Nokia 101 user Manual [hu]

Nokia 101 - Felhasználói kézikönyv
1.0. kiadásHU
A készülék gombjai és részei
a
z
s
s
i
V
t
z
s
a
l
á
V
8
7
1 Hallgató 2 Képernyő 3 Vége gomb/Bekapcsológomb 4Billentyűzet
1
6
2
3
4
5
5Mikrofon 6 Vezérlőgomb 7Hívás gomb 8 Választógombok
13
12
9A töltő csatlakozója 10 Elemlámpa 11 Memóriakártya-tartó 12 Hangszóró 13 A fülhallgató csatlakozója
9
10
11
A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése
1
A hátlapot csúsztassuk lefelé.
2
Nyissuk ki a SIM-kártya tartóját.
3
helyezzük be a SIM1-kártyát.
4
Csukjuk be a SIM-kártya-tartót.
5
Csúsztassuk a SIM2-kártyát a fém egység alá.
6
Ügyeljünk arra, hogy a műanyag fül a helyén tartsa a SIM-kártyát.
A memóriakártya behelyezése
7
Igazítsuk egymáshoz az érintkezőket.
8
Nyomjuk be az akkumulátort.
9
A hátlapot csúsztassuk felfelé.
1
Nyissuk fel a memóriakártya nyílását védő fedelet. Lásd az Általános információk vi) pontját.
2
Ellenőrizzük, hogy a kártya érintkezői felfelé nézzenek, majd nyomjuk be a kártyát.
3
Zárjuk be a fedelet.
Az akkumulátor töltése
Kettős SIM
Bekapcsolás
2 mp
1
Csatlakoztassuk a töltőt fali csatlakozóaljzathoz.
2
Csatlakoztassuk a töltőt a telefonhoz.
3
A telefon teljes feltöltöttségi szintet jelez. A telefont töltés közben is használhatjuk.
1
Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a bekapcsológombot
.
SIM1
1
SIM2
2
OK
2
Válasszuk ki a használni kívánt SIM­kártyát. Válasszuk az OK lehetőséget. Lásd: v) Általános információk.
09
:00
OK Vissza
3
Az órák beállításához nyomjuk a vezérlőgombot felfelé vagy lefelé, vagy nyomjuk meg a számgombokat.
00
Idő beállítva
Menü Ugrás
15:
OK Vissza
4
A percek beállításához nyomjuk a vezérlőgombot jobbra, majd felfelé vagy lefelé. Válasszuk az OK-t.
5
Az óra beállítása megtörtént.
Dátum:
.04.201108
OK Kilép
6
A dátum beállításához nyomjuk a vezérlőgombot felfelé vagy lefelé. Válasszuk az OK lehetőséget.
7
A telefon használatra kész.
Ismerkedés a telefon funkcióival
Menü
Ugrás
1
A rendelkezésre álló funkciók megtekintéséhez nyomjuk meg a Menü gombot.
Választ Kilép
2
Egy funkció kiválasztásához nyomjuk a vezérlőgombot felfelé, lefelé, balra vagy jobbra.
Választ Kilép
3
Egy funkció kiválasztásához nyomjuk meg a Választ gombot.
Választ Vissza
4
Egy elem kiválasztásához nyomjuk meg a Választ gombot.
Választ Vissza
5
Az előző nézethez való visszatéréshez nyomjuk meg a Vissza gombot.
Választ Kilép
6
A Főképernyőre való visszatéréshez nyomjuk meg a
gombot.
SIM-kártya kiválasztása hívásokhoz és üzenetekhez
Kettős
Kijelző
Hív.-hoz haszn.
Mindig kérdezzen rá
Alapértelme
Mindig kérdezzen rá Közvetlen hí váshoz
alapért. SIM- ...
3
4
Mindig kérdezzen rá
Alapértelmezett SIM ...
Mindig kérdezzen rá
Választ Vissza
SIM1 SIM2
Választ Vissza
SIM1
SIM2
SIM1
SIM2
Két SIM-kártyát használhatunk, így megoszthatjuk telefonunkat családunkkal.
Menü Ugrás
Választ Kilép
1
Válassza az Menü lehetőséget. Válassza a Beállítások lehetőséget.
Válassza a Hív.-hoz haszn. alapért. SIM-kár. lehetőséget.
Válassza a Mindig kérdezzen rá lehetőséget.
SIM ...
Hangbeállítá­sok
beállítása
Választ Vissza
2
Válassza a Kettős SIM beáll.-ai lehetőséget. Lásd az Általános információk v) pontját.
zett SIM .. .
nyomja meg a hívás gombot!
OK
5
Hívás kezdeményezésekor a telefon rákérdez, hogy melyik SIM-kártyát kívánjuk használni.
Hív.-hoz haszn.
alapért. SIM- ...
Mindig kérdezzen rá
Alapértelme
Mindig kérdezzen rá Közvetlen
Mindig kérdezzen rá
Alapértelmezet t SIM ...
Mindig kérdezzen rá
Választ Vissza
6
Válassza a Alapértelmezett SIM üzenetekhez lehetőséget.
SIM1 SIM2
Választ Vissza
7
Válassza a Mindig kérdezzen rá lehetőséget.
zett SIM ...
üzenetküldéshez nyomja meg a hívás gombot!
OK
8
Üzenetküldéskor a telefon rákérdez, hogy melyik SIM-kártyát kívánjuk használni.
