Acest manual conţine informaţii importante pentru utilizarea şi exloatarea în condiţii de siguranţă a acestui aparat. Necitirea
acestui manual înainte de punerea în funcţiune sau încercarea de a efectua orice procedură de service sau de întreţinere la
aparatul Nilfi sk ALTO s-ar putea solda cu rănirea dvs. sau a altor persoane, deteriorarea aparatului sau a altor bunuri. Trebuie
săfi ţi instruit pentru acţionarea acestui aparat înainte de a-l utiliza. Dacă operatorul (operatorii(dvs.) nu citesc acest manual,
explicaţi-l integral înainte de a încerca să pună în funcţiune acest aparat.
Toate instrucţiunile din acest manual sunt privite din poziţia operatorului în spatele aparatului.
Cuprins
Instrucţiuni de siguranţă pentru operator .................................................................................................................................................3
Proceduri de transport .............................................................................................................................................................................6
Simboluri folosite pe Scrubtec Midsize ....................................................................................................................................................7
Panoul de control al aparatului ................................................................................................................................................................8
Comenzile şi funcţiile aparatului ..............................................................................................................................................................10
Cum se pregăteşte aparatul pentru punerea în funcţiune ....................................................................................................................... 10
Cum se pune în funcţiune aparatul ..........................................................................................................................................................17
Cum se corectează problemele din aparat ..............................................................................................................................................25
PERICOL: Necitirea şi nerespectarea tuturor frazelor privind PERICOLUL se poate solda cu rănire gravă sau
deces. Citiţi şi respectaţi toate frazele privind PERICOLUL din Manualul proprietarului şi de pe
aparatul dumneavoastră.
AVERTISMENT: Necitirea şi nerespectarea tuturor frazelor de AVERTISMENT se poate solda cu rănirea gravă a
dumneavoastră sau a altor persoane sau deteriorarea bunurilor. Citiţi şi respectaţi toate frazele
de AVERTISMENT din Manualul proprietarului şi de pe aparatul dumneavoastră.
ATENŢIONARE: Necitirea şi nerespectarea tuturor frazelor de ATENŢIONARE se poate solda cu deteriorarea
maşinii sau a altor bunuri. Citiţi şi respectaţi toate frazele de ATENŢIONARE din Manualul
proprietarului şi de pe aparatul dumneavoastră.
PERICOL: Necitirea Manualului proprietarului înainte de operarea sau încercarea de a efectua orice procedură de service sau
de întreţinere la aparatul Nilfi sk ALTO s-ar putea solda cu rănirea dvs. sau a altor persoane, deteriorarea aparatului
sau a altor bunuri. Trebuie săfi ţi instruit pentru acţionarea acestui aparat înainte de a-l utiliza. Dacă operatorul
(operatorii(dvs.) nu poate citi în română, explicaţi acest manual integral înainte de a încerca să acţioneze acest
aparat.
PERICOL: Acţionarea unui aparat care nu este complet sau integral asamblat se poate solda cu rănirea sau deteriorarea
bunurilor. Nu puneţi în funcţiune acest aparat până când nu este complet asamblat. Inspectaţi cu atenţie aparatul
înainte de punerea în funcţiune.
PERICOL: Aparatele pot provoca o explozie când sunt actionate în apropierea materialelor si a vaporilor infl amabili. Nu folositi
acest aparat cu sau în apropierea combustibililor, a prafului granulat, solventilor, dizolvantilor sau altor materiale
infl amabile. Acest aparat nu este recomandat pentru colectarea prafului periculos.
PERICOL: Acumulatorii cu plumb şi acid generează gaze care pot cauza o explozie. Feriţi acumulatorii de scântei sau fl ăcări.
Fumatul este interzis în jurul aparatului. Încărcaţi acumulatorii numai într-o zonă cu aerisire bună. Asiguraţi-vă că
aţi deconectat încărcătorul de c.a. de la priza electrică înainte de punerea în funcţiune a aparatului.
PERICOL: Lucrul cu acumulatorul poate fi periculos! Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi şi îmbrăcăminte de protecţie
atunci când lucraţi în apropierea acumulatorilor. Scoateţi toate bijuteriile. Nu aşezaţi scule sau alte obiecte metalice
peste bornele acumulatorului sau deasupra acumulatorilor.
PERICOL: Folosirea unui încărcător cu un cablu de alimentare deteriorat se poate solda cu o electrocutare. Nu folosiţi
încărcătorul dacă este deteriorat cablul de alimentare.
AVERTISMENT: Acţionarea acestui aparat din orice alt loc decât din spatele aparatului se poate solda cu rănire sau deteriorare. Acţionaţi
acest aparat numai din spate.
AVERTISMENT: Acest aparat are o greutate mare. Solicitaţi asistenţă înainte de a încerca să îl transportaţi sau să îl mutaţi. Găsiţi două
persoane care pot muta aparatul pe o rampă sau îl pot înclina. Deplasaţi-l întotdeauna încet. Nu întoarceţi aparatul pe o
rampă. Dacă acţionaţi aparatul pe o pantă de peste 2%, nu opriţi, întoarceţi sau parcaţi. Citiţi “Procedurile de transport” din
acest manual înainte de transportare.
AVERTISMENT: Aparatele se pot răsturna dacă sunt ghidate peste marginile scărilor sau docurile de încărcare şi pot cauza rănire sau
deteriorare. Opriţi şi părăsiţi acest aparat numai pe o suprafaţă dreaptă. Când opriţi aparatul, răsuciţi cheia în poziţia “OFF”
(OPRIT).
AVERTISMENT: Întreţinerea şi reparaţiile efectuate de personal neautorizat se pot solda cu rănire sau deteriorare. Întreţinerea şi
reparaţiile pot fi efectuate numai de personal autorizat Nilfi sk ALTO.
AVERTISMENT: Orice schimbări sau modifi cări ale acestui aparat se pot solda cu deteriorarea aparatului sau rănirea operatorului sau a
altor persoane din apropierea aparatului. Schimbările sau modifi cările neautorizate de producător anulează orice garanţii şi
răspunderi.
AVERTISMENT: Componentele electrice ale acestui aparat se pot “scurtcircuita” dacă sunt expuse la apă sau la umezeală. Păstraţi
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu, când înlocuiti siguranta, înlocuiti-o numai cu acelasi tip de siguranta ca cea livrata cu
AVERTISMENT: Exploatarea aparat fără respectarea tuturor etichetelor şi informaţiilor din instrucţiuni se poate solda cu rănirea sau
AVERTISMENT: Suprafeţele ude de podea pot fi alunecoase. Soluţiile cu apă sau materialele de curăţat folosite cu acest tip de aparat
AVERTISMENT: Deversarea improprie a apelor reziduale pot deteriora mediul şi ar putea fi ilegală. Agenţia de Protecţie a Mediului din
ATENŢIONARE: Folosirea acestui aparat pentru a muta alte obiecte sau pentru a vă căţăra pe alte obiecte se poate solda cu rănire sau
RO
componentele electrice ale aparatului uscate. Ştergeţi aparatul dupăfi ecare utilizare. Depozitaţi aparatul într-o clădire
uscată.
aparatul.
deteriorarea. Citiţi toate etichetele aparatului înainte de a încerca să îl puneţi în funcţiune. Asiguraţi-vă că etichetele şi
instrucţiunile sunt ataşate sau fi xate pe aparat. Obţineţi etichete şi plăcuţe de înlocuire de la distribuitorul Nilfi sk ALTO.
pot lăsa zone ude pe suprafaţa podelei. Aceste zone pot provoca situaţii periculoase pentru operator sau pentru alte
persoane. Puneţi întotdeauna semne de “Atenţionare” în jurul sau în apropierea zonei pe care o curăţaţi.
