comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Outros nomes de produtos e companhias aqui
mencionados podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
Incorpora Software RSA BSAFE, da RSA Security, para protocolos criptográficos ou de segurança.
As informações contidas neste manual são para o produto Nokia 1108. A Nokia opera sob uma orientação de
desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações em qualquer dos produtos descritos
neste documento sem prévio aviso.
EM NENHUM CASO, A NOKIA SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS, RENDIMENTOS, OU POR QUALQUER
OUTRO DANO EXTRAORDINÁRIO, INCIDENTAL, CONSEQUENTE OU INDIRETO, NÃO OBSTANTE A CAUSA. O
CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É OFERECIDO "NO ESTADO". A NÃO SER EM CASOS EM QUE A LEI EM VIGOR O
EXIJA, NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, PORÉM NÃO LIMITADA, ÀS GARANTIAS DE
NEGOCIABILIDADE OU APTIDÃO PARA UM PROPÓSITO DETERMINADO, É OFERECIDA EM RELAÇÃO À PRECISÃO,
CONFIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVISAR ESTE
DOCUMENTO, OU RETIRÁ-LO DO MERCADO, SEM AVISO PRÉVIO.
CONTROLES DE EXPORTAÇÃO
Este produto contém artigos, tecnologia ou software sujeitos às leis de exportação dos Estados Unidos da
América e outros países. Proíbe-se qualquer uso contrário às referidas leis
ANATEL
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resolução
n° 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados,
incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção
Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com a
Resolução n° 303/2002.
Leia estas simples diretrizes. A falta de atenção a essas regras poderá causar perigo ou
ser ilegal. Este manual contém informações detalhadas.
PRECAUÇÃO AO LIGAR O APARELHO
Não ligue o aparelho quando o uso de celulares for proibido ou quando houver
possibilidade de interferência ou perigo.
SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR
Siga as leis aplicáveis. Mantenha sempre as mãos desocupadas para operar o
veículo enquanto estiver dirigindo. Segurança ao volante deve ser sempre a sua
primeira preocupação enquanto estiver dirigindo.
INTERFERÊNCIA
Telefones sem fios estão sujeitos a interferências que podem afetar sua operação.
DESLIGUE O TELEFONE EM HOSPITAIS
Siga as restrições aplicáveis. Desligue o telefone nas proximidades de
equipamento médico.
DESLIGUE O TELEFONE EM AERONAVES
Siga as restrições aplicáveis. Dispositivos sem fios podem causar interferências
a bordo de aeronaves.
DESLIGUE AO REABASTECER
Não use o telefone em áreas de reabastecimento (postos de gasolina). Não use
o telefone nas proximidades de combustíveis ou produtos químicos.
DESLIGUE O TELEFONE NAS PROXIMIDADES DE DETONAÇÕES
Siga as restrições aplicáveis. Não use o telefone se uma detonação estiver em
curso.
USE O BOM SENSO
Use o telefone apenas na posição normal, como explicado no manual do usuário.
Evite contato desnecessário com a antena.
SERVIÇO AUTORIZADO
Somente técnicos autorizados deverão instalar ou consertar equipamentos
celulares.
Utilize apenas acessórios e baterias originais Nokia. Não conecte produtos
não compatíveis.
EVITE CONTATO COM ÁGUA
Este aparelho celular não é à prova d’água. Mantenha-o seco.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Lembre-se de fazer cópias de segurança (backup) ou manter um registro por
escrito de todos os dados importantes armazenados no seu telefone.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e dentro de uma área de serviço. Pressione C
quantas vezes for necessário para limpar o visor e retornar ao Visor Inicial. Digite
o número de emergência e pressione Chamar. Indique sua localização. Não
encerre a chamada sem receber permissão.
• SEU TELEFONE
O telefone descrito neste manual foi aprovado para uso em redes GSM. Para mais informações
sobre redes, consulte o seu provedor de serviços.