Tipp: A Kettős SIM beáll.-ai Főképernyőről való megnyitásához nyomjuk le hosszan a * gombot.
Csak egy SIM-kártya használata
Kettős
Kijelző
Alapértelmezet t
Kettős SIM
Kettős SIM
Menü Ugrás
1
Az akkumulátor kímélése érdekében csak a SIM1 lehetőséget használjuk. Válassza az Menü lehetőséget. Válassza a Beállítások lehetőséget.
2
Válassza a Kettős SIM beáll.-ai lehetőséget.
3
Válassza a Készenléti mód lehetőséget.
Választ Kilép
SIM ...
Hangbeállítá­sok
beállítása
Választ Vissza
SIM ...
Mindig kérdezzen rá
Készenl éti mód
Kettős SIM
Választ Vissza
SIM1
1
SIM2
2
Választ Vissza
4
Válasszuk a SIM1 lehetőséget. A SIM2 hálózati kapcsolata bezáródik.
SIM1
1
SIM2
2
Választ Vissza
Tipp: Egyszerre mindkét SIM-kártya aktiválásához ismételjük meg az 1–3. lépést, majd válasszuk a Kettős SIM lehetőséget.
Tipp: A Kettős SIM beáll.-ai Főképernyőről való megnyitásához nyomjuk le hosszan a * gombot.
A billentyűzet lezárása és
Billentyűk
012345
SIM1
a lezárás feloldása
Menü Ugrás
Hívás kezdeményezése vagy fogadása
A gombok véletlenszerű lenyomásának megakadályozása érdekében használjuk a billentyűzárat.
1
Nyomjuk meg a Menü gombot, majd rövid időn belül nyomjuk meg a * gombot.
lezárva
2
A billentyűzet lezáródik. A billentyűzár feloldásához ismételjük meg az 1. lépést.
Hívás kezdeményezése egy szám beírásával.
Opciók Töröl
1
Írjuk be a telefonszámot.
1
SIM2
2
Választ Vissza
2
Ha a készülék kéri, válasszuk ki a használni kívánt SIM-kártyát.
A hívott
0123456789
Hangerő
Befejez
3
Nyomjuk meg a gombot.
9876543210
hív
Néma
A hangerő módosítása
Túl hangos a hívás vagy a rádió hangereje?
4
Egy barátunk hív minket. A hívás fogadásához nyomjuk meg a gombot.
5
Élvezhetjük a beszélgetést barátunkkal. A hívás befejezéséhez nyomjuk meg
gombot.
1
Halkításhoz nyomjuk meg a bal gombot, hangosításhoz pedig a jobb gombot.
2
Jobb.
A hangszóró használata
0123456789
A hívott
A fülhallgató használata
A környezetünkben lévő személyek is hallhatják a telefonhívást.
00:00:05
Hangsz.
Opciók
1
Hívás közben nyomjuk meg a Hangsz. gombot.
2
Helyezzük a telefont egy asztalra.
Fülhallgató használatával kezünk használata nélkül kezdeményezhetünk hívást.
1
hív
0123456789
Csatlakoztassunk egy fülhallgatót.
0123456789
Befejez
2
Hívjunk fel egy telefonszámot.
Kikapcsolás
Keresés
Név és telefonszám mentése
Az akkumulátor energiatakarékos használata érdekében kapcsoljuk ki a telefont.
Kikapcsolás
2 mp
1
Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a bekapcsológombot
2
.
A telefon kikapcsol.
Írjuk be egy barátunk számát a telefonba.
Menü Ugrás
Választ Ki lép
1
Válasszuk az Menü lehetőséget. Válasszuk a Névjegyzék lehetőséget.
Új név
Törl és
Választ Vissza
2
Válasszuk a Új név lehetőséget.
SIM1
SIM2
Róbert
Tel e fo n
Választ Vissza
3
Válasszuk ki a névjegy mentési helyét.
Név:
Töröl
OK
4
Írjuk be a nevet.
Szám
OK
Szám
0123 Töröl
0123456789
OK Töröl
6
Írjuk be a telefonszámot. Válasszuk az OK lehetőséget.
Használ Vissza
7
Lépjünk egy képre, és válasszuk a Használ lehetőséget.
Név:
Róbert
OK Töröl
5
Válasszuk az OK lehetőséget.
9876543210
hív
Néma
8
Amikor hívást fogadunk, megjelenik a név, a szám és a kép.
A csengőhang módosítása
Kettős
Kijelző
Csengőhang
Airy
Airy
Kész
Menü Ugrás
1
Válassza az Menü lehetőséget. Válassza a Beállítások lehetőséget.
Választ Kilép
Beach Bold Brook Coconut
Desk phone
OK Vissza
4
A csengőhang meghallgatásához lépjünk a csengőhangra.
SIM ...
Hangbeállítá­sok
beállítása
Választ Vissza
2
Válassza a Hangbeállítá-sok lehetőséget.
Csengetés hangereje
4. szint
Választ Vissza
3
Válasszuk ki a Csengőhang lehetőséget, és egy SIM-kártyát.
Választ Vissza
Beach Bold Brook Coconut Desk phone
VisszaOK
5
Válassza az OK lehetőséget.
SIM1
1
Beach
SIM2
2
Nokia tune
6
A csengőhang kiválasztása megtörténik.
