam
fitur memori bersama sebelum melanjutkan.
Kode pengaman ini, yang disertakan dengan telepon,
membantu melindungi telepon Anda dari
penyalahgunaan. Kode awal adalah 12345.
Kode PIN, yang disertakan dengan kartu UIM,
membantu melindungi kartu dari penyalahgunaan.
Jika Anda salah memasukkan kode PIN tiga kali
berturut-turut, Anda akan diminta kode PUK. Jika
Anda tidak memiliki salah satu kode ini, hubungi
operator selular Anda.
Pilih Menu > Pengaturan > P'aturan p'aman untuk
mengatur bagaimana telepon Anda menggunakan
kode akses dan pengaturan pengaman.
Kunjungi www.nokia.co.id/1325/support atau situs
web lokal Nokia Anda untuk mendapatkan versi
terbaru buku petunjuk ini, informasi tambahan,
download dan layanan yang berkaitan dengan
produk Nokia Anda.
Untuk ketersediaan dan informasi tentang
penggunaan layanan kartu UIM, hubungi vendor
kartu UIM Anda, Misalnya operator selular atau
vendor lainnya.
Catatan: Selalu matikan perangkat, dan
putuskan pengisi daya (charger) maupun
perangkat lain sebelum membuka penutup.
Jangan sentuh komponen elektronik ketika
mengganti penutup. Simpan dan gunakan
selalu perangkat dengan penutup terpasang.
1. Untuk melepas penutup, hadapkan bagian
belakang telepon ke arah Anda, tekan lalu geser
ke arah atas telepon sampai terdengar bunyi ‘klik’
hingga terkunci di tempatnya.
■ Mengisi daya baterai
Selalu matikan perangkat dan putuskan pengisi daya
(charger) sebelum mengeluarkan baterai.
Peringatan: Gunakan hanya baterai, pengisi
daya dan perangkat tambahan yang diakui
oleh Nokia untuk penggunaan dengan model
khusus ini. Penggunaan jenis lain dapat
membatalkan persetujuan atau garansi apa
pun, dan mungkin berbahaya.
Periksa nomor model pengisi daya sebelum
digunakan dengan perangkat ini. Perangkat ini
ditujukan untuk penggunaan dengan sumber daya
dari pengisi daya AC-3 atau AC-4. Perangkat ini
ditujukan untuk penggunaan dengan sumber daya
perangkat transmisi radio
lain, bila tidak perlu jangan
sentuh antena saat perangkat
aktif. Menyentuh antena akan
mempengaruhi kualitas
panggilan dan
mengakibatkan daya baterai lebih cepat habis
dari biasanya. Jangan sentuh bagian antena
saat mengoperasikan perangkat ini agar
kinerja antena dan masa pakai baterai tetap
optimal.
Dalam modus siaga, tombol gulir 4-arah berfungsi
untuk:
Menggulir ke atas: Ke kontak
Menggulir ke bawah: Ke kontak
Menggulir ke kanan: Melihat kalender
Menggulir ke kiri: Menulis pesan
■ Pengaman tombol
Dengan pengaman tombol, Anda dapat mengunci
tombol untuk menghindari tertekannya tombol
secara tidak disengaja. Jangan lupa untuk mengunci
tombol telepon Anda untuk menghindari panggilan
yang tidak disengaja. Jika tombol terkunci, ketika
Anda menerima telepon kunci akan terbuka. Setelah
panggilan selesai, tombol secara otomatis akan
terkunci kembali. Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan pengaman tombol, pilih Menu >
Untuk membuat panggilan, masukkan nomor telepon
beserta kode negara dan kode area bila perlu. Tekan
tombol panggil untuk membuat panggilan ke nomor
tersebut. Gulir ke kanan untuk mengeraskan volume
atau gulir ke kiri untuk mengecilkan volume selama
panggilan.
Panggilan konferensi adalah layanan jaringan yang
memungkinkan Anda berpartisipasi dalam panggilan
konferensi dengan para peserta lain. Untuk membuat
panggilan ke peserta baru, pilih Pilihan > Panggilan
baru. Masukkan nomor yang Anda inginkan, lalu
tekan tombol panggil. Setelah panggilan baru
dijawab, tekan tombol panggil untuk
menyambungkan semua panggilan. Untuk
Anda dapat memasukkan teks dengan menggunakan
input teks prediktif atau biasa. Untuk menggunakan
input teks biasa, tekan tombol berulang kali hingga
muncul karakter yang dikehendaki. Untuk
mengaktifkan input teks prediktif saat menulis dalam
Bahasa Inggris, pilih Pilihan > Prediksi aktif; untuk
menonaktifkannya, pilih Prediksi n'aktif.
Ketika menggunakan input teks prediktif, tekan
setiap tombol hanya sekali untuk satu huruf. Jika
kata yang Anda inginkan muncul, tekan 0, kemudian
lanjutkan dengan menulis kata berikutnya. Untuk
mengganti kata, tekan * berulang kali sampai kata
yang Anda inginkan muncul. Jika ? ditampilkan
setelah kata tersebut, kata itu tidak terdapat dalam
kamus. Untuk menambahkan kata ke dalam kamus,
pilih Eja, masukkan kata tersebut (dengan
Tip menulis teks: Untuk memasukkan spasi, tekan 0.
