Utilizați telefonul drept ceas cu alarmă
pentru a vă trezi.
MeniuSalt la
1
Apăsați Meniu. Selectați Ceas.
2
Selectați Oră alarmă.
SelectaţiIeşire
Dezactivare
Sunet alarmă
Ceas vorbito r
Repet. alarmă
Alarmă x 1
SelectaţiÎnapoi
08
:00
OKÎnapoi
3
Pentru a seta ora, apăsați în sus sau în
jos.
30
08:
OKÎnapoi
4
Pentru a seta minutele, apăsați la
dreapta, apoi apăsați în sus sau în jos.
30
08:
OKÎnapoi
5
Apăsați OK.
Page 20
Alarmă
Amânaţi
Renunţaţi
activată
6
Alerta este setată.
Alarma!
08:30
Stop
Amânaţi
7
Alarma sună la ora stabilită. Apăsați
Stop.
Stabilirea unui memento
Întâlnire
Stabiliți un memento pentru o
întâlnire cu prietenii.
MeniuSalt la
1
Apăsați Meniu. Selectați Funcții
suplim..
2
Selectați Agendă.
SelectaţiIeşire
Foaie de ca lcul
Temporizator
Dezactivat
Agendă
SelectaţiÎnapoi
Page 21
Feb 2011 Săpt. 5
LMMJVS
D
2
31
1 3456
7
8 9 10 11 12 13
15 16 17 18 2019
14
21
22 23 2524 26 27
123456
28
Opţiuni
Înapoi
3
Selectați data și apăsați Opțiuni.
Adăug.
memento
Căutare dată
OK
Înapoi
4
Selectați Adăug. memento.
Memento
despre:
Întâlnire
OKŞtergeţi
5
Scrieți numele mementoului.
Alarmă activată
Alarmă dezact.
OK
Înapoi
6
Pentru a seta o alarmă, selectațiAlarmă activată.
30
20:
OKÎnapoi
7
Pentru a seta ora și minutele, apăsați
în sus sau în jos.
Memento
adăugat
8
Apăsați OK. Alerta este setată.
Page 22
Ascultarea aparatului de radio
87.50
MHz
Utilizați telefonul pentru a asculta
emisiuni radio. Consultați secțiunea ii)
din Informații generale.
1
Conectați un set cu cască. Cablul
setului cu cască funcționează ca
antenă radio.
MeniuSalt la
2
Apăsați Meniu. Selectați Radio.
Aparatul de radio este pornit.
SelectaţiIeşire
Căutaţitoate
posturile
disponibile?
OKÎnapoi
3
Pentru a găsi automat canale radio,
apăsați OK.
87.5108
Opţiuni Înapoi
4
Pentru a găsi canalul următor, apăsați
în jos.
Oprire
Căutare manuală
Memorare canal
Căutare automată
Setaţi frecvenţaŞtergere c anal
SelectaţiÎnapoi
5
Pentru a salva canalul, ap ăsați Opțiuni
și selectați Memorare canal.
Page 23
Denumire canal:
1. (liber)
Memorare canal
Radio oprit
Oprire
Stop
Post 1
OKŞterge ţi
6
Scrieți numele canalului și apăsați OK.
2. (liber)
3. (liber)
4. (liber)
5. (liber)
6. (liber)
ÎnapoiSelectaţi
7
Selectați un canal liber. Pentru a
memora mai multe canale, repetați
pașii 5–7.
Căutare automat ă
Setaţi frecven ţaŞtergere ca nal
Redenumiţi
Difuzor
SelectaţiÎnapoi
8
Pentru a utiliza difuzorul, apăsațiOpțiuniși selectați Difuzor.
Memorare canal
Căutare a utomată
Setaţi frecvenţaŞtergere canal
Redenumiţi
SelectaţiÎnapoi
9
Pentru a închide aparatul de radio,
apăsați Opțiuniși selectați Oprire.
Alarma!
08:30
Amânaţi
Indicaţie: Utilizați radioul ca ceas
deșteptător. Apăsați Opțiuniși
selectați Radio ceas.