2
1. zeneszám
SIM2
1
SIM1
Tipp: Ha a SIM1- és a SIM2-kártyához más-más csengőhangot kívánunk kiválasztani, ismételjük meg a 3–5. lépést.
01:10 01:18
Opciók Vissza
Tipp: Csengőhangként MP3 formátumú zeneszámokat állíthatunk be.
Kedvenc zeneszámok
Demó
zeneszámok
Használat cs.han ...
Választ Vissza
Elemlámpa
Ha kevés a fény, használjuk az elemlámpát. Lásd: iii) Általános információk.
x2
Menü Ugrás
1
Az elemlámpa bekapcsolásához nyomjuk meg a gombot kétszer felfelé.
x1
Menü Ugrás
2
Az elemlámpa kikapcsolásához nyomjuk meg a gombot egyszer felfelé.
Üzenetek küldése és fogadása
Üzenetek
Szia, Anna!
SIM1
Hogy vagy?
Menü Ugrás
Választ Kilép
1
Válasszuk az Menü lehetőséget. Válasszuk a Üzenetek lehetőséget.
írása
Bejövő
Elküldött
Választ Vissza
2
Válasszuk a Üzenetek írása lehetőséget.
Szia, Anna!
Opciók
Törö l
3
Írjuk meg az üzenetet, és nyomjuk meg a gombokat.
Opciók
Tör ö l
4
Válasszuk az Opciók, majd a Elküldés lehetőséget. Lásd az Általános információk i) pontját.
1
SIM2
2
Választ Vissza
5
Ha a készülék kéri, válasszuk ki a használni kívánt SIM-kártyát. Lásd az Általános információk v) pontját.
Tel ef on s zá m:
0123456789
OK Töröl
6
Írjuk be a telefonszámot. Válasszuk az
OK lehetőséget.
7
A rendszer elküldi az üzenetet.
1 üzenet érkezett
Megnéz Kilép
8
Üzenet olvasásához válasszuk a Megnéz lehetőséget.
Szia, Anna! Hogy vagy?
Opciók
Vissza
9
Az üzenet további részének megtekintéséhez nyomjuk meg a Le gombot.
Szöveg írása
Nyomjunk le többször egy billentyűt, amíg a betű meg nem jelenik.
A beviteli nyelv módosítása: válasszuk a Menü > Beállítások > Telefon- beállítások > Nyelvelemet, a kívánt nyelvet és az OK lehetőséget. Lásd: iv) Általános információk.
Szóköz beszúrása: nyomjuk meg a 0 gombot.
Szó módosítása: nyomjuk meg többször a * gombot, amíg a szó meg nem jelenik.
Számjegy beszúrása: tartsuk lenyomva a szám gombot.
Különleges karakterek beszúrása: tartsuk lenyomva a * gombot.
A szövegbeviteli mód megváltoztatása: nyomjuk meg ismételten a # gombot.
Prediktív szövegbevitel használata: válasszuk az Opciók > Szótár lehetőséget, majd a megfelelő nyelvet. Mindegyik betűhöz egyszer nyomjuk meg a megfelelő gombot. Ha a kívánt szó megjelenik, nyomjuk meg
a 0 gombot. Kezdjük el írni a következő szót.
Prediktív szövegbevitel használatának kikapcsolása: válasszuk a Opciók >
Szótár > Szótár ki pontot.
Ébresztés beállítása
Jelzés ideje
Telefonunkat ébresztőóraként is használhatjuk.
Menü Ugrás
1
Válasszuk az Menü lehetőséget. Válasszuk a Óra lehetőséget.
2
Válasszuk a Jelzés ideje lehetőséget.
Választ Kilép
Hangjelzés
Beszélő óra
Ismétl. jelzés
Egyszeri jelzés
Választ Vissza
Ki
08
:00
OK Vissza
3
Az órák beállításához nyomjuk a vezérlőgombot felfelé vagy lefelé.
30
08:
OK Vissza
4
A percek beállításához nyomjuk a vezérlőgombot jobbra, majd felfelé vagy lefelé.
30
08:
OK Vissza
5
Válasszuk az OK lehetőséget.
Ébresztő
Később
Kilép
bekapcso ...
6
A jelzés beállítása megtörtént.
Ébresztő!
08:30
Leállít
Szundi
7
A jelzés a beállított időpontban megszólal. Válasszuk az Leállít lehetőséget.
Emlékeztető beállítása
Tal ál k oz ó
Állítsunk be emlékeztetőt, arra az időpontra, amikor barátunkkal találkozónk lesz.
Menü Ugrás
1
Válasszuk az Menü lehetőséget. Válasszuk a Extrák lehetőséget.
2
Válasszuk a Naptár lehetőséget.
Választ Ki lép
Füzet
Időzítés
Naptár
Választ Vissza
Ki
2011. febr. 5.hét
HK SCPS
V
2
31
1 3456
7
8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 2019
14 21
22 23 2524 26 27
123456
28
Opciók
Vissza
3
Lépjünk a kívánt dátumra, majd nyomjuk meg az Opciók gombot.
Emlék. hozzáadása
Dátumhoz lépés
OK
Vissza
4
Válasszuk a Emlék. hozzáadása lehetőséget.
Emlékeztető témája: Tal ál koz ó
OK Töröl
5
Írjuk be az emlékeztető nevét.
Jelzés sel
Jelzés nélkül
OK
Vissza
6
Ébresztés beállításához válasszuk az Jelzéssel parancsot.