Untuk mengganti cara memasukkan teks, tekan #
berulang kali, kemudian lihat indikator di bagian atas
layar. Untuk memasukkan angka, tekan terus tombol
angka yang diinginkan. Untuk melihat daftar
karakter khusus pada saat menggunakan input teks
biasa, tekan *; ketika menggunakan input teks
prediktif, tekan terus *.
Fungsi-fungsi pada telepon ini dikelompokkan ke
dalam beberapa menu. Tidak semua fungsi menu
atau pilihan diterangkan dalam buku petunjuk ini.
Dalam modus siaga, pilih Menu kemudian menu dan
submenu yang diinginkan. Pilih Keluar atau Kembali
untuk keluar dari menu saat ini. Tekan tombol putus
untuk kembali ke modus siaga.
■ Kontak
Daftar kontak dapat menyimpan sampai 400 kontak
dengan beberapa nomor telepon dan catatan untuk
setiap kontak. Jumlah nomor telepon dan catatan
yang dapat Anda simpan bervariasi, tergantung
panjangnya dan jumlah entri dalam daftar kontak.
Untuk mencari kontak, pilih Kontak > Cari, masukkan
huruf pertama dari nama kontak tersebut, kemudian
pilih kontak yang ingin Anda lihat. Pilih Rincian >
Pilihan dan tindakan yang akan diterapkan ke kontak.
Pengaturan
Pengaturan memungkinkan Anda menentukan
memori mana yang akan dipakai, bagaimana
tampilan nomor telepon, serta status memori di
dalam telepon dan kartu UIM.
1. Pilih Kontak > Pengaturan.
2. Untuk menentukan memori mana yang sedang
dipakai, telepon, kartu UIM, atau keduanya, pilih
Memori sedang dipakai.
3. Untuk memilih tampilan nama dan nomor dalam
daftar kontak, pilih Tampilan gulir.
4. Untuk melihat sisa kapasitas untuk kontak yang
tersedia pada telepon atau kartu UIM, pilih Status
font pesan untuk membaca dan menulis pesan serta
tampilan daftar pesan. Pilih Font kecil atau Font
besar.
Timpa pesan—Anda dapat menentukan apakah pesan
akan secara otomatis ditimpa ketika memori pesan
sudah penuh. Pilih K. keluar saja, K. masuk saja, Item
Krm. & Msk atau Tidak aktif.
Bila memori pesan penuh, telepon Anda tidak dapat
menerima pesan baru. Namun, Anda dapat mengatur
telepon agar secara otomatis mengganti pesan lama
yang ada dalam folder Kotak masuk dan Berita
terkirim ketika pesan baru masuk.
Simp. ke Berita tkirim saat kir.—Anda dapat
menentukan apakah pesan akan otomatis disimpan
dalam folder Berita terkirim setelah dikirim. Pilih
6. Untuk mengirim ke daftar distribusi, pilih Kirim ke
daftar, lalu pilih daftar distribusi yang telah
dibuat pada telepon dengan memilih Menu >
Pesan > Pesan teks > Tulis pesan > Daftar
distribusi; lalu pilih OK.
Catatan: Perangkat Anda akan menunjukkan
bahwa pesan Anda sudah dikirim ke nomor
pusat pesan yang sudah diprogram dalam
perangkat Anda. Namun perangkat Anda
tidak menunjukkan apakah pesan tersebut
telah diterima di tempat tujuan. Untuk
informasi lebih terperinci tentang layanan
olahpesan, hubungi operator selular Anda.
Dengan pesan suara, Anda dapat mengirimkan pesan
suara. Pesan suara adalah layanan jaringan. Jika
Anda berlangganan pesan suara, operator selular
akan memberi tahu Anda nomor kotak suara. Anda
harus menyimpan nomor ini dalam telepon Anda
untuk menggunakan pesan suara. Layanan kotak
suara terlebih dahulu harus diaktifkan oleh operator
selular Anda. Untuk informasi lebih terperinci
tentang layanan pesan suara, hubungi operator
selular Anda.
Pesan gambar
Pesan gambar adalah layanan jaringan. Jika operator
selular mendukung fasilitas ini, telepon Anda akan
dilengkapi dengan lima gambar yang sudah
disediakan. Gambar dapat dilampirkan ke pesan dan
dikirim ke telepon yang kompatibel dengan
menggunakan pesan teks.
digunakan jika didukung operator jaringan
atau selular Anda. Pesan gambar hanya dapat
diterima dan ditampilkan pada telepon yang
dilengkapi fitur pesan gambar.
Perlindungan hak cipta mungkin melarang
penyalinan, modifikasi, pengiriman atau pengalihan
beberapa gambar, musik (termasuk nada dering) dan
materi lain.
Untuk mengirim pesan gambar, lakukan hal berikut:
1. Pilih Menu > Pesan > Pesan te ks > Tulis pesan.
2. Tulis pesan (atau biarkan kosong untuk mengirim
gambar saja), lalu pilih Pilihan.
Berita terkirim, Konsep, atau Arsip sebagai folder
yang semua pesan di dalamnya akan dihapus, lalu
pilih Selesai, kemudian konfirmasikan pesan
dengan menekan OK pada catatan konfirmasi.
• Sm. tak dibaca—Menghapus semua pesan yang
belum dibaca dalam folder Kotak masuk,
konfirmasikan penghapusan dengan menekan OK
pada catatan konfirmasi.
■ Register
Register menyimpan informasi 20 panggilan tidak
terjawab, 20 panggilan masuk, atau 20 panggilan
keluar. Register juga mencatat jumlah waktu semua
panggilan. Bila jumlah panggilan sudah melebihi
jumlah maksimum, panggilan yang lama akan diganti
panggilan baru. Jaringan harus mendukung fungsi
ini, dan telepon harus dalam keadaan aktif serta
berada di dalam jaringan layanan.