Statele Unite a stabilit anumite reglementări privind deversarea apei reziduale. De asemenea, în zona dumneavoastră
este posibil să existe reglementări ale oraşului şi statului respectiv privind această deversare. Înţelegeţi şi respectaţi
reglementările din zona dumneavoastră. Conştientizaţi riscurile pentru mediu ale substanţelor chimice pe care le
deversaţi.
deteriorare. Nu folosiţi acest aparat ca treaptă sau mobilier. Nu vă urcaţi pe acest aparat.
ATENTIONARE:: Garantia aparatului dumneavoastra va fi anulata daca sunt folosite alte piese decât cele originale Nilfi sk ALTO. Folositi
întotdeauna piese Nilfi sk ALTO pentru înlocuire.
Introducere :
Aparatele automate pentru frecarea podelelor de la Nilfi sk ALTO Scrubtec 886, 871,866, BOOST 8 şi Cylindrical 871C sunt aparate
de curăţarea podelelor superioare şi efi ciente. Scrubtec 886 foloseşte două perii sau mopuri pentru a freca o suprafaţă cu o lăţime de
86 cm. Scrubtec 871 foloseşte două perii sau mopuri pentru a freca o suprafaţă cu o lăţime de 71cm. Scrubtec 866 foloseşte două
perii sau mopuri pentru a freca o suprafaţă cu o lăţime de 66 cm. Scrubtec BOOST 8 foloseşte un mop sau o perie pentru a freca
o suprafaţă de 71cm. Scrubtec Cylindrical 871C foloseşte două perii pentru a freca o suprafaţă cu o lăţime de 71 cm. O bandă de
ştergere din cauciuc şterge podeaua în timp ce motorul aspiratorului îndepărtează soluţia murdară de pe podea cu o singură trecere.
Aparatele de curatat automate Scrubtec 886, 871, 866, BOOST 8, şi Cylindrical 871C trei cabluri pentru conectori la acumulator, un
cablu de acumulator, un încărcător de acumulator şi un manual al operatorului.
Model 866 871 886
Dimensiunea mopului / periei (2) 33 cm (2) 36 cm (2) 43 cm
Motor (motoare) perie (2) .56 kw (2) .56 kw (2) .56 kw
200 RPM 200 RPM 200 RPM
Latime de curatare 66 cm 71 cm 86 cm
Presiune perie 1 - 36 kg 1 - 36 kg 1 - 36 kg
2 - 68 kg 2 - 68 kg 2 - 68 kg
Reţinerea periei Cardanică Cardanică Cardanică
Capul periei Placa din otel / Peri Margine Placa din otel/ Peri Margine Placa din otel/ Peri Margine
Reţinerea apei
Margine din cauciuc Latime 81 cm 89 cm 107 cm
Latimea aparatului 71 cm Cap 76 cm Cap 91 cm Cap
Lungimea aparatului 155 cm 157 cm 162 cm
Înaltimea aparatului 112 cm
Greutate/250 Ah cu acumulatori361,1 kg 362,9 kg 358,8 kgşi rezervorul plin de soluţie
Alimentare electrica 24 de volti, (acumulatori de 4 - 6 volti)
Motor aspirator 550W, 3 trepte, descarcare tangentiala
Protecţie motor aspirator Oprire fl otor electronică
Rezervor de solutie 87 litri
Orifi ciu de umplere soluţie Orifi ciu de umplere spate cu cupă sau furtun
Debit solutie 0 - 3,8 litri/min
Rezervor de recuperare 87 litri
Tractiune motor .33 kw
Viteza înainte 0 - 4,8 km/h
Viteza înapoi 0 - 3,2 km/h
Roata de antrenare (2) 260 mm x 85 mm Gri deschis, fara marcaje, umpluta cu spuma
Rola (2) 10 cm poliuretan
Material bandăştergere Lama din faţăşi lama din spate din uretan
Panta de curatare 2 %
Încarcator încastrat, 24 de volti, 25 amp
Vibraţii la mâner <2,5m/s
Test sunet la urechea operatorului
ROMÂNĂ
2
65 dBA 65 dBA 67 dBA
RO
Model Cylindrical 871C BOOST 28
Dimensiunea mopului / periei (2) 14,6 x 69cm 35,6 x 71cm
Motor (motoare) perie (2) .6 kw .56 kw
613 RPM 2250 RPM
Latime de curatare 71 cm 71 cm
Presiune perie 36 kg 1- 29,5 kg
2 - 56,7 kg
Reţinere perie N/A Cârlig şi buclă
Cap perie Margini laterale N/A
Reţinere apă
Latime banda de stergere 89 cm 89 cm
Latimea aparatului 78 cm Cap 73 cm Cap
60 cm Corp 60 cm Corp
Lungimea aparatului 151 cm 154 cm
Înaltimea aparatului 112 cm 112 cm
Greutatea/250 Ah cu acumulatori 359,3 kg 360,2 kg
şi rezervorul de soluţie plin
Alimentare electrică 24 volţi, (acumulatori de 4 - 6 volţi)
Motor aspirator 550W, 3 trepte, descarcare tangentiala
Protecţie motor aspirator Oprire fl otor electrică
Rezervor de solutie 87 litri
Orifi ciu de umplere soluţie Orifi ciu de umplere spate cu cupă sau furtun
Debit solutie 0 - 3,8 litri/min
Gama completa 0 -2,5 litri/min
Rezervor de recuperare 87 litri
Tractiune motor .33 kw
Viteza înainte 0 - 4,8 km/h
Viteza înapoi 0 - 3,2 km/h
Roata de antrenare (2) 260 mm x 85 mm Gri deschis, fara marcaje, umpluta cu spuma
Rola (2) 10 cm poliuretan
Material banda de stergere Lama din fata si lama din spate din uretan
Panta de curatare 2%
Încarcator încastrat, 24 de volti, 25 amp
Vibraţii la mâner <2,5m/s
Test sunet la urechea operatorului
Comutatorul porneşte alimentarea la panoul de control. “O” este pentru “OFF” (OPRIT) şi “I” este pentru “ON” (PORNIT).
Comutator viteza transversala (A se vedea fi gura 1, Element “B”)
Controlul vitezei variază de la viteză redusă la viteză mare. Pentru a mări viteza, răsuciţi butonul la dreapta. Pentru a reduce viteza, răsuciţi butonul
la stânga.
Buton de comanda O singura atingere (A se vedea fi gura 1, Element “C”)
Butonul de comandă o singură atingere ridicăşi coboară capul periei, porneşte şi opreşte automat motorul aspiratorului. Apăsaţi butonul de
comandă o singură atingere o datăşi capul periei se coboară pe podea şi motorul aspiratorul comută în poziţia “ON” (PORNIT) (LED-urile pentru
capul periei şi motorul aspiratorului se aprind în verde). Motoarele periilor pornesc când periile sunt coborâte şi butonul înainte este apăsat. Apăsaţi
butonul de comandă o singură atingere din nou şi capul periei se ridică, motorul aspiratorului va rămâne pornit timp de 10 secunde şi apoi va comuta
în poziţia “OFF” (OPRIT).
Buton de crestere a presiunii periilor (A se vedea fi gura 1, Element D)
Acest buton este folosit pentru a mări presiunea periei. Mărirea presiunii periei poate fi necesară când se degajează sau se curăţă podele foarte
murdare. Pentru a mări presiunea periei, coborâţi mai întâi periile apăsând butonul de comandă o singură atingere (Element “C”). Acest lucru va
coborî periile în poziţia de curăţare normală. Pentru a mări presiunea periei, apăsaţi butonul (Element “D”). LED-ul de deasupra butonului se va
aprinde în galben. Apăsaţi butonul (Element “D”) din nou şi periile vor reveni la curăţarea normală (LED-ul galben se va stinge). NOTĂ: Mărirea
presiunii periei nu este disponibilă pe aparatul cilindric.