Page 24
Calculator
Utilizați telefonul pentru a face calcule.
MeniuSalt la
1
Apăsați Meniu. Selectați Funcții
suplim..
2
Selectați Calculator.
SelectaţiIeşire
Calculator
Convertor
Foaie de ca lcul
SelectaţiÎnapoi
50
Egal
Ştergeţi
3
Pentru a introduce numere, apăsați
tastele.
50
x
Egal
Ştergeţi
4
Pentru a înlocui o funcție, utilizați
tasta de parcurgere.
50
120
Ştergeţi
Egal
50
xx
120
6000
=
Ştergeţi
Egal
5
Introduceți cel de-al doilea număr și
apăsați Egal.
Page 25
Informaţii generale
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectare a
acestor instrucțiuni poate fi periculoasă sau
ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți
în întregime ghidul utilizatorului.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Opriți aparatul dacă folosirea
telefoanelor mobile este
interzisă sau dacă aceasta
pericole, de exemplu, în avioane, în spitale sau
în apropierea aparatelor medicale sau în
apropierea zonelor cu carburanți, substanțe
chimice sau cu pericol de explozie. Respectați
toate instrucțiunile din zon ele cu restricție.
autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce
conduceți un autovehicul trebuie să fie
siguranța circulației.
poate provoca interferențe sau
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale.
Păstrați-vă întotdeauna mâinile
libere în timp ce cond uceți un
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobi le pot
intra în interferență, ceea ce lear putea afecta performanțele.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui
produs este permisă numai
personalului calificat.
PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE
USCATĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă.
Feriți aparatul de umiditate.
PROTEJAȚI-VĂ AUZUL
Ascultați muzică în căști la un
volum sonor moderat și nu
țineți aparatul la ureche atunci
când utilizați difuzorul.
Scoaterea acumulatorului
Înainte de a scoate acumulatorul, opriți
aparatul și deconectați-l de la încărcător.
Informații de siguranțăși despre produs
Instrucțiuni specifice funcției
Important: Nu introduceți în acest
aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și
cartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu
adaptor sau cartele SIM cu un decupaj miniUICC (vezi figura). Cartelele micro-SI M sunt mai
mici decât cartelele SIM standard. Aparatul nu
acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea
cartelelor SIM incompatibile poate duce la
deteriorarea cartelelor sau a ap aratului. De
asemenea, poate provoca de teriorarea
datelor stocate pe cartelă.
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de
antene interioare și exterioare. Evitați
Page 26
atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce
aceasta transmite sau recepționează semnale.
Contactul cu antenele afectează calitatea
comunicării, poate provoca creșterea nivelului
de consum în timpul funcționării și poate
reduce durata de viață a acumulatorului.
i) Puteți expedia mesaje text cu un număr de
caractere mai mare decât numărul limită de
caractere alocat pentru un singur me saj.
Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma
a două sau mai multe mesaje. Furnizorul de
servicii vă va factura transferul de date.
Caracterele ce folosesc accente , alte semne,
precum și opțiunile unor limbi ocupă mai mult
spațiu, limitând astfel numărul de caractere ce
pot fi expediate printr-un singur mesaj.
ii) Pentru a asculta radioul, tr ebuie să atașați
la aparat un set cu cască compatibil. Setul cu
cască are rol de antenă.
iii) Nu îndreptați fasciculul de lumină emis de
lanternă spre ochii altor persoane.
iv) Expedierea și recepționarea mesajelor în
anumite limbi reprezintă un serviciu de re țea.
Pentru informații legate de disponibilitate,
luați legătura cu furnizorul de servicii.
Expediați mesaje numai către aparate care
acceptă limba selectată.
Servicii de rețea și costuri
Aparatul este omologat pentru a fi utilizat în
rețele EGSM 900 și 1800 MHz.
Pentru a utiliza aparatul, trebuie să aveți
abonament încheiat cu un furnizor de servicii.