30
20:
OK Vissza
7
Az óra és a perc beállításához nyomjuk a vezérlőgombot felfelé vagy lefelé.
Emlékeztető beállítva
8
Válasszuk az OK lehetőséget. A jelzés beállítása megtörtént.
Zenehallgatás
Minden zeneszám
Kedvenc
Gyökér
Lejátszás
Élvezzük a zenét útközben. Ellenőrizzük, hogy memóriakártya a telefonban legyen.
Menü Ugrás
1
Válassza az Menü lehetőséget. Válassza a Zene lehetőséget.
2
Válassza a Mp3-zenelejátszó lehetőséget.
Választ Kilép
Mp3­zenelejá ...
Rádió
Választ Vissza
zeneszámok
Demó
zeneszámok
Választ Vissza
3
Válassza az Opciók lehetőséget. Válassza a Minden zeneszám lehetőséget.
1. zeneszám
2. zeneszám
3. zeneszám
4. zeneszám
Opciók Vissza
4
Zeneszám kiválasztása.
Előző mappa Következ ő mappa H.ad. Saj. ked.-hez Használat cs.hangként Választ Vissza
5
Válassza az Opciók lehetőséget. Válassza a Lejátszás lehetőséget.
Mp3-zenelejátszó
Az FM-rádió hallgatása
Tipp: Az előző vagy a következő
zeneszámra ugráshoz nyomjuk meg a 2-es vagy a 8-as gombot. A szüneteltetéshez az 5-ös gombot.
00:00 00:00
Opciók V issza
Tipp: Halkításhoz nyomjuk balra, hangosításhoz jobbra, a kedvencekhez adáshoz pedig lefelé.
Tipp: A lejátszáshoz és a lejátszás szüneteltetéséhez a fel gombot, a hangerő szabályozásához pedig a 4-es vagy a 6-os gombot is használhatjuk.
Hallgassunk rádiót a telefonon. Lásd az Általános információk ii) pontját.
1
Csatlakoztassunk egy fülhallgatót. A rádió a fülhallgató kábelét használja antennaként.
Menü Ugrás
Választ Ki lép
2
Válassza az Menü lehetőséget. Válassza a Zene lehetőséget.
Mp3-
87.50
MHz
1. (szabad)
zenelejá ...
Rádió
Választ Vissza
3
Válassza a Rádió lehetőséget. A rádió bekapcsolódik.
Az összes elérhető csatorná ban keressen?
OK Vissza
4
A rádióállomások automatikus hangolásához válasszuk az OK lehetőséget.
87.5 108
Opciók V issza
5
A következő csatorna kiválasztásához nyomjuk meg a le gombot.
Kikapcsolás Kézi hangolás
Állomás mentése
Automat. hangolás Frekvenc ia Állomás törlése Választ Vissza
6
A csatorna mentéséhez válasszuk az Opciók, majd a Állomás mentése lehetőséget.
Állomás neve:
1. állomás
OK Töröl
7
A csatorna nevének beírásához válasszuk az OK lehetőséget.
2. (szabad)
3. (szabad)
4. (szabad)
5. (szabad)
6. (szabad) VisszaVálaszt
8
Válasszunk ki egy üres csatornát. További csatornák mentéséhez ismételjük meg az 5–7. lépést.
Automat.
Állomás mentése
Rádió
Kikapcsolás
Leállít
Emlékeztetők
hangolás Frekvencia Állomás törlése Átnevezés
Hangszóró
Választ Vissza
9
A hangszóró használatához, válasszuk az Opciók, majd a Hangszóró lehetőséget.
Állomás mentése Automat. hangolás Frekvencia Állomás törlése Átnevezés Választ Vissza
kikapcsolva
Számológép
Telefonunkat számológépként is használhatjuk.
Menü Ugrás
Választ Ki lép
10
A rádió bezárásához válasszuk az Opciók, majd a Kikapcsolás lehetőséget.
Ébresztő!
08:30
Tipp: Ébredjünk a rádió hangjára. Nyomjuk meg a Opciók gombot, majd válasszuk a Rádiós óra parancsot.
Szundi
1
Válassza az Menü lehetőséget. Válassza a Extrák lehetőséget.
Számológép
Átváltó
Választ Vissza
2
Válassza a Számológép lehetőséget.
50
Egyenlő
Törö l
3
Számok beírásához nyomjuk meg a gombokat.
50
x
Egyenlő
Törö l
4
A matematikai műveletek kiválasztásához használjuk a vezérlőgombot.
50
xx
Egyenlő
120
Törö l
=
Egyenlő
6000
Törö l
5
Írjuk be a másik számot, majd nyomjuk meg az Egyenlő gombot.
50
120
Általános tudnivalók
Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat, vagy törvénysértő lehet. További információt a részletes felhasználói útmutató tartalmaz.
KORLÁTOZÁSSAL ÉRINTETT TERÜLETEKEN KAPCSOLJUK KI
Kapcsoljuk ki a készü léket olyan helyeken, ahol annak
interferenciát, illetve veszélyt okozhat. Például repülőgépen, kórházakban, illet ve orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek vagy robbantási területek közelében. A használatot korlátozó helyeken tartsunk be minden utasítást.
irányíthassuk. A biztonság legyen vezetés közben a legfontosabb szempont.
használata tiltott,
AZ ÚTON ELSŐ A BIZTONSÁG
Tartsunk be minden helyi jogszabályt. Vezetés közben mindig hagyjuk szabadon kezeinket, hogy a járművet
INTERFERENCIA
A vezeték nélküli eszközök interferencia-érzékenyek lehetnek, ami a telje sítményre kihatással lehet.
