Mielőtt első alkalommal elindítaná melegvizes magasnyomású mosóberendezését, olvassa
el fi gyelmesen ezt a használati
utasítást és őrizze meg, hogy a
későbbiekben használhassa.
Csak képzett személyeknek engedje meg a gép használatát.
Általában
A melegvizes magasnyomású
mosó használatakor minden
érvényben lévő nemzeti jogszabályt be kell tartani. A használati utasításon és a hatályos
balesetvédelmi nemzeti jogszabályokon kívül a vonatkozó balesetvédelmi rendelkezéseket is
fi gyelembe kell venni.
Tilos bármely használati mód,
ami a berendezés vagy személyek biztonságát veszélyezteti!
használja a melegvizes magasnyomású mosót, ha az elektromos vezetéket rendben találja
(a sérült elektromos vezeték
áramütést okozhat!)
Fontos előírások
Az ivóvízhálózatra az csak ön
országában érvényes rendelkezéseknek megfelelően szabad
csatlakozni.
FONTOS: csak tiszta vizet
használjon!
Melegvizes magasnyomású
mosóberendezésének minden
használata előtt ellenőrizze a
legfontosabb, látható részeket!
A magasnyomású vízsugár
helytelen használat esetén veszélyes lehet. Soha ne irányítsa
emberek, állatok, elektromos
vezetékek, vagy maga a berendezés felé!
Használat közben a pisztolyra és a szórócsőre tolóerő hat
– ennek megfelelően a szórócsövet mindig tartsa erősen,
két kézzel!
Soha ne próbálja meg az önmagán vagy másokon lévő
ruházatot vagy lábbelit a mosó
segítségével tisztítani!
Ne tisztítson érzékeny, pl.
gumi- vagy textil felületet, vagy
hasonlót pontfúvókával. A lapos
fúvókával tartson legalább 15
cm távolságot a tisztítandó felülettől!
Soha ne engedje, hogy gyermekek használják a gépet!
Ne használja a berendezést, ha
az elektromos vezeték vagy a
magasnyomású tömlő megsérült!
Üzem közben ne fedje le a
gépet, és ne használja olyan
helyiségben, ahol nincs megfelelő szellőzés!
Ha a berendezés túlterhelés
elleni bármely védelme lekapcsol (a gép váratlanul megáll),
engedje el a pisztoly ravaszát.
Rögzítse a pisztolyt a biztosító
szerkezettel, és fordítsa a fő
kapcsolót „OFF“ (LE) állásba!
Tanulmányozza a „7 Hibaelhárítás” c. fejezetet!
A készüléket olyan helyiségben
kell tárolni, ahol nincs fagyveszély.
Soha ne indítsa el a berendezést tápvíz nélkül! Már rövid
ideig tartó vízhiány is tönkreteheti a szivattyú karmantyúit.
-
Használat előtt
Mielőtt elindítja melegvizes
magasnyomású mosóberendezését, ellenőrizze annak épségét! Az elektromos- és egyéb
csatlakozóknak vízzárónak kell
lenniük.
Rendszeresen ellenőrizze az
elektromos vezetékek sértetlenségét. Csak abban az esetben
A kezelőnek, illetve a közvetlen
közelben tartózkodó minden
személynek védekeznie kell,
nehogy a munkavégzés során
leváló törmelék eltalálja.
Ügyeljen rá, hogy tisztításkor
ne válhasson le a tisztítandó
felületről veszélyes anyag (pl.
azbeszt vagy olaj), ami károsítja a környezetet!
Használat
Ne okozzon sérülést pl. összenyomás, rántás vagy csomók,
stb. előidézésével az elektromos vezetékekben, és tartsa
őket távol az éles vagy forró
tárgyaktól.
Kerülje el a magasnyomású
tömlő sérüléseit, amelyeket pl.
járművel való ráhajtás, összenyomás, rántás, csomók és
213
hurkok, stb. okozhatnak, és
tartsa távol az olajtól, éles, vagy
forró tárgyaktól, mert ezek a
tömlő repedését idézhetik elő.
A tisztítóberendezés használható 2-es ZÓNA besorolású
körzetekben.
Fontos! Soha ne használja
a mosót robbanásveszélyes
környezetben (az EN-50014
szerint).
Figyelem! A magasnyomású
tömlők, fúvókák és csatlakozók
fontosak a berendezés biztonságos üzeme szempontjából.
Csak a Nilfi sk-ALTO által előírt
magasnyomású tömlőket, fúvókákat és csatlakozókat használja! Nagyobb javításokhoz vegye
fel a kapcsolatot a Nilfi sk-ALTO
szervizzel.
Elektromos hálózati csatlakozás
kört, ha az átvezetés 20 ms
időtartamig meghaladja a 30
mA-t!
További részleteket a „3.5
Elektromos hálózati csatlakozás” c. fejezetben talál.
Az elektromos karbantartást
bízza szakképzett villanyszerelőre!
Biztonsági berendezések
Fontos! Ha a berendezés
használatban volt és leállították,
az üzemi nyomás még jelen
lehet a csővezetékben és a magasnyomású tömlőkben. Ezért
szenteljen különös fi gyelmet a
következőknek:
• Soha ne szerelje le a magasnyomású tömlőt a gépről
üzem közben. Mielőtt leszereli, húzza ki a hálózati
csatlakozót, zárja el az elzáró szelepet, és engedje el a
nyomást a magasnyomású
tömlőből.
• Soha ne szerelje le a magasnyomású tömlőt a kimenetről, mielőtt a kimenetet
biztonságosan el nem zárta,
és a magasnyomású tömlőből nem engedte el a nyomást.
• Minden szerviz és karbantartás előtt ki kell húzni a
hálózati csatlakozót, és el
kell engedni a nyomást a
rendszerből a pisztoly ravaszának meghúzásával.
Javítás és karbantartás
Csak a használati utasításban
meghatározott karbantartási
műveleteket végezze el. Csak
eredeti Nilfi sk-ALTO alkatrésze-
ket használjon.
SOHA ne végezzen semmilyen
műszaki átalakítást a melegvizes magasnyomású mosó beren de zésen.
Ezt a terméket telepített egységnek szánták és hálózati
csatlakozó nélkül szállítják!
Csak szakképzett villanyszerelő kötheti fel a berendezést
az elektromos hálózatra!
Figyeljen az alábbi szempontokra:
• Győződjön meg arról, hogy
az adattáblán szereplő
feszültség megfelel az Ön
hálózatának.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati
kábel a megfelelő számú vezetéket tartalmazza (benne
van a földvezeték), és hogy
minden vezeték megfelelő
mérettel rendelkezik a gép
adattábláján megjelölt terhelés (áramerősség) felvételéhez.
• Győződjön meg arról, hogy
a berendezés (vezetékek,
csatlakozási pontok és biztosítékok) a gép adattábláján szereplő teljesítménynek
megfelelően vannak méretezve.
Ha a helyi rendelkezések
nem is követelik meg, nyomatékosan javasoljuk, hogy
olyan elektromos hálózatra
kapcsolja rá a berendezést,
amely érintésvédelmi relével
(φ-relével) van felszerelve,
amely megszakítja az áram-
Biztonsági szelep
A magasnyomású szivattyú
nyomóágát biztonsági szeleppel van ellátva. Ez a szelep
visszavezeti a vizet a szívóágba, ha a pisztoly ravaszát
elengedik, vagy egy fúvóka
eltömődött.
A biztonsági szelepet a gyártó állította be és pecsételte le.
EZT A BEÁLLÍTÁST TILOS
MEGVÁLTOZTATNI!
A berendezés védelme
A gép túláram elleni védelemmel és a motor számára beépített hőbiztosítékkal rendelkezik.