Utilizarea serviciilor de rețea și preluarea de
conținut pe aparat necesită conexi une cu
rețeaua și poate duce la apariția unor costuri
legate de traficul de date. Unele caracteristici
de produse funcționează doar dacă sunt
acceptate de rețea. Este posibil ca utilizarea
acestora să necesite un abon ament.
Întreținerea aparatului Dvs.
Manipulați cu grijă aparatul, acumulatorul,
încărcătorul și accesoriile. Sugestiile de mai
jos vă ajută să re spectați condițiile de acordare
a garanției.
•Păstrați aparatul în st are uscată.
Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de
lichide sau impurităț
care corodează circuitele electronice. Dacă
aparatul Dvs. se udă, scoateți acumulatorul și
lăsați aparatul să se usuce complet înainte de
a pune acumulatorul la loc.
•Nu pă strați aparatul la temperaturi
scăzute.
•Nu încercați să desc hideți aparatul în alt
mod decât cel descris în ghidul utilizatorului.
•Modificările neautorizate pot duce la
defectarea aparatului și pot reprezenta o
încălcare a reglementărilor privind aparatele
radio.
•Nu scăpați aparatul din mână, nu-l lovițiși nu-l scuturați.
•Utilizați o lavetă moale, curată și uscată
pentru a curăța suprafața aparatului.
•Pentru a obține performanțe optime,
opriți aparatul și scoateți acumulatorul.
i pot conține substanțe
Page 27
•Feriți aparatul de magneți sau de
câmpurile magnetice.
•Pentru ca informațiile importante să fie în
siguranță, stocați-le în cel puțin două locuri
separate (cum ar fi aparatul , cartela de
memorie sau calculatorul) sau scrieți-le pe
hârtie.
Reciclare
Duceți întotdeauna produsele electronice,
bateriile și acumulatoarele, precum și
ambalajele folosite la centrele de colectare
specializate. Astfel ajutați la prevenirea
eliminării necontrolate a deșeurilor și
promovați reciclarea materialelor. Consultați
informațiile despre cum puteți recicla
produsele Nokia, pe www.nokia.com/
recycling.
Simbolul coș de gunoi barat
Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un
produs, pe baterii sau pe acumulatori, pe
documentație sau p e ambalaj, indică faptul că
toate produsele electrice și electronice,
bateriile și acumulatorii se vor colecta separat
la sfârșitul ciclului de viață. Această cerință se
aplică în Uniunea Europeană. Nu aru ncați
aceste produse la gunoiul municipal neso rtat.
Pentru informații suplimentare despre
protejarea mediului înconjurător, consultați
profilul Eco a produsului la www.nokia.com/
ecoprofile.
Acumulatori și încărcătoare
Informații referitoare la acumulator și la
încărcător
Acest aparat este destinat spre a fi alimentat
de la un BL-5CBacumulator reîncărcabil. Nokia
poate pune la dispoziție modele suplimentare
de acumulator pentru acest apar at. Utilizați
întotdeauna acumulatori originali Nokia.
Acest aparat este destinat spre a fi alimentat
de la următoarele tipuri de încărcătoare: AC-3
Numărul exact al modelului încărcăto rului
Nokia poate diferi în funcție de tipul de mufă,
identificat prin E, X, AR, U, A, C, K sau B.
Acumulatorul poate fi încărcat și descărcat de
sute de ori, dar în cele din urmă se va uza.
Atunci când duratele de convorbire ș
așteptare sunt considerabil mai reduse decât
ar fi normal, înlocuiți acum ulatorul.
Siguranța acumulatorului
Înainte de a scoate acumulatorul, opriți
întotdeauna aparatul și deconectați-l de la
încărcător. Când deconectați cablul de
alimentare al încărcătorului sau al unu i
accesoriu, prindeți ștecherul și trageți de
acesta, nu de cablu.
Deconectați încărcătorul de la priza de
alimentare și de la aparat atunci când nu îl
utilizați. Nu lăsați un acumulator complet
încărcat conectat la încărcător, deoarece
supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de
viață. Dacă nu este utilizat, un acumulator
complet încărcat se va descărca în timp.
i de
Page 28
Depozitați întotdeauna acumul atorul la
temperaturi cuprinse între 15°C și 25°C.
