Перед первым пуском мойки
высокого давления с нагревом
воды необходимо внимательно
прочитать данное р ководство
по эксплуатации. Сохраните
инструкции для последующего
использования.
Позволяйте эксплуатировать
установку только
проинструктированным и
уполномоченным лицам.
Общие сведения
При использовании мойки
высокого давления с нагревом
воды необходимо соблюдать
все с ществующие местные
требования. Помимо руководства
по эксплуатации и действующих
государственных юридических
положений по предотвращению
несчастных случаев, также
необходимо соблюдать принятые
правила техники безопасности.
Запрещается применять
любой метод использования,
угрожающий безопасности людей
или оборудования.
Перед вводом в эксплуатацию
Перед пуском вашей мойки
высокого давления с нагревом
воды убедитесь, что она
в нормальном состоянии.
Электрические вилки и
соединения должны быть
водонепроницаемыми.
Регулярно проверяйте
электрические кабели, чтобы
они не были повреждены или
изношены. Используйте мойку
высокого давления с нагревом
воды только в том случае,
если электрический провод
не поврежден (поврежденные
электрические кабели
могут вызвать поражен ие
электрическим током!).
Важные инструкции
Подсоединение к общественному
питьевому водопроводу должно
производиться в соответствии
с принятыми в вашей стране
нормами.
АЖНО: Используйте тольководу
без примесей!
Перед каждым пуском вашей
мойки высокого давления с
нагревом воды визуально
проверяйте наиболее важные
детали аппарата высокого
давления.
При неправильном
использовании сопла
высокого давления могут
представлять опасность.
Никогда не направляйте водяное
сопло на людей, животных,
электропроводку или саму
установку.
Во в емя эксплуатации рукоятка
распылителя и сам распылитель
находятся под давлением воды,
поэтому всегда крепко держите
распылитель обеими руками.
Никогда не пытайтесь чистить
одежду или обувь на себе или на
других людях.
Оператор и все люди в
непосредствен ой близости от
места очистки должны принять
меры, чтобы защитить себя
от ударов грязи, смываемой в
процессе работы.
Убедитесь, что во время чистки с
объекта не будут смыты опасные
вещества (например, асбест,
масло), которые могут повредить
окружающей сре де.
Не чистите чувствительные
поверхности, изготовленные из
резины, тканей или подобных
материалов при помощи насадки
с круглым соплом малого
диаметра. При использовании
насадки с плоским соплом
соблюдайте расстояние
по меньшей мере 15 см от
очищаемой пов рхности.
икогда не позволяйте детям
эксплуатировать установку.
Не используйте эту установку,
если электрический кабель
или шланг высокого давления
повреждены.
Не закрывайте установку
во время эксплуатации и не
используйте ее в помещении без
достаточной вентиляции!
Если сработает какое-либо
устройство защиты от перегрузок
(машина внезапно отключается),
отпустите курок рукоятки
распылителя. Заблокируйте
рукоятку распылителя при
помощи блокирующего
устройства и поверните
выключатель пуск / стоп в
положени «OFF».
м. раздел «7. Устранение неис-
правностей».
Установка должна находиться в помещении, где
она не может замерзнуть.
Никогда не включайте
очиститель без подачи воды.
Даже короткий перебой с водой
может повредить втулке насоса.
Эксплуатация
Избег йте повреждений
электрических кабелей, т.е.
передавливания, растяжения,
образования узлов и т.п., и не
помещайте их вблизи от острых
или горячих предметов.
187
Избегайте повреждений шланга
высокого давления, например,
переезда транспортом,
передавливания, растяжения,
образования узлов или петель и
т.п., и не помещайте их вблизи от
острых или горячих предметов,
так как это может вызвать разрыв
шланга.
Очиститель может быть
использован в областях,
обозначенных как ZONE 2.
ВАЖНО! Никогда неиспользуйте
установку в условиях, когда
существует
(согласно EN-50014).
ВАЖНО! Если система работала
и затем остановилась, рабочее
давление может еще оставаться
в трубопроводе и в шлангах
высокого давления. Поэтому
необхдоимо обратить особое
внимание на следующее.
• Никогда не отсоединяйте
шланг высокого давления
от выходного отверстия,
пока оно не будет надежно
закрыто, и не будет сброшено
давление в шланге высокого
давления.
• икогда не отсоединяйте
шланг высокого давления
от вы одного о тверстия,
пока оно не будет надежно
закрыто, и не будет сброшено
давление в шланге высокого
давления.