Pilih Menu > Register > Panggilan tidak terjawab,
Panggilan masuk, atau Panggilan keluar untuk
melihat tanggal dan waktu panggilan; untuk
mengedit, melihat atau membuat panggilan ke
nomor telepon dalam daftar; menyimpannya ke
dalam kontak; atau menghapusnya dari memori
telepon. Anda juga dapat mengirim pesan teks.
Anda dapat menghapus setiap panggilan tidak
terjawab, panggilan keluar, atau panggilan masuk
dari telepon Anda. Pilih Menu > Register > Hapus
daftar panggilan terakhir > Semua, Tidak terjawab,
Panggilan msk., atau Keluar.
Pilih Menu > Register > Lama panggilan untuk
menampilkan perkiraan lama panggilan terakhir,
panggilan masuk, semua panggilan keluar, atau
semua panggilan.
Register > Lama panggilan > Hapus penghitung
waktu, masukkan kode pengaman Anda, lalu pilih OK.
Catatan: Jumlah waktu sebenarnya yang
masuk tagihan untuk panggilan dari operator
selular Anda akan berbeda, tergantung
fasilitas jaringan, pembulatan tagihan, dan
sebagainya.
■ Profil
Profil menentukan bagaimana reaksi telepon Anda
ketika Anda menerima panggilan atau pesan,
bagaimana nada yang berbunyi ketika Anda menekan
tombol pada papan tombol, dan sebagainya. Tanda
panggil, nada papan tombol, dan pengaturan lain
untuk setiap profil yang sudah ada dapat dibiarkan
sesuai standar atau disesuaikan dengan kebutuhan
Anda. Tersedia profil-profil berikut ini: Umum, Diam,
Rapat, Di luar, dan Pager.
Pilih salah satu profil di dalam Menu > Profil, lalu
pilih Aktifkan, Personalisasi, atau Waktu untuk
mengaktifkan, menyesuaikan profil, kemudian
tentukan jangka waktu untuk profil tersebut. Anda
juga dapat menekan tombol putus lalu tekan Pilih
untuk mengaktifkan profil atau Nonaktifkan! untuk
menonaktifkan telepon.
■ Pengaturan
Dalam menu ini, Anda dapat menyesuaikan berbagai
pengaturan telepon. Untuk mengatur ulang beberapa
pengaturan menu ke nilai standar, pilih Kembali ke
internasional dengan menggunakan tanda + sebagai
awalan internasional. Telepon akan mengganti tanda
+ pada nomor telepon tersimpan ketika melakukan
panggilan
Ringkasan panggilan—untuk menampilkan jumlah
waktu panggilan ketika Anda mengakhiri panggilan
Layanan jaringan—untuk menggunakan dan
menentukan layanan panggilan tertentu, seperti
Pengalihan panggilan, Panggilan tunggu dan
Pengaturan fasilitas jaringan.
Pengaturan telepon
Pilih Menu > Pengaturan > Pengaturan telepon lalu
tentukan pilihan berikut:
menyembunyikan jam dan mengubah format waktu;
Pilih Tanggal untuk menampilkan atau
menyembunyikan tanggal, mengubah format tanggal
dan pemisah tanggal.
Pengaturan nada
Pilih Menu > Pengaturan > Nada dering lalu
tentukan pilihan berikut:
Tanda panggilan masuk—untuk mengatur peringatan
panggilan masuk
Nada dering—untuk mengatur nada panggilan masuk
Volume dering — Untuk mengatur tingkat volume
suara nada dering dan nada tanda pesan. Jika Anda
mengatur Volume dering ke tingkat 2 atau lebih,
ketika ada panggilan masuk telepon Anda akan
berdering dengan volume makin keras dari tingkat 1.
Jika Anda memilih tingkat nada dering tertinggi,
maka nada dering akan mencapai tingkat tertinggi
setelah beberapa detik.
Tanda getar—untuk mengatur telepon agar bergetar
ketika Anda menerima panggilan atau pesan teks
Tanda pesan—untuk mengatur nada yang akan
berbunyi ketika Anda menerima pesan teks
Nada tombol—untuk memilih tingkat volume nada
tombol
Nada peringatan—untuk mengatur nada peringatan
dan nada konfirmasi
Dering untuk—untuk memilih supaya telepon
memberi tanda hanya jika anggota dari grup
penelepon eksklusif memanggil
sistem utama atau asal Anda. Telepon ini sudah
diatur untuk mencari jaringan yang efisien. Jika
telepon tidak dapat menemukan jaringan pilihan, ia
otomatis akan memilih jaringan berdasarkan pilihan
Anda pada menu Jaringan.
Pilihan menu yang ada dalam telepon ini
berdasarkan pada jaringan operator selular Anda.
Operator jaringan menentukan pilihan apa saja yang
dapat ditampilkan dalam menu telepon. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi operator selular
Anda.
Pilih Menu > Pengaturan > Jaringan > Rumah saja
atau Otomatis.
Kembali ke pengaturan awal
Beberapa pengaturan menu dapat diatur ulang ke
nilai awal. Data yang telah Anda masukkan atau
download tidak akan dihapus (misalnya, entri dalam
daftar kontak tetap tidak akan berubah).
1. Pilih Menu > Pengaturan > Kembali ke
pengaturan awal.