Temperaturile extreme reduc capacit atea și
durata de viață a acu mulatorului. Este posibil
ca un aparat al cărui acumulator este fierbinte
sau rece să nu funcționeze temporar.
Scurtcircuitarea accidentală poate apărea
când un obiect metalic atinge contactele
metalice ale acumulatorului, de exemplu, în
cazul în care purtați un acumulator de schimb
în buzunar. Scurtcircuitarea poate deteriora
acumulatorul sau obiectul care r ealizează
scurtcircuitul.
Nu aruncați acumulatorii în foc deoarece ei pot
exploda. Evacuarea la deșeuri a
acumulatorilor uzați trebuie făcută conform
reglementărilor locale. Rec iclați acumulatorul
ori de câte ori acest lucru este posibil. Nu
aruncați acumulatorii la deșeuri menajere.
Nu demontați, nu tăiați, nu de schideți, nu
striviți, nu îndoiți, nu perforați și nu rupeți
bateriile sau acumulatorii. În cazul apariției
unei scurgeri de lichid din acumulator, evi tați
contactul lichidului cu pielea sau cu ochii.
Dacă, totuși, acest lucru se întâmplă, spălați
imediat cu apă din abundență zonele afectate
i la un medic.
sau apelaț
Nu modificați și nu reconfigurați acumulatorii,
nu încercați să introduceți corpuri străine în ei,
nu-i scufundați în și nu-i expuneți la apă sau
alte lichide. Acumulatorii pot exploda dacă
sunt deteriorați.
Folosiți acumulatorul și încărcătorul numai
conform destinației. Utilizarea incorectă sau
utilizarea unor acumulatoare sau a unor
încărcătoare incompatibile pot implica riscuri
de incendii, explozii sau alte pericole. De
asemenea, pot duce la anularea a probărilor
sau a garanțiilor acordate aparatului. În cazul
în care considerați că acumulatorul sau
încărcătorul a fost deteriorat, duceți-l la un
centru de service pentru ve rificare înainte de
a continua să-l utilizați. Nu folosiți niciodată
un încărcător sau un acumulator deteriorat.
Utilizați încărcătoarele numai în interior.
Informații suplimentare privind siguranța
Apeluri telefonice în caz de urgență
Efectuarea unui apel de urgență
1. Asigurați-vă
2. Verificați dacă nivelul semn alului este
adecvat. De asemenea, poate fi necesară
parcurgerea pașilor de mai jos:
•Introduceți o cartelă SIM.
•Eliminați limitările apelurilor pe care le-
ați activat pe aparat, cum ar fi restricționarea
apelurilor, apelarea numerelor fixe sau grup
închis de utilizatori.
•Asigurați-vă că aparatul nu are activat un
profil deconectat sau pentru avion.
3. Pentru a șterge afișajul, apăsați tasta de
terminare de câte ori este necesar.
4. Introduceți numărul oficial de urgență
valabil în zona Dvs. Numerele de apel ale
serviciilor de urgență variază în funcție de
zona în care vă aflați.
5. Apăsați tasta de apelare.
6. Furnizați toate informațiile necesare cât
mai exact posibil. Nu încheiați convorbirea
până nu vi se permite acest lucru.
că aparatul este pornit.
Page 29
Important: Activați apelurile Internet și
cele către mobil, dacă aparatul acceptă
apelurile prin Internet. Aparatul ar putea
încerca să efectueze apeluri de urgență atât
prin rețeaua celulară, cât și prin intermediul
furnizorului de servicii pentru apeluri Internet.
Nu poate fi garantată realizarea legăturilor în
toate împrejură rile. Nu vă bazați niciodată
exclusiv pe un aparat mobil pentru ef ectuarea
unor comunicări esențiale, cum ar fi urg ențele
de natură medicală.
Copii mici
Aparatul Dvs. și accesoriile acestuia nu sunt
jucării. Acestea ar putea conține piese de mici
dimensiuni. Nu le lăsați la în demâna copiilor
mici.