Buton motor aspirator (A se vedea fi gura 1, Element “E”)
Butonul motorului aspiratorului comută motorul aspiratorului în poziţia “ON” (PORNIT) sau “OFF” (OPRIT), indiferent de poziţia capului periei. LEDul verde se va aprinde când motorul aspiratorului este în poziţia “ON” (PORNIT).
Butoane comanda solutie (A se vedea fi gura 1, Element “F & G”)
Butoanele de comandă a soluţiei reglează debitul de soluţie de curăţare pe podea. Setarea normală pentru soluţia de curăţare este indicată de cele
două bare verzi de pe contor. Numai la aparatele cilindrice, cu cele mai multe condiţ
mai sus. Pentru a mări debitul, apăsaţi butonul debitului de soluţie “G” (+) până când se ajunge la fl uxul dorit. Pentru a reduce debitul, apăsaţi
butonul debitului de soluţie “F” (-) până când se ajunge la fl uxul dorit. Pentru a opri soluţia, apăsaţi butonul fl uxului de soluţie “F” (-) până când nu
mai este vizibil niciun indicator pe afi şaj. NOTĂ: Nicio soluţie nu va curge când aparatul nu se deplasează.
Butoanele înainte (A se vedea fi gura 1, Element “H”)
Butoanele de deplasare înainte comută motorul de deplasare în poziţia “ON” (PORNIT), iar dacă motoarele periei sunt în poziţia jos, activeazăşi
motoarele periilor şi modulul de comandă a soluţiei. Poate fi folosit fi e butonul din dreapta, fi e cel din stânga.
Buton motor aspirator (A se vedea fi gura 1, Element “E”)
Butonul înapoi, când este apăsat împreună cu unul dintre butoanele înainte, determină inversarea direcţiei aparatului. Viteza înapoi este de 67% din
viteza înainte.
Indicator acumulator / încarcare (A se vedea fi gura 1, Element “J”)
Indicatorul acumulator / încărcare indică faptul că acumulatorul este încărcat când încărcătorul este conectat la o priză de c.a. Indică de asemenea
că nivelul de încărcare rămas în acumulatori în timp ce aparatul este folosit. Când nivelul de încărcare ajunge prea scăzut, motoarele periilor/
mopurilor se vor opri.
Întrerupatoarele de circuite (A se vedea fi gura 1, Element “K & L”)
Întrerupătoarele de circuit pentru motoarele periilor sunt situate pe panoul de control. Dacă întrerupătorul de circuit este blocat, stabiliţi ce motor nu
funcţioneazăşi răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT). Aşteptaţi cinci minute şi apăsaţi înapoi butonul de resetare. Răsuciţi comutatorul în
poziţia “ON” şi încercaţi din nou. O persoană autorizată pentru service va fi contactată dacă întrerupătorul se blochează din nou.
Indicator ora (optional) (A se vedea fi
Indicatorul orelor indică numărul de ore de funcţionare a aparatului. Funcţionează numai când aparatul se deplasează înainte sau înapoi.
gura 1, Element “M”)
ii de podele, setarea de soluţie trebuie săfi e fi xată cu o treaptă
Comanda amestecului chimic (opţional) (A se vedea fi gura 1, Element “N”)
Comanda amestecului chimic reglează concentraţia de substanţe chimice de curăţare amestecate cu apă din rezervorul de soluţie. Răsucirea
butonului pentru amestecul chimic măreşte concentraţia de substanţă chimică.
Mâner ridicare banda de stergere (Ridicare manuala banda de stergere) (A se vedea
fi gura 2)
Mânerul de ridicare a benzii de ştergere este situat sub mânerele de comandă din
centru. Acesta este folosit pentru a ridica sau coborî bandă de ştergere.
Oprire fl otor (A se vedea fi gura 3).
Comutatorul de oprire pentru motorul aspiratorului este situat în rezervorul de
recuperare. Acesta opreşte automat motorul aspiratorului când rezervorul de
recuperare este plin.
CUM SE PREGATESTE APARATUL
PENTRU FUNCTIONARE
Cum se instalează aparatul
Acest aparat foloseşte patru acumulatori de 6 volţi. Acumulatorii sunt situaţi în
compartimentul acumulatorilor de sub rezervorul de recuperare.
Pentru a instala acumulatorii, urmaţi această procedură:
1. Opriti aparatul. Aplicati frâna (daca exista).
Figura 2
2. Asiguraţi-vă că rezervorul de recuperare este gol.
3. Înclinaţi rezervorul de recuperare în poziţia complet deschisă.
A se vedea fi gura 4.
ATENŢIONARE: Înainte de a ridica rezervorul, asiguraţi-vă că este gol.
AVERTISMENT: Nu puneţi în funcţiune aparatul în timp ce
rezervorul de recuperare este în poziţia deschisă.
Rezervorul poate fi lovit accidental şi se poate închide.
4. Aşezaţi acumulatorii în tavă conform indicaţiilor din fi gura 5.
AVERTISMENT: Acumulatorii sunt grei. Ridicarea acumulatorilor
fără ajutor poate duce la rănire. Solicitaţi ajutor
pentru a ridica acumulatorii.
AVERTISMENT: Lucrul cu acumulatorii poate fi periculos. Purtaţi
întotdeauna protecţie pentru ochi şi îmbrăcăminte
de protecţie atunci când lucraţi în apropierea
acumulatorilor. FUMATUL INTERZIS!
5. Conectaţi cablurile între acumulatori şi instalaţi cablul acumulatorilor conform
instrucţiunilor. A se vedea fi gura 5.
Figura 3
Figura 4
FAŢĂ
6. Îmbinaţi conectorul de la acumulatori la conectorul de la panoul de control.
7. Închideţi rezervorul de recuperare coborându-l încet.
AVERTISMENT: Nu încărcaţi niciodată bateria cu un încărcător de
baterie neadecvat. Urmaţi cu grijă instrucţiunile
producătorului bateriei şi ale producătorului
Cum se programează încărcătorul acumulatorului (acumulatori UMED
sau acumulatori AGM):
În functie de tipul acumulatori (UMED sau AGM), setati aparatul si panoul
electronic al încarcatorului acumulatorului dupa cum urmeaza:
Setarea încărcătorului
ROMÂNĂ
E
F
RO
1. Rasuciti comutatorul în pozitia “ON” (PORNIT) (a se vedea fi gura
5A, item A) si în primele secunde de functionare a aparatului
supravegheati urmatoarele:
• Daca indicatorul luminos de avertizare verde (element B) clipeste,
încarcatorul este setat la AGM.
• Daca indicatorul luminos de avertizare galben (element C) clipeste,
încarcatorul este setat la GEL EXIDE (IESIRE GEL).
• Dacă indicatorul luminos de avertizare roşu (element D) clipeşte,
încărcătorul este setat la WET (UMED).
2. Dacă setarea urmează să fi e schimbată, parcurgeţi următoarea
procedură:
a. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
b. Apăsaţi şi menţineţi apăsate butoanele (elemente E şi F) în
acelaşi timp, apoi răsuciţi comutatorul (element A) în poziţia “ON”
(PORNIT).
c. Continuaţi să ţineţi apăsate butoanele (elemente E şi F) până când
LED-ul indicatorului acumulatorului trece de la “ON” (PORNIT) la
“OFF” (OPRIT) şi apoi eliberaţ
d. În 3 secunde, comutaţi butonul (element F) pentru a avansa bara
verde (element G) la setarea dorită a încărcătorului (a se vedea
poziţia barei verzi pentru setarea încărcătorului mai jos):
Setarea barei verzi (element G)
• Prima bara verde - acumulatori WET (UMED) la 25 amp, 250 si
330 ah (LED-ul 4 ROSU clipeste).