SZAKSZERVIZ
A termék üzembe helyezését és javítását csak sza kember végezheti.
A KÉSZÜLÉKET TARTSUK SZÁRAZON
A készülék nem vízálló. Tartsuk szárazon.
ÓVJUK HALLÁSUNKAT
A fülhallgatót mérsékelt hangerővel használjuk, és kihangosításkor ne tegyük a
hangerő nagyon nagy lehet.
Az akkumulátor el távolítása
Az akkumulátor kivétele előtt kapcsoljuk ki a készüléket, és húzzuk ki a töltőt.
Termékadatok és biztonsági tudnivalók
Szolgáltatáshoz kapcsolódó útmutatások
mini-UICC SIM-kártyát (más néven micro-SIM­kártyát), átalakítóba helyezett mic ro-SIM­kártyát vagy mini-UICC kivágással rendelkező SIM-kártyát (lásd az ábrát). A micro-SIM-kártya kisebb, mint a szokásos méretű SIM-kártya. A készülék nem tudja kezelni a micro-SIM­kártyákat, és a nem kompatibilis SIM-kártyák kárt okozhatnak a készülékben, valamint megsérülhetnek a kártyán tárolt adatok.
A telefon belső és külső antennával is rendelkezhet. Kerüljük az antennaterü let
készüléket a fülünkhöz, mert a
Fontos: A készülékben ne használj unk
felesleges megérintését, amikor az használatban van. Az antenna me gérintése hatással van a rádiókommunikáció minőségére, magasabb energiaszinten való működést okozhat, valamint csökkentheti az akkumulátor élettartamát.
i) A készülék támogatja a normál üzenethosszúságot meghaladó szöveges üzenetek küldését. A hosszabb üzenetek kettő vagy több üzenetként kerülnek elküldésre. A szolgáltató az adatátvitelér t díjat számíthat fel.
Az ékezetes karakterek, egyéb írásje gyek és néhány nyelvi lehetőség több helyet foglal el, ezért használatuk csökkenti az egy üzenetben rendelkezésre álló hely méretét.
ii) Rádióhallgatáshoz kompatibilis fülhallgatót kell csatlakoztatn unk a készülékhez. A fülhallgató rádióantennaként működik.
iii) A zseblámpa fénysugarát ne irányítsuk mások szemébe.
iv) Egyes nyelvek esetében az üzenet küldés és fogadás hálózati szolgáltatás. A szolgáltatás elérhetőségével kapcsolatban forduljon a szolgáltatóhoz. Csak olyan készülékre küldjünk üzenetet, amely támogatja az adott nyelvet.
v) Ha a készülék nincs használatban, mindkét SIM-kártya rendelkezésre áll, de ha az egyik kártyát éppen használjuk – például telefonhíváshoz, üzenetek fogadásához vagy
küldéséhez, illetve adatok feltöltéséhez vagy letöltéséhez –, akkor a másik SIM-kártya nem érhető el.
vi) Ehhez a készülékhez kizárólag a Nokia által jóváhagyott kompatibilis memóriakártyát használjunk. Nem kompatibilis kártya használata károsíthatja a kártyát és a készüléket egyaránt, és a kártyán tárolt adatok is megsérülhetnek.
A készülék legfeljebb 16 GB kapacitású microSD-kártyák használatát támogatja.
Fontos: Ne távolítsuk el a
memóriakártyát, ha azt egy alkalmazás éppen használja. Ha mégis így teszünk, az ká rt okozhat a kártyában és a készülékben egyaránt, valamint a kártyán tárolt adatok megsérülhetnek.
Hálózati szolgáltatások és díjak
A készülék a következő hálózatokban használható: EGSM 900 és 18 00 MHz hálózatok.
A készülék használatához szükség van egy mobilszolgáltatóval kötött szolgáltatási szerződésre.
A hálózati szolgáltatások használat a és a tartalmak készülékre történő letöltése a hálózat használatát igényli, ami adatátviteli
költséggel járhat. A készülék egyes funkcióinak használata a hálózat támogatását igényli és esetleg azokra elő kell fizetnünk.
A készülékkel való bánásmód
Óvatosan bánjunk a készülékkel az akkumulátorral és a tartozékokkal. A következő javaslatok segítenek a garancia megőrzésében.
• A kész üléket tartsuk szárazon. A csapadék, a pára és minden egyéb folyadék vagy nedvesség tartalmazhat az elektronikus áramkörökben korróziót előidéző ásványi anyagokat. Ha a készülék vizes lesz, vegyük ki az akkumulátort, és várjuk meg, am íg a készülék teljesen megszárad.
• A kész üléket ne tartsuk túl hideg helyen.
• Ne kíséreljük meg felnyitni a készüléket más módon, mint ahogyan az a jelen használati útmutatóban szerepel.
• A nem jóváhagyott módosítások károsíthatják a készüléket, valamint a rádiókészülékekre vonatkozó jogszabályok megsértésével járhat.
• A készülék et ne ejtsük le, ne ütögessük és ne rázogassuk.