Aparate medicale
Folosirea echipamentelor de transmisie r adio,
inclusiv a telefoanelor mobile, po ate interfera
cu funcționarea unor aparate medicale
neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui
medic sau producătorului echipamentului
medical pentru a afla dacă acestea s unt
protejate corespunzător față de semnalele RF
externe.
Aparate medicale implantate
Producătorii de aparate medicale recomandă
o distanță de cel puțin 15,3 centime tri între un
aparat mobil ș
cum ar fi un stimulator cardiac sau un
defibrilator cardioverter implantat, pentru a
evita o posibilă interferență cu aparatul
medical respectiv. Persoanele care au astfel de
i un aparat medical implantat,
dispozitive trebuie să respecte următoarele
reguli:
•Să țină întotdeauna aparatul mobil la o
distanță mai mare de 15,3 centimetri de
aparatul medical.
•Nu purtați aparatul mobil în buzunarul de
la piept.
•Să țină aparatul mobil la urechea opusă
poziției aparatului medical.
•Să oprească aparatul mobil dacă există un
motiv de a bănui prezența unei interferențe.
•Să respecte instruc țiunile producătorului
aparatului medical implantat.
Dacă aveți întrebări privind utilizarea
aparatului Dvs. mobil în apropiere a unui
aparat medical implantat, consultați medicul
dumneavoastră.
Auzul
Avertizare: Când utilizați setul cu cască,
abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior
poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă
acest lucru vă poate periclita siguranța.
Unele aparate mobile pot inte rfera cu unele
proteze auditive.
Mediul de utilizare
Acest aparat corespunde rec omandărilor de
expunere la radio fr ecvență dacă este folosit
în poziție normală de utilizare, la ureche, sau
dacă este amplasat la o distanță de cel puțin
1,5 centimetri față de corp. Orice toc de
purtare, agățătoare la centură sau alt suport
de purtare a aparatului pe corp nu trebuie să
conțină metale și trebuie să asigure plasarea
Page 30
telefonului la distanța față de corp specificată
mai sus.
Pentru transmiterea de fișiere de date sau
mesaje este necesară o conexiune de calitate
cu rețeaua. Transmiterea de fișiere de date sau
de mesaje poate fi întârziată până când o
astfel de conexiune este disponibilă. Urmaț i
instrucțiunile referitoare la distan țele de
separație menționate mai sus până la
terminarea transmisiei.
Autovehicule
Semnalele radio pot afecta sistemele
electronice instalate necorespunzător sau
protejate inadecvat din autovehicule, cum ar
fi sistemele electronice de injecție carburant,
sistemele electronice de frânare ant iblocare,
sistemele electronice de control viteză și cele
de tip air-bag. Pe ntru informații suplimentare,
interesați-vă la producătorul autovehiculu lui
sau al echipamentelor din dotarea acestui a.
Doar personalul calificat p oate instala
aparatul într-un vehicul. Ins talarea sau
depanarea neadecvate pot fi periculoase și pot
anula garanția aparatului Dvs. Verificați
regulat ca toate echipamentele wireless din
vehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze
în mod adecvat. Nu depozitați și nu
transportați lichide inflamabile, gaze sau
materiale explozive în același compartiment
cu aparatul, componentele sau accesoriile
sale. Nu uitați că air-bagurile se declanșeaz
cu forță mare. Nu amplasați aparatul sau
accesoriile acestuia în zona de declanșare a
air-bagului.
Zone cu pericol de explozie
Închideți aparatul în orice zonă cu pericol de
explozie, de exemplu, în ap ropierea pompelor
de carburant de la atelierele auto. În
asemenea zone, scânteile pot prov oca explozii
sau incendii care pot duce la vătămări
corporale sau deces. Conformați-vă
restricțiilor din atelierele auto, din zonele de
depozitare și de distribuire a carburanților, din
incinta combinatelor chimice sau din locurile
unde se efectuează lucrări cu explozibili.
Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de
obicei, marcate vizibil, dar nu întotdeauna.
