Nokia 110S User Manual [de]

Page 1
Einführung
Page 2
Nokia, Nokia Connecting People and Navi Bars are registered trademarks of Nokia Corporation. Other
product and company names mentioned herein may be trademarks or trade names of their owners.
Nokia operates a policy of continuous development. Therefore we reserve the right to make changes and
improvements to any of the products described in this manual without any prior notice.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Page 3
Mediamaster
Vorderseite und Rückseite 5 Anschließen des Mediamasters 5 Vorbereiten der Fernbedienung 5 Die gebräuchlichsten Anschlussmethoden 6 Anschließen an das Fernsehgerät 6 Anschließen an einen Videorecorder 6
Anschließen des Mediamasters & Erstinstallation 7
Conax-Smartcard 7 Anschließen eines HiFi-Systems 7 Allgemeine Informationen über die erstmalige Installation 7
Erstinstallation 8
Erstmaliges Einschalten und Starten 8 Kanalsuchlauf 10 Kanalsuchlauf aktiv 11 Zeiteinstellung 12 Satellitenfernsehen & Radiohören 12
Fernsehen & Radiohören 13
Navigieren mit dem Navi Bars Navigator 13 Die Menüs im Ordner "Einstellung" 13 Ordner "Listen editieren" 14 Sortieren/Filtern von Kanälen 16 Programmverzeichnis: EPG 16
Nokia Mediamaster Software Endanwender-Lizenzvertrag 17 Technische Daten 18
Dieses Handbuch beschreibt das Anschließen sowie das Ausführen der erstmaligen Installation des Mediamasters. Außerdem werden die Hauptfunktionen des Geräts beschrieben.
Eine ausführliche Bedienungsanleitung in englischer Sprache finden Sie auf den Nokia.com­Unterstützungsseiten im Internet.
Lesen Sie die folgenden Informationen, bevor Sie den Mediamaster verwenden.
• Verwenden Sie nur das mit dem Mediamaster gelieferte Originalnetzteil.
• Lassen Sie zwecks ausreichender Lüftung einen Bereich von 10 cm um den Mediamaster herum frei.
• Legen Sie keine Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge usw. auf die Lüftungsöffnungen des Mediamasters.
• Stellen Sie den Mediamaster nicht auf eine Wärmequelle.
• Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf den Mediamaster.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches Tuch und eine milde Reinigungslösung.
• Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit mit dem Mediamaster in Berührung kommt.
• Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit wie Vasen auf den Mediamaster.
• Zum zusätzlichen Schutz Ihres Mediamasters, z. B. bei einem Gewitter, empfehlen wir, ihn über ein externes Gerät für den Schutz vor Spannungsspitzen anzuschließen.
• Schließen Sie keine Kabel an, während der Mediamaster mit Netzspannung versorgt wird.
• Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung nicht.
• Setzen Sie das Gerät nicht sehr hohen oder niedrigen Temperaturen oder großer Luftfeuchtigkeit aus.
• Das Gerät darf nur von einem autorisierten Nokia Kundendienst repariert werden.
• Die einzige Methode, den Mediamaster von der Netzspannung zu trennen, ist, das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen!
DE 3
Page 4
Fernbedienung
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie der Mediamaster über die Tasten der Fernbedienung gesteuert wird.
mute Drücken Sie diese Taste einmal, um den Ton ein-/
ok Bestätigen einer Auswahl.
Pfeiltaste nach oben
Pfeiltaste nach unten
Pfeiltaste nach links
Pfeiltaste nach rechts
opt Anzeigen temporärer Einstellungen (Optionen) beim
info Drei unterschiedliche Funktionen:
auszuschalten (Stummschaltung aktivieren/deaktivieren).
Drücken Sie diese Taste und halten Sie sie einige Sekunden lang gedrückt, um den Standby-Modus des Mediamasters zu aktivieren. Außerdem können Sie den Mediamaster über diese Taste einschalten.
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach oben und wechseln im Ansichtsmodus zum nächsten Kanal.
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach unten und wechseln im Ansichtsmodus zum vorherigen Kanal.
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach links/ändern Einstellungen. Verringern der Lautstärke im Ansichtsmodus.
Hiermit gehen Sie in den Menüs nach rechts/ändern Einstellungen.
Erhöhen der Lautstärke im Ansichtsmodus.
Fernsehen. Aktivieren der Kanalfilterung/Sortierung im Navi Bars Navigator-Modus.
Durch einmaliges Drücken wird der Name der aktuellen Sendung angezeigt. Durch zweimaliges Drücken werden Informationen über die aktuelle und nächste Sendung angezeigt.
Durch dreimaliges Drücken wird ein Programmverzeichnis (EPG) über 7 Tage angezeigt.
back Zurückgehen in einem Menü um jeweils eine Stufe.
Schließen des Navi Bars Navigators.
0 - 9 Wechsel des Kanals und Auswahl einzelner Menüoptionen.
0 Hin- und Herschalten zwischen dem Empfang über
navi Öffnen und Schließen des Navi Bars Navigators.
txt Aktivieren von Videotext (falls vorhanden).
tv/radio Hin- und Herschalten zwischen Fernseh- und Radiomodus.
DE 4
HINWEIS: Wenn 0 als erste Ziffer eingegeben wird, wird die TV-Release-Funktionalität aktiviert (siehe nachfolgend).
den Mediamaster und anderen Arten des Empfangs über das Fernsehgerät (je nach Modell des Fernsehgeräts).
Page 5
Anschließen des Mediamasters
Vorderseite und Rückseite
Eine leuchtende grüne Anzeige weist darauf hin, dass der Mediamaster eingeschaltet ist.
Eine leuchtende rote Anzeige weist darauf hin, dass der Standby-Modus aktiv ist. Die Anzeige blinkt rot, wenn Befehle von der Fernbedienung empfangen werden.
Die Anzeige blinkt bei Softwareaktualisierungen grün.