Ha túlságosan megemelkedik
az áramfogyasztás (meghibásodás következik be), vagy
túlmelegszik a motor (a szellőzés akadályba ütközik, stb.), az
egész berendezés automatikusan lekapcsolódik az elektromos hálózatról.
Rövidzár elleni védelem
A berendezés rövidzár elleni védelemmel van ellátva.
Amennyiben rövidzárlat keletkezik a gépben, a védelem az
egész berendezést lekapcsolja
az elektromos hálózatról.
214
2 Leírás
2.1 AlkalmazásEzt a melegvizes magasnyomá-
sú mosóberendezést telepített
rendszerként és professzionális
használatra tervezték a következő területeken:
- mezőgazdaság
- könnyűipar
- szállítás
- építőipar
- szolgáltatóipar
2.2 A működtetés elemeiLásd a kézikönyv végén található ábrát:
lyiségbe kell telepíteni. Ez vonatkozik a szivattyúra, valamint
a csővezetékekre is, a kimeneti
pontokkal együtt.
Max 40 °C
Min 2 °C
Amennyiben külső kimeneti
pontokhoz csatlakozik, szükség
van arra, hogy a fagynak kitett
csőszakaszt le lehessen zárni,
és ki lehessen üríteni.
A maximális környezeti hőmérséklet a berendezés számára
40°C.
A berendezés hűtési rendszerét
és a szerviz esetén szükséges
véve, a berendezés mindkét
oldalán szükség van a falig
szabad térre. Ez jobb oldalon
minimum 500 mm, balra pedig
legalább 150 mm. A mennyezet
és a készülék között legalább
1000 mm távolságnak, a készülék hátra legjobban kinyúló
Min. 150 mm
pontja és a hátsó fal között legalább 100 mm távolságnak kell
lennie.
Ezen a területen sem-
milyen egyéb tárgy nem lehet
Min. 500 mm
(például csövek stb.).
3.3 A lábak felszerelése és
a készülék vízszintbe
állítása
A készülékre nincsenek a lábak
gyárilag felszerelve. Vegye le a
készüléket a raklapról, és sze-
relje fel a 4 lábat: erősítse fel
őket a készülék alján lévő sínre
egy 19-es villáskulccsal.
A készüléket sima alapra kell
helyezni.
A készülék vízszintbe állításához lazítsa meg a biztosítóanyát a lábon, és a láb be- vagy
kihajtásával állítsa be a kívánt
magasságot.
Ezután húzza meg a biztosítóanyákat, hogy rászoruljanak a
sínre. Fontos, hogy mind a 4
láb érintkezzen a padlóval.
3.4 A fogantyú felszereléseA készülékhez mellékelt fogan-
°
0
tyúkat a szekrény megfelelő
C°
nyílásaiba nyomva lehet felerő-
85°
°
60
80°
síteni.
3.5 A távtartók felszereléseSzerelje fel a mellékelt távtartó-
kat a berendezés hátuljára.
216
3.6 Víz csatlakozás
1
T
telményeknek, és nem tartal-
7
maz szennyeződést, pl. homokszemcséket.
Min. vízbemeneti nyomás: 1
bar (a gép számára szükséges vízmennyiséggel – lásd az
°
0
20°
°
C
40°
85°
60°
80°
adattáblát).
Max. vízbemeneti nyomás: 10 bar
Max. vízbemeneti hőmérséklet
(EH/GH): 85°C.
Max. vízbemeneti hőmérséklet
(D/G): 30°C.
3.7 Elektromos hálózati csatlakozás
A víz csatlakozás egy fl exibilis
tömlőn keresztül történik, ami
a berendezés vízbemenetének
(7) gyorscsatlakozójához kapcsolódik.
Győződjön meg arról, hogy a
tápvíz-tömlő megfelel a célnak
(hőmérséklet és vízmennyiség).
Ha kétsége lenne, vegye fel a
kapcsolatot az Ön Nilfi sk-ALTO
képviselőjével.
A kapcsolódás történhet nyilvános ivóvíz-hálózatra, vagy
egyedi vízellátásra. A berendezés közvetlen közelében a
vízhálózatra elzárószelepet kell
szerelni. Ellenőrizze, hogy a
tápvíz megfelel az alábbi köve-
Minden SOLAR BOOSTER
rendelkezik víztartállyal, és a
hálózatba történő visszafolyás megakadályozására nincs
szükség további védelemre.
A berendezés megfelel az EN
1717-nek.
Amennyiben homokszemcsék,
vagy más szennyeződések kockázata áll fenn a tápvízben,
homokszűrőt (50 mikron) kell
beépíteni a hálózati kimenet és
a berendezés bemeneti szűrője
közé.
Tisztítsa meg a vízbemeneti szű-
rőt (7) havonta egyszer, vagy ha
gyenge az átbocsátó képessége
(a bemeneti nyomás 1 bar alatti a
gép számára szükséges vízszállítás mellett).
kedések és fi gyelmeztetések”
című fejezetet.
Az alábbi óvintézkedésekre van
szükség:
FIGYELMEZTETÉS! A berendezés elektromos hálózatra történő
csatlakoztatását csak szakképzett villanyszerelő végezheti.
Lásd az „1 Biztonsági óvintéz-
• Győződjön meg arról, hogy
a hálózati kábel megfelelő
méretezésű (lásd a feszültséget és a teljesítményt a gép
adattábláján), és megfelel az
adott körülményeknek.
106420051
12
11
10
9
8
7
F 10
6
A
4
12
15
9
7
8
5
3
2
11
14
101
-
B
+
5
4
3
AA1
2
1
F5
13
6
MITSUBISHI
Pump plc
A2
135L1 L2 L3
T
T22T1 4 6T3
217
3.8 Magasnyomású csatlakozás
1
°
0
20°
°
C
40°
85°
°
60
80°
a
• Vezesse a hálózati kábelt a
keret (9) és az elektromos doboz szorítógyűrűjén keresztül.
• Kösse a hálózati kábel fázis
vezetékeit a berendezés főkapcsolójának L1(1), L2(3) és
L3(5) pontjaira. Egyfázisú berendezések esetén használja
az L1(1) és L2(3) pontokat a
fázis és nulla vezetékek bekötéséhez.
• Kösse a biztonsági földvezetéket főkapcsoló felett elhelyezkedő, megjelölt pontra a
fémkereten (6). Biztosítsa a
kötést recés alátét használatával.
c
a
• Ellenőrizze és mérje meg a
föld csatlakozást az előírásoknak megfelelően.
• Csatlakoztassa a kábel másik
végét egy megfelelő teljesítményre méretezett, szabványos hálózati dugaljba.
Győződjön meg arról, hogy a kábel a hálózati feszültségforrás és
a berendezés között megfelelően
van elvezetve és rögzítve, és a
szigetelése sérülésmentes.
Lásd az „1 Biztonsági óvin-
tézkedések és fi gyelmezteté-
sek” című fejezet megjegyzé-
seit is!
A berendezés kimenete (1) közvetlenül csatlakoztatható egy
szabványos magasnyomású
tömlőhöz (a), vagy rögzített kimenetekkel (c) rendelkező cső-
vezetékhez.
FONTOS: csővezetékhez való
csatlakoztatáskor mindig fl exibilis
tömlőt (1) használjon a készülék kimenetétől a csővezetékig.
A tömlő méreteivel kapcsolatos
további információkért forduljon
a Nilfisk-ALTO márkakereskedőhöz.
218
Javasoljuk, hogy a Nilfi sk-ALTO
szerviztechnikusára bízza a cső-
vezeték előkészítését.
3.9 Légtelenítés (D típusok) Ha a SOLAR BOOSTER megfe-
lelően van a tápvízre, az elektromos hálózatra, és a magasnyomású tömlőhöz (vagy cső-
vezetékhez) csatlakoztatva, az
üzembe helyezés előtt a magasnyomású szivattyút légteleníteni
kell.
