Fontos biztonsági útmutatások.....................
Avisos de seguridad importantes ............. 32
Avisos de segurança importantes............. 34
УзмбнфйкЭò õðпдеЯоейт бóöÜëåéáò.............
Önemli güvenlik bilgileri ........................... 38
22
24
26
28
30
36
ZU IHRER EIGENEN
SICHERHEIT
Bevor Sie den Sauger in
Betrieb nehmen, lesen Sie
unbedingt auch die
beiliegende Betriebsanleitung durch und bewahren Sie diese griffbereit
auf.
Der Sauger darf nur von
Personen benutzt werden,
die in der Handhabung
unterwiesen und ausdrücklich mit der Bedienung beauftragt sind.
ALLGEMEINES
Das Betreiben des Saugers
unterliegt den geltenden
nationalen Bestimmun-
gen.
Neben der Betriebsanleitung und den im Verwenderland geltenden
verbindlichen Regelungen
zur Unfallverhütung sind
auch die anerkannten
fachtechnischen Reglen
für sicherheits- und
fachgerechtes Arbeiten zu
beachten.
Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise
ist zu unterlassen.
GESUNDHEITSGEFÄHRLICHE STÄUBE
*
)
Dieser Sauger ist nicht für
die Absaugung gesundheitsgefährlicher Stäube
geeignet.
BRAND- BZW.
EXPLOSIONSGEFAHR
Folgende Materialien
dürfen nicht gesaugt
werden:
– heiße Materialien
(glimmende Zigaretten, heiße Asche usw.)
– brennbare, explosive,
aggressive Flüssigkeiten (z. B. Benzin,
Lösngsmittel, Säuren,
Laugen usw.)
– Brennbare, explosive,
Stäube (z. B. Magnesium-, Aluminiumstaub
*)
usw.)
GERÄTESTECKDOSE
Vor dem Einstecken eines
Gerätes in die Gerätesteckdose muß der
Sauger abgeschaltet sein.
Werden Geräte an die
Gerätesteckdose angeschlossen, so ist darauf zu
achten, daß diese beim
Einstecken in die Gerätesteckdose ausgeschaltet
sind.
ACHTUNG!
Bei an der Gerätesteckdose angeschlossenen Geräten sind
deren Betriebsanleitung
und die darin enthaltenen Sicherheitshin-
weise zu beachten.
VOR DER
INBETRIEBNAHME
Vor der Inbetriebnahme
Sauger auf vorschriftsmäßigen Zustand überprüfen. Stecker und Kupplungen von Netzanschlußleitungen müssen mindestens spritzwasserge-
schützt sein.
Netzanschlußleitung
regelmäßig auf Beschädigung bzw. Alterungserscheinungen prüfen.
Nur Sauger mit einwandfreiem Netzanschlußkabel
in Betrieb nehmen (bei
Beschädigung
Stromschlaggefahr!).
Nur mit unbeschädigtem
Filterelement saugen.
*)
Für geprüfte
Sicherheitssauger der
Staubklassen L,M,H
und B1 Hinweise in der
Betriebsanleitung
beachten.
2
WÄHREND DES
BETRIEBES
Netzanschlußleitung nicht
beschädigen (z. B. durch
Überfahren, Zerren,
Quetschen).
Netzanschlußleitung nur
direkt am Stecker ausziehen (nicht durch Ziehen,
Zerren an der Anschluß-
leitung).
Vor dem Aufsaugen von
Flüssigkeiten muß der
Filtersack herausgenommen und die Funktion des
Schwimmers überprüft
werden. Bei Schaumentwicklung Arbeit sofort
beenden und Behälter
entleeren.
WARTUNG UND
REPARATUR
ACHTUNG!
Vor dem Reinigen und
Warten des Saugers ist
grundsätzlich der
Netzstecker zu ziehen.
Nur Wartungsarbeiten
ausführen, die in der
Betriebsanleitung beschrieben sind. Ausschließlich Original-
Ersatzteile verwenden.
Keine technischen
Änderungen am Sauger
durchführen.
ACHTUNG!
Ihre Sicherheit könnte
dadurch gefährdet sein.
Für weitergehende
Wartungs- bzw. Reparaturarbeiten wenden Sie
sich bitte an den WapKundendienst oder eine
autorisierte Fachwerk-
stätte!
ELEKTRIK
Überprüfen Sie die
Nennspannung des
Saugers, bevor Sie diesen
ans Netz anschließen.
Überzeugen Sie sich
davon, daß die auf dem
Typenschild angegebene
Spannung mit der
örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
Mit einer elektrischen
Anschlußleitung vom Typ
H 07 RN-F 3G 1.5 mm²,
darf das Gerät auch im
Freien verwendet werden.