Acestea includ zone unde se recomandă
oprirea motorului vehiculului, cala
vapoarelor, unități de transfer și stocare a
substanțelor chimice și zone în care aerul
conține substanțe chimice sau particule, cum
ar fi praf de cereale , praf obișnuit sau pulberi
metalice. Trebuie să consultați producătorii
vehiculelor alimentate cu gaz e lichefiate (cum
ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili
dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță
în apropierea acestora.
Informații privind certificarea (SAR)
Acest aparat mobil îndeplin ește
recomandările cu privire la expunerea la
unde radio.
Aparatul Dvs. mobil este un emițător și un
receptor radio. El este conceput pentru a nu
depăși limitele de expunere la u nde radio
prevăzute în recomandările internaționale.
ă
Aceste recomandări au fost elaborate de
ția științifică independentă ICNIRP și
organiza
includ limite de siguranță menite a asigura
Page 31
protecția tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă și starea de sănătate.
Recomandările cu privire la expune re pentru
aparatele mobile folosesc o unit ate de măsură
cunoscută sub numele de Specific Absorption
Rate (rată specifică de abso rbție) sau SAR.
Limita SAR specifi cată în recomandările ICNIRP
este de 2,0 wați/kilogram (W/ kg) calculată ca
valoare medie pe 10 grame de țesut.
Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind
pozițiile standard de utilizare și cu aparatu l în
regim de emisie la cel mai înalt nivel admis de
putere, în toate benzile de frecvență testate.
Nivelul real SAR al unui aparat por nit se poate
afla sub valoarea maximă deoarece ap aratul
este conceput să utilizeze numai puterea str ict
necesară pentru accesarea rețelei. Această
putere depinde de diferiți factori, de exemplu
de cât de aproape vă aflați de rel eu.
Valoarea maximă SAR confor m
recomandărilor ICNIRP pentru utilizarea
aparatului la ureche este de 1,2 8 W/kg.
Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea
ca rezultat valori SAR diferite. Valo rile SAR pot
să difere în funcție de cerințele naționale de
raportare și testare, precum și de banda de
rețea. Informaț
disponibile în cadrul informațiilor despre
produs, la www.nokia.com.
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
ii suplimentare SAR pot fi
0434
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară c ă
acest produs RH-130 respectă cerințele
esențiale și alte prevederi relevante ale
Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației de
conformitate poate fi găsită pe pagina de
Internet www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia și Nokia Connecting People sunt mărci
comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia
Corporation. Nokia tune este o marcă de sunet
a Nokia Corporation. Alte nume de produse și
de firme menționate aici pot fi nume
comerciale sau mărci comerciale aparținând
proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul,
distribuirea și stocarea unor părți sau a
întregului conținut al acestui material în o rice
formă fără permisiunea prealabilă scrisă a
Nokia Corporation. Nokia duce o politică de
dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptul
de a face modificări și îmbunătățiri oricărui
produs descris în acest document, fără
notificare prealabilă.
În limitele maxime pe rmise de legea
aplicabilă, în nicio situație, Nokia sau oricare
dintre licențiatorii săi nu vor fi ținuți
responsabili pentru niciun fel de pierderi de
date sau de venituri sau pentru niciun fel de
daune speciale, incidente, subsecvente sau
indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conținutul acestui document trebuie luat „ca
atare”. Cu excepția cazurilor prevăzute de
Page 32
legea aplicabilă, niciun fel de garan ții,
explicite sau implicite, incluzând, dar fără a se
limita la garanțiile implicite de vandabilitate
și adecvare la un scop anume, nu se oferă în
legătură cu acuratețea, corectitudinea sau
conținutul acestui document. Nokia își rezervă
dreptul de a modifica acest document sau de
a-l retrage oricând, fără notificare prealabilă.
Disponibilitatea anumitor produse,
caracteristici, aplicații și servicii poate varia în
funcție de regiune. Pentru informații
suplimentare, contactați distribuitorul Nokia
sau furnizorul de servicii. Acest aparat poate
conține piese, tehnologii sau programe ce pot
face obiectul unor legi sau re glementări
privind exportul din SUA sau din alte țări. Orice
act contrar legii este interzis.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finlanda
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.