DC in
zum Anschluss des Kabels von der externen Spannungsquelle
Anschließen des Mediamasters
In der Verpackung des Mediamasters finden Sie Folgendes:
• den Mediamaster
• eine Fernbedienung mit zwei AAA-Batterien
• ein vollständig beschaltetes SCART-Kabel (1,0 Meter)
• ein Einführungshandbuch
• ein separates Netzteil
Antenna
zum Anschluss der Satellitenantenne
Digital audio
Digitaler Audioausgang (optischer Anschluss für TOS-Verbindung)
Einschubposition
für eine Conax­Smartcard
Der TV-SCART­Anschluss*
Anschluss an das Fernsehgerät
Netzteil
Vorbereiten der Fernbedienung
• Entfernen Sie die Abdeckung vom Batteriefach auf der Unterseite der Fernbedienung.
• Legen Sie die beiden AAA-Batterien (1,5 V) wie in der Abbildung gezeigt ein. Achten Sie auf die Markierungen + und - im Batteriegehäuse.
• Befestigen Sie die Abdeckung wieder.
*Der TV-SCART-Anschluss
Wenn Sie andere Geräte an diese Buchsen anschließen, müssen Sie immer ein vollständig beschaltetes SCART-Kabel verwenden (wie das mitgelieferte). Es werden SCART-Kabel angeboten, bei denen nicht alle Anschlüsse belegt sind. Durch Verwendung derartiger Kabel kann die Bildqualität beeinträchtigt werden.
Fernbedienung
DE 5
Page 6
Anschließen des Mediamasters
Die gebräuchlichsten Anschlussmethoden
In diesem Handbuch werden einige der gebräuchlichsten Methoden zum Anschließen von Geräten vorgestellt.
Wenn beim Anschließen Probleme auftreten und Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Anschließen an das Fernsehgerät
• Schließen Sie das Kabel von der Satellitenantenne an den Eingang "Antenna" des Mediamasters an.
• Schließen Sie die normale terrestrische Fernsehantenne an den Fernsehantenneneingang an.
• Verbinden Sie ein SCART-Kabel mit der SCART-Hauptbuchse am Fernsehgerät und der TV-SCART-Buchse des Mediamasters.
• Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stecken Sie den Mediamaster ein. Schalten Sie ihn dann ein.
Möglicherweise müssen Sie an Ihrem Fernsehgerät den AV-Kanal (SCART) auswählen, damit Sie digitales Fernsehen empfangen können. In einigen Fällen wählt das Fernsehgerät diesen Kanal beim Einschalten des Mediamasters automatisch aus.
Weitere nützliche Hinweise finden Sie in der Bedienungs­anleitung Ihres Fernsehgeräts.
Anschließen an einen Videorecorder
• Verbinden Sie die normale Fernsehantenne mit der Fernsehantenneneingangsbuchse am Videorecorder.
• Verbinden Sie ein HF-Kabel mit dem TV/VCR-Ausgang am Videorecorder und der Antenneneingangsbuchse des Fernsehgeräts.
• Verbinden Sie ein SCART-Kabel mit der SCART-Hauptbuchse am Fernsehgerät und der TV SCART-Buchse des Videorecorders.
• Verbinden Sie ein SCART-Kabel mit der SCART-Buchse am Videorecorder und der SCART-Buchse des Mediamasters.
• Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stecken Sie den Mediamaster ein. Schalten Sie ihn dann ein.
• Am Videorecorder sollte sich eine AV-Auswahltaste befinden. Diese muss für die Aufzeichnung von digitalem Fernsehen eingestellt werden.
Möglicherweise müssen Sie an Ihrem Fernsehgerät den AV-Kanal (SCART) auswählen. In einigen Fällen wählt das Fernsehgerät diesen Kanal beim Einschalten des Mediamasters automatisch aus.
HINWEIS: Bei dieser Konfiguration muss der Videorecorder eingeschaltet oder im Standby-Modus sein, damit Sie digitales Fernsehen ansehen können. Sie müssen an Ihrem Videorecorder den AV-Kanal (SCART) auswählen, damit Sie einen digitalen Kanal aufzeichnen können.
Weitere nützliche Hinweise finden Sie in der Bedienungs­anleitung Ihres Videorecorders und Fernsehgeräts.
DE 6
Page 7
Anschließen des Mediamasters & Erstinstallation
Conax-Smartcard
In den Mediamaster ist ein Decoder für das Conax-Verschlüsselungssystem integriert.
Führen Sie eine Conax-Smartcard vollständig in die Einschubposition auf der Rückseite des Mediamasters ein. Der goldene Chip muss nach unten und innen zeigen.
Anschließen eines HiFi-Systems
Es ist möglich, über ein TOS-Verbindungskabel den Ausgang "Digital audio" des Mediamasters mit einem Hi-fi-System, das über einen entsprechenden Audioeingang verfügt, zu verbinden.
• Der Digital-Audioausgang für TOS-Verbindungen kann auch für die Herstellung eines Anschlusses zu einem externen Dolby-Digital-/DTS-Decoder verwendet werden.
Allgemeine Informationen über die erstmalige Installation
Wenn Sie den Mediamaster ordnungsgemäß angeschlossen haben, müssen Sie eine so genannte "Erstinstallation" ausführen. Während dieser Prozedur werden im unteren Teil der Menüs wichtige Informationen angezeigt.
Mit der Taste ok bestätigen Sie immer eine Auswahl in diesen Menüs. Wenn Sie sie drücken, werden Sie zum nächsten Schritt im Installationsprozess weitergeführt. Allerdings müssen oft mehrere Werte in einem Menü eingegeben werden. Nehmen Sie zuerst alle erforderlichen Änderungen vor. Bestätigen Sie anschließend alle eingegebenen Werte gleichzeitig durch Drücken von ok.
• Sie können jederzeit zum vorherigen Menü zurückkehren, indem Sie back drücken.
• Verwenden Sie die Pfeiltaste nach oben/Pfeiltaste nach unten, um von einer Zeile aus eine Zeile nach oben bzw. eine Zeile nach unten zu gelangen.
• Verwenden Sie die Pfeiltaste nach links/Pfeiltaste nach rechts, um Einstellungen zu ändern.
• Sie können auch die numerischen Tasten der Fernbedienung verwenden, um numerische Werte einzugeben.
DE 7
Page 8
Erstinstallation
Erstmaliges Einschalten und Starten
• Stecken Sie Ihren Mediamaster ein. Das Menü zur Erstinstallation wird angezeigt.