2. Masukkan kode pengaman (kode pengaman
standar adalah 12345), lalu pilih OK.
■ Perekam suara
Fasilitas ini memungkinkan Anda untuk merekam
pembicaraan atau suara dengan telepon Anda dan
mendengarkannya di kemudian hari. Jika belum ada
memo yang disimpan, jumlah waktu yang tersedia
untuk merekam adalah 90 detik. Panjang maksimal
rekaman tergantung sisa memori yang tersedia.
Perekam suara menggunakan memori bersama-sama
dengan aplikasi lain. Lihat "Memori bersama" hal. 11.
setelah Anda selesai merekam. Masukkan judul untuk
rekaman tersebut, lalu pilih OK. Rekaman tersimpan
dalam Dft. rekaman.
Setelah Anda menyimpan rekaman ke dalam daftar,
gulir ke rekaman tersebut lalu pilih Pilihan > Putar
ulang, Hapus, Edit judul, atau Tambah alarm.
■ Agenda
Telepon ini dilengkapi fitur untuk membantu
mengatur jadwal harian Anda, termasuk jam alarm,
kalender, kalkulator, penghitung waktu mundur, dan
stopwatch.
Jam alarm diatur berdasarkan jam pada telepon. Ia
akan membunyikan alarm pada waktu yang Anda
tentukan.
Untuk mengaktifkan alarm, pilih Menu > Agenda >
Jam alarm. Masukkan waktu alarm dalam format
jj:mm, lalu pilih OK. Pilih am atau pm jika format jam
12-jam aktif. Alarm aktif akan segera muncul di
layar, lalu akan muncul dalam modus siaga.
Ketika alarm berbunyi, telepon akan mengeluarkan
bunyi 'bip', bergetar (jika dalam profil saat ini
mengaktifkan fungsi getar), dan lampu telepon
menyala. Pada saat telepon aktif, pilih Berhenti
untuk menghentikan bunyi alarm atau Tunda.
Kalender membantu Anda mengatur catatan
pengingat, panggilan yang harus Anda buat, rapat,
memo dan ulang tahun. Kalender juga dapat
mengeluarkan bunyi alarm untuk semua peristiwa
tersebut.
Tampilan bulanan menyediakan tinjauan untuk bulan
dan minggu yang dipilih. Ia juga memungkinkan
Anda untuk beralih ke tanggal tertentu. Setiap hari
atau tanggal yang dicetak tebal mengandung
catatan kalender seperti rapat atau pengingat.
Untuk membuka kalender, gulir ke kanan atau pilih
Menu > Agenda > Kalender. Untuk memilih tanggal,
pilih Pilihan dalam tampilan kalender lalu pilih Ke
tanggal, masukkan tanggal, lalu pilih OK.
Anda dapat menambahkan catatan pada tanggal
tertentu, dari tampilan bulan (dengan pilihan ke
tanggal disorot), pilih Pilihan > Buat catatan, pilih
dari 5 jenis catatan: Rapat, Panggil, Ulang tahun,
Memo, dan Pengingat. Telepon akan meminta
informasi lebih lanjut tergantung jenis catatan yang
Anda pilih.
Kalkulator
Kalkulator telepon Anda dapat menjumlah,
mengurangi, mengalikan, membagi, menghitung
kuadrat dan akar, mengubah simbol nomor yang
dimasukkan, serta mengkonversi nilai mata uang.
Catatan: Ketepatan kalkulator ini terbatas
dan dirancang untuk perhitungan sederhana.
1. Pilih Menu > Agenda > Kalkulator.
2. Masukkan angka pertama dalam perhitungan.
Tekan # untuk titik desimal, jika perlu.
Tekan * untuk memilih karakter tambah (+),
kurang (-), kali (*), dan bagi (/). Berhenti sebentar
untuk memilih karakter dalam tampilan.
Setelah waktu yang ditentukan habis, telepon
membunyikan alarm, menampilkan catatan
penghitung waktu, dan lampunya berkedip.
Pilih Menu > Agenda > Penghitung waktu mundur >
Ubah waktu untuk mengubah waktunya, dan
Berhenti untuk menghentikan penghitung waktu
sebelum alarm berbunyi.
Stopwatch
Telepon Anda dilengkapi stopwatch yang dapat
digunakan untuk melacak waktu. Stopwatch
menampilkan waktu dalam jam, menit, detik, dan
pecahan detik dalam format jj:mm:dd:dd.
Menggunakan stopwatch atau mengoperasikannya
di latar belakang saat menggunakan fitur lainnya
akan meningkatkan kebutuhan akan daya baterai
dan mengurangi masa pakai baterai.
Untuk menggunakan fungsi waktu split atau waktu
putaran untuk kegiatan yang ingin Anda hitung
kecepatannya, pilih Menu > Agenda > Stopwatch >
Waktu split atau Waktu putaran > Mulai.
Jika Anda menekan tombol putus dan kembali ke
modus siaga, jam akan terus berjalan di latar
belakang, dan muncul di sudut kiri atas layar.
Untuk kembali ke layar stopwatch, pilih Menu >
Agenda > Stopwatch > Lanjut. Anda dapat memilih
Berhenti untuk menghentikannya.
Dalam modus siaga, pilih Menu > Galeri > Foto untuk
menggunakan file foto dalam folder ini untuk
mengatur ponsel sesuai keinginan Anda. Pilih Buka,
sorot satu file, lalu pilih Pilihan untuk Buka, Hapus,
melihat Rincian foto yang dipilih atau Atur sbg
wallpaper.