• A doua bara verde - GEL/AGM la 25 amp, 260 si 312 AGM
(LED-ul 4 VERDE clipeste).
• A treia bara verde - GEL EXIDE (IESIRE GEL) la 25 amp (LEDul 4 GALBEN clipeste).
• A patra bara verde - WET (UMED) la 15 amp (LED-ul 2 ROSU
clipeste).
• A cincea bara verde - GEL/AGM la 15 amp (LED-ul 2 VERDE
clipeste).
• A sasea bara verde - GEL EXIDE (IESIRE GEL) la 15 amp
(LED-ul 2 GALBEN clipeste).
i ambele butoane.
G
DCB
Figura 5A
A
e. După ce este selectat profi lul încărcătorului acumulatorului,
aşteptaţi până când LED-ul nu mai clipeşte şi rămâne aprins
înainte de a răsuci comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
f. Repetaţi pasul 1 pentru a veridica dacă a fost programat profi lul
corect al încărcătorului pentru tipul acumulatorului (WET sau
GEL).
NOTĂ: Încărcaţi acumulatorii înainte de a folosi aparatul.
Întreţinerea acumulatorilor
Energia electrică pentru funcţionarea aparatului este asigurată din acumulatori.
Acumulatorii necesită întreţinere preventivă.
AVERTISMENT: Lucrul cu acumulatorii poate fi periculos.
Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi şi
îmbrăcăminte de protecţie atunci când lucraţi
în apropierea acumulatorilor. FUMATUL INTERZIS!
Pentru a pastra acumulatorii în stare buna, urmati aceste instructiuni:
1. Menţineţi electrolitul la nivelul corect. Nivelul corect este între 1/4” (1/2
cm) sub partea de jos a tubului în fi ecare celulă şi deasupra părţilor
superioare ale plăcilor. Verifi caţi nivelul electrolitului de fi ecare dată când
încărcaţi acumulatorii. A se vedea fi gura 6.
NOTĂ: Verifi caţi nivelului electrolitului înainte de încărcarea acumulatorilor.
Asiguraţi-vă că plăcile din fi ecare celulă sunt acoperite cu electrolit înainte de
încărcare. Nu umpleţi celulele înainte de încărcarea acumulatorului. Electrolitul
se dilată în timpul încărcării. Ca urmare, acesta s-ar putea scurge afară din
celule. Completaţi întotdeauna celulele cu apă distilată după încărcare.
Nivelul corect
Figura 6
ATENŢIONARE: Dacă electrolitul nu acoperă plăcile, se poate
produce deteriorare ireversibilă a acumulatorilor.
Menţineţi electrolitul la nivelul corect.
ATENŢIONARE: Dacă acumulatorii sunt umpluţi prea mult, se
poate produce deteriorarea aparatului sau
scurgerea pe deasupra acestora. Nu umpleţi
acumulatorii până la partea de jos a tubului în
fi ecare celulă. Ştergeţi acidul de pe aparat sau de
pe partea de sus a acumulatorilor. Nu adăugaţi
niciodată acid într-un acumulator după instalare.
ATENŢIONARE: Acumulatorii trebuie săfi e reumpluţi numai cu
apă distilată. Nu folosiţi apă de la robinet deoarece
poate conţine agenţi de contaminare care vor
deteriora acumulatorii.
2. Păstraţi partea de sus a acumulatorilor curatăşi uscată. Păstraţi bornele şi
conectorii curaţi. Pentru a curăţa partea de sus a acumulatorilor, folosiţi o
cârpă umedă cu soluţie slabă de amoniac sau bicarbonat de sodiu. Pentru
a curăţa bornele şi conectorii, folosiţi un instrument de curăţare a bornelor
şi conectorilor. Nu lăsaţi amoniacul sau bicarbonatul de sodiu să intre în
acumulatori.
3. Păstraţi acumulatorii încărcaţi.
Figura 7
4. Pentru a goli compartimentul acumulatorilor: (A se vedea fi gura 7)
a. Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi şi îmbrăcăminte de protecţie.
b. Adăugaţi o soluţie slabă de amoniac sau bicarbonat de sodiu în
compartimentul bateriei pentru a neutraliza acidul scurs.
c. Localizaţi furtunul de scurgere din spatele axului transversal.
d. Puneţi mâna în spatele fl anşei şi deschideţi supapa.
e. După golire, închideţi supapa.
f. Neutralizaţi scugerile de acid cu amoniac sau bicarbonat de sodiu.
AVERTISMENT: Încărcarea acumulatorilor într-o zonă fără
aerisire adecvată se poate solda cu o explozie.
Pentru a preveni o explozie, încărcaţi acumulatorii
numai într-o zonă cu aerisire bună.
AVERTISMENT: Acumulatorii plumb acid generează gaze care ar
putea exploda. Feriţi acumulatorii de scântei
sau fl ăcări. FUMATUL INTERZIS!
Pentru a încărca acumulatorii, urmaţi această procedură:
1. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
ROMÂNĂ
RO
2. Înainte de a încărca acumulatorii, compartimentul acumulatorilor trebuie să
fi e aerisit. Pentru a aerisi compartimentul, ridicaţi rezervorul de recuperare
şi rotiţi braţul de sprijin al rezervorului, situaţi în rezervorul de soluţie (a se
vedea fi gura 8). Coborâţi încet rezervorul de recuperare şi lăsaţi-l să se
sprijine pe braţul de sprijin (a se vedea fi gura 9). Pentru a închide rezervorul,
ridicaţi rezervorul de recuperare, rotiţi braţul de sprijin în jos, apoi coborâţi
încet rezervorul în poziţia închisă.
ATENŢIONARE: Înainte de a ridica rezervorul, asiguraţi-vă că este gol.
AVERTISMENT: Nu puneţi în funcţiune aparatul în timp ce
rezervorul de recuperare este în poziţia
deschisă. Rezervorul poate fi lovit accidental şi se poate închide.
3. Conectaţi cablul încărcătorului de c.a. al bateriei situat în spatele aparatului
la priza de perete adecvată.
4. Urmăriţi luminile indicatoare de pe indicatorul bateriei/încărcătorului pentru
a vă asigura că procesul de încărcare a început. Indicatoarele luminoase
roşu, galben şi verde indică starea de încărcare. Indicatorul luminos verde
continuu indică faptul că acumulatorii sunt complet încărcaţi.
NOTĂ: Asiguraţi-vă că faceţi conectarea la un circuit care nu este încărcat cu un
alt echipament. Întrerupătoarele de perete se pot bloca şi încărcarea nu se va
produce.
Figura 8
Figura 9
AVERTISMENT: Nu încărcaţi niciodată bateria cu un încărcător de
NOTĂ: Pentru a preveni deteriorarea permanentă a acumulatorilor, evitaţi
descărcarea lor completă. Nu lăsaţi niciodată acumulatorii complet descărcaţi,
chiar dacă aparatul nu este folosit. Când reîncărcaţi bateriile, păstraţi rezervorul de
recuperare deschis. Verifi caţi nivelul electrolitului şi, dacă este necesar, completaţi
cu apă distilată.
baterie neadecvat. Urmaţi cu grijă instrucţiunile
producătorului bateriei şi ale producătorului
încărcătorului bateriei.
revised 9/10
ROMÂNĂ
RO
CUM SE PREGĂTEŞTE APARATUL PENTRU FUNCŢIONARE
Cum se instalează peria sau mopul (Aparatul BOOST)
Pentru a instala peria sau mopul pe aparat, urmaţi această procedură:
1. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
2. Aşezaţi ansamblul capului periei în poziţia “Up” (Sus).
3. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
4. Mergeţi la partea din faţă a aparatului.
5. Apăsaţi pe o perie sau un mod, sub plăcile fl exibile. A se vedea fi gura 10.
NOTĂ: Atunci când folosiţi un mop negru, poziţionaţi mopul pe cap.