• Перед любым обслуживанием
машины она должна быть
отключена, и в системе
должно быть сброшено
давление при помощи курка
на рукоятке распылителя.
Ремонт и техническое
обслуживание
Выполняйте только операции по
техническому обслуживанию,
описанные в инструкции по
эксплуатации. Используйте
только оригинальные запасные
части Nilfi sk-ALTO.
НЕ производите каких-либо
технических модификаций мойки
высокого дав ения с нагревом
воды.
Предупреждение! Шланги
высокого давления, насадки
и соединения играют важную
опасность взрыва
роль для безопасности при
эксплуатации установки.
Используйте только шланги
высокого давления, насадки и
соединения, рекомендованные
Nilfi sk-ALTO!
Для капитального ремонта,
пожалуйста, обратитесь в
местный сервисный центр Nilfi sk-
ALTO.
Подключение к электросети
Данное изделие предназначено только для стационарной
установки и поставляется без
электрический штепсель! Подключение установки к электросети должен проводить только
ква ифицированный электрик!
Следует соблюдать следующие
указания:
• Проверьте, что напряжение
электросети соответствует
напряжению на табличке с
характеристиками.
• Убедитесь, что кабель
питания состоит из
надлежащего количества
проводов (включая провод
заземления) и что каждый
провод рассчитан на нагрузку
(силу тока), указанную на
табличке с характеристиками
установки.
• Убедитесь, что детали для
монтажа (кабели, точки
соединения и плавкие
предохранители) рассчитаны
на нагрузку установки
согласно табличке с
характеристиками установки.
Если это не требуется по
местному законодательству,
мы настоятельно рекомендуем
подсоединить установку к
источнику
помощи прибора остаточного
тока (RCD), который отключает
подачу энергии, если ток
утечки п евышает 30 мА за 20
миллисекунд!
Дальнейшие инструкции см. в
разделе «3.7. Подключение к
электросети».
Только квалифицированный
электроэнергиипри
электрик должен проводить техническое обслуживание электропроводки.
Защитные устройства
Защитный клапан
Часть насоса высокого давления,
находящаяся под давлением,
оснащена перепускным
клапаном (защитным
Этот клапан направляет воду
обратно во всасывающую часть
насоса, когда закрыта рукоятка
распылителя или заблокирована
насадка.
Защитный клапан настроен и
герметизирован производителем.
ЭТУ НАСТРОЙКУ НЕЛЬЗЯ
ИЗМЕНЯТЬ!
моторная защита
Установка оснащена защитным
устройством от перегрузки по
току и встроенной тепловой
защитой электродвигателя. В
случае повышенного потребления энергии (при неправильной
работе) и в случае перегрева
электродв гателя (при нарушенной вентиляции и т.п.) установка
автоматически полностью отключится от электросети.
Защита от короткого
замыкания
Установка оснащена защитой
от короткого замыкания. В
случае короткого замыкания в
установке защитное устройство
полност ю отключит установку от
электросети.
клапаном).
188
2 Описание
2.1 Областьприменения
2.2 Элементыуправления
Эта мойка высокого давления
с нагревом воды разработана
для стационарной установки
и профессионального
использования в:
- сельскомхозяйстве;
- легкойпромышленности;
- транспортнойотрасли;
- строительстве;
- сфереобслуживания.
В разделе 4 описывается, как
См. иллюстрации в конце руководства.
1 Выход высокого давления (быстроразъемное соединение, на
который надевается шланг, «папа»)
2 Главный выключатель
3 Кнопка пуск (с подсветкой, зеленая)
4 Кнопка стоп (с подсветкой, красная)
5 Кнопка включения / отключения нагрева воды ON/OFF (с
подсветкой, желтая)
6 Манометр
7 Входное отверстие для воды (быстроразъемноесоединение,
«мама»)
8 Термостат (регулировка температуры)
9 Электрический кабель
10 Контрольное окошко (счетчик рабочих часов, сообщения об
ошибках)
11 Труба
12 Табличка с характеристиками
13 Точка замера, отходящие газы
14 Предохранитель перегрева – повторно включаемый
использовать мойку высокого
давления с нагревом воды.
Используйте мойку высокого
давления с нагревом воды
только для целей, описанных в
данном руководстве.
Необходимо соблюдать
технику безопасности, чтобы
предотвратить повреждение
установки, подлежащей очистке
поверхности или тяжелые
травмы людей.