• Drücken Sie ok, um fortzufahren.
• Wählen Sie mit der Pfeiltaste nach oben/Pfeiltaste nach unten die gewünschte Menüsprache aus.
• Diese Sprache wird auch als Hauptsprache für Audio und Untertitel verwendet.
• Drücken Sie ok, um fortzufahren.
ANTENNEN/SATELLITEN WAHL
• Wählen Sie die Zeile mit der Option "Eine Antenne/ein LNB" aus, wenn Sie über eine einzelne mit einem LNB ausgestattete Antenne zum Empfangen von Signalen verfügen.
• Wählen Sie die Zeile mit der Option "Multifeed/DiSEqC­Schalterkonfiguration" aus, wenn Sie über eine Antenne mit zwei oder vier LNBs oder über zwei Antennen mit jeweils einem oder zwei LNBs zum Empfangen von Signalen von mehreren Satelliten verfügen. In diesen Fällen benötigen Sie einen 2-Wege- oder einen 4-Wege-DiSEqC-Schalter.
Eine Antenne/ein LNB
Wählen Sie diese Option aus, wenn an der Antenne ein (1) LNB befestigt ist.
LNB Typ
Wählen Sie den entsprechenden LNB-Typ für Ihre Konfiguration aus. Die häufigsten Werte einschließlich eines Universal-LNB können mit der Pfeiltaste nach links/rechts ausgewählt werden.
LNB Offset Spannung
Bei sehr langem Antennenkabel kann die am LNB ankommende Versorgungsspannung eventuell zu niedrig sein, um die Polarisation zu ändern. Um das auszugleichen, kann die Spannung um 0,5 Volt erhöht werden.
Satellit
Wählen Sie einen der vorprogrammierten Satelliten aus.
DE 8
Page 9
Erstinstallation
Programmierter Kanal
Wählen Sie einen der programmierten Kanäle aus und justieren Sie die Antenne, bis sein Fernsehbild am Bildschirm angezeigt wird.
• Drücken Sie ok , um alle Einstellungen zu bestätigen und mit der Kanalsuche fortzufahren. Siehe "Kanalsuchlauf" auf Seite 10.
Multifeed/DiSEqC-Schalterkonfiguration
Wählen Sie diese Option aus, wenn Ihr Antennensystem über mehrere LNBs verfügt In diesem Fall müssen Sie die LNBs
auch an einen externen Schalter anschließen. Wenn der Schalter installiert ist, wählt er automatisch den richtigen LNB für den gewünschten Kanal aus.
Dieser externe Schalter wird auch als DiSEqC™ -Schalter bezeichnet. Sie können maximal 4 LNBs anschließen. Die Auswahl der
verschiedenen LNBs muss über einen externen Schalter gesteuert werden.
• Wählen Sie die Option "DiSEqC-Schalter für 2 Satelliten" aus, wenn Sie über einen DiSEqC-Schalter mit 2 Eingängen verfügen.
• Wählen Sie die Option "DiSEqC-Schalter für 4 Satelliten" aus, wenn Sie über einen DiSEqC-Schalter mit 4 Eingängen verfügen.
• Wählen Sie die Option "Mini DiSEqC-Schalter", wenn Sie über einen Mini DiSEqC-Schalter verfügen.
• Für jeden LNB, den Sie an den DiSEqC-Schalter anschließen, müssen bestimmte Angaben gemacht werden.
Das folgende Beispiel beschreibt, wie der für ASTRA vorgesehene LNB auf den Eingang DiSEqC 1 (A) auf dem Schalter und der für HOTBIRD vorgesehene LNB auf den Eingang DiSEqC 2 (B) konfiguriert wird.
Schalteranschluss
Wählen Sie den Eingang für jeden LNB aus, der angeschlossen wird. In unserem Beispiel wird zuerst der Eingang DiSEqC 1 ausgewählt.
LNB Typ
Wählen Sie den entsprechenden LNB-Typ für Ihre Konfiguration aus, z. B. "Universal".
LNB Offset Spannung
Wenn das Kabel der LNBs sehr lang ist, müssen Sie ggf. die Spannung, die an diese LNBs geht, um 0,5 V erhöhen.
In den meisten Fällen sind hier allerdings keine Änderungen erforderlich. Lassen Sie den Standardwert "0 V" eingestellt. Wenn über den Schalter nicht zwischen horizontaler und vertikaler Polarisation umgeschaltet werden kann, kann die Spannung an einem LNB zu einem späteren Zeitpunkt erhöht werden. Erhöhen Sie die Spannung nur, wenn ein LNB die Polarisation nicht ändert.
DiSEqC-Schalter
DE 9
Page 10
Erstinstallation
Satellit
Wählen Sie in diesem Beispiel ASTRA , da sein LNB an den Eingang DiSEqC 1 auf dem Schalter angeschlossen ist.
Programmierter Kanal
Wählen Sie einen der programmierten Kanäle aus und justieren Sie die Antenne, bis sein Fernsehbild am Bildschirm angezeigt wird.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für den zweiten DiSEqC-Anschluss, wählen Sie dieses Mal aber 2 in "Schalteranschluss" und HOTBIRD als Satellit.
Wenn beide DiSEqC-Anschlüsse fertig konfiguriert sind, drücken Sie ok.
Daraufhin wird eine Bestätigung angezeigt, dass die DiSEqC-Ausgänge konfiguriert wurden.
• Drücken Sie ok, um die Prozedur für die Kanalsuche zu starten.
Kanalsuchlauf
Die Kanalsuche kann auf verschiedene Arten ausgeführt werden. Je nach der von Ihnen gewählten Option im Menü "ANTENNEN/ SATELLITEN WAHL" sieht das Menü anders aus.
Wenn Sie die Zeile mit der Option "Eine Antenne/ein LNB" ausgewählt haben, wählen Sie einfach "Automatischer Suchlauf (alle)", "Manueller Suchlauf" oder "Erweiterter manueller Suchlauf" aus. Wenn Sie die Option "Multifeed/DiSEqC-Schalterkonfiguration" ausgewählt haben, müssen Sie auch mit der Pfeiltaste nach links/ Pfeiltaste nach rechts angeben, auf welchem Satelliten Sie Kanäle suchen wollen.