Coborâţi capul şi acţionaţi momentan pentru a fi xa mopul pe
dispozitivul de antrenare a mopului (dacă aveţi probleme,
poziţionaţi mopul şi coborâţi capul şi apoi acţionaţi).
Cum se demontează peria sau mopul (Aparatul BOOST)
Pentru a demonta peria sau mopul de pe aparat, urmaţi această
procedură:
1. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
2. Aşezaţi ansamblul capului periei în poziţia “Up” (Sus).
3. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
4. GMergeţi la partea din faţă a aparatului şi trageţi înapoi de perie
sau mop până când este eliberat din plăcile fl exibile. A se vedea fi gura 11.
Cum se instalează dispozitivele de antrenare a periilor sau
mopurilor pe aparatul cu disc
Pentru a instala dispozitivele de antrenare a periilor sau mopurilor
pe aparat, urmaţi această procedură:
1. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
2. Aşezaţi ansamblul capului periei în poziţia “UP (SUS).
3. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
4. Deschideţi elementele de fi xare a periei din dreapta şi stânga şi scoateţi-le. A se vedea fi gura 12.
5. Aşezaţi peria sau mopul sub placa motorului pentru perie. A
se vedea fi gura 13.
6. Aliniaţi torţile de pe elementul cardanic al motorului cu sloturile
de pe elementul cardanic al periei.
7. Tragei peria în sus până când elementul cardanic se
blochează.
8. Repetaţi paşii 5, 6 şi 7 pentru a instala al doilea dispozitiv de
antrenare a periei sau mopului.
9. Reinstalaţi elementele de fi xare a periei din dreapta şi din
stânga şi închideţi capacul frontal.
ROMÂNĂ
Figura 12
RO
PERICOL: Punerea în funcţiune a unui aparat care
nu este complet sau integral asamblat
se poate solda cu rănirea sau
deteriorarea bunurilor. Nu puneţi în
funcţiune acest aparat până când nu
este complet asamblat. Inspectaţi cu
atenţie aparatul înainte de punerea în
funcţiune.
Cum se demontează dispozitivele de antrenare a periilor sau
mopurilor de pe aparatul cu disc
Pentru a demonta dispozitivele de antrenare a periilor sau mopului
de pe aparat, urmaţi această procedură:
1. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
2. Aşezaţi ansamblul capului periei în poziţia “UP (SUS).
3. Rasuciti comutatorul în pozitia “OFF” (OPRIT).
4. Deschideţi elementele de fi xare a periei din dreapta şi stânga şi scoateţi-le. A se vedea fi gura 12.
5. Apăsaţi cele două părţi laterale ale dispozitivului de antrenare
a periei sau mopului până când se eliberează elementul
cardanic.
Cum se schimbă sau se inversează direcţia fi relor pe aparatul
cilindric
Pentru a instala sau inversa direcţia fi relor de perie pe aparat, urmaţi
această procedură:
1. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
2. Aşezaţi ansamblul capului periei în poziţia “UP (SUS).
3. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
4. Mergeţi la partea din faţă a aparatul şi slăbiţi şurubul fl uture de pe
uşa periei. A se vedea fi gura 14.
5. Coborâţi uşa aproximativ 1 /inchi (1,2 cm) şi scoateţi uşa periei.
6. Scoateţi peria. A se vedea fi gura 15.
7. Inspectaţi starea periei. Dacă este deteriorată sau uzată,
înlocuiţi-o. În caz contrar. întoarceţi invers peria periodic pentru
a inversa direcţia perilor în vederea unei durate de viaţă mai
lungi.
8. Glisaţi peria peste dispozitivul de antrenare sau pe partea opusă şi rotiţi uşor până când torţile sunt aliniate cu orifi ciile periei.
Apăsaţi peria complet în interior.
9. Instalaţi ansamblul uşii periri pe perie.
10. Ridicaţi uşa şi strângeţi şurubul fl uture.
11 Repetaţi pentru cealaltă perie.
PERICOL: Punerea în funcţiune a unui aparat care nu este
complet sau integral asamblat se poate solda cu
rănirea sau deteriorarea bunurilor. Nu puneţi în
funcţiune acest aparat până când nu este complet
asamblat. Inspectaţi cu atenţie aparatul înainte
de punerea în funcţiune.
Banda de ştergere şterge podeaua în timp ce motorul aspiratorului
îndepărtează soluţia murdară de pe podea. Folosiţi mâna pentru a
coborî sau ridica mânerul benzii de ştergere. Pentru a acţiona banda
de ştergere, urmaţi această procedură:
1. Pentru a coborî banda de ştergere, rotiţi în jos pârghia benzii de
ştergere. A se vedea fi gura 16.
2. Pentru a ridica banda de ştergere, rotiţi în sus pârghia benzii de
ştergere. A se vedea fi gura 16.
Cum se umple rezervorul de soluţie
1. Scoateţi capacul rezervorului de soluţie. A se vedea fi gura
17.
ROMÂNĂ
RO
2. Dacă aparatul nu are un Sistem de amestecare a
substanţelor chimice, adăugaţi sunbstanţa chimică de
curăţare în rezervorul de soluţie. Pentru o concentraţie
corectă de substanţă chimică, urmaţi instrucţiunile afi ş
recipient.
3. Umpleţi rezervorul de soluţie cu apă.
4. Aşezaţi la loc capacul rezervorului de soluţie.
AVERTISMENT: Soluţiile cu apă sau materialele de curăţat
folosite cu acest tip de aparat pot lăsa zone
ude pe suprafaţa podelei. Aceste zone pot
provoca situaţii periculoase pentru operator
sau pentru alte persoane. Puneţi întotdeauna
semne de “ATENŢIONARE” în jurul zonei pe
care o curăţaţi.
AVERTISMENT: Aparatele pot aprinde materialele şi vaporii
infl amabili. Nu folosiţi cu sau în apropierea
materialelor infl amabile cum sunt benzina,
pulberea granulată, solvenţii şi dizolvanţii.
Folosiţi numai concentraţiile de substanţe
de curăţare recomandate de producătorul
acestora.
Cum funcţionează sistemul de amestec al substanţelor chimice
(opţional)
Sistemul de amestec al substanţelor chimice este conceput pentru
a amesteca automat substanţa chimică direct din recipientul
producătorului în apa provenită din rezervorul de soluţie. Butonul de
comandă al substanţei chimice de pe panoul de control este folosit
pentru a selecta proporţia dorită conform recomandării producătorului
substanţei chimice şi cerinţelor aplicaţiei. Setările proporţiei sunt
afi şate în fi gura 19.
ATENŢIONARE: Nu acţionaţi pompa de substanţe chimice
pe uscat. Dacă recipientul pentru substanţe
chimice este gol, puneţi comanda pentru
substanţa chimică în poziţia oprită.
Pentru a acţiona sistemul de amestecare a substanţei chimice, urmaţi
această procedură:
Figura 18A
1. Selectaţi substanţa chimică de curăţare adecvată pentru
aplicaţia de curăţare.
2. Setaţi butonul pentru substanţa chimică la setarea
recomandată de producătorul substanţei chimice.
3. Asiguraţi-vă că rezervorul de recuperare este gol şi apoi
deschideţi rezervorul de recuperare.
4. Poziţionaţi recipientului de substanţă chimică furnizat de
producător în braţul situat în partea din faţă dreapta a
rezervorului de soluţie. A se vedea fi gurile 18A şi 18B
5. Scoateţi capacul recipientului, introduceţi adaptorul pentru
sticlăşi strângeţi capacul.
6. Închideţi încet rezervorul de recuperare.