Nada
Dalam modus siaga, pilih Menu > Galeri > Nada
untuk menggunakan file nada dalam folder ini untuk
mengatur ponsel sesuai keinginan Anda. Pilih Buka,
sorot satu file, lalu pilih Pilihan ke Buka, Hapus,
melihat Rincian nada yang dipilih, Atur sbg dering
atau Set sbg. nd. psn.
Periksa nomor model pengisi daya
sebelum digunakan dengan perangkat
ini. Perangkat ini ditujukan untuk
penggunaan dengan sumber daya dari
pengisi daya Nokia AC-3 atau AC-4.
Peringatan: Gunakan hanya baterai, pengisi
daya dan perangkat tambahan yang diakui
oleh Nokia untuk penggunaan dengan model
khusus ini. Penggunaan jenis lain dapat
membatalkan persetujuan atau garansi apa
pun, dan mungkin berbahaya.
Beberapa petunjuk penting tentang aksesori dan
perangkat tambahan:
Bagian ini memberikan informasi mengenai baterai,
perangkat tambahan, pengisi daya, dan pedoman
keselamatan bagi telepon Anda. Perhatikan bahwa
informasi dalam bagian ini dapat berubah karena
perubahan pada baterai, pengisi daya, dan perangkat
tambahan.
■ Baterai dan pengisi daya
Perangkat Anda mendapatkan daya dari baterai yang
dapat diisi ulang. Baterai dapat diisi dan dipakai
hingga ratusan kali, namun pada akhirnya baterai
akan usang. Jika waktu bicara dan waktu siaga terasa
lebih singkat dari biasanya, ganti baterai. Gunakan
hanya baterai Nokia asli, dan isi daya baterai hanya
dengan pengisi daya Nokia asli yang ditujukan untuk
perangkat ini. Penggunaan jenis lain dapat
membatalkan semua persetujuan atau garansi, dan
mungkin berbahaya.
Jika baterai pengganti digunakan untuk pertama
kalinya atau baterai tidak digunakan dalam waktu
lama, Anda mungkin perlu menyambungkan
kemudian melepaskan dan menyambungkan kembali
pengisi daya untuk mulai mengisi daya baterai.
Lepaskan steker pengisi daya dari stopkontak dan
perangkat ini jika tidak digunakan. Jangan biarkan
baterai yang terisi penuh terhubung ke pengisi daya,
karena pengisian yang berlebihan dapat
mempersingkat masa pakai baterai. Jika tidak
digunakan, daya baterai yang terisi penuh akan
berkurang dengan sendirinya setelah beberapa
waktu.
Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang telah
ditetapkan. Jangan gunakan pengisi daya atau
baterai yang rusak.
Baterai tidak boleh mengalami hubungan arus
pendek. Hubungan arus pendek yang tidak disengaja
dapat terjadi jika benda logam seperti uang logam,
klip atau pena menyebabkan hubungan langsung ke
terminal positif (+) dan negatif (–) baterai. (Terlihat
seperti baris logam pada baterai.) Hal ini dapat
terjadi, misalnya, jika Anda membawa baterai
cadangan di dalam saku baju atau tas. Terminal yang
mengalami hubungan arus pendek dapat merusak
baterai atau benda penghubungnya.
Membiarkan baterai di tempat yang panas atau
dingin, misalnya di dalam mobil yang tertutup di
musim panas atau di musim dingin, akan mengurangi
kapasitas dan masa pakai baterai. Selalu jaga suhu
baterai di antara 59°F dan 77°F (15°C dan 25°C).
Perangkat dengan baterai yang panas atau dingin
tidak dapat berfungsi untuk sementara, meskipun
daya baterai dalam keadaan penuh. Kinerja baterai
menjadi sangat terbatas terutama pada temperatur
di bawah titik beku.
Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat
meledak. Baterai juga dapat meledak jika rusak.
Buang baterai sesuai dengan peraturan hukum
setempat. Bila memungkinkan, baterai didaur ulang.
Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga.
Jangan bongkar atau merusak sel baterai.
Seandainya terjadi kebocoran baterai, jangan sampai
kulit atau mata terkena cairan tersebut. Seandainya
terjadi kebocoran, segera siram kulit atau mata Anda
dengan air, atau minta bantuan medis.
■ Pedoman otentikasi baterai Nokia
Gunakan selalu baterai Nokia asli untuk keselamatan
Anda. Untuk memastikan bahwa Anda memperoleh
baterai Nokia asli, belilah dari agen Nokia resmi, cari
logo Perangkat Tambahan Asli Nokia pada
kemasannya dan periksa label hologram
menggunakan langkah-langkah berikut:
Menjalankan keempat langkah ini bukan merupakan
jaminan penuh atas keaslian baterai. Apabila karena
alasan tertentu Anda merasa bahwa baterai Anda
bukan Perangkat Tambahan Asli Nokia, sebaiknya
hentikan penggunaan baterai tersebut, dan bawalah
ke pusat layanan resmi Nokia atau ke agen Nokia
terdekat di tempat Anda untuk meminta bantuan.
Pusat layanan resmi atau agen Nokia akan
memeriksa keaslian baterai tersebut. Jika keasliannya
tidak dapat dipastikan, kembalikan baterai ke tempat
pembelian.
dengan kode baterai 20 angka, misalnya, Battery
12345678919876543210, lalu kirim ke 5555.