Ao utilizar as funções deste dispositivo, siga todas as leis e respeite a privacidade e direitos
legais de outras pessoas.
Atenção: Para utilizar qualquer função deste aparelho exceto o despertador, o
aparelho deve estar ligado. Não ligue o aparelho quando houver possibilidade de
interferência ou perigo.
• SERVIÇOS DE REDE
Para utilizar o aparelho você deve possuir o serviço de uma operadora. A operação de muitas
das funções deste aparelho depende das funções da rede. Tais Serviços da Rede poderão não
ser disponibilizados em todas as redes. Talvez seja necessário entrar em acordos especiais
com o provedor de serviços antes de utilizar esses recursos. O provedor de serviços talvez
necessite fornecer instruções adicionais para o seu uso, bem como explicar a aplicação de
tarifas. Algumas redes possuem limitações que afetam a utilização dos Serviços da Rede.
Por exemplo, algumas redes podem não suportar os caracteres especiais de vários idiomas,
e/ou certos recursos.
O seu provedor de serviços poderá não disponibilizar ou desativar certos recursos no seu
aparelho celular. Neste caso, certos menus podem não aparecer no seu aparelho. Consulte
a sua operadora para detalhes.
A Nokia aceita o desafio de colocar o telefone celular ao alcance de todos os consumidores,
inclusive indivíduos portadores de deficiências.
O telefone Nokia 1108 foi equipado com um plugue universal de 2.5mm que pode ser usado
para conectar qualquer cabo de dispositivo TTY/TDD que seja compatível com telefones
celulares.
Importante: Quando o dispositivo TTY/TDD estiver conectado ao seu telefone, você
deverá usar o menu (Menu > Configuração > Configurações de acessório > TTY)
para ativar o modo TTY/TDD.
• CARREGADOR E ACESSÓRIOS
Confira o número do modelo do carregador antes de conectá-lo ao aparelho. Este aparelho
deve ser recarregado apenas com os carregadores ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 e LCH-12.
Atenção: Use apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pela Nokia para
este modelo de celular. O uso de qualquer outro produto cancelará a garantia
aplicável ao telefone, e poderá ser perigoso.
Para disponibilidade de acessórios originais, consulte a Central de Atendimento Nokia.
Ao desconectar o cabo de qualquer acessório, segure e puxe pela tomada, não pelo cabo.
Antes de entrar em contato com a Central de Atendimento Nokia, ou operadora celular,
recomendamos que tenha disponíveis informações específicas sobre o telefone. Essas
informações encontram-se na etiqueta do aparelho.
A etiqueta encontra-se no verso do telefone
(embaixo da bateria), e contém o seguinte:
• O número do modelo
1108a (aprovado para uso em redes GSM de
900/1800 MHz) ou 1108b (aprovado para uso
em redes GSM de 850/1900 MHz).
• Tipo do telefone (designação técnica)
• Identificador Internacional de Equipamentos
Celulares (IMEI - International Mobile
Equipment Identifier).
Não remova nem altere a etiqueta.
• INSERIR O CARTÃO SIM
Nota: Antes de instalar o cartão SIM, verifique se o telefone está desligado,
desconectado do carregador ou de qualquer outro dispositivo, e então remova a
bateria. Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance de crianças. O cartão SIM
e os seus contatos podem arranhar ou entortar com facilidade; tome cuidado ao
manusear, inserir ou remover o cartão. Para disponibilidade ou informações sobre
os serviços do cartão SIM, contate o fornecedor do cartão. Este poderá ser o
provedor de serviços, operadora, ou qualquer outro fornecedor.
1 Remova o verso do telefone (1 e 2).
Etiqueta de
informações
2 Remova a bateria (3).
3 Insira o cartão SIM com a parte dourada voltada
para baixo e o canto recortado voltado para a
direita (4 e 5).
armação do
cartão SIM
e pressione
para encaixála (6).
5 Alinhe os conectores dourados da bateria com os
conectores do telefone e insira a bateria (7).