ON
4
3
0°
°
20
°
C
40°
°
85
°
°
60
80
d
e
2
1. Forgassa a főkapcsolót (2)
„BE” („ON”) állásba.
2. Nyomja be a „START”
nyomógombot (3), ekkor a
SOLAR BOOSTER működni
kezd.
3. Nyissa meg a kimeneti pon-
tot (a magasnyomású tömlőre szerelt pisztoly ravaszát
(d), vagy a csővezetéken
lévő kimenetet (e) úgy, hogy
a szórócsövet nem csatlakoztatja.
4. Hagyja folyni a vizet mind-
addig, amíg a levegő el nem
hagyja a szivattyút (egyenletes vízfolyás).
5. Amennyiben a csőveze-
ték új telepítésű, vagy ha
a csővezeték bármi okból
kiürült, a rendszert minden
alkalommal úgy légtelenítse,
hogy elindítja a szivattyút,
és minden kimeneti pontnál
kifolyatja a vizet. Javasoljuk,
hogy a legtávolabbi kimeneti
pontnál (magasság és/vagy
hosszúság).
6. Ha a magasnyomású tömlőt
közvetlenül a berendezéshez köti, a rendszert légtelenítheti a szivattyú elindításával és a pisztoly ravaszának
meghúzásával, a szórócső
csatlakoztatása nélkül.
7. Állítsa le a SOLAR
BOOSTER-t a „STOP” nyomógomb (4) megnyomásával.
A SOLAR BOOSTER légtelenítése ezzel megtörtént.
219
3.10 Légtelenítés - SOLAR
BOOSTER EH típusok
4
3
°
C
°
85
°
80
2
Ha a SOLAR BOOSTER
megfelelően van a tápvízre,
az elektromos hálózatra, és a
magasnyomású tömlőhöz (vagy
csővezetékhez) csatlakoztatva,
az üzembe helyezés előtt a magasnyomású szivattyút légteleníteni kell.
1. Nyissa ki a vízbemenetet, és
várja meg, hogy a víztartály
megteljen vízzel.
2. Forgassa a főkapcsolót (2)
„BE” („ON”) állásba.
°
0
°
20
°
40
°
60
ON
d
3. Egyébként nyomja be a
„START” nyomógombot (3),
ekkor a SOLAR BOOSTER
működni kezd.
4. Nyissa meg a kimeneti pontot – a magasnyomású tömlőre szerelt pisztoly ravaszát
(d), vagy a csővezetéken
lévő kimenetet (e) úgy, hogy
a szórócsövet nem csatlakoztatja.
5. Hagyja folyni a vizet mindaddig, amíg a levegő el nem
hagyja a szivattyút (egyenletes vízfolyás). Ha kevés
víz távozik, vagy egyáltalán
nem folyik víz a rendszerből, szükség lehet a belső
tápszivattyú külön légtelenítésére. A Nilfi sk-ALTO
szerviztechnikus feladata ez,
amit a tápszivattyú középső
csavarának meglazításával
végezhet el, lásd a nyilat.
6. Amennyiben a csővezeték új telepítésű, vagy ha
a csővezeték bármi okból
kiürült, a rendszert minden
alkalommal úgy légtelenítse,
hogy elindítja a szivattyút,
és minden kimeneti pontnál
e
kifolyatja a vizet. Javasoljuk,
hogy a legtávolabbi kimeneti
pontnál (magasság és/vagy
hosszúság).
7. Ha a magasnyomású tömlőt
közvetlenül a berendezéshez köti, a rendszert légtelenítheti a szivattyú elindításával és a pisztoly ravaszának
meghúzásával, a szórócső
csatlakoztatása nélkül.
8. Állítsa le a SOLAR
BOOSTER-t a „STOP” nyomógomb (4) megnyomásával.
220
A SOLAR BOOSTER légtelenítése ezzel megtörtént.
3.11 Csatlakozás külső
üzemanyag tápláláshoz
– D típusok
Minden SOLAR BOOSTER D
típust külső üzemanyagforráshoz kell kapcsolni (kanna vagy
tartály), mivel az üzemanyag
tárolására nincs belső eszköz
kialakítva.
Választhat az „egy-” vagy „kétágas” csatlakozás között, ahol
az „egyágas” csak egy tápvezetékkel rendelkezik (a), a „kétágas” esetében pedig visszatérő ág (b) is van – lásd az ábrát.
Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy
vannak országok, ahol csak az
a
b
„egyágas” rendszert fogadják
el.
Az üzemanyag-vezeték(ek)et a
SOLAR BOOSTER vázán lévő
gumigyűrűn keresztülfűzve, az
ábrának megfelelő módon, biztonságosan kell a külső üzemanyagforráshoz vezetni.
Szívómagasság (m)
a = gázolaj táp
b = visszatérő (csak kétágas
csatlakozás esetében)
Kérjük, vegye fi gyelembe az
üzemanyag-vezetékre vonatkozó alábbi korlátokat:
A csővezeték
hossza (m)
221
4 Üzemeltetés
4.1 Csatlakozások
4.1.1 Magasnyomású tömlő
– közvetlenül a készü-
léken
A Nilfi sk-ALTO magasnyomá-
sú tömlőt, melybe a maximális
1
üzemi nyomás és hőmérséklet
bele van sajtolva, a berendezés
kimenetéhez (1) a gyorscsatlakozóval (a) kell csatlakoztatni.
°
0
20°
°
C
°
40
85°
60°
80°
a
Max. tömlőhosszabbítás: 50 m.
Forrázásveszély!
Soha ne kösse le a magasnyomású tömlőt 50°C-nál magasabb vízhőmérséklet esetén!
FONTOS: A nagynyomású
tömlő leszerelése előtt, illetve a
csőrendszer másik kimenetére
váltás esetén előbb le kell
hűlnie a készüléknek. Lehűlés
után állítsa le a készüléket, és
gondosan zárja el a magasnyomású szelepet.! Ezután húzza
meg a pisztoly ravaszát, hogy
elengedje a nyomást a magasnyomású tömlőből!
4.1.2 Magasnyomású tömlő
– kimeneti ponthoz
Rögzített kimenetekkel rendelkező csővezeték esetén a
3
1
magasnyomású tömlőt, melybe
a maximális üzemi nyomás és
hőmérséklet bele van sajtolva, a magasnyomású szelep
csonkjához (1) a gyorscsatlakozóval (2) kell kapcsolni. A
2
csatlakoztatás után forgassa
a magasnyomású szelepet (3)
nyitott állásba.
Forrázásveszély!
Soha ne kösse le a magasnyomású tömlőt 50°C-nál magasabb vízhőmérséklet esetén!
FONTOS: A nagynyomású
tömlő leszerelése előtt, illetve
a csőrendszer másik kimenetére váltás esetén előbb le kell
hűlnie a készüléknek. Lehűlés
után állítsa le a készüléket, és
gondosan zárja el a magasnyomású szelepet. Ezután húzza
meg a pisztoly ravaszát, hogy
elengedje a nyomást a magasnyomású tömlőből!
222
4.1.3 Pisztoly – tartozékokMEGJEGYZÉS!
A szórócső leszerelése után
mindig ki kell tisztítani a csőkapcsolóból a szennyeződéseket (lásd az ábrát).
1. Húzza ki a szórópisztoly
gyorscsatlakozóján a kék
csúszkát (A).
2. Helyezze be a szórócső
csőkapcsolóját a gyorscsatlakozóba (B), és engedje el
a csúszkát.
A
3. Húzza előre a szórócsövet
vagy más tartozékot, hogy
meggyőződjön a megfelelő
B
csatlakozásról a gép elindítása előtt.