Tagihan operator nasional dan internasional akan
berlaku.
Anda akan menerima pesan yang memastikan
keaslian kode tersebut.
Bagaimana jika baterai Anda tidak asli?
Jika Anda tidak dapat memastikan keaslian baterai
Nokia Anda melalui hologram pada label, jangan
gunakan baterai tersebut. Bawa baterai ke tempat
layanan atau agen Nokia resmi terdekat untuk
meminta bantuan. Penggunaan baterai yang tidak
disetujui pabrikan dapat berbahaya dan dapat
berakibat kinerja yang buruk serta merusak
perangkat Anda dan perangkat tambahan.
Penggunaan ini juga dapat membatalkan
Perangkat Anda merupakan produk dengan kualitas dan
pengerjaan terbaik sehingga harus ditangani dengan benar.
Saran berikut ini akan membantu Anda memenuhi cakupan
garansi.
• Pastikan perangkat selalu dalam keadaan kering.
Tetesan air, kelembaban dan segala jenis cairan atau
uap air mungkin mengandung mineral yang akan
menimbulkan korosi pada sirkuit elektronik. Jika
perangkat terkena air, lepaskan baterai, dan biarkan
perangkat kering sepenuhnya sebelum baterai dipasang
kembali.
• Jangan gunakan atau simpan perangkat di tempat yang
kotor dan berdebu. Komponen yang dapat dilepas dan
komponen elektronik mungkin dapat mengalami
kerusakan.
• Jangan simpan perangkat di tempat yang panas. Suhu
yang tinggi dapat mempersingkat masa pakai perangkat
elektronik, merusak baterai dan melelehkan komponen
yang terbuat dari plastik.
• Jangan simpan perangkat di tempat dingin. Ketika suhu
kembali normal, embun dapat terbentuk di dalam
perangkat dan merusak panel sirkuit elektronik.
• Jangan coba membuka perangkat selain yang
diperbolehkan dalam buku petunjuk ini.
• Jangan jatuhkan, benturkan atau guncangkan
perangkat ini. Penanganan yang tidak tepat dapat
mematahkan panel sirkuit internal dan komponen kecil.
• Jangan gunakan bahan kimia, larutan pembersih atau
deterjen keras untuk membersihkan perangkat.
• Jangan cat perangkat ini. Lapisan cat dapat menyumbat
berbagai komponen yang dapat dilepas dan
menghambat pengoperasian yang semestinya.
• Gunakan hanya antena yang disertakan atau antena
pengganti Nokia asli. Antena, modifikasi antena atau
peralatan tambahan yang tidak direkomendasikan
dapat merusak perangkat ini dan melanggar peraturan
yang mengatur tentang perangkat radio.
• Selalu buat salinan cadangan data yang Anda perlukan,
misalnya kontak dan catatan kalender.
• Untuk mengatur ulang perangkat dari waktu ke waktu
agar kinerjanya tetap optimal, matikan perangkat lalu
keluarkan baterai.
Semua saran di atas berlaku untuk perangkat, baterai,
pengisi daya, atau perangkat tambahan apa pun. Jika salah
satu komponen tersebut tidak berfungsi sebagaimana
mestinya, bawa ke pusat layanan resmi terdekat.
Catatan: Sebelum perangkat dikirim ke pusat
layanan, buat salinan data cadangan yang akan
Anda simpan seperti kontak dan catatan kalender.
Perangkat Anda dan perangkat tambahannya mungkin
berisi komponen kecil. Jauhkan komponen tersebut dari
jangkauan anak-anak.
■ Kondisi pengoperasian
Produk ini telah memenuhi peraturan untuk hubungan
frekuensi radio (RF) bila digunakan dalam posisi normal di
dekat telinga atau bila berada sedikitnya 2,2 cm (7/8 inci)
dari badan. Jika Anda menggunakan tas jinjing, pengait ikat
pinggang, atau kantung telepon yang dikenakan di badan,
semua aksesori tersebut tidak boleh mengandung bahan
logam dan perangkat harus berada pada jarak seperti yang
disebutkan di atas dari badan Anda.
Untuk mengirimkan file data atau pesan, perangkat ini
memerlukan sambungan yang berkualitas baik ke jaringan.
Pada beberapa kasus, pengiriman file data atau pesan
mungkin tertunda hingga sambungan berkualitas tersebut
tersedia. Patuhi petunjuk jarak di atas hingga pengiriman
selesai.
Beberapa komponen perangkat bersifat magnetis. Benda
logam mungkin tertarik ke perangkat. Jangan letakkan
kartu kredit atau media penyimpan yang bersifat magnetis
di dekat telepon, karena informasi yang tersimpan di media
tersebut mungkin akan terhapus.
■ Peralatan medis
Pengoperasian peralatan transmisi radio, termasuk telepon
selular, dapat mengganggu fungsi peralatan medis yang
tidak dilindungi secara memadai. Konsultasikan dengan
dokter atau pabrikan guna menentukan apakah peralatan
dimaksud cukup terlindung dari energi frekuensi radio (RF)
eksternal atau jika Anda memiliki pertanyaan lainnya.
Nonaktifkan perangkat saat berada di tempat perawatan
kesehatan, bila terdapat larangan penggunaan yang
menginstruksikan Anda menonaktifkannya. Rumah sakit
atau fasilitas perawatan kesehatan mungkin menggunakan
peralatan yang sensitif terhadap energi RF eksternal.