Die Alternative zum Laden vordefinierter Programme wird auf der nächsten Seite erläutert.
Alternativen zum automatischen Suchlauf
Es stehen drei Alternativen zu Verfügung:
1. Mit
Alle Programme
und heruntergeladen.
2. Mit
Freie & Conax verschlüsselte Programme
Conax-verschlüsselte Programme gesucht und heruntergeladen.
3. Mit
Nur unverschlüsselte Programme
unverschlüsselte Programme heruntergeladen.
Drücken Sie ok, um den Suchprozess nach Kanälen zu starten. Hinweis! Später werden durch die Funktion zur automatischen
Kanalaktualisierung nur diejenigen Kanäle dynamisch aktualisiert, von denen Sie hier angegeben haben, dass sie installiert werden sollen.
DE 10
werden alle vorhandenen Kanäle gesucht
werden freie und
werden nur
Page 11
Erstinstallation
Manueller und erweiterter Kanalsuchlauf
Es können auch manuelle und erweiterte Kanalsuchläufe ausgeführt werden. Die Informationen, die Sie in diesen Menüs eingeben müssen, sind in den Zeitschriften über Satellitenfernsehen oder im Internet verfügbar.
Vordefinierte Programme laden
Der Mediamaster ist ab Werk mit Kanälen von Astra auf 19,2 O, Hotbird auf 13 O, Sirius auf 5 O und Thor/Intelsat auf 0,8 W vorprogrammiert. Es sind allerdings nicht alle Kanäle von jedem dieser Satelliten vorprogrammiert. Wenn Sie diese Suchalternative wählen, wird keine direkte Kanalsuche von dem/den Satelliten ausgeführt. Stattdessen werden Kanalordner mit den vordefinierten Kanälen in den Navi Bars Navigator gestellt.
°° °
Kanalsuchlauf aktiv
Dieses Menü wird angezeigt, während der Mediamaster nach Fernseh- oder Radiokanälen sucht.
Die während des Suchlaufs gefundenen Kanäle werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Die Suche kann einige Minuten dauern. Sie können sie jederzeit abbrechen, indem Sie ok drücken.
Wenn der Suchprozess abgeschlossen ist, wird angezeigt, wie viele Fernseh- und Radiokanäle gefunden wurden.
• Drücken Sie ok, um fortzufahren.
°
Fernseh- und Radioordner
Fernseh-, Radio- und Vorzugslisten werden automatisch erstellt und in den Navi Bars Navigator aufgenommen.
Die Namen der Fernseh- und Radioordner sind für den Satelliten spezifisch und abhängig von der getroffenen Antennen-/ Satellitenauswahl (siehe Seite 8).
Die Fernseh- und Radiofavoritenordner enthalten vordefinierte Kanäle von den Satelliten (Astra, Hotbird, Sirius und Thor), die Sie bei der Antennen-/Satellitenauswahl angegeben haben (siehe Seite 8).
Folgende Ordner werden erstellt und in den Navi Bars Navigator aufgenommen:
1. Ein Fernsehordner, der die Bezeichnung Astra (Hotbird, Sirius und Thor) trägt, mit allen Fernsehkanälen, die während des Suchlaufs gefunden wurden. Dieser Ordner wird durch ein Fernsehsymbol gekennzeichnet.
2. Ein Radioordner, der die Bezeichnung Astra (Hotbird, Sirius und Thor) trägt, mit allen Radiokanälen, die während des Suchlaufs gefunden wurden. Dieser Ordner wird durch ein Radiosymbol gekennzeichnet.
Navi Bars Navigator
Ordner
DE 11
Page 12
Erstinstallation
3. Ein weiterer Fernsehordner, der die Bezeichnung "Favoriten" trägt, mit einer vordefinierten sprachspezifischen Favoritenliste mit Kanälen von Astra (Hotbird, Sirius und Thor). Dieser Ordner wird durch ein Fernsehsymbol gekennzeichnet.
4. Ein weiterer Radioordner, der die Bezeichnung "Favoriten" trägt, mit einer vordefinierten sprachspezifischen Favoritenliste mit Kanälen von Astra (Hotbird, Sirius und Thor). Dieser Ordner wird durch ein Radiosymbol gekennzeichnet.
5. Ein Ordner "Alle Radio" mit allen Radiokanälen, die während des Suchlaufs gefunden wurden. Dieser Ordner wird durch ein Radiosymbol gekennzeichnet.
Optionale Fernseh- und Radioordner
Wenn Sie z. B. Hispasat bei der Antennen-/Satellitenauswahl angegeben haben (siehe Seite 8), werden ein Fernseh- und ein Radioordner, die beide die Bezeichnung Hispasat tragen, im Navi Bars Navigator angelegt.
Ein Ordner "Alle Radio" wird ebenfalls erstellt. Es werden keine Favoritenordner erzeugt.
Zeiteinstellung
Die Uhrzeit kann mit Hilfe der Pfeiltaste nach oben/Pfeiltaste nach unten in Schritten von jeweils ±1/2 Stunde eingestellt
werden. Mit Hilfe der Pfeiltaste nach links/Pfeiltaste nach rechts können Sie die Minuten einstellen.
Die erstmalige Installation ist damit beendet. Nachdem Sie ok gedrückt haben, können Sie nun Satellitenkanäle ansehen.
Satellitenfernsehen & Radiohören
Wenn kein Fernsehprogramm automatisch angezeigt wird, nachdem Sie den Installationsvorgang abgeschlossen haben, gehen Sie wie folgt vor:
1. Gehen Sie mit den Tasten nach oben oder unten, um einen anderen Kanal auszuwählen.
2. Wenn dies nicht funktioniert, öffnen Sie den (siehe nächste Seite) mit der Taste Kanal aus einem der Fernsehordner.
navi
Navi Bars Navigator
. Wählen Sie einen anderen
Navi Bars Navigator
DE 12
Page 13
Fernsehen & Radiohören
Navigieren mit dem Navi Bars Navigator
Der Navi Bars Navigator wird für die Auswahl von Fernseh-/ Radiokanälen und zur Angabe von Werten in Menüs verwendet.