4.1.4 A szórócső
kiválasztása
Dupla szórócső és szimpla
szórócső is használható a berendezéshez.
A szórócsőhöz javasolt fúvókaméret a készülék adattábláján
szerepel – pl. 0530.
A berendezés üzemi nyomás
a nagyobb átmérőjű fúvókák
használatával. Soha ne használjon kisebb fúvókával (névleges érték / átmérő), mint ami az
adattáblán szerepel.
223
4.1.5 Tisztítószerek
használata (külső)
Ha tisztító- vagy fertőtlenítő szereket kíván használni, ezeket
külső injektor segítségével lehet
a vízhez adagolni. Az injektorhoz hasznos lehet egy fali polc
használata, amin szórócsövek, 2
db 25 l-es tartály, és 10 m hoszszú magasnyomású tömlő is elhelyezhető.
Keresse a Nilfi sk-ALTO keres-
kedelmi képviselőjét az Ön számára optimális megoldás végett.
Az alábbiakban különféle, injektorral felszerelt kimeneti pontokat talál:
Leszerelhető injektorral ellátott kimeneti pont
A magasnyomású szelep gyorscsatlakozójához kell kapcsolni.
Fékezett habzású tisztító- vagy
fertőtlenítő szerek adagolásához használható.
Adagolás: 1-8%.
Leszerelhető habinjektorral
ellátott kimeneti pont
A magasnyomású szelep gyorscsatlakozójához kell kapcsolni.
Hablándzsával együtt alkalmazandó, erős habzású tisztítóvagy fertőtlenítő szerekhez.
Adagolás: 1-5%.
Kimeneti pont tisztítókocsival
és habinjektorral
A magasnyomású szelep gyorscsatlakozójához kell kapcsolni.
Úgy kell használni, mint a „Leszerelhető habinjektorral ellátott
kimeneti pont”-ot.
Lehetővé teszi 4 szórócső, 2
db. of 25 l-es tartály és 20 m
hosszú magasnyomású tömlő
elhelyezését.
224
4.1.6 Tisztítószerek hasz nálata (belső)
Ha az Ön SOLAR BOOSTER-e
opcionális, beépített vegyszerező rendszerrel van felszerelve – mely a vegyszert a magasnyomású szivattyú bemenetéhez adagolja, tekintse meg a
„Használati utasítás, vegyszeradagolás” című külön anyagot,
ami ezzel az opcióval foglalkozik.
4.2 Működtetés
4.2.1 Elindítás
Ha az Ön SOLAR BOOSTER-e
6
4
3
opcionális, beépített vegyszerező rendszerrel van felszerelve – mely a vegyszert a magasnyomású szivattyú bemenet-
°
0
20°
°
C
°
85
60
80°
éhez adagolja, tekintse meg a
°
40
„Használati utasítás, vegyszer-
°
adagolás” című külön anyagot,
ami ezzel az opcióval foglalkozik.
2
A vízbemenet szelepe legyen
nyitva, a magasnyomású tömlőn elhelyezett pisztoly pedig
zárva.
ON
1. Forgassa a főkapcsolót (2)
BE (- ON -) állásba.
2. Nyomja be a zöld „START”
nyomógombot (3).
Ellenőrizze a nyomásmérőn
(6), hogy a nyomás felépül-e a
rendszerben, és hogy a SOLAR
BOOSTER motorja kb. 20
másodpercen belül leáll, a zöld
„START” gomb (3) pedig kigyullad. A SOLAR BOOSTER ezzel
„készenléti” üzemmódban van,
és arra vár, hogy a kezelő meghúzza a pisztoly ravaszát.
10
Ha a nyomás nem alakul ki,
légtelenítse a berendezést a
3.7 - 3.8 Légtelenítés című fe-
jezetekben leírtak szerint.
Ha a SOLAR BOOSTER motorja nem indul el, vagy váratlanul megáll, és a vörös „STOP”
gomb (4) villog, akkor hiba
történt. Olvassa el az „ellenőrző
ablak” hibajelzését, és tekintse
meg „7 Hibaelhárítás” című
fejezetet.
225
4.2.2 Automatikus indítás leállítás
Mindig tartsa a szórócsövet
két kézzel!
A SOLAR BOOSTER automatikusan elindul, ha a pisztoly ravaszát (1) meghúzzák, automatikusan leáll, és készenléti üzemmódba lép, ha a ravaszt
elengedik. Ha a pisztolyt 20
másodpercig nem használták, a
készülék készenléti üzemmódba lép.
Ha a berendezést nem használják, a ravaszt le kell zárni a rögzítő szerkezettel.
1
4.2.3 Melegvizes üzemA SOLAR BOOSTER-t fűtőbe-
rendezéssel szerelték fel (elektromos- vagy dízel üzemű) a víz
felmelegítésére.
A fűtőberendezés igény szerint
be- és kikapcsolható a sárga
„Fűtés” („Heating”) nyomógomb
megnyomásával (5). A gomb
egyszeri megnyomásával kigyullad a gombban lévő lámpa,
és bekapcsolja a fűtőberendezést.
A gomb újbóli megnyomása
kikapcsolja a gombban lévő
lámpát és a fűtőberendezést.
5
4
3
°
0
°
C
°
85
°
°
60
80
mérsékleten tartja.
Az EH típusokon, ahol a vízmelegítő tartály a magasnyomású
szivattyú szívóágában van, a
fűtés a permetszórástól független – az „üzem” és a „készenlét” alatt egyaránt működik a
termosztát. A hőmérsékletet a
víztartályban lévő termosztát
szabályozza. Ennélfogva a víz
mindig a kívánt hőmérsékletre
lesz felfűtve – használatra készen, ha a ravaszt működtetik.
A D típusokon a f
nyomás alatt lévő kazánban
elhelyezett égő segítségével
történik. A fűtést a vízmelegítő
kimenetén lévő hőmérsékletérzékelő szabályozza, ha víz
távozik a SOLAR BOOSTER
°
20
készülékből – „üzem”. Mivel a
°
40
melegvíznek nem kell keresztülmennie a magasnyomású
szivattyún, a maximális hőmérséklet akár 99°C is lehet.
űtés egy
226
SET TEMP.
70 C
CURRENT TEMP
40 C
8
Ha hiba adódik bármely SOLAR
BOOSTER fűtési rendszeréA D típusokon a hőmérséklet a
„termosztáton” (8) jelzett határok között állítható úgy, hogy a
ESC
+
-
OK
gombot a kívánt értékre állítjuk.
Ha a fűtőegység be van kapcsolva (ON; a nyomógomb (5)
világít), akkor a kijelzőn a beállított és az aktuális kimeneti hőmérséklet olvasható. A SOLAR
ben, a berendezés leáll, a vörös
„STOP” gomb (4) villogni kezd,
és a fűtőberendezés kikap-
csol. A készülék alaphelyzetbe
állításához nyomja meg a piros
gombot. A SOLAR BOOSTER
működőképes marad melegí-
tetlen vízzel, ha megnyomjuk a
zöld „START” nyomógombot (3).
BOOSTER vezérlőegysége folyamatosan fi gyeli a vízhőmér-
sékletet, és a fűtőegység szabályozásával azt a beállított hő-
Ebben az esetben kérjük, tanul-
mányozza a „7 Hibaelhárítás”
című fejezetet.
4.2.4 Dupla szórócső,
nyomásszabályzás
1
min. max.
A szórócső 2 fúvókával, egy
magasnyomású és egy ala-
csony nyomású fúvókával ren-
delkezik.
Magasnyomású üzemmód
Amikor a nyomáscsökkentő
szelep (1) teljesen zárt (az óra-
mutató járásával megegyező
irányba van forgatva - B), akkor
csak a magasnyomású fúvóka
van használatban – magas-
nyomású üzemmód.