Produsen alat pacu jantung menganjurkan agar jarak
antara telepon selular dengan alat ini minimal 15,3 cm
(6 inci) untuk menghindari kemungkinan timbulnya
gangguan pada alat pacu tersebut. Rekomendasi ini sesuai
dengan penelitian independen yang dilakukan dan
direkomendasikan oleh Lembaga Penelitian Teknologi
Nirkabel. Pengguna alat pacu jantung harus melakukan
berikut ini:
• Selalu jaga jarak perangkat lebih dari 15,3 cm (6 inci)
dari alat pacu jantung.
• Jangan bawa ponsel di dalam saku baju.
• Memegang telepon ini di bagian yang berlawanan
dengan posisi alat pacu jantung agar memperkecil
potensi gangguan.
Jika Anda mencurigai adanya gangguan, nonaktifkan, dan
jauhkan ponsel.
Beberapa perangkat nirkabel digital mungkin akan
terganggu dengan sejumlah alat bantu dengar. Jika terjadi
gangguan, tanyakan pada operator selular Anda.
■ Kendaraan
Sinyal RF dapat mempengaruhi sistem elektronik kendaraan
bermotor yang tidak dipasang dan tidak terlindung dengan
benar mis. sistem pengisian bahan bakar elektronik, sistem
pengereman anti slip (anti penguncian), sistem kontrol
kecepatan elektronik, dan sistem kantung udara. Untuk
informasi lebih lanjut atau pertanyaan tentang kendaraan
Anda atau perangkat tambahan di dalamnya, tanyakan
kepada pabrikan atau agennya.
Hanya teknisi ahli yang diperbolehkan memperbaiki atau
memasang perangkat di dalam kendaraan. Pemasangan
atau perbaikan yang keliru dapat menimbulkan bahaya dan
membatalkan jaminan yang mungkin berlaku terhadap
perangkat. Periksa secara teratur untuk memastikan bahwa
semua peralatan untuk perangkat nirkabel di dalam
kendaraan Anda sudah terpasang dan beroperasi dengan
benar. Jangan simpan atau bawa cairan yang mudah
terbakar, gas atau bahan peledak dalam satu tempat
bersama perangkat, komponen, atau perangkat tambahan.
Untuk kendaraan yang dilengkapi kantung udara, ingat
bahwa kantung udara akan mengembang dengan kuat.
Jangan letakkan benda, termasuk peralatan nirkabel yang
terpasang atau portabel di sekitar kantung udara atau di
tempat mengembang kantung udara. Jika peralatan
nirkabel di dalam kendaraan tidak terpasang dengan benar
dan kantung udara mengembang, dapat menimbulkan
cedera parah.
Dilarang menggunakan perangkat saat berada di dalam
pesawat terbang. Nonaktifkan ponsel sebelum naik ke
pesawat terbang. Penggunaan perangkat selular di dalam
pesawat terbang dapat membahayakan pengoperasian
pesawat terbang, mengganggu jaringan telepon nirkabel
dan melanggar hukum.
■ Kawasan berpotensi ledakan
Nonaktifkan perangkat ketika berada di wilayah dengan
kandungan udara yang dapat menyebabkan ledakan, serta
patuhi semua petunjuk dan perintah. Kawasan berpotensi
ledakan juga termasuk tempat yang biasanya meminta agar
mesin kendaraan dimatikan. Percikan api di daerah seperti
ini dapat mengakibatkan ledakan atau kebakaran yang
mencelakakan atau mematikan. Nonaktifkan perangkat di
tempat pengisian bahan bakar seperti di dekat pompa
bensin. Patuhi semua larangan penggunaan peralatan radio
di tempat pengisian, penyimpanan, dan distribusi bahan
bakar, pabrik bahan kimia; atau di tempat yang sedang
terjadi ledakan. Beberapa tempat yang berpotensi ledakan
sering kali, tetapi tidak selalu, diberi tanda dengan jelas.
Termasuk bagian bawah dek kapal; tempat pengiriman atau
gudang penyimpanan bahan kimia; kendaraan yang
menggunakan bahan bakar gas cair (seperti propana atau
butana); tempat yang udaranya mengandung bahan kimia
atau partikel seperti butiran, debu, atau serbuk logam.
beroperasi menggunakan sinyal radio, jaringan
nirkabel, jaringan darat dan fungsi-fungsi yang
diprogram untuk pengguna. Karenanya,
sambungan di segala kondisi tidak selalu dapat
dilakukan. Oleh karena itu, Anda tidak boleh hanya
mengandalkan perangkat nirkabel untuk
komunikasi penting seperti darurat medis.
Untuk membuat panggilan darurat:
1. Jika telepon tidak aktif, aktifkanlah. Pastikan kekuatan
sinyal memadai.
Beberapa jaringan mungkin akan meminta kartu UIM
yang berlaku dimasukkan dengan benar ke dalam
telepon.
2. Tekan tombol putus sebanyak yang diperlukan untuk
menghapus layar dan mempersiapkan perangkat untuk
panggilan.
3. Masukkan nomor darurat resmi yang belaku di lokasi
Anda. Nomor darurat untuk setiap lokasi berbeda.
4. Tekan tombol panggil.
Jika beberapa fitur tertentu sedang digunakan, Anda
mungkin perlu menonaktifkan terlebih dahulu sebelum
panggilan darurat dapat dibuat. Jika perangkat dalam
modus offline atau penerbangan, Anda mungkin perlu
mengubah profil untuk mengaktifkan fungsi telepon
sebelum dapat membuat panggilan darurat. Untuk
informasi lebih lanjut, baca buku petunjuk ini atau hubungi
operator selular Anda.