1. Sie rufen den Navi Bars Navigator über die Taste blenden ihn mit der Taste
2. Wenn der Navi Bars Navigator angezeigt wird, können Sie die Ordner mit den Pfeiltasten verschieben.
Die waagrechte Reihe enthält Ordner, z. B. den Astra-Fernseh­und -Radio-Ordner, "Favoriten" und einen Ordner "Einstellung". Jeder Ordner enthält mindestens ein Lesezeichen.
• Sie können einen Ordner mit den Tasten hervorheben.
• Wenn ein Ordner hervorgehoben ist, werden die Lesezeichen angezeigt.
• Lesezeichen können mit den Tasten ausgewählt werden.
• Wenn Sie die Auswahl z. B. eines Fernsehkanals bestätigen oder ein Lesezeichen öffnen wollen, drücken Sie die Taste ok.
Unter der horizontalen Ordnerleiste befindet sich ein Informationsfeld für das ausgewählte Lesezeichen.
Beim Blättern durch Fernseh- oder Radiokanäle können die Programme im Informationsfeld mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet sein:
neuer Kanal, den Sie noch nicht besucht haben vom Benutzer gesperrter Kanal verschlüsselter Kanal
navi
oder
back
horizontal und vertikal
navi
wieder aus.
auf und
Navi Bars Navigator
Name des Lesezeichens
Hervorgehobe­nes Lesezeichen
Informationsfeld
Lesezeichen
Ordnername
Ordner
Die Menüs im Ordner "Einstellung"
Über den Ordner "Einstellung" im Navi Bar Navigator haben Sie Zugriff auf verschiedene Lesezeichen einschließlich dem für Menüs. In der Abbildung rechts ist der Ordner "Einstellung" mit dem Lesezeichen "Sprache/OSD" hervorgehoben.
Zum Öffnen einiger der in den Ordnern enthaltenen Menüs müssen Sie einen Zugangscode eingeben. Dieser Code ist werkseitig auf "1234" voreingestellt.
Drücken Sie ok, um das Menü "Sprache/OSD" zu öffnen. Drücken Sie info, um Informationen über den derzeit
hervorgehobenen Ordner "Einstellung" abzurufen.
Über die Menüauswahl können Sie verschiedene Einstellungen angeben, die Auswirkungen auf die Funktionsweise des Mediamasters haben. Beispielsweise können Sie im Menü "Persönliche Einstellungen" (siehe Abbildung rechts) die Einstellungen für die Einblenddauer, Lautstärkebalkenanzeiger etc. ändern. Im unteren Teil jedes Menüs erhalten Sie Informationen über die Auswirkungen.
DE 13
Page 14
Fernsehen & Radiohören
Ordner "Listen editieren"
Der TV-Ordner enthält oft eine große Anzahl von Kanälen. Durch Erstellen Ihrer eigenen Listen kann der Umgang mit Kanälen vereinfacht werden.
Von diesen Menüs aus können Sie Listen mit Ihren bevorzugten Kanälen erstellen und bearbeiten.
Liste wählen
Wenn Sie verschiedene Listen haben und Änderungen in ihnen vornehmen wollen, wählen Sie die Liste über die Tasten .
Programmliste erstellen
Erstellen Sie eigene Listen mit Ihren Lieblingskanälen. Sie müssen jeder Liste einen Namen geben, z. B. "Sport" oder "Filme". Die von Ihnen neu erstellten Listen werden als neuer Ordner in der horizontalen Reihe des Navi Bars Navigators angezeigt.
Wenn eine derartige Liste ausgewählt ist, können Sie nur die Kanäle sehen, die in dieser Liste enthalten sind.
Sie können verschiedene separate Listen mit Ihren bevorzugten Fernseh- und Radiokanälen erstellen.
Eingabe des Namens einer Liste
• Drücken Sie die numerische Taste, die dem gewünschten Zeichen entspricht: einmal für das erste Zeichen, zweimal für das zweite Zeichen usw.
• Bevor Sie das nächste Zeichen eingeben, warten Sie, dass der Cursor an die nächste Zeichenposition geht.
• Die verfügbaren Zeichen werden unten aufgeführt:
1 *#&%=,!;-+)/ \$@^1 2 a b c 2 Å Ä Á Á Â Ã 3 d e f 3 É É Ë Ê 4 g h i 4 Î Ï Í Ì 5 j k l 5
• Mit opt können Sie zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umschalten.
• Wenn Sie ein Leerzeichen einfügen möchten, drücken Sie die Nummerntaste 0 einmal.
• Versehentlich eingegebene Zeichen können Sie wieder löschen, indem Sie so oft wie erforderlich txt drücken.
• Nachdem Sie der Liste einen Namen gegeben haben, drücken Sie ok.
• Mit der Option "Hinzufügen/ Löschen von Kanälen" können Sie der Liste Kanäle hinzufügen.
6 m n o 6 Ö Ô Ñ Ó Ò 7 p q r s 7 $ 8 t u v 8 Ü Ù Ú 9 w x y z 9 0 Leerzeichen und 0
DE 14
Page 15
Fernsehen & Radiohören
Gewählte Liste löschen
Wenn Sie eine Liste komplett löschen wollen, wählen Sie sie zuerst mit den Tasten in der Zeile "Liste wählen". Gehen Sie dann zu "Gewählte Liste löschen" und drücken Sie ok.
Ausgewählte Liste umbenennen
Geben Sie der Liste einen neuen Namen. Siehe "Programmliste erstellen" auf der vorherigen Seite.
Hinzufügen/Löschen von Kanälen
Über dieses Menü können Sie Ihren Listen Kanäle hinzufügen oder Kanäle in ihnen löschen.
Sie können der Liste einen Kanal hinzufügen oder einen Kanal aus ihr entfernen, indem Sie info drücken. Wenn das Kästchen rechts in der Zeile leer ist, handelt es sich um einen entfernten Kanal, wenn es mit einem " " markiert ist, um einen hinzugefügten Kanal. Neben dem Kanalnamen können drei Symbole angezeigt werden:
ein neuer Kanal, den Sie noch nicht besucht haben, ein Kanal,
der vom Benutzer gesperrt ist und ein verschlüsselter Kanal.