6 Recoloque o verso no
aparelho (8 e 9).
• CARREGAR A BATERIA
Não carregue a bateria se as frentes e versos do telefone forem removidos.
1 Conecte o cabo do carregador ao plugue na
base do telefone.
2 Conecte o carregador a uma tomada de
corrente alternada.
A barra do indicador da bateria começa a oscilar.
•O carregamento da bateria BL-5C com o
carregador ACP-7 pode levar até 3 horas.
•Se Não está carregando aparecer, aguarde um
momento, desconecte o carregador, reconecte-o e tente novamente. Se a carga
continuar falhando, consulte a Central de Atendimento Nokia.
Quando a bateria estiver completamente carregada, a barra para de oscilar. Desconecte
o carregador do telefone e da tomada de corrente alternada.
1 Lanterna. Veja “Lanterna”, na pág. 27.
2 Tecla Nokia Navi™
O texto acima da tecla Navi indica a
função atual da tecla. Neste manual, as
instruções tais como, “Pressione Menu”,
significam pressionar a tecla localizada
embaixo da palavra Menu.
3 Botão Liga/Desliga
Pressione e segure para inicializar o
aparelho. Pressione e solte para acesso
rápido à lista de perfis [veja “Perfis
(Menu 5)”, na pág. 21]. Quando o teclado
estiver protegido, pressione para acender
as luzes do visor por aproximadamente
15 segundos.
4 Teclas direcionais
Percorrem os nomes, números de telefone,
menus ou configurações. Também ajustam
o volume do telefone durante a chamada.
No modo de espera, pressione para
exibir a lista dos últimos números discados
e pressione para exibir nomes e
números de telefones salvos em Contatos.
5 Tecla Apagar/Sair ou C
Essa tecla exclui caracteres do visor e sai de diferentes funções.
6 Use as teclas 0 até 9 para digitar números e caracteres.
Use as teclas
7 Conector do carregador
8 Conector do fone de ouvido
9 Microfone
e # para propósitos variados em diferentes funções.
No modo de espera, os indicadores descritos abaixo
aparecem quando o telefone está pronto para ser
usado e nenhum caractere foi digitado.
1 Rede celular em uso, ou logo da operadora.
2 Indica a intensidade do sinal celular da rede no lugar
em que você se encontra.
3 Nível de carga da bateria.
4 Função atual da tecla Navi.
DICAS PARA A OPERAÇÃO EFICAZ
Este aparelho incorpora uma antena interna. Quando o aparelho
estiver ligado, trate-o como trataria qualquer outro aparelho
radiofônico: não toque na antena desnecessariamente. Esse contato
pode afetar a qualidade da chamada e causar o descarregamento
mais rápido da bateria. Evite contato desnecessário com a antena
ao operar o telefone para otimizar o seu uso e a vida útil da bateria.
Segure o telefone como o faria com qualquer outro aparelho
com a antena apontada para cima.
Nota: Desligue sempre o telefone e desconecte o carregador e qualquer outro
acessório antes de remover a frente e verso. Evite tocar componentes eletrônicos
ao trocar a frente e verso coloridos. Sempre guarde e utilize o telefone com a frente
e verso instalados.
1 Retire o verso colorido e a bateria. Veja os passos 1 e 2 em “Inserir o cartão SIM”, na
pág. 4.
2 Remova a frente colorida cuidadosamente (3).
3 Remova o teclado
cuidadosamente (4).
Insira o novo teclado
(5) e verifique se
está encaixado
corretamente (6).
4 Alinhe a parte superior da frente colorida com a parte
superior do telefone, pressione a frente colorida para
que se encaixe no lugar (7).
5 Insira a bateria e instale o verso colorido. Veja os passos
4 e 5 em “Inserir o cartão SIM”, na pág. 4.
• ALÇA PARA O TELEFONE
Passe a alça pelas aberturas, conforme mostra a ilustração,
e aperte.