Alacsony nyomású üzemmód
Ha a nyomáscsökkentő sze-
lep (1) teljesen nyitva van (az
óramutató járásával ellentétes
irányba van forgatva - A), mind-
két szórócső használatban van
– alacsony nyomású üzemmód
/ tisztítószerek használatának
lehetősége.
A nyomás e két állás között
szabályozható.
4.2.5 LeállításForrázásveszély!
Soha ne kösse le a magasnyo-
mású tömlőt 50°C-nál maga-
sabb vízhőmérséklet esetén!
A nagynyomású tömlő leszere-
lése előtt, illetve a csőrendszer
másik kimenetére váltás esetén
előbb le kell hűlnie a készülék-
nek. Lehűlés után állítsa le a
készüléket, és gondosan zárja
el a magasnyomású szelepet.
Soha ne szerelje le a magas-
nyomású tömlőt üzem közben!
1. A gép leállításához nyomja
meg a vörös „STOP” gombot
(4). A vörös lámpa kigyullad.
A SOLAR BOOSTER teljes
hálózati leválasztásához
forgassa a főkapcsolót (2) a
LE - OFF - helyzetbe.
OFF
4
0°
°
20
°
C
°
40
°
85
°
°
60
80
2. Zárja le a vízbemenet szelepét, és használja a pisztolyt,
2
vagy nyissa ki a magasnyomású szelepet a csővezeték
/ magasnyomású tömlő nyomástól való mentesítéséhez.
227
4.2.6 Automatikus rend
szerleállítás
Az Ön SOLAR BOOSTER-e egy
olyan funkcióval rendelkezik,
amit „automatikus rendszerleállításnak” neveznek.
matikus leállítása olyankor, amikor a SOLAR BOOSTER készüléket a felhasználó által megadott
ideig nem használják (1 s – 9 h).
Ha ez a funkció aktív, a SOLAR
BOOSTER automatikusan leáll,
ha a felhasználó által megadott
ideig nem használják (1 s – 9
h).
A SOLAR BOOSTER EH típusok
esetében lehetséges a víztartályban lévő víz melegítésének auto-
4.2.7 FagyvédelemA berendezést fagymentes he-
Max 40 °C
Min 2 °C
A rendszerleállítás és a melegítés kikapcsolása funkció együttműködik, de a kikapcsolási késleltetésük eltérő lehet. A funkciók
gyári beállítás szerint ki vannak
kapcsolva – kérjük, vegye fel a
kapcsolatot az Ön Nilfi sk-ALTO
szervizes képviselőjével, ha ezeket a funkciókat engedélyeztetni
szeretné.
lyiségben kell telepíteni. Ez vonatkozik a szivattyúra, a csőve-
zetékekre, beleértve a kimeneti
pontokat is. A szabadban lévő
kimeneti pontok esetében lehetővé kell tenni, hogy a vezeték
fagynak kitett részét ki lehessen
üríteni.
FONTOS: biztonsági okokból
a tömlőket, szórócsöveket és
egyéb tartozékokat használat
előtt mindig ki kell olvasztani.
5 Alkalmazási területek és
munkamódszerek
5.1 Alkalmazási területekA berendezés esetében a legfontosabb alkalmazási területek a
következők:
Mezőgazdaság Gépek, mezőgazdasági eszközök, istállók, berendezések
Szállítás Teherautók, autóbuszok, gépkocsik, stb. tisztítása.
Építőipar Járművek, berendezések, épületek, stb. tisztítása.
Könnyűipar Gépek, munkadarabok és járművek zsírtalanítása, tisztítása.
Szolgáltatás Járművek, fürdőmedencék, intézetek, stb. tisztítása.
5.2 Üzemi nyomásA magasnyomású rendszer az Ön választásának megfelelően üze-
meltethető magas-, vagy alacsony nyomáson:
Alacsony nyomás Mindenekelőtt tisztítószerek használatakor és öblítésre
Magasnyomás A tényleges tisztításkor használandó.
Közepes nyomás Például olyan felületek tisztításakor használandó, amelyek
és épületek tisztítása.
alkalmazandó.
nem viselik el a túl erős vízsugarat, pl. puha felületek.
228
5.3 Hőmérséklet A forró víz jelentősen növeli a
tisztítási eljárás hatékonyságát
– különösen a kenőanyagok,
olaj és zsír oldható le könynyebben a magas hőmérséklet
mellett.
A 60°C közeli hőmérséklet
alkalmas a fehérjék, pl. a vér
anyagainak letisztítására.
Az olajt és a forgalomtól lerakódott réteget kb. 70°C-nak kell
kitenni, míg a kenőanyagokat
és a zsírt a 80 – 85°C között a
legkönnyebb eltávolítani.
Számos tisztítószer a forró vízzel együtt alkalmazva hatékonyabbá válik – kérjük, tanulmányozza a gyártó útbaigazításait.
5.4 Mechanikai hatásA makacs szennyeződések
rétegeinek leoldása érdekében további mechanikai hatásra lehet szükség. Különleges
szórócsövek különleges fejekkel (pulzáló vízsugár / koncent-
5.5 TisztítószerekAlapként a berendezést
vegyszerinjektor nélkül, illetőleg
az opcionális, gyárilag beépített, belső vegyszerező rendszerrel szállítják.
Amennyiben tisztító-, vagy
fertőtlenítő szereket kíván
használni, azokat külső injektor segítségével (lásd: 4.1.5
szakasz), vagy a szivattyún
keresztül (lásd: 4.1.6 szakasz)
kell adagolni.
A leghatékonyabb tisztítás a
tisztítószerek és a magasnyomású tisztítás kombinációjával
érhető el. E célból a Nilfi sk-
ALTO a magasnyomású tisztításhoz kifejlesztett termékek
sorozatát kínálja, többek között
az alábbi alkalmazásokra:
rált „0” vízsugár) vehető igénybe erre a célra, illetőleg forgókefék és fi nom- és homokszóró
berendezések.
Kérjük, kérdezze a Nilfi sk-ALTO
képviseletet.
Vegye fel a kapcsolatot a
Nilfi sk-ALTO képviselőjével az
Ön igényeinek legmegfelelőbb
termék(ek)kel kapcsolatos tájékozódás érdekében.
Az egyes termékek felhasználásának módja és az adagolás
a termékek címkéjén vagy az
adattábláján szerepel.
A fékezett habzású tisztítószereket injektor segítségével,
alacsony nyomáson adagolják. A magasnyomású tisztításra történő
szórócsőnek az »alacsony
nyomású üzemmódból« a »magasnyomású üzemmódba« való
szabályzásával, vagy magasnyomású szórócső felszerelésével érhető el.
váltás a dupla
• Járművek, gépek, istállók,
stb. tisztítása
• Fertőtlenítés
• Munkadarabok zsírtalanítása
• Vízkőmentesítés
A termékek vízzel oldódók,
foszfátmentesek, és az alkalmazott tenzidek (felületaktív
anyagok) megfelelnek a könynyű biológiai lebomlás jelenlegi
követelményeinek.
Habos tisztításhoz egy különleges habfelszerelést kell csatlakoztatni. Helyezze az injektor
felszívócsövét a habtisztító
szerbe.
Csatlakoztassa a hablándzsát
a pisztolyhoz, és készen áll a
hab alkalmazására. A feladatnak megfelelően nyissa ki a
habinjektor megkerülőszelepét,
cserélje ki a hablándzsát
szórócsőre, és készen áll a
tisztításra.