• Csak puha , tiszta, száraz kendőt használjunk a készülék felületének tisztításához.
•A lehető legjobb tel jesítmény elérése érdekében időnként kapcsoljuk ki a készüléket és vegyük ki az akkumulátort.
• A készüléket mágnesektől vagy mágneses tértől tartsuk távol.
• A fontos adatok biztonságos tárolása érdekében azokat legalább két különböző helyen tároljuk, például a készülék en, a memóriakártyán vagy számítógépen, illetve jegyezzük le azokat.
Újrahasznosítás
A használt elektronikai termékeket, akkumulátorokat és csomagolóanyagokat mindig vigyük vissza egy kijelölt gyűjtőhelyre. Ezzel megakadályozzuk az ellenőrizetlen szemétkidobást, és elősegítjük az anyagok újrahasznosítását. A Nokia termékek újrahasznosításának módját megtaláljuk a www.nokia.com/recycling w ebhelyen.
Áthúzott hulladékgyűjtő embléma
A terméken, az akkumulátorban, az irodalomban vagy a csomagoláson látható áthúzott, kerekes szemétgyűjtő-tartály szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy minden elektromos és elektronikus terméket, elemet és akkumulátort az élettar tamuk végén szelektív gyűjtőhelyre kell juttatnunk. Ez a követelmény az Európai Unióban érvényes. A terméktől ne közösségi/lakossági hulladékként szabaduljunk meg. További környezetvédelmi információkat a termék környezetvédelmi profiljában találunk, a www.nokia.com/ecoprof ile weboldalon.
Akkumulátorok és töltők Az akkumulátorra és a töltőre vonatkozó információk
Ezzel a készülékkel kizárólag BL-5CBtípusú, újratölthető akkumulátort használjunk. A Nokia további akkumulátormodelleket tehet elérhetővé ehhez a készülékhez. Mindig eredeti Nokia akkumulátort használjunk.
A készülék a következő töltőkkel használható: AC-3. A Nokia töltő pontos modellszáma a dugó típusától függ, amelyet E, X, AR, U, A, C, K vagy B jelzés jelöl.
Az akkumulátor több százszor feltölthető és kisüthető, de előbb-utóbb elhasználódik. Amikor a beszélgetések és a készenléti állapot időtartama észrevehetően rövidebb a megszokottnál, cseréljük ki az akkumulátort.
Az akkumulátorral kapcsolatos biztonság
Az akkumulátor kivétele előtt mindig kapcsoljuk ki a készüléket, és húzzuk ki a töltőt. A töltő vagy egy tartozék kihúzása esetén a hálózati kábelt mindig a csatlakozónál (ne a kábelnél) fogva húzzuk ki a konnektorból.
Használaton kívül a töltőt h úzzuk ki a hálózati aljzatból és a készülékből. Ne hagyjuk a teljesen feltöltött akkumulátort a töltőre csatlakoztatva, mert a túltölt és megrövidítheti az akkumulátor élettartamát. A teljesen feltöltött, de nem használt akkumulátor idővel önmagától is elveszti töltését.
Mindig tartsuk az akkumulátort 15 °C és 25 °C (59 °F és 77 °F) közötti hőmérsékleten. A szélsőséges hőmérséklet csökkenti az akkumulátor kapacitását és élettartamát. Előfordulhat, hogy túl meleg vagy túl hideg akkumulátorral a készülék átmenetile g nem működik.
Ha a tartalék akkumulátort a zsebünkben hordjuk, akkor véletlen rövidzár fordulhat elő,
amennyiben az akkumulátor fém érintkez ői fémmel érintkeznek. A pólusok rövidre zárása az akkumulátort és az összeköttetést létrehozó tárgyat is tönkreteheti.
Az akkumulátorokat soha ne dobjuk tűzbe, mivel ez robbanást idézhet elő. Az akkumulátoroktól a helyi rendszabályoknak megfelelően szabaduljunk meg. Lehetőség szerint hasznosítsuk újra. Soha ne dobjuk a háztartási szemétbe.
A cellákat vagy az akkumulátort ne szedjük szét, ne vágjuk el, ne nyissuk fel, ne törjük szét, ne hajlítsuk meg, ne szúrjuk ki, illetve n e daraboljuk fel. Ha az akkumulátor szivárog, akkor kerüljük a folyadék bőrrel vagy szemünkkel való érintkezését. Ha mégis megtörténne, azonnal öblítsük le az érintett bőrterületet, vagy forduljunk orvoshoz.
Az akkumulátort ne módosítsuk, ne használjuk fel más dolog előállításához, ne próbáljunk bele idegen tárgyakat szerelni, valamint ne merítsük meg vízben és egyéb folyadékokban, illetve ne tegyük ki ezek hatásának. A sérült akkumulátorok robbanásveszélyesek.
Az akkumulátort és a tölt őt csak a rendeltetésének megfelelő célokra használjuk. A nem jóváhagyott akkumulátor vagy nem kompatibilis töltő nem megfelelő használata tüzet, robbanást, szivárgást okozhat, vagy egyéb veszéllyel járhat és érvénytelenítheti a garanciát. Ha úgy gondoljuk, hogy az akkumulátor megsérült, akkor a további használat előtt vizsgáltassuk
meg az akkumulátort egy szervizközpontban. Soha ne használjunk sérült akkumulátort vagy töltőt. A töltőt csak beltérben használjuk.