NOTĂ: Cu butonul răsucit complet în sens antiorar, numai
AVERTISMENT: Soluţiile cu apă sau materialele de curăţat
folosite cu acest tip de aparat pot lăsa zone
ude pe suprafaţa podelei. Aceste zone pot
provoca situaţii periculoase pentru operator
sau pentru alte persoane. Puneţi întotdeauna
semne de “ATENŢIONARE” în jurul zonei pe
care o curăţaţi.
AVERTISMENT: Aparatele pot aprinde materialele şi vaporii
infl amabili. Nu folosiţi cu sau în apropierea
materialelor infl amabile cum sunt benzina,
pulberea granulată, solvenţii şi dizolvanţii.
Folosiţi numai concentraţiile de substanţe
de curăţare recomandate de producătorul
acestora.
B
ROMÂNĂ
A
RO
A
C
AVERTISMENT: Nilfi sk ALTO recomandă o temperatură
maximă a apei de 120oF (49oC).
Acţionarea aparatului
NOTĂ: Fixaţi aparatul la cea mai redusă viteză transversală. Folosiţi
aparatul într-o zonă fără mobilier sau obiecte până reuşiţi să faceţi
următoarele:
1. Deplasaţi aparatul în direcţie dreaptă, înainte şi înapoi.
2. Opriţi aparatul în condiţii de siguranţă.
3. Întoarceţi aparatul la stânga şi la dreapta şi reveniţi la o direcţie
dreaptă.
Pentru a deplasa aparatul, urmaţi această procedură:
1. Aplicaţi frâna de parcare (dacă este furnizată pe aparat).
2. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
3. Ridicaţi peria.
4. Ridicaţi banda de ştergere.
5. Când este apăsat butonul înainte de la stânga sau de la dreapta
fi gura 20, element A), aparatul se va deplasa înainte.
(
6. Controlaţi viteza transversală folosind butonul de comandă a
vitezei transversale (fi gura 20, element C).
Figura 20
7. Pentru a opri, eliberaţi butoanele înainte.
8. Pentru a deplasa aparatul înapoi, apăsaţi comutatorul înapoi alb
(fi gura 20, element B) şi unul din butoanele înainte de la stânga
sau de a dreapta (fi gura 20, element A) în acelaşi timp.
9. Pentru a opri, eliberaţi butoanele înainte.
10. Pentru a întoarce aparatul, apăsaţi spatele aparatului în lateral.
11. Când opriţi aparatul, răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT),
scoateţi cheia şi aplicaţi frâna de parcare (dacă există).
AVERTISMENT: Soluţiile cu apă sau materialele de curăţat folosite
cu acest tip de aparat pot lăsa zone ude pe suprafeţele
de podea. Aceste zone pot provoca situaţii periculoase
pentru operator sau pentru alte persoane. Puneţi
întotdeauna semne de “ATENŢIONARE” în jurul
zonei pe care o curăţaţi.
Pentru a curăţa podeaua, urmaţi această procedură:
1. Aplicaţi frâna de parcare (dacă este furnizată pe aparat).
2. Puneţi apăşi substanţă chimică de curăţare în rezervorul de soluţie de
curăţare.
3. Aplicaţi frâna de parcare (dacă este furnizată pe aparat).
4. Răsuciţi comutatorul în poziţia “ON” (PORNIT).
5. Coborâţi banda de ştergere.
6. Apăsaţi butonul de comandă o singură atingere pentru a coborî capul periei
şi a porni motorul aspiratorului.
7. Reglaţi debitul de soluţie de curăţare la nivelul dorit.
8. Deplasaţi aparatul peste podea în direcţia înainte.
9. Faceţi o întoarcere de 180°.
NOTĂ: Când treceţi de mai multe ori peste podea, lăsaţi peria să cureţe
aproximativ 2 inci (5 cm) din zona deja curăţată de perie.
NOTĂ: În timpul majorităţii procedurilor de curăţare, aplicaţi şi ştergeţi soluţia
dintr-o singură operaţie.
Cum se curăţă o podea foarte murdară
Pentru a curăţa o podeau foarte murdară, urmaţi această procedură:
1. Aplicaţi soluţia pe podea.
2. Nu coborâţi banda de ştergere. Opriţi motorul aspiratorului.
3. Coborâţi peria sau mopul şi frecaţi podeaua.
4. Frecaţi podeaua din nou cu mai multă soluţie, coborâţi banda de ştergere şi
porniţi motorul aspiratorului.
Efectuaţi aceste proceduri când încheiaţi perioada de lucru
1. Goliţi rezervorul de soluţie (dacă este necesar) (fi gura 22) şi rezervorul
de recuperare (fi gura 23). Pentru a goli rezervoarele, urmaţi această
procedură:
a. Răsuciţi comutatorul în poziţia “OFF” (OPRIT).
b. Scoateţi furtunul de golire din spatele aparatului.
c. Aşezaţi capătul furtunului la o scurgere sau un vas.
d. Rezervorul de recuperare:
Rasuciti capacul de golire în sens antiorar pentru a-l
deschide.
Rezervorul de soluţie:Când furtunul este coborât la nivelul apel, apa se va scurge.
2. Spălaţi rezevoarele. Pentru a spăla rezervoarele, turnaţi apă în rezervor
prin deschiderea din partea de sus a rezervorului.
Figura 22
3. Dacă un rezervor sau un furtun de scurgere este înfundat, folosiţi un
furtun de apă pentru a spăla rezervorul sau furtunul. Puneţi furtunul de
apă în furtunul de scurgere.
4. Lăsaţi rezervoarele şi supapa de scurgere a rezervorului de recuperare
deschise să se usuce la aer.
5. Verifi caţi banda de ştergere. Folosiţi o cârpă
de ştergere. Dacă lama benzii de ştergere este deteriorată sau uzată,
înlocuiţi lama.
6. Verifi caţi şi curăţaţi garnitura capacului de la rezervorul de soluţie.
Folosiţi o soluţie de curăţare slabăşi clătiţi piesele cu apă curată.
Verifi cati acumulatorii si, daca este necesar, adaugati apa distilata dupa
încarcare. Nivelul corect este în limita de 1/4 inch (1/2 cm) de la partea de
jos a tubului în fi ecare celula.
ATENŢIONARE: Apa de la robinet poate conţine agenţi de
contaminare care vor deteriora acumulatorii.
Acumulatorii trebuie săfi e reumpluţi
NUMAI CU APĂ DISTILATĂ.
AVERTISMENT: Acumulatorii cu plumb şi acid generează gaze
care pot cauza o explozie. FUMATUL INTERZIS!
Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi şi
îmbrăcăminte de protecţie atunci când lucraţi
în apropierea acumulatorilor.
pentru a curăţa lama benzii
Figura 23
Folosiţi o cârpă curatăşi ştergeţi suprafaţa aparatului.
Încarcati acumulatorii. Consultati instructiunile din sectiunea acestui manual
numita “Cum se încarca acumulatorii”.
Aceste proceduri de întreţinere trebuie să fi e efectuate în fi ecare
săptămână:
AVERTISMENT: Întreţinerea şi reparaţiile pot fi efectuate numai
de personal autorizat. Goliţi întotdeauna rezervorul
de soluţie şi rezervorul de recuperare înainte de
întreţinere. Menţineţi toate elementele de
fi xare strânse.
AVERTISMENT: Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi şi
îmbrăcăminte de protecţie atunci când lucraţi în
apropierea acumulatorilor. Nu aşezaţi scule sau
alte obiecte metalice peste bornele acumulatorului
sau deasupra acumulatorilor.