• Wechseln Sie mithilfe der Tasten zu dem gewünschten Kanal/den gewünschten Kanälen.
• Drücken Sie opt, wenn Sie den Kanal vorab anzeigen möchten.
• Durch Drücken von info können Sie Kanäle hinzufügen und löschen.
• Bestätigen Sie danach Ihre Auswahlen und verlassen Sie das Menü, indem Sie ok drücken.
Kanäle umsortieren
Von hier aus können Sie die Reihenfolge der Kanäle in der Liste ändern.
• Markieren Sie mit der Taste den Kanal, den Sie an eine neue Position verschieben möchten.
• Verschieben Sie den Kanal mithilfe der Tasten an die gewünschten Stelle.
• Drücken Sie dann die Taste .
• Drücken Sie ok, um die neue Position zu bestätigen.
Kanäle sperren
Wenn Sie dieses Menü öffnen wollen, werden Sie aufgefordert, Ihren Zugangscode einzugeben.
Werkseitig ist der Zugangscode auf 1234 eingestellt.
DE 15
Page 16
Fernsehen & Radiohören
Sie können Kanäle in beliebigen Listen sperren (und später entsperren), damit z. B. Ihre Kinder diese Kanäle nicht anschauen können.
• Wählen Sie den zu sperrenden Kanal aus und drücken Sie info. Wiederholen Sie diese Vorgehensweise für jeden zu sperrenden Kanal.
• Drücken Sie opt, wenn Sie den Kanal vorab anzeigen möchten.
• Drücken Sie ok, um die Aktion zu bestätigen.
Ein gesperrter Kanal wird durch das Symbol " " gekennzeichnet.
• Wenn Sie einen gesperrten Kanal anzeigen wollen, müssen Sie Ihren Zugangscode eingeben.
Sortieren/Filtern von Kanälen
Sie können die Kanallisten anzeigen lassen und sortieren, die bei der Kanalsuche während der Installation in den Fernseh- und Radioordnern gespeichert wurden.
Hinweis! Das Sortieren und Filtern funktioniert bei Favoritenordnern nicht.
Drücken Sie die Taste opt, wenn einer der Fernseh- oder Radioordner im Navi Bars Navigator hervorgehoben ist.
• Sie können die Kanäle in alphabetischer oder numerischer Reihenfolge anzeigen lassen.
• Sie können die Netze wählen, nach denen Sie die Kanallisten filtern wollen (je nach Netzbetreiber)
• Sie können die anzuzeigende Anzahl von Kanälen anpassen, indem Sie die Kanäle nach ihrer Verschlüsselung filtern:
Unverschlüsselt, Unverschlüsselt & Conax, Alle
Programmverzeichnis: EPG
Durch dreimaliges Drücken der Taste info können Sie auf das Programmverzeichnis (EPG, Electronic Programme Guide) des Mediamasters zugreifen. In diesem Verzeichnis finden Sie Informationen über die Sendungen des aktuellen Tags und der folgenden sieben Tage (sofern diese Informationen vom Programmanbieter übertragen werden). Sie können außerdem angeben, über welchen Programmtyp Sie Informationen wollen, z. B. Filme, Sport oder Musiksendungen.
Mit den Pfeiltasten können Sie sich in dem Verzeichnis bewegen. Durch Drücken der Taste info oder back blenden Sie das Verzeichnis aus.
DE 16
Page 17
Nokia Mediamaster Software Endanwender-Lizenzvertrag
WICHTIG: LESEN SIE DEN SOFTWARE-ENDANWENDER-LIZENZVERTRAG VON NOKIA CORPORATION/NOKIA HOME COMMUNICATIONS SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DIE SOFT­WARE VERWENDEN.
Dieser Softwarenutzungsvertrag ("Vertrag") wird zwischen Ihnen (Privatperson oder Rechtsperson), dem Endbenutzer, und der Nokia Corporation, Nokia Home Communications ("Nokia") geschlossen. Dieser Vertrag berechtigt Sie zur Verwendung der im nachfolgenden Paragraph 1 genannten Software, die mit dem in diesem Handbuch beschriebenen digitalen TV-Receiver von Nokia geliefert wird. Dies ist ein Vertrag über die Rechte von Endbenutzern und kein Vertrag über Vertriebsrechte.
Lesen Sie diesen Vertrag sorgfältig durch, bevor Sie die Software verwenden. Durch die Verwendung des digitalen TV-Receivers von Nokia erkennen Sie die Bestimmungen dieses Vertrags an. Wenn Sie den Bestimmungen dieses Vertrags nicht zustimmen wollen, geben Sie dieses Gerät und die dazugehörige Dokumentation an die Verk aufsstelle zurück. MIT IHRER VERWENDUNG DER SOFTWARE ERKLÄREN SIE, DASS SIE DIESEN VERTRAG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN UND EINVERSTANDEN SIND, SICH AN DIE DARIN GENANNTEN BESTIMMUNGEN ZU HALTEN.
1. SOFTWARE. Im Rahmen des vorliegenden Vertrags wird der Begriff "Software"
zusammenfassend für folgende Elemente verwendet: (i) Das oben angegebene Software-Produkt (ii) digitale Abbildungen, Fotosammlungen, Clip-Arts oder ande­re künstlerische Werke ("Bibliotheksdateien "); (iii) zugehörige schriftliche Ausführ­ungen und andere mögliche zugehörige Dokumentationen ("Dokumentation"); (iv) Schriftarten und (v) Erweiterungen, geänderte Versionen, Aktualisierungen, Zu­sätze und Kopien der Software (zusammenfassend "Aktualisierungen"), falls vor­handen, die Nokia im Rahmen dieses Vertrags für Sie lizenziert.
2. RECHTE DER ENDBENUTZER UND VERWENDUNG. Nokia gewährt Ihnen nicht
ausschließliche, nicht übertragbare Endbenutzerrechte für die Nutzung der Soft­ware ausschließlich auf diesem digitalen TV-Receiver.