3 Монтаж
3.1 Условияустановки
Max 40 °C
Min 2 °C
Устанавливать машину в непромерзающем помещении. Это относится к насосу, а также трубопроводам, в том числе и точкам
выпуска.
При подключении к точкам
выпуска вне помещения
обеспечивать возможность
закрытия и очистки той части
линии, которая подвергается
воздействию отрицательных
температур.
Максимальная температура
в помещении, в котором
устанавливается машина, не
должна превышать 40°C.
Влажность воздуха: относительная
влажность не более 80%.
189
3.2 Расстояние
0
0
1
0
Min 150 mm
Min. 500 mm
Для работы системы охлаждения
установки и проведения технического обслуживания необходимо
наличие свободного пространства между стенами и боковыми
сторонами установки. Минимальное расстояние справа – 500 мм,
слева – 150 мм. Расстояние до
потолка должно составлять не
менее 1000 мм. Расстояние от
задней точки машины до задней
стены должно составлять не менее 100 мм.
В зоне проведения
работ не должно находиться
посторонних предметов, кроме
труб и пр.
3.3 Установка ножек и
выравнивание машины
3.4 Установка рукоятки
Машина поставляется с
демонтированными ножками.
Снимите машину с поддона и
установите 4 ножки, прикрепив
их к расположенному в нижней
части машины фланцу при
помощи ключа с открытым зевом
на 19 мм.
C°
85°
°
80
Установите машину на
ровный пол. ВАЖНО: В целях
безопасности очень важно,
чтобы SOLAR BOOSTER был
выровнен на горизонтальной
плоскости. Это отражается на
функционировании системы
водоотвода котла.
Чтобы выровнять машину,
ослабьте стопорную гайку
на соответствующей ножке
и отрегулируйте высоту,
завинчивая или вывинчивая
ножки.
После этого затяните
диаметрально противоположные
стопорные гайки вокруг фланца.
Важно, чтобы
все 4 ножки
касались пола.
Установите на машину входящие
в комплект рукоятки, вставив их
в соответствующие отверстия в
корпусе.
°
0
°
2
°
4
°
60
190
3.5 Установка монтажных шайб
Установите монтажные шайбы,
входящие в комплект, на задней
стороне машины
3.6 Подключениек
водопроводу
7
0°
20°
C°
°
40
°
85
°
°
60
80
Подключение к водопроводу производится с помощью гибкого
шланга, который соединяется с
быстроразъемным соединением
на входе установки (7).
Убедитесь, что подающий шланг
пригоден (по температуре и напору воды) для использования.
Если вы сомневаетесь, обратитесь к представителю Nilfi sk-
ALTO.
Возможно подключение как к
общественной водопроводной
сети, так и к собственному источнику воды. Запорный кран следует установить на водопроводной
сети в непосредственной близости от установки. Убедитесь в
том, что источник воды соответствует следующим требованиям
и вода не содержит частиц, например, взвешенного песка.
Минимальное давление воды на
входе: 1 бар при требуемом расходе воды установки – см. табичку основных технических данных.
Максимальное давление воды:
10 бар.
Максимальная температура воды
на входе (GH): 85°C.
Максимальная температура воды
на входе (G): 35°C.
Все SOLAR BOOSTER оснащены
водяными баками с обратными
клапанами и дальнейшей
защиты от поступления воды обратно
в подающую сеть не требуется.
Установка соответствует EN
1717.
Если существует риск содержания взвешенного песка или других загрязнений в поступающей
воде, следует установить фильтр
(50 микрон) между подающим
выходным отверстием и внутренним фильтром установки.
Очистку входного водяного фильтра (7) необходимо производить
раз в месяц
или при низкой пропускной способности установки
(падении давления на входе
ниже величины 1 бар при требу мом расходе воды установки).
191
3.7 Подключение к
электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Подключе-
ние к питающей электрической
сети должен производить только
квалифицированный электрик!
См. раздел «1. Указания по технике безопасности».
3.8 Соединения высокого
давления
1
°
0
20°
C°
40°
85°
60°
80°
3.9 Продувка –
SOLAR BOOSTER G
a
Выходноеотверстиеустановки
(1) можетсоединяться
непосредственно со стандартным
шлангом высокого давления (а)
или со стационарными точками
водопровода (с).
°
0
°
20
°
C
°
40
°
85
°
°
60
80
c
a
ON
ВАЖНО: При подсоединении
выходного отверстия установки к
водопроводу всегда используйте
гибкие шланги (1). Для получения
дальнейшей информации обратитесь к вашему дистрибьютору
Nilfi sk-ALTO.