Bei Verwendung einer
Verlängerungsleitung
oder beim Ersatz der
Netzanschlußleitung darf
nicht von der vom
Hersteller angegebenen
Ausführung abgewichen
werden.
Es wird empfohlen, daß
die Stromversorgung für
den Sauger über einen
Fehlerstromschutzschalter
angeschlossen wird.
Dieser unterbricht die
Stromversorgung entweder wenn der Ableitstrom
gegen Erde 30 mA für 30
ms überschreitet, oder er
enthält einen Erdungsprüfstromkreis.
Bei Verwendung einer
Verlängerungsleitung auf
die Mindestquerschnitte
der Leitung achten:
KabellängeQuerschnitt
mmm²
bis 201.5
20 bis 502.5
Die Anordnung der
stromführenden Teile
(Steckdosen, Stecker und
Kupplungen) und die
Verlegung der
Verlängerungsleitung so
wählen, daß die Schutzklasse erhalten bleibt.
VORSICHT!
Das Saugeroberteil
niemals mit Wasser
abspritzen: Gefahr für
Personen, Kurzschluß-
gefahr.
Die letzte Ausgabe der
IEC-Bestimmungen ist zu
beachten.
3
INTERNET
ü
http://www.alto-online.com
ALTO HEADQUARTERS
Incentive International A/S
Kongens Nytorv 28
P .O .Bo x 2064
1013 Copenhagen K
T el.: +45 33 11 11 42
Fax: +45 33 93 46 36
E-mail: incentive@incentive-dk.com
SUBSIDIARIES
AUSTRALIA
ALTO Overseas Inc.
1B/8 Resolution Drive
P .O .Bo x 797
Caringbah, N.S.W. 2229
T el.: +61 2 95 24 61 22
Fax: +61 2 95 24 52 56
AUSTRIA
AL TO Österreich GmbH
Metzgerstr. 68
5101 Bergheim/Salzburg
T el.: +43 6624 5 64 00-14
Fax: +43 6624 5 64 00-55
E-mail: wap@salzburg.co.at
BRAZIL
Wap do Brasil Ltda.
Rua 25 de Agosto, 608
83323-260 Pinhais/Paraná
Tel.: +55 4 16 67 40 26
Fax: +55 4 16 67 47 99
E-mail: wap@wapltda.com.br
CANADA
AL TO Canada
24 Constellation Road
Rexdale
Ontario M9W 1K1
T el.: +1 416 6 75 58 30
Fax: +1 416 6 75 69 89
ALT O Danmark A/S Japan
Representative Office
5-2, Sakyo 1-Chome
631-0801 Nara City
T el.: +81 742 72 0555
Fax: +81 742 72 0555
E-mail: alto-jpn@nifty .com
NETHERLANDS
ALT O Nederland B.V .
Postbus 65
3370 AB HardinxveldGiessendam
Tel.: +31 18 46 67 72 00
Fax +31 18 46 67 72 01
E-mail: info@alto-nl.com
NEW ZEALAND
ALTO Overseas Inc.
5A Tarndale Grove
Albany Auckland
T el.: +64 9 414 4520
Fax: +64 9 414 4521
E-mail: altonz@ihug.co.nz
NORWAY
ALT O Norge A/S
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
T el.: +47 22 75 17 70
Fax: +47 22 75 17 71
E-mail: info@alto-no.com
SINGAPORE
ALT O DEN-SIN Singapore Pte Ltd.
No. 17 Link Road
Singapore 619034
T el.: +65 2 68 10 06
Fax: +65 2 68 49 16
E-mail: densin@singnet.com.sg
Web: www .densin.com
AL TO Cleaning Systems, Inc.
12249 Nations Ford Road
28134 Pineville
T el.: +1 704 971 1240
Fax: +1 704 971 1241
E-mail: info@altocsi.com
ALT O U .S . Inc.
16253 Swingley Ridge Road, Suite 200
63017-1544 Chesterfield, Missouri
T el.: +1 636 530 0871
Fax: +1 636 530 0872
E-mail: info@alto-us.com
ALT O U .S . Inc.
2100 Highway 265
72764 Springdale, Arkansas
T el.: +1 479 750 1000
Fax: +1 479 756 0719
E-mail: info@alto-us.com
ALT O U .S . Inc.
1100 Haskins Road
43402 Bowling Green
T el.: +1 419 352 75 11
Fax: +1 419 353 71 87
E-mail: info@alto-us.com
65285 020403
SB Station
SB Station Marathon
SB Tandem
SB Tandem Marathon