3. EINSCHRÄNKUNGEN DER ENDBENUTZERRECHTE. Sie dürfen die Software weder
kopieren noch verteilen noch ableitende Arbeiten für sie vornehmen, abgesehen von den folgenden Ausnahmen:
(a) Sie können alle Rechte an der Software zusammen mit diesem digitalen TV­Receiver von Nokia permanent an einen anderen Benutzer übertragen, vorausge­setzt, Sie übertragen diesen digitalen TV-Receiver von Nokia und alle Kopien der dazugehörigen Dokumentation an den anderen Benutzer und behalten keine Kopien für sich und der Empfänger stimmt den Bestimmungen dieses Vertra gs zu.
(b) Sie dürfen die Software nur verwenden, ändern, übersetzen oder vervielfäl­tigen, das Recht zur Nutzung der Software nur weitergeben und die Software nur kopieren, soweit es ausdrücklich in vorliegendem Vertrag vorgesehen ist.
(c) Sie dürfen die Software nicht weiterverkaufen (außer in dem Maße, wie dies in Paragraph 3 (a) ausgeführt ist), unterlizenzieren, vermieten, verpachten oder verleihen.
(d) Sie dürfen die Software nicht zurückentwickeln („Reverse Engineering“), de­kompilieren, disassemblieren oder auf andere Art versuchen, den Quellencode der Software zu ermitteln (außer in dem Maß, in dem diese Einschränkung vom geltenden Recht ausdrücklich verboten ist) oder die Software als Basis für ableit­ende Arbeiten verwenden.
(e) Sofern in der Dokumentation nichts anderes angegeben ist, dürfen Sie keine in der Software enthaltenen Bibliotheksdateien darstellen, ändern, vervielfältigen oder verteilen. In den Fällen, in denen die Dokumentation die Darstellung der Bibliotheksdateien erlaubt, dürfen Sie die Bibliotheksdateien nicht als selbst­ständige Elemente verteilen, d. h. die Bibliotheksdateien dürfen nicht den Primär­wert des verteilten Produkts darstellen. Lesen Sie die mit den Bibliotheksdateien gelieferten Readme-Dateien, um zu prüfen, welche Rechte Ihnen in Verbindung mit dem jeweiligen Material zustehen. Die Bibliotheksdateien dürfen nicht für die Produktion von beleidigendem, diffamierendem, betrügerischem, unanstän­digem, obszönem oder pornografischem Material oder für andere illegale Zwecke verwendet werden. Sie dürfen die Bibliotheksdateien oder davon abgeleitete Arbeiten nicht registrieren lassen oder dafür Rechte beanspruchen.
(f) Sie verpflichten sich, die Software nur so zu verwenden, dass alle geltenden Rechte der Gerichtsbarkeit eingehalten werden, unter der Sie die Software ver­wenden, einschließlich geltender Urheberrechte und anderer Rechte für geistiges Eigentum.
4. COPYRIGHT. Die Software und alle Rechte, einschließlich der entsprechenden
Eigentumsrechte, gehören ohne Einschränkungen Nokia und/oder seinen Lizenz­gebern und Tochtergesellschaften und sind durch internationale Vertragsbestim­mungen und alle anderen geltenden nationalen Gesetze des Landes, in dem die Software verwendet wird, geschützt. Struktur, Organisation und Code der Software sind wertvolle Geschäftsgeheimnisse und vertrauliche Informationen von Nokia und/oder seinen Lizenzgebern und Tochtergesellschaften. Sie dürfen die Software nicht kopieren.
5. VERTRAGSLAUFZEIT. Dieser Vertrag tritt am Tag der ersten Verwendung des
digitalen TV-Receivers von Nokia in Kraft. Sie können diesen Vertrag jederzeit be­enden, indem Sie den digitalen TV-Receiver von Nokia und das gesamte von Nokia bereitgestellte zugehörige Material auf eigene Kosten zurückgeben. Sie verlieren Ihre Rechte als Endbenutzer automatisch und mit sofortiger Wirkung ohne Be­nachrichtigung seitens Nokia, wenn Sie Bestimmungen des vorliegenden Vertrags nicht einhalten. In diesem Fall müssen Sie den digitalen TV-Receiver von Nokia und das zugehörige Material sofort auf eigene Kosten an die Verkaufsstelle zurückgeben.
6. KEINE WEITEREN VERPFLICHTUNGEN. Aus diesem Vertrag resultieren keine
anderen Verpflichtungen für Nokia als die ausdrücklich hier genannten.
7. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG. SOWEIT ES DAS GELTENDE RECHT ERLAUBT, ÜBER-
NEHMEN NOKIA, SEINE FIRMENMITARBEITER, LIZENZGEBER ODER TOCHTERGESELL-
SCHAFTEN IN KEINEM FALL DIE HAFTUNG FÜR GEWINNEINBUSSEN, EINNAHMEVER­LUSTE, VERKAUFSAUSFÄLLE, DATENVERLUSTE ODER BESCHAFFUNGSKOSTEN FÜR ERSATZWAREN ODER -LEISTUNGEN, SACHSCHÄDEN, PERSONENSCHÄDEN, GESCHÄFTS­UNTERBRECHUNGEN, VERLUST VON GESCHÄFTSDATEN SOWIE FÜR SÄMTLICHE SPEZIEL­LEN, DIREKTEN, INDIREKTEN, BEILÄUFIGEN, WIRTSCHAFTLICHEN, STRAFE EINSCHLIES­SENDEN ODER SONSTIGEN SCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, WIE DIESE SCHÄDEN VER­URSACHT WURDEN UND OB SIE AUS EINEM VERTRAG, AUS EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG, AUS FAHRLÄSSIGKEIT ODER EINEM ANDEREN HAFTUNGSGRUND, AUS DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ODER DER UNFÄHIGKEIT, DIE SOFTWARE ZU VER­WENDEN, RESULTIEREN, SELBST WENN NOKIA ODER DIE LIZENZGEBER ODER TOCHTER­GESELLSCHAFTEN ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN UNTERRICHTET WURDEN. IN EINIGEN LÄNDERN ODER RECHTSSPRECHUNGEN IST KEIN HAFTUNGSAUS­SCHLUSS, MÖGLICHERWEISE JEDOCH EINE HAFTUNGSBEGRENZUNG ZULÄSSIG, SO DASS IN DIESEN FÄLLEN NOKIA, SEINE FIRMENMITARBEITER, LIZENZGEBER ODER TOCHTERGE­SELLSCHAFTEN EINE HAFTUNG BIS ZU EINEM BETRAG VON 50 US-$ ÜBERNEHMEN.