ROMÂNĂ
RO
ATENŢIONARE: Pentru a preveni deteriorarea aparatului şi
descărcarea pe partea de sus a acumulatorilor,
nu umpleţi acumulatorii peste nivelul părţii
inferioare a tuburilor din fi ecare celulă. Ştergeţi
acidul de pe aparat sau de pe partea de sus a
acumulatorilor. Nu adăugaţi acid în acumulator
după instalare.
NOTĂ: Opriţi întotdeauna comutatorul înainte de afectua operaţiuni de service
la aparat.
AVERTISMENT: Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi şi
îmbrăcăminte de protecţie atunci când lucraţi în
apropierea acumulatorilor. FUMATUL INTERZIS!
1. Pentru a inspecta acumulatorii, ridicati rezervorul de recuperare în pozitie
complet deschisa. A se vedea fi gura 24. Pentru a închide rezervorul,
coborâti-l încet în pozitie închisa.
ATENŢIONARE: Înainte de a ridica rezervorul,
asiguraţi-vă că este gol.
AVERTISMENT: Nu puneţi în funcţiune aparatul în timp ce
rezervorul de recuperare este în poziţia deschisă.
Rezervorul poate fi lovit accidental şi se
poate închide.
Figura 24
2. Deconectaţi acumulatorii. Folosiţi o cârpă şi o soluţie de amoniac sau de
bicarbonat de sodiu pentru a şterge partea superioară a acumulatorilor.
Curăţaţi bornele acumulatorilor. Reconectaţi acumulatorii.
3. Verifi caţi dacă furtunele prezintă scurgeri, înfundări sau alte deteriorări.
Pentru a demonta banda de ştergere, urmaţi această procedură:
1. Demontaţi banda de curăţare slăbind cele două butoane care ataşează
banda de ştergere la aparat. Trageţi afară banda de ştergere. A se vedea
fi gura 25.
2. Verifi caţi lamele benzii de ştergere.
3. Dacă lamele sunt uzate, desfaceţi benzile şi întoarceţi lamele pentru ca noua
margine săfi e în poziţie de ştergere (a se vedea fi gurile 25A şi 25B).
4. Reinstalaţi banda de ştergere pe aparat.
Reglarea înclinării benzii de ştergere
Înclinarea benzii de ştergere determină ridicarea lamei din spate în sus în centru
sau la capete, în funcţie de direcţia înclinării. Răsuciţi şurubul de reglaj în sens
orar sau antiorar (a se vedea fi gura 26) pentru a obţine o poziţ
benzii de ştergere.
AVERTISMENT: Întreţinerea şi reparaţiile pot fi efectuate numai de
personal autorizat.
ie uniformă a lamei
Figura 25
AVERTISMENT: Reparaţiile electrice pot fi efectuate numai de
personal autorizat.
Procedurile de întretinere trebuie sa fi e efectuate:
Contactaţi un centrul de servie autorizat Nilfi sk ALTO pentru a efectua
aceste proceduri.
O dată la 500 de ore (condiţii grele) 1.000 de ore (condiţii normale)
1. Verifi caţi periile de carbon din motoarele electrice.
2. Curăţaţi bornele şi conectorii acumulatorilor. Asiguraţi-vă c ă toate conexiunile
acumulatorilor sunt strânse corect.
3. Verifi caţi comutatoarele, comenzile, supapele, furtunele şi garniturile.
4. Verifi caţi şi îndepăraţi reziduurile de pe distribuitoarele axului transversal.
O dată la 500 de ore (numai pentru AMPLIFICARE)
1. Înlocuiţi izolatorii din cauciuc (vezi secţiunea Listei de piese pentru
ansamblul capului de perii). Izolatorii din cauciuc sunt consideraţi elemente
supuse uzurii şi trebuie să fi e schimbaţi între 500 de ore (condiţii grele) şi
Acumulatorii nu asigură timpul de
funcţionare normal.
Sita de protecţie este murdară.
Banda de ştergere întâmpină un obstacol sau este
deteriorată banda, furtunul sau conducta benzii de
ştergere.
Motorul aspiratorului nu funcţionează.
Furtunul benzii de ştergere este deconectat.
Lama benzii de ştergere este deteriorată, uzată sau
incorect instalată.
Garnitura de la capacul rezervorului de recuperare
este deteriorat.
Supapa de la furtunul de golire a rezervorului de
recuperare nu este închisă.
Bornele acumulatorului sunt murdare sau deteriorate.
Nivelul de electrolit este prea scăzut.
Acumulatorii nu sunt complet încărcaţi.
Încărcătorul este deteriorat.
Acumulatorul este defect.
Curăţaţi sita de protecţie.
Eliminaţi obstacolul sau reperaţi defecţiunea.
Verifi caţi dacă siguranţa nu este arsă. Solicitaţi efectuarea
reparaţiilor de către o persoană autorizată de service.
Conectaţi furtunul.
Întoarceţi sau înlocuiţi lama benzii de ştergere.
Instalaţi corect lama benzii de ştergere.
Înlocuiţi garnitura.
Închideţi supapa.
Curăţaţi bornele şi conectorii. Înlocuiţi cablurile deteriorate.
Încărcaţi acumulatorii.
Adăugaţi apă distilată în fi ecare celulă şi încărcaţi
acumulatorii.
Încărcaţi acumulatorii pentru o încărcare completă de 16
ore.
Solicitaţi efectuarea reparaţiilor la încărcător de către o
persoană autorizată de service.
Curăţarea nu este uniformă.
Aparatul nu funcţionează.
Acumulatorii sunt deconectaţi.
Periile sau mopurile de frecare sunt uzate.
Există o deteriorare la nivelul ansamblului periilor,
rolelor sau supapei rezervorului de soluţie.
Unul sau ambele motoare ale periilor nu funcţionează
Nivelul soluţiei este scăzut.
Aparatul pierde energie.
Solicitaţi o persoană autorizată de service să verifi ce
tensiunea fi ecărei celule în timpul descărcării.
Conectaţi acumulatorii.
Înlocuiţi periile sau mopurile de frecare.
Solicitaţi efectuarea reparaţiilor necesare de către o
persoană autorizată de service.
Verifi caţi dacă întrerupătorul este blocat şi resetaţi-l.
Verifi caţi dacă sunt conexiuni slăbite.
Umpleţi rezervorul de soluţie.
NOTĂ: Dacă motoarele continuă să se oprească, consultaţi
o persoană autorizată de service.
Resetaţi întrerupătorul de circuit.
Verifi caţi conexiunea fi relor la motorul de deplasare
transversală.
Înlocuiţi siguranţele.
Verifi caţi conexiunile acumulatorilor.
Eliberaţi frâna de parcare (dacă este instalată)
NOTĂ: Dacă motoarele continuă să se oprească, consultaţi
Antud juhend sisaldab olulist teavet selle masina kasutamise ja turvalise opereerimise kohta. Selle juhendi mitte-lugemine
enne masina kasutamist või Nilfi sk ALTO’i masina hooldamine või remontimine ilma juhendiga tutvumata võib põhjustada
kehalisi vigastusi või kahjustada masinat või muud vara. Enne masina kasutamist peate läbima vastava ettevalmistuse. Kui
masina operaator(id) ei saa antud juhendit lugeda, siis selgitage kasutaja(te)le põhjalikult, kuidas selle masinaga töötada.
Kõik selles juhendis toodud instruktsioonid on mõeldud operaatorile, kes paikneb masina tagaosas.
Masina tehnilised kirjeldused ...................................................................................................................................................................31
Mudelil Scrubtec Midsize kasutatavad sümbolid .....................................................................................................................................33
Masina juhtpaneel ...................................................................................................................................................................................34
Masina juhtseadised ja funktsioonid ........................................................................................................................................................36
Masina ettevalmistamine tööks ...............................................................................................................................................................36
Masina opereerimine ...............................................................................................................................................................................43
OHT!: OHUTEADETE eiramine võib põhjustada kehalisi vigastusi või surma. Lugege ja järgige kõiki
OHUTEATEID, mis on toodud kasutusjuhendis ja paiknevad masinal.