229
Általános szabályok a tisztítószerek adagolásával kapcsolatban
A Nilfi sk-ALTO tisztítóberende-
zés képes minden olyan tisztítóés fertőtlenítő szer használatára,
ami a forgalmazó előírásai alapján alkalmas magasnyomású
tisztításra. (Külső injektor használata esetén – 4.1.5 szakasz
–, a pH értéknek 4 és 14 között
kell lennie. Ha a magasnyomású
szivattyún keresztül adagoljuk a
vegyszereket – 4.1.6 szakasz –,
a pH értéknek 5.5 és 8.5 között
KELL lennie). Savat és lúgot
koncentrált formában nem szabad használni.
Gondosan tanulmányozza a
forgalmazó előírásait és útmutatásait, valamint a biztonságos
ruházatra és a vegyszerek kezelésére vonatkozó előírásokat.
Az olyan tisztítószerek, ame-
lyeket nem kifejezetten magasnyomású tisztításra javasolnak,
csak és kizárólag a Nilfi sk-
ALTO és a forgalmazó előzetes
egyetértése esetén használhatók.
A Nilfi sk-ALTO tisztítószerek
használata szavatolja, hogy a
berendezések, tartozékok és a
tisztítószerek összeillenek, ami
a tisztítás optimális elvégzésének feltétele.
A Nilfi sk-ALTO hatékony tisztí-
tó- és fertőtlenítő szerek széles
skáláját kínálja Önnek. Ezek a
termékek olyan összetevőkből
állnak, melyek a hatékonyság,
és a környezet szempontjait
ötvözik és veszik egyidejűleg
fi gyelembe.
5.6 MunkamódszerekAz Ön melegvizes magasnyo-
mású mosóberendezése az ún.
»2 lépéses módszer« használatának megfelelő tisztításra van
tervezve.
Ugyanakkor az Ön melegvizes magasnyomású
mosóberendezését külső
vegyszerinjektorral kell felszerelni.
1. LÉPÉS
Tisztítószer használata – áztatás.
2. LÉPÉS
Magasnyomású mosás.
A gyakorlatban a munkamódszer az aktuális feladatnak
megfelelően kerül kidolgozásra,
azonban kiindulópontként az
alábbi munkamódszer leírását
lehet egy feladathoz rendelni:
1. Használjon tisztítószert alacsony nyomáson. Az adagolást az elvégzendő feladatnak
megfelelően kell megválasztani, a beállítást pedig az adagolóegységen kell elvégezni.
2. Várja ki a hatáshoz szükséges időt. Engedje, hogy a
tisztítószer hatást gyakoroljon
a szennyeződésre/felületre
egy ideig a magasnyomású
tisztítás előtt – általában né-
hány percig.
3. Magasnyomású tisztítás.
Tisztítson meg minden felületet magasnyomással.
4. Ezután öblítsen, ha szükséges, azért, hogy minden
megmaradt szennyeződést
bizonyosan eltávolítson a felületről.
A munkamódszerrel kapcsolatban az optimális tisztítás az alábbi 3 tanács fi gyelembevételével
érhető el:
1. tanács
Ha tisztítószert használ, mindig
száraz felületre hordja fel. Ha
előbb leöblíti a felületet, nehéz
lesz felvennie a tisztítószert, az
eredmény pedig a tisztítószer
csökkent hatása lesz.
2. tanács
Ha nagy, függőleges felületen
alkalmazza a tisztítószert (pl. egy
teherautó oldalán), haladjon alulról felfelé. Így elejét veheti annak,
hogy a tisztítószer barázdákat és
sötét csíkokat hagyva folyjon le a
felületről tisztítás közben.
3. tanács
Magasnyomású tisztítás közben
úgy dolgozzon, hogy a magasnyomású víz ne folyjon keresztül
230
azon a felületen, ami még nincs
megtisztítva. Erre azért van szük-
5.7 Tipikus tisztítási feladatok
5.7.1 Mezőgazdaság
FeladatTartozékokMódszer
ség, hogy biztosan elegendő
tisztítószer legyen a felületen,
amikor a magasnyomású víz
nekivágódik a felületnek.
Tisztítószer injektálás
Powerspeed szórócsövek, hajlított szórócsövek és alvázmosók,
kefék.
1. Áztatás – vigye fel a habot minden felületre (alulról
felfelé) és várjon kb. 30 percet.
2. Távolítsa el a szennyeződést a felületről a magasnyomású szórócsővel, vagy a kiválasztott tartozékkal. A
függőleges felületeken ismét haladjon alulról felfelé.
3. A nagy mennyiségű szennyeződés leöblítéséhez
váltson alacsony nyomású üzemmódra és használjon nagyobb vízmennyiséget a szennyeződés
lemosásához.
4. Használja a javasolt fertőtlenítő termékeket és módszereket a higiénia biztosításához. Használja a DES
3000 fertőtlenítőszert, amikor a felület teljesen tiszta.
1. Hordja fel a tisztítószert a jármű vagy berendezés
felületeire, hogy megpuhítsa a szennyeződést és
kormot. Haladjon alulról felfelé.
2. Folytassa a tisztítást magasnyomású szárral. Ismét
tisztítson alulról felfelé. Használjon tartozékokat a
nehezen elérhető helyek tisztításához.
3. A sérülékeny dolgok, mint pl. motorok, gumi tisztítá-
sához használjon alacsonyabb nyomást a sérülés
elkerülése végett.
FeladatTartozékokMódszer
Jármű karoszszéria
Standard szórócső
Tisztítószer injektálás,
hajlított szórócsövek és
alvázmosók, kefék.
Tisztítószerek
Active Shampoo
Active Foam
Sapphire
Super Plus
Aktive Wax
Allosil
RimTop
1. Hordja fel a tisztítószert a jármű vagy berendezés
felületeire, hogy megpuhítsa a szennyeződést és
kormot. Haladjon alulról felfelé. Igen szennyezett
járművek esetén előpermetezzen olyan termékkel, mint pl. az Allosil, hogy a rovarnyomokat, stb.
eltávolítsa, majd öblítsen alacsony nyomással, és
használjon normál autótisztító szereket. Hagyja a
tisztítószereket állni 5 percig, mielőtt lemosná. A
fémrészek a RimTop használatával tisztíthatók.
2. Folytassa a tisztítást magasnyomású szárral. Ismét
tisztítson alulról felfelé. Használjon tartozékokat a
nehezen elérhető helyek tisztításához. Használjon
keféket a további mechanikai hatás érdekében. A rövid szórócsövek segíthetnek a motorok és kerekek
hajlatainak tisztításában. A hajlított szórócsövek,
illetőleg alvázmosók hasznosak lehetnek az autó
alvázának, vagy a kerékhajlatok tisztításában.
3. A sérülékeny dolgok, mint pl. motorok, gumi tisztítá-
sához használjon alacsonyabb nyomást a sérülés
elkerülése végett.
4. Használjon folyékony viaszt a magasnyomású
mosó segítségével, hogy megóvja a karosszériát
a szennyeződéstől.
231
5.7.3 Építőipar
FeladatTartozékokMódszer
Szokásos felületek
Fém berendezések
Habinjektorok
Standard szórócső
Hajlított szórócsövek
Tartálytisztító fej
Tisztítószerek
Intensive
J25 Multi
Combi Aktive
Alkafoam
Fertőtlenítőszer
DES 3000
1. Vigyen fel vastag habot a tisztítandó, száraz felületre. Haladjon felülről lefelé a függőleges felületeken.
Engedje a habot hatni 30 percig az optimális hatás
érdekében.
2. Folytassa a tisztítást magasnyomású szárral.
Használjon megfelelő tartozékokat. A magasnyomás segítségével távolítsa el a megkérgesedett
szennyeződést vagy kormot. Használjon alasconyabb nyomást és nagy vízmennyiséget a laza
szennyeződés gyors lemosásához és a felületek
öblítéséhez.