Kein Teil dieses Vertrags stellt eine Beeinträchtigung der gesetzlichen Rechte der Verbraucher dar. Nokia handelt im Namen seiner Firmenmitarbeiter und Lizenz­geber oder Tochtergesellschaften zum Zwecke der Ablehnung, des Ausschlusses und/oder der Einschränkung von Verpflichtungen und Haftungen wie in vorliegen­der Klausel 7 beschrieben, jedoch in keiner anderen Hinsicht und zu keinem anderen Zweck.
8. AUSFUHRÜBERWACHUNG. Die Software, einschließlich der technischen Daten, enthält kryptografische Software, die der Ausfuhrüberwachung nach den Ausfuhr­bestimmungen der USA ("U.S. Export Administration Regulations", EAR) unterliegt, und kann der Ein- und Ausfuhrüberwachung anderer Länder unterliegen. Die EAR verbieten die Verwendung der Software und der technischen Daten von einem Endbenutzer der Regierung, der im Folgenden genauer definiert wird, wenn keine Lizenz der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika vorliegt. Ein Endbe­nutzer der Regierung ist in Teil 772 der EAR wie folgt definiert: "Jede ausländische zentrale, regionale oder lokale Regierungsstelle, Agentur oder andere Einrichtung, die staatliche Funktionen ausführt, einschließlich staatlicher Forschungsinstitutio­nen, staatlicher Körperschaften oder deren separate Geschäftseinheiten (wie in Teil 772 der EAR definiert), die mit der Herstellung oder Verteilung von Gütern oder Leistungen beschäftigt sind, die der "Wassenaar Munitions List" und internatio­nalen staatlichen Organisationen unterliegen. Hierzu gehören nicht: Versorgungs­unternehmen (Telekommunikationsunternehmen und Internet-Serviceprovider; Banken und Geldinstitute; Transportwesen; Rundfunkanstalten oder Unterhalt­ungswesen; Bildungsorganisationen; Gesundheitsdienst und medizinische Organi­sationen; Einzelhandels- oder Großhandelsunternehmen; sowie Hersteller oder gewerbliche Körperschaften, die nicht mit der Herstellung und Verteilung von Gütern oder Leistungen beschäftigt sind, die der "Wassenaar Munitions List" unter­liegen.)" Sie erklären sich einverstanden, sich genau an alle geltenden Ein- und Ausfuhrregelungen zu halten, und erkennen an, dass Sie verpflichtet sind, für die Ausfuhr, Wiederausfuhr, den Transfer oder die Einfuhr der Software Lizenzen zu er­werben. Sie erklären weiterhin, dass Sie nach der oben genannten Definition kein Endbenutzer der Regierung sind und die Software ohne Lizenz nicht an einen Endbenutzer einer Regierung übertragen wer den.
9. KONTAKTADRESSE. Wenn Sie sich im Zusammenhang mit dem vorliegenden Vertrag an Nokia wenden wollen, so können Sie dies unter folgender Adresse tun:
Nokia Home Communications Itämerenkatu 11-13 00180 Helsinki FINNLAND
10. GELTENDES RECHT & ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Dieser Vertrag fällt unter finnisches Recht. Alle Streitigkeiten aus oder im Zusam­menhang mit diesem Vertrag werden von einem einzigen Schiedsrichter geregelt, der von der zentralen finnischen Handelskammer ernannt wird. Das Schiedsge­richtsverfahren findet in Helsinki, Finnland, in englischer Sprache statt. Wird ein Teil dieses Vertrags für nichtig und nicht durchsetzbar erklärt, hat dies keinerlei Auswirkung auf die Gültigkeit des restlichen Vertrags, der gemäß seinen Beding­ungen gültig und ausführbar bleibt. Dieser Vertrag kann nur schriftlich von einer von Nokia bevollmächtigten Person geändert werden. Er setzt alle früheren Erklär­ungen, Besprechungen, Zusicherungen, Endbenutzer-Verträge, Mitteilungen oder Werbungen im Hinblick auf die Software außer Kraft.
DE 17
Page 18
Technische Daten
ΩΩΩ
Übertragungsstandards DVB, MPEG 2
LNB/Tuner-Eingang
LNB-Anschluss Typ F HF-Eingangsfrequenz 950 - 2150 MHz HF-Eingangsstufe -25 bis -65 dBm HF-Impedanz 75 Eingangsbandbreite 36 MHz Unterstützte
Fernsehsysteme QPSK-Empfängermodul SCPC & MCPC
TV-SCART
Videoausgang 1 Vss (±1 dB) / 75 Audioausgang 0,5 Veff / RL >10 k RGB-Ausgang Internes RGB RGB-Bandbreite 5,8 MHz ±3 dB Schnellaus-
tastungsausgang Statusausgang 0/6/12 V / RL >10 k
PAL B/G, I und SECAM
Intern
Vorderseite
Eine LED-Anzeige
Externe Stromversorgung
Eingang 110-240 V, 50-60 Hz Stromaufnahme max. 15 W Stromaufnahme
im Standby-Betrieb
Allgemeine Daten Der Modellcode, die Variante und die Seriennummer sind
auf der Gehäuseunterseite vermerkt. Das Conax-Zugangssperrsystem (CA-Conditional Access) ist
integriert. Gleichstromversorgung
des Mediamasters Betriebstemperatur +5° C bis +45° C
Lagertemperatur - 40° C bis +65° C Feuchtigkeit 25 bis 75% rel.
Maximale Reichweite der Fernbedienung
Abmessungen (B x T x H) 167 x 165 x 40 mm
Optischer Anschluss für TOS-Verbindung
Audio-Decoder MPEG-1 Stufen I und II
max. 2 W
10-15 V
Luftfeuchtigkeit
Circa 10 m
Für Audioausgangssignale von Dolby Digital Bitstream, PCM und DTS
DE 18
Page 19
Page 20
00005853.00
Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation
www.nokia.com
Loading...