HOIATUS!: HOIATUSTEADETE eiramine võib põhjustada kehalisi vigastusi või varalist kahju. Lugege ja
järgige kõiki HOIATUSTEATEID, mis on toodud kasutusjuhendis ja paiknevad masinal.
ETTEVAATUST!: ETTEVAATUSTEADETE eiramine võib kahjustada masinat või muud vara. Lugege ja järgige
kõiki ETTEVAATUSTEATEID, mis on toodud kasutusjuhendis ja paiknevad masinal.
OHT! Selle juhendi mitte-lugemine enne masina kasutamist või Nilfi sk ALTO’i masina hooldamine või remontimine
ilma juhendiga tutvumata võib põhjustada kehalisi vigastusi või kahjustada masinat või muud vara. Enne masina
kasutamist peate läbima vastava ettevalmistuse. Kui masina operaator(id) ei mõista juhendis kasutatud keelt, siis
selgitage kasutaja(te)le põhjalikult, kuidas selle masinaga töötada.
OHT! Mittetäielikult koostatud masina kasutamine võib põhjustada kehalisi vigastusi või varalisi kahjustusi. Ärge
kasutage masinat, kui see ei ole täielikult kokku pandud. Enne masina kasutamist kontrollige seda põhjalikult.
OHT! Kergsüttivate materjalide ja aurude läheduses töötamisel võivad masinad põhjustada plahvatusi. Ärge
kasutage seda masinat, kui töötate kütustega, peenosakestega, lahustitega, vedelditega või teiste kergsüttivate
materjalidega või nende läheduses. See masin ei sobi ohtliku tolmu kogumiseks.
OHT! Pliiakud tekitavad plahvatusohtlikke gaase. Hoidke akud eemal sädemetest ja leekidest. Ärge suitsetage
masina lähedal. Laadige akusid ainul hästi ventileeritud kohas. Enne masina kasutamist veenduge, et
vahelduvvoolulaadija on pistikupesast lahti ühendatud.
OHT! Akude kasutamine võib olla ohtlik! Kandke akude lähedal töötades alati silmakaitset ja kaitseriietust. Eemaldage
kõik ehted. Ärge asetage tööriistu või muid metallesemeid üle aku pooluste või akule.
OHT!Kahjustatud toitejuhtmega laadija kasutamine või põhjustada surmava elektrilöögi. Mitte kasutada laadijat, kui
toitejuhe on kahjustatud.
HOIATUS! Selle masina juhtimine mujalt kui tagaosast ei ole lubatud ja võib põhjustada kehalisi vigastusi või tekitada kahjustusi.
Juhtige seda masinat ainult tagaosast.
HOIATUS! See masin on raske. Masina transportimiseks või teisaldamiseks kasutage abijõudu. Masina teisaldamiseks kaldteel või
kallakul kasutage kahe täisjõus inimese abi. Liikuge alati aeglaselt. Ärge pöörake masinat kaldteel. Töötades masinaga
suuremal kallakul kui 2%, ärge peatuge, pöörake ega parkige. Enne masina transportimist lugege käesoleva juhendi jaotist
“Masina transportimine”
HOIATUS! Kui masin juhitakse üle trepi või laadimissilla serva, võib see ümber minna ja põhjustada kehalisi vigastusi või tekitada
kahjustusi. Peatage masin ainult tasasel pinnal ja jätke see seisma ainult tasasele pinnale. Kui peatate masina, siis
keerake võti asendisse “OFF” (väljas).
HOIATUS! Volitamata personali poolt teostatud hooldus- ja remonditööd võivad tekitada kahjustusi ja põhjustada kehalisi vigastusi.
Hooldus- ja remonditöid võib läbi viia ainult Nilfi sk ALTO’ poolt volitatud personal.
HOIATUS! Masina muutmine või modifi tseerimine võib kahjustada masinat või vigastada masina operaatorit või kõrvalseisjaid.
Seadme muutmine või modifi tseerimine ilma tootja volituseta tühistab kõik garantiid ja tootjapoolsed kohustused.
HOIATUS:Selle masina elektriseadmed võivad vee ja niiskuse mõjul “lühistuda”. Hoidke masina elektrilised osad kuivana.
Pühkige masin pärast iga kasutuskorda puhtaks. Hoidke masinat kuivas laoruumis.
HOIATUS:Tuleõnnetusriski vähendamiseks kaitsme vahetamisel asendage see ainult samatüübilise ja samade nimiandmetega
kaitsmega.
HOIATUS! Masina ohutus- ja hoiatussiltide ning kasutusjuhiste eiramine võib põhjustada kehalisi vigastusi või tekitada kahjustusi.
Enne, kui asute masinat kasutama, lugege kõiki sellele kinnitatud silte. Veenduge, et masinale on kinnitatud või
kleebitud kõik vajalikud sildid ja juhised. Asendussiltide ja -plaatide saamiseks pöörduge Nilfi sk ALTO’i edasimüüja
poole.
HOIATUS! Märjad põrandapinnad võivad olla libedad. Veelahused või puhastusvahendid, mida sellist tüüpi masinaga
kasutatakse, võivad jätta põrandapinnale märgi alasid. Need alad võivad olla ohu allikaks operaatorile või teistele
isikutele. Kasutage alati oma tööpiirkonnas hoiatussilte (“Ettevaatust”).
HOIATUS:Heitvee utiliseerimine selleks mitte-ettenähtud viisil kahjustab keskkonda ja on seadusega keelatud. Ameerika
Ühendriikide Keskkonnakaitse Agentuur on välja töötanud spetsiifi lised heitvee utiliseerimist puudutavad
regulatsioonid. Heitvee utiliseerimisel tuleb arvestada ka kohalikke määrusi. Mõistke ja järgige oma piirkonnas
kehtivaid regulatsioone. Olge teadlik utiliseeritavate kemikaalidega kaasnevatest keskkondlikest ohtudest.
ETTEVAATUST! Masinale ronimine või selle kasutamine teiste objektide teisaldamiseks võib põhjustada kehalisi vigastusi ja tekitada
kahjustusi. Ärge kasutage seda masinat trepiastmena ega mööbliesemena. Ärge sõitke sellel masinal.
ETTEVAATUST! Masina garantii kaotab kehtivuse, kui varuosadena ei kasutata Nilfi sk ALTO’i osi. Kasutage varuosadena alati Nilfi sk
ALTO’i tooteid.
Sissejuhatus
Nilfi sk ALTO Scrubtec 866, 871, 886, BOOST 8 ja Cylindrical 871C automaatsed küürimismasinad on tõhusad ja kõrgkvaliteetsed
põrandapuhastusmasinad. Mudel Scrubtec 886 kasutab 86 cm laiuse tee puhastamiseks kahte harja või padjandharja. Mudel
Scrubtec 871 kasutab 71 cm laiuse tee puhastamiseks kahte harja või padjandharja. Mudel Scrubtec 866 kasutab 66 cm laiuse tee
puhastamiseks kahte harja või padjandharja. Mudel Scrubtec BOOST 8 kasutab 71 cm laiuse tee puhastamiseks ühte padjandharja
või harja. Mudel Scrubtec Cylindrical 871C kasutab 71 cm laiuse tee puhastamiseks kahte harja. Kaabits pühib põranda ja samal ajal
eemaldab imur põrandalt kasutatud lahuse ühekordse ülesõiduga.
Automaatsete küürimismasinatega Scrubtec 886, 871, 886, BOOST 8 ja Cylindrical 871C kaasnevad kolm akude ühenduskaablit, üks
akukaabel, üks akulaadija ja üks kasutusjuhend.