További biztonsági tudnivalók Segélykérő hívások Segélyhívás kezdeményezése
1. Ellenőrizzük, hogy a készülék be legyen kapcsolva.
2. Ellenőrizzük a megfelelő térerőt. Esetleg az alábbiak végrehajtására is szükség lehet:
• Helyezzük be a SIM-kártyát.
• Töröljük a készülékün kön beállított híváskorlátozásokat, például a h ívástiltást, a rögzített tárcsázást vagy a zárt hívócsoportok használatát.
•Ellenőrizzük, hogy a készülék ne legyen Offline vagy Repülés üzemmódban.
3. A kijelző törléséhez nyomjuk meg a Vég e gombot, ahányszor csak szü kséges.
4. Írjuk be a helyzetünknek megfelelő hivatalos segélykérőszámot. A segélyhívó telefonszámok helytől függően eltérőek lehetnek.
5. Nyomjuk meg a Hívás gombot
6. Adjuk meg a szükséges adat okat a lehető legnagyobb részletességgel. Ne szakítsuk me g a kapcsolatot, amíg erre engedélyt nem kapunk.
Fontos: Ha a készülék támogatja az
internethívásokat, akkor aktiváljuk a mobiltelefonos és az internethívásokat is. Ha mindkettő aktiválva van, akkor a készülék a segélyhívások kezdeményezését a ce lluláris hálózaton és az internetszolgáltat ón keresztül is megkísérelheti. A kapcsolat létrejötte nem
garantálható minden körülmény között. Létfontosságú kommunikáció – például orvosi segélykérés – céljából soha ne hagyatkozzunk kizárólag vezeték nélküli eszközökre.
Kisgyermekek
A készülék és annak tartozékai nem játékok; apró alkatrészeket tartalmazhatnak. Ezeket tartsuk kisgyermekektől távol.
Orvosi eszközök
A rádióadók használata, beleértve a mobiltelefonokat is, zavarhatja a n em megfelelően védett orvosi berendezéseket. Beszéljünk egy orvossal, vagy forduljunk a készülék gyártójához, hogy eldönthessük, a berendezés megfelelően árnyékolt-e a rádiófrekvenciás sugárzással szemben.
Beültetett orvosi eszközök
Az orvosi eszközök gyártói azt ajánlják, hogy legalább 15,3 centiméter (6 hüvelyk) távolságra legyen a készülék a beültetett orvosi eszköztől, például a szívritmus­szabályozótól vagy a beültetett cardioverter defibrillátortól, így kerülve el az esetleges interferenciát az orvosi e szközzel. Ajánlások az ilyen eszközzel élő személyeknek:
• A vezeté k nélküli készülék legalább 15,3 centiméter (6 hüvelyk) távolságra legyen az orvosi eszköztől.
• A vezeté k nélküli készüléket ne hordjuk mellényzsebben
• A vezeté k nélküli készüléket tartsuk az orvosi eszközzel átellenes oldali fülük höz.
• Kapcsolják ki a vezeték nélküli készüléket, ha interferencia létrejötte feltét elezhető.
• Tartsuk be a beültetett orvosi készülék gyártójának utasításait.
Ha kérdésünk van a vezeték nélküli készülék beültetett orvosi eszközzel való használatával kapcsolatban, forduljunk háziorvosunkhoz.
Hallás
Figyelmeztetés: A fülhallgató
használata során a környezeti zajok érzékelése korlátozódhat. Ne használjuk a fülhallgatót, ha ezzel veszélyne k tesszük ki magunkat.
Bizonyos rádiós eszközök zavarhatnak egyes hallókészülékeket.
Üzemelési környezet
Ez a készülék megfelel a rádiófrekvenciás sugárzás kibocsátására vonatkozó irányelveknek a normál, fülhöz tartott helyzetben vagy a testtől legalább 1,5 centiméter (5/8 hüvelyk) távolságra tartva. A hordtáska, övcsat vagy egyéb, ruházaton való viseléshez használt eszköz nem tar talmazhat fémet, és a készüléket a fenti távolságra kell tartania a testtől.
Adatfájlok vagy üzenetek küldéséhez a készüléknek jó minőségű hálózati kapcsolatra van szüksége. Az adatfájlok vagy üzenetek átvitele elhalasztható, amíg n em áll rendelkezésre megfelelő kapcsolat. Tar tsuk be a távolságra vonatkozó utasít ásokat, amíg az átvitel be nem fejeződik.
Járművek
A rádiófrekvenciás jelek hatással lehetnek a motorgépjárművek nem helyesen felszerelt vagy nem megfelelően földelt elektronikus rendszereire, például az elekt ronikus üzemanyag-befecskendező rendszerekre, elektronikus blokkolásgátló rendszerekr e, elektronikus sebességvezérlő rendszerekre és légzsákrendszerekre. További információkért lépjünk kapcsolatba a gépjár mű vagy az adott berendezés gyártójával.
Kizárólag képzett szakember szerelh eti a készüléket járműbe. A hibás telepítés vagy beszerelés veszélyes lehet, és érvénytelenítheti a garanciát. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a járműben minden vezeték nélküli eszköz megfelelően fel van szerelve, és megfelelően működik. Ne tároljon vagy szállítson éghető folyadékokat, gázokat vagy robbanóanyagot ugyanabban a tárolóban, mint ahol a készülék, annak alkatrészei vagy tartozékai találhatók. Ne fele djük, hogy a légzsákok nagy erővel nyílnak ki. Ne helyezzük a készüléket vagy a tartozékokat a lég zsák tágulási terébe.