Jika beberapa fitur tertentu sedang digunakan, Anda
mungkin perlu menonaktifkan terlebih dahulu sebelum
panggilan darurat dapat dibuat. Untuk informasi lebih
lanjut, baca buku petunjuk ini atau hubungi operator selular
Anda.
Ketika membuat panggilan darurat, berikan semua
informasi yang diperlukan sejelas mungkin. Perangkat
nirkabel Anda mungkin merupakan satu-satunya alat
komunikasi di tempat kejadian. Jangan akhiri panggilan
sebelum diperbolehkan.
PERANGKAT SELULAR INI TELAH MEMENUHI PEDOMAN
UNTUK SAMBUNGAN KE GELOMBANG RADIO.
Perangkat selular Anda merupakan pemancar sekaligus
penerima radio. Perangkat ini dirancang untuk tidak
melebihi batas hubungan ke energi radio yang
direkomendasikan oleh pedoman internasional. Pedoman
tersebut dikembangkan oleh organisasi ilmiah independen
ICNIRP dan mencakup margin keamanan penting yang
dirancang untuk menjamin keselamatan semua orang,
tanpa memperhitungkan usia dan kesehatan.
Pedoman hubungan untuk perangkat selular menggunakan
unit pengukuran yang dikenal sebagai Angka Absoprsi
Spesifik atau SAR. Batas SAR yang tercantum dalam
pedoman ICNIRP adalah 2,0 watt/kilogram (W/kg) atau
setara dengan sepuluh gram jaringan tubuh manusia.
Pengujian SAR dilakukan menggunakan posisi
pengoperasian standar dengan pemancaran perangkat pada
level daya tertinggi yang diperbolehkan di semua
gelombang frekuensi yang diuji. Level SAR yang sebenarnya
pada perangkat ketika dioperasikan dapat berada di bawah
nilai maksimal karena perangkat dirancang untuk hanya
menggunakan daya yang diperlukan untuk mencapai
jaringan. Nilai tersebut dapat berubah tergantung sejumlah
faktor, misalnya seberapa dekat Anda dengan stasiun
pangkalan jaringan. Nilai SAR tertinggi menurut pedoman
ICNIRP untuk penggunaan perangkat di dekat telinga
adalah 0,80 W/kg.
Penggunaan aksesori perangkat dan perangkat tambahan
dapat menghasilkan nilai SAR yang berbeda. Nilai SAR
dapat bervariasi, tergantung cakupan nasional, persyaratan
pengujian, dan gelombang jaringan. Informasi SAR
tambahan mungkin tersedia pada informasi produk yang
ada di www.nokia.co.id.
*Nilai SAR dapat bervariasi, tergantung cakupan nasional
dan gelombang jaringan. Untuk informasi SAR di wilayah
lainnya, silahkan lihat pada informasi produk di
www.nokia.com.
Bagian ini berisi informasi tentang perkiraan waktu
pengisian daya untuk Compact Charger (AC-3), Travel
Charger (AC-4), serta waktu siaga dan bicara. Perhatikan
bahwa informasi dalam bagian ini dapat berubah. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi operator selular Anda.
Penting: Waktu siaga dan bicara baterai adalah
hanya perkiraan saja dan akan tergantung pada
kekuatan sinyal, kondisi jaringan, fitur yang
digunakan, umur dan kondisi baterai, temperatur
di sekitar baterai, penggunaan modus digital, dan
berbagai faktor lain. Jumlah waktu yang
digunakan untuk panggilan akan mempengaruhi
waktu bicara perangkat. Begitu juga, jumlah
waktu perangkat aktif dan dalam modus siaga
akan mempengaruhi waktu bicara perangkat.
Waktu pengoperasian ini hanya perkiraan dan akan
tergantung pada kekuatan sinyal, pemakaian telepon,
kondisi jaringan, fitur yang digunakan, umur dan kondisi
baterai (termasuk cara pengisian daya), temperatur di
sekitar baterai dan berbagai faktor lain.
Dukungan web Nokia Care memberi Anda informasi lebih lanjut
mengenai layanan online kami.
PERAGAAN INTERAKTIF
Pelajari cara mengatur ponsel Anda untuk pertama kali, dan
mengenal lebih lanjut fitur-fiturnya. Peragaan Interaktif
memberi petunjuk langkah-demi-langkah mengenai ponsel
Anda.
BUKU PETUNJUK
Buku Petunjuk online berisi informasi terperinci mengenai
ponsel Anda. Ingatlah untuk secara berkala memeriksa
apakah ada pembaruan.
PERANGKAT LUNAK
Manfaatkan sepenuhnya ponsel Anda dengan perangkat
lunak untuk ponsel dan PC Anda. Nokia PC Suite
menghubungkan ponsel dan PC agar Anda dapat mengatur
kalender, kontak, musik dan gambar Anda, dengan aplikasi
lain yang melengkapi penggunaanya.
PENGATURAN
Beberapa fungsi ponsel, seperti olah pesan multimedia, akses
internet selular dan email*, mungkin perlu diatur sebelum
dapat digunakan. Minta pengaturan tersebut dikirim ke
ponsel Anda secara gratis.
*Tidak tersedia pada semua ponsel.
Silakan kunjungi www.nokia.co.id/support untuk
memperoleh informasi lebih terperinci.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.