3. Használjon DES 3000 fertőtlenítőszert, amint a
felületek teljesen tiszták.
A laza szennyeződéssel borított területek, mint pl. az
állati maradványokkal szennyezett vágóhidak nagy
vízmennyiség használatával öblíthetők le, hogy a
szennyeződést a gyűjtőgödrökbe vagy csatornákba
mossuk.
A tartálytisztító fejeket hordók, kádak, keverőtartályok, stb. tisztítására lehet használni. A tisztító fejek
vezérlése lehet hidraulikus vagy elektromos, és módot
adnak az automatikus tisztításra a kezelő folyamatos
jelenléte nélkül.
Rozsdás vagy
sérült felületek a
kezelést megelőzően
Ez csupán néhány példa azokra a tisztítási feladatokra, amelyeket magasnyomású mosóval, tartozékokkal és tisztítószerekkel végre lehet hajtani. Minden tisztítási feladat különbözik. Kérjük, keresse meg
a helyi képviselőt, illetőleg a Nilfi sk-ALTO képviseletet, hogy megbeszéljék az Ön tisztítási feladatának
legjobb megoldási módszerét.
Nedves homokszóró
felszerelés
1. Csatlakoztassa a homokszóró lándzsát a magasnyomású mosóhoz, és helyezze a szívócsövet a
homokba.
2. Mindig viseljen védőfelszerelést homokszórás közben.
3. szórja a kezelendő felületre a víz és homok keverékét. A rozsda, festék, stb. leválik.
232
6 Karbantartás
Az Ön SOLAR BOOSTER-e
legoptimálisabb karbantartásának biztosításához mérlegelje
egy „karbantartási szerződés”
kötését a Nilfi sk-ALTO-val. Ez-
zel az Ön SOLAR BOOSTER-e
mindig egy lépéssel megelőzi a
Mielőtt a tápvíz-csövet és a magasnyomású tömlőt csatlakoztatja, tisztítsa meg a gyorscsatlakozókat a portól és homoktól.
Ha szükséges, öblítse le. Ez
segít megelőzni a szűrők idő
előtti eltömődését.
potenciális problémákat.
Mielőtt a szórócsövet vagy
Mindamellett csupán néhány
dologra kell odafi gyelni, és ez
biztosítja a Solar Booster hoszszú, megbízható működését.
Ezért jó lenne szokássá alakíta-
más tartozékot csatlakoztat a
pisztolyhoz, indítsa el a be-
rendezést, és tisztítsa meg a
gyorscsatlakozót a portól és
homoktól.
ni az alábbiakat:
6.1 Üzemóra-számlálókAz Ön SOLAR BOOSTER-e
beépített üzemóra-számlálókkal
rendelkezik, amelyek nyomon
követik az Ön berendezésén
eltöltött üzemórákat.
A vörös „STOP” gomb (4)
megnyomásával és benyomva
tartásával az ellenőrző ablak-
ban (10) láthatja a szivattyú és
HOUR PUMP
0250
HOUR HEATER
0100
ESC
+
-
OK
a fűtőrendszer üzemóráit.
A „STOP” gomb elengedése ki-
kapcsolja az üzemóra-számláló
kijelzőjét.
6.2 Olajjét a magasnyomású szivattyú-
Az Ön SOLAR BOOSTER-ét
elektromos „olajérzékelővel” látták el, ami fi gyeli a kenőolaj szint-
ban. Amennyiben az olajszint (hi-
bás működés vagy túlfogyasztás)
lecsökken a minimális szintre, a
SOLAR BOOSTER leáll (vagy
nem indítható), és a „PUMP OIL
LEVEL” hibaüzenet jelenik meg
az ellenőrző ablakban.
A szekrény eltávolításával le-
hetővé válik az olaj utántöltése,
de a lehető leghamarabb hívjon
Nilfisk-ALTO szervizest, hogy
PUMP OIL LEVEL
ESC
+
-
OK
az olajfogyás okát ki lehessen
zárni.
ÓVJA A KÖRNYEZETET!A fáradtolaj és szennyolaj eltávo-
lításának az utasításban foglaltak
szerint kell történnie.
233
6.3 VízszűrőAnnak elkerülése érdekében,
hogy a szennyeződés ne lép-
hessen a magasnyomású szi-
7
vattyúba, egy vízszűrő (fi nom)
van felszerelve a vízbemenet-
nél. A víztisztaságtól függően
ezt a szűrőt rendszeres időköz-
önként tisztítani kell.
A szűrő levehető, ha a gyors-
csatlakozót (7) kicsavarják.
6.4 A magasnyomású fúvóka
tisztítása
6.5 Üzemanyagszűrő – csak
D típusok
A fúvóka eltömődése a szivatytyú nyomásának a normális
szint fölé emelkedését eredményezi, és a fúvóka tisztítása
halaszthatatlanná válik.
1. Állítsa le a mosót és vegye
le a szórócsövet.
2. Tisztítsa meg a fúvókát a
tisztítóeszközzel.
FONTOS: CSAK akkor
használja a tisztítóeszközt,
ha a szórócsövet leszerelte!
3. Öblítse a szórócsövet vízzel
visszafelé.
4. Ha még mindig túl magas a
nyomás, ismételje meg az
1-3 lépéseket.
Vegye le a szekrényt az üzemanyag-szivattyúhoz való hozzáférés érdekében.
1. Tisztítsa meg a szűrőt:
Csavarja ki a szűrőpoharat
(1).
2. Tisztítsa/cserélje ki az
üzemanyagszűrőt (2).
3. A tisztítóoldat és tönkrement
szűrő kezelését a hulladékkezelési szabályok szerint
végezze.
6.6 HulladékkezelésEz a melegvizes magasnyo-
mású mosóberendezés olyan
alkatrészekből áll, amelyek
eldobás esetén károsíthatják a
környezetet. A szennyezőanya-
got tartalmazó alkatrészek:
Olaj, festett/cinkbevonatú alkatrészek, műanyagok/műanyag
bevonatú alkatrészek.
Ennek megfelelően fontos a
234
szennyező- és veszélyes anyagokkal kapcsolatos törvények
betartása, amikor alkatrészcserére kerül sor, vagy a melegvizes magasnyomású mosó
hulladékká válik.
Javasolt, hogy a lecserélt alkatrészeket hulladékkezelő, vagy
az ilyen anyagok kezelésével
megbízott újrahasznosító telepekre szállítsák.
7 Hibaelhárítás
Ön a legjobb minőséget választotta, tehát megérdemli a legjobb szolgáltatást. Minden SOLAR BOOSTER
rendelkezik egy „hibaérzékelő rendszerrel”, ami leállítja a SOLAR BOOSTER-t, amennyiben olyan komoly hiba merül fel, ami azonnali fi gyelmet igényel. A STOP gomb vörös lámpája villog, és az ellenőrző
ablak kijelzője jelzi a hiba természetét. Kérjük, tanulmányozza a (7.2 - 7.3) külön fejezetet, ami az Ön
berendezésére vonatkozóan.
Bár a felhasználó e hibák némelyikét képes kijavítani, jegyezze fel a hibát, és vegye fel a kapcsolatot a
legközelebbi Nilfi sk-ALTO szervizzel. A felesleges kellemetlenségek elkerülése érdekében nézze át a „7.1 Általános hibaelhárítás” című fejezetet, mielőtt hívná a legközelebbi Nilfi sk-ALTO szervizt.
Ha a 7.1 – 7.3 fejezetekben említettektől eltérő hiba jelentkezne, kérjük, hívja a legközelebbi Nilfi sk-
ALTO szervizt.
7.1 Általános hibaelhárítás – minden SOLAR BOOSTER típus
Jelenség Ok Elhárítás
A gép nem indul > Egy biztosíték kiégett • Cserélje ki a biztosítékot.