Рекомендуется проводить
подготовку водопровода
квалифицированным
сотрудникам технической службы
Nilfi
sk-ALTO.
Когда SOLAR BOOSTER
надлежащим образом подключен
к водопроводу, электросети
и шлангу (или трубопроводу)
высокого давления, насос
высокого давления необходимо
продуть до начала работы.
192
1. Поверните главный
20
°
40°
20
°
40
°
выключатель (2) впозицию
«ON» (Вкл.).
2. Нажмите кнопку «START»
(Пуск) (3), иустановка SOLAR
BOOSTER начнетработать.
4. Пустите воду, пока из насоса
не выйдет весь воздух
(равномерныйнапорводы).
5. Если водопроводная система
была установлена недавно
или водопровод и насос
опорожнялись каким-либо
иным способом, то для
удаления воздуха из системы
необходимо запустить
насос, чтобы вода выходила
из каждого отверстия
водопровода. Рекомендуется
начинать с самого удаленного
выходного отверстия (по
высоте и / или длине).
6. При присоединении
шланга высокого давления
непосредственно к
установке
можно продуть систему
4
3
°
0
C°
°
85
°
°
60
80
°
0
°
20
°
C
°
40
°
85
°
°
60
80
d
e
посредством включения
насоса и спуска курка
рукоятки распылителя (без
подсоединения распылителя).
7. Выключите SOLAR BOOSTER
нажатием кнопки «STOP»
(Стоп) (4).
Теперь воздух удален из SOLAR
BOOSTER.
2
3.10 Продувка – SOLAR
BOOSTER GH
4
3
°
C
°
85
°
60
80
2
Когда SOLAR BOOSTER надлежащим образом подключен
к водопроводу, электросети и
шлангу (или трубопроводу) высокого давления, насос высокого
давления необходимо продуть до
начала работы.
0°
°
ON
1. Поверните главный выключатель (2) в позицию «ON» (Вкл.).
2. Очень важно, чтобы нагревательный бак наполнялся водой
до удаления воздуха. Для этого
нажмите кнопку «START» (3)
и удерживайте ее. При этом
открывается входной электромагнитный клапан, и вода заполняет нагревательный бак.
Когда бак наполнен, электромагнитный клапан автоматически закрывается и SOLAR
BOOSTER начинает работать.
Эта процедура всегда будет
необходима при опорожнении
бака, т.е. во время обслуживания.
3. В противном случае нажмите
кнопку «START» (3) и SOLAR
шланге высокого давления (d)
или выходное отверстие на
системе водопровода (е), не
подсоединяя распылитель.
193
5. Пустите воду, пока из насоса
не выйдет весь воздух (средний напор воды). Если напор
воды из системы слабый или
°
0
°
20
°
C
°
04
°
5
8
°
0
°
6
0
8
d
e
отсутствует вообще, может потребоваться отдельно удалить
воздух из внутреннего питающего насоса. Эту процедуру
должна проводить техническая
служба Nilfi sk-ALTO, ослабив
центральный винт на питающем насосе, см. стрелку.
водопроводнаясистема
6. Если
была установлена недавно
или водопровод и насос опорожнялись каким-либо иным
способом, то для удаления воздуха из системы необходимо
запустить насос, чтобы вода
выходила из каждого отверстия
водопровода. Рекомендуется
начинать с самого удаленного
(по высоте и / или длине) выходного отверстия .
7. При присоединении шланга
высокого давления непосредственно к установке можно
продуть систему посредством
включения насоса и спуска курка рукоятки распылителя (без
подсоединения распылителя).
8. Выключите SOLAR BOOSTER
нажатием кнопки «STOP»
(Стоп) (4).
3.11 Подключение к источникугазовоготоплива
Все SOLAR BOOSTER оборудованы газовыми горелками
Weishaupt.
Подключение газовой колонки
к сети общественного газоснабжения и ее регулировка должны
проводиться уполномоченным
Удостоверьтесь, что вся
SOLAR BOOSTER соединены
с источником газа с помощью
соответствующегогибкого
шланга длиной приблизительно
1 м. Это предотвратит передачу
колебаний от установки к
газопроводу, и, таким образом,
обеспечит долговременную
защиту газопровода от
повреждений.
Использование гибкого шланга
облегчает и ускоряет обслуживание нагревательной спирали / теплообменника SOLAR BOOSTER
представителями Nilfi sk-ALTO –
без отключения подачи газа.
194
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.