Robbanásveszélyes környezetek
Kapcsoljuk ki a készüléket, ha az adott területen robbanásveszély áll fenn , például szervizállomásokon a gázszivattyúk közelében. A szikrák az ilyen helyeken robbanást vagy tüzet okozhatnak, ami személyi sérüléshez vagy halálhoz veze thet. Tartsuk be az üzemanyag­szervizállomásokon, -tárolókban és ­elosztókban; vegyi üzemekben; valamint robbantási területeken érvényes
korlátozásokat. Az olyan helyek, ahol robbanás veszélye fennállhat, általában ( de nem mindig) jól láthatóan meg vannak jelölve. Ezek például olyan helyek, ahol felszólítás látható a gépjármű motorjának kikapcsolására, a hajók fedélzet alatti része, vegyi anyagot szállító vag y tároló létesítmények, valamint ahol a levegő vegyszereket vagy szemcséket tarta lmaz, például gabonát, port vagy f émreszeléket. Tudjuk meg a folyékony gázzal (például propánnal vagy butánnal) üzemelő gépjárművek gyártóitól, hog y az adott járművek környezetében biztonságosan használható-e ez a készülék.
Hitelesítési információ (SAR ) Ez a mobilkészülék megfelel a rádióhullám-kibocsátásra vonatkozó irányelveknek.
A mobileszköz egy rádió adó-vevő készülék. A készüléket úgy tervezték, hogy a rádióhullámok energiakibocsátása ne haladja meg a nemzetközi irányelv ek által javasolt határértéket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP független tudományos szervezet alkotta meg, és egy olyan biztonsági szinten alapulnak, amely minden ember számára védelmet biztosít, kortól és egészségi állapottól függetlenül.
A mobileszközök kibocsátási irányelvei a Specifikus elnyelési rátaként (SAR) ismert mérési egységet tartalmazzák. Az ICNIRP­irányelvekben megállapított SAR-határérték 2,0 watt/kilogramm (W/kg), amely átlagosan 10 gramm emberi szövetre ér tendő. A SAR-
teszteket szabvány üzemeltetési pozíció alkalmazásával végzik úgy, hogy a készülék a legmagasabb energiaszinten sugároz minden tesztelt frekvenciasávon. Egy működő készülék tényleges SAR-értéke a maximá lis érték alatt lehet, mivel a készüléket úg y tervezték, hogy az csak annyi energiát használjon, amennyi a hálózat eléré séhez szükséges. Ez az érték számos tény ező függvényében módosulhat, mint például a hálózat egy bázisállomásától való távolság.
A készülék fülhöz közeli használat a során elért, az ICNIRP-irányelvek alapján mért legmagasabb SAR-értéke 1,28 W/kg.
A készülékhez való tartozékok használata különböző SAR-értékeket eredményezhet. A SAR-értékek az egyes országok jelentéstételi és tesztelési köve telményeitől, valamint a hálózatok által használt sávszélességektől függően változhatnak. További SAR­információk érhetők el a www.nokia.com oldalról elérhető termékinformációs oldalakon.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
0434
A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a(z) RM-769 jelű készülék mindenben me gfelel az alapvető követelményeknek, valamint az 1999/5/EC irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható a
www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
© 2011 Nokia. Minden jog fenntart va.
Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation hangvédjegye. Az említett egyéb termék- és cégnevek ezek tulajdonosainak védjegyei és márkanevei lehetnek.
A jelen dokumentum vagy bármely része semmilyen formában nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető és nem tárolható a Nokia előzetes írásbeli e ngedélye nélkül. Nokia a folyamatos fejl esztés elvét alkalmazza. A Nokia fenntartja magának a jogot, hogy bármely, a jelen dokumentumban ismertetett termékek jellemzőit előzetes bejelentés nélkül módosítsa vagy továbbfejlessze.
A Nokia és annak licencadói – az alkalmazandó jogszabályok által lehetővé tett legszélesebb keretek között – semmilyen körülmények között nem felelősek semmilyen adatvesztésért vagy bevételkiesésért, illetve bármilyen különös, véletlen, következményi vagy közvetett kárért, a károkozás módjára tekintet nélkül.
A jelen dokumentum tartalmát ebben a formában kell elfogadni. Az érvényes jogszabályok által előírtakon kívül a Nokia semmiféle kifejezett vagy vélelmezett garanciát nem vállal a jelen dokumentum pontosságával, megbízhatóságával vagy
tartalmával kapcsolatban, beleértve, de nem kizárólagosan az értékesíthetőségre vagy egy adott célra való alkalmasságra vo natkozó garanciát. A Nokia fenntartja a jogot, hogy a jelen dokumentumot bármikor, előzetes értesítés nélkül átdolgozza vagy visszavonja.
A termékek, funkciók, alkalmazások és szolgáltatások elérhetősége területenként eltérő lehet. További ismertetésért forduljunk egy Nokia értékesítőhöz vagy a szolgáltatóhoz. Ez az eszköz olyan alkatrészt, technológiát vagy szoftvert tartalmazhat, amelyre az Egyesült Államok vagy más országok exportjogszabályai vonatkozhatnak. Tilos a jogszabályoktól eltérő magatartás.
Loading...