(Nincs HIBAjelzés)
> A hálózati kábel kihúzva • Csatlakoztassa a kábelt.
A biztosítékok kiégnek> A hálózat nem felel meg • Olyan hálózatot válasszon, a berendezés amely megfelel legalább
áramfelvételének a berendezés áramfelvételének. Cserélje ki a biztosítékot.
Az üzemi nyomás túl alacsony > Kopott fúvóka • Cserélje ki a fúvókát.
> Nem megfelelő szórócső • Cserélje ki a szórócsövet (lásd a 4.1.4 szakaszt).
> A szórócső szabályzó • Forgassa a szabályzó szelepe nem a max. nyomásra szelepet teljesen balra
van beállítva. (lásd a 4.1.4 szakaszt).
> A fúvóka részben eltömődött • Tisztítsa meg a fúvókát
(lásd a 6.4 szakaszt).
Az üzemi nyomás ingadozik > Vízhiány • Szerelje le a szekrényt, és ellenőrizze, hogy a víz- tartály nem fogyott-e ki üzem
közben. Ha igen, akkor tisz
títsa ki a gép vízbemeneti
szűrőjét. Ha ez nem oldja meg a problémát, akkor a
berendezés túl kevés vizet
kap. Megj.: kerülje a hosszú, túl vékony tömlőt (min. 3/4").
> Túl hosszú mny. tömlők • Szerelje szét a tömlőhosz-
szabbítást és próbálja újra.
max. 50 m
235
Jelenség Ok Elhárítás
.
Megj.: kerülje a túl hosszú, sok csatlakozós tömlőket.
> Levegő arendszerben • Légtelenítse a rendszert (lásd a 3.7 szakaszt).
> Vegyszertartály üres • Töltse fel, vagy zárja el az
adagolószelepet.
Nincs nyomás > Fúvóka eltömődött • Tisztítsa (lásd 6.4 szakasz).
> Nincs tápvíz • Ellenőrizze, hogy a táp- víz szelepe nyitva van-e.
Ellenőrizze, hogy a táp- víz megfelel-e a követel-
ménynek (lásd 1.2 szakasz).
A gép elindul és > Lyukas tömlő/csővezeték • Javítsa ki a lyukat.
megáll /pisztoly
7.2 Hibaüzenetek, SOLAR BOOSTER ExxH (elektromos fűtésű) típusok
Ha a fűtést nem lehet bekapcsolni, vagy hibaüzenet nélkül kikapcsol, valószínűleg a hőbiztosíték (a
kihajtható lap 11. tétele) kioldott. Csavarja le a porvédő sapkát, és nyomja meg a rudat a hőbiztosíték
visszakapcsolásához. Amennyiben ez a hiba ismétlődik, hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
Hibaüzenet
(a vörös STOP lámpa villog) Ok Elhárítás
"Pump oil level low" > A magasnyomású szivattyúban • Vegye le a szekrényt és
Alacsony a kenőolaj szintje töltsön olajat, ha nincs folyás.
• Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt, ha olajfolyás van, vagy víz
keveredik az olajhoz (tej-
fehér vagy áttetsző)
"Overload cut out"> Túlterhelés vagy rövidzár a • Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
SOLAR BOOSTER-ben.
E3
E2
> Hiányzó fázis a hálózatban. • Hívjon villanyszerelőt.
"Water shortage"> Nincs víz a melegítő tankban • Lásd a „3.8 Légtelenítés”
• Ellenőrizze a tápvizet – nyitva?, elegendő a
nyomás?
• Ellenőrizze és tisztítsa a
bemeneti szűrőt, 6.3 szak.
E1
"Motor cut out"> A motor nem m hagyja lehűlni a SOLAR BOOSTER-t és próbálja
újra. Ellenőrizze a nyomást és a fúvókaméretet, tisztítson
fúvókát, ha szükséges.
236
E10
űködik • A motor túlmelegedett –
Hibaüzenet
(a vörös STOP lámpa villog) Ok Elhárítás
• A motor hűtése hiányos
– hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
• Egyéb motor problémák –
hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
7.3 Hibaüzenetek, SOLAR BOOSTER D (dízel fűtésű) típusok
Ha az Ön SOLAR BOOSTER Diesel típusa nem melegíti fel a vizet, pedig a sárga „fűtés” („Heating”)
nyomógombot (5) megnyomta, a túlmelegedési olvadóbiztosíték kiolvadt. Ez a biztosíték a gépen belül
található, és CSAK a Nilfi sk-ALTO szerviztechnikusa cserélheti ki.
Hibaüzenet
(a vörös STOP lámpa villog) Ok Elhárítás
"Pump oil level low" > A magasnyomású szivattyúban • Vegye le a szekrényt és
Alacsony a kenőolaj szintje töltsön olajat, ha nincs fo-
• Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt,
ha olajfolyás van, vagy víz
keveredik az olajhoz (tej-
fehér vagy áttetsző)
E3
lyás.
"Overload cut out"> Túlterhelés vagy rövidzár a • Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
SOLAR BOOSTER-ben.
> Ha a „vízhiány-védelem” opció • Ellenőrizze a tápvizet be van szerelve – a bemeneti – nyitva? Elég a nyomás?
víznyomás lehet az ok
"Water shortage" > Vízhiány • Ellenőrizze a tápvizet – nyitva? Elég a nyomás?
• Ellenőrizze és tisztítsa a
bemeneti szűrőt, 6.3 szak. vagy
> Hibás/rosszul beállított áram- • Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
lásérzékelő/nyomáskapcsoló
"Flow failure"> Hibás vagy rosszul beállított • Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
áramlásérzékelő
"No fl ame detected" > Láng nem érzékelhető, pedig • Ellenőrizze az üzemanyagot, lennie kéne és töltsön utána, ha kell.
> Üzemanyagszűrő eltömődött • Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
> A lángőr gyenge vagy • Hívja a Nilfi sk-ALTO szervizt.
hibás
E2
E1
E4
E5
"!Illegal fl ame detected" > Láng érzékelhető, pedig NEM • A lángőr nincs a helyén. szabadna lennie Szerelje be.
Az Ön Nilfi sk-ALTO termékére
12 hónap garancia érvényes a
vásárlás időpontjától számítva
(a számlát be kell mutatni), az
alábbi feltételekkel:
• a hibák az anyag-, vagy gyár-
tási hibának vagy hiányosságnak tulajdoníthatók. (A
szokásos kopás és a helytelen használat nem tartozik a
garancia hatálya alá.)
• a javításokat nem más vé-
gezte, vagy kísérelte meg
elvégezni, mint a Nilfi sk-ALTO
által kiképzett szervizes csoport.
• csak eredeti tartozékokat
használtak.
• a terméket nem érte olyan sérülés, amit pl. ütés, ütközés,
illetőleg fagy okozott.
• a használati utasítást gondosan betartották.
A garanciális javítás magában
foglalja a hibás alkatrészek
cseréjét, de nem tartalmazza a
fuvarozási- vagy csomagolási
költségeket. A továbbiakban a
nemzeti Árukereskedelmi törvényre hivatkozunk.
Bármilyen jogtalan garanciális javítást kiszámlázunk. (Pl.
olyan hibák, amelyek a „7 Hibaelhárítás”c. fejezet „ok”
címszava alatt szerepel a használati uatasításban).
Nilfi sk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Kwai Chung
Tel.: (+852) 2427 5951
Fax: (+852) 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
Fax: (+36) 24475 551
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express Highway, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel: (+91) 22 321 74592
ITALY
Nilfi sk-ALTO
Divisione di Nilfi sk-Advance A/S
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (LO)
E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+60) 3 603 6275 3120
Fax: (+60) 3 603 6274 6318
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229
E-mail: info@advance-mx.com