Ricerca guasti ................................................................................................................14
04/2010
1
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Istruzioni per l’uso
Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate
dalla dicitura ATTENZIONE!
Sicurezza dell’operatore
ATTENZIONE!
Prima di mettere in esercizio l’aspiratore,
leggere assolutamente queste istruzioni per
l’uso e tenerle a portata di mano, per poterle
consultare all’occorrenza.
L’utilizzo dell’aspiratore è riservato solo a persone
che ne conoscono il funzionamento e sono state
espressamente incaricate ed addestrate.
Prima dell’uso, gli operatori devono essere
informati, istruiti e addestrati relativamente all’uso
dell’aspiratore e alle sostanze per cui esso deve
essere usato, incluso il metodo sicuro di rimozione ed
eliminazione del materiale raccolto.
ATTENZIONE!
L’aspiratore non è destinato a essere usato da
persone (bambini compresi) le cui capacità siche,
sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno
che esse abbiano potuto beneciare, attraverso
l’intermediazione di una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’aspiratore.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi
che non giochino con l’aspiratore.
Informazioni generali sull’uso
dell’aspiratore
I
L’utilizzo dell’aspiratore è soggetto alle normative nazionali
vigenti.
Oltre alle istruzioni per l’uso e ai regolamenti vigenti nel
paese in cui viene utilizzato, per la prevenzione degli infortuni
è anche necessario osservare le regole tecniche per un
lavoro sicuro e corretto (Legislazione relativa alla sicurezza
nell’ambiente di lavoro Direttiva Comunitaria 89/391/CE e
successive).
Evitare di svolgere qualsiasi lavoro che possa compromettere
la sicurezza delle persone, delle cose e dell’ambiente.
Osservare le informazioni e prescrizioni di sicurezza
contenute in questo manuale di istruzioni.
Impieghi previsti
Questo aspiratore è adatto per l’uso commerciale, per
esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi,
ufci, in residence, per l’uso a noleggio e comunque per scopi
diversi da quelli normali domestici.
Questo aspiratore, è adatto per eseguire operazioni di pulizia
e raccolta di materiali solidi in ambienti coperti e all’aperto.
■Prevedere sempre uno spazio libero attorno all’aspiratore
per consentire un agevole accesso ai comandi.
L’aspiratore è stato concepito per essere utilizzato da parte di
un solo operatore.
Questo aspiratore è costituito da una unità aspirante
motorizzata, preceduta da una unità ltrante e dotata di un
contenitore per la raccolta del materiale aspirato.
Usi impropri
ATTENZIONE!
È assolutamente vietato:
■L’uso all’aperto in presenza di precipitazioni
atmosferiche.
■L’uso dell’aspiratore posizionato su superci non
livellate e non orizzontali.
■L’uso senza l’unità ltrante prevista dal
costruttore.
■L’uso con la bocchetta e/o il tubo di aspirazione
rivolte verso parti del corpo umano.
■L’uso senza copertura dell’unità aspirante.
■L’uso senza contenitore di raccolta installato.
■L’uso senza i ripari, protezioni e dispositivi di
sicurezza montati dal costruttore.
■L’uso dell’aspiratore occludendo parzialmente o
totalmente le prese d’aria di raffreddamento dei
componenti al suo interno.
■L’uso con l’aspiratore ricoperto con teli di plastica
o tessuto.
■L’uso con le aperture di scarico aria parzialmente
chiuse o chiuse.
■L’uso in ambienti ristretti e che non consentano il
ricambio dell’aria.
■L’aspirazione di liquidi con aspiratori non dotati di
sistemi originali di arresto specici.
5. Polveri/sostanze e/o loro miscele esplosive e ad
accensione spontanea (polveri di magnesio o di
alluminio ecc.).
NB: Quanto sopra non considera gli usi dolosi ne
questi sono ammessi.
C343
2
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Versioni e varianti costruttive
Versioni
ATTENZIONE!
Classi di polverosità.
Questo aspiratore è prodotto in due versioni:
■Versione normale: non adatta all’aspirazione di
polveri pericolose e combustibili/esplosive;
■Versione per polveri dannose alla salute: classi
L, M, H, in questo caso è adatto all’aspirazione di
polveri pericolose non combustibili/esplosive in
accordo con la norma EN 60335-2-69, All. AA.
Controllare sulla targhetta e sulla etichetta
applicata sull’aspiratore la classe di pericolosità
della polvere ammessa: L (rischio moderato), M
(rischio medio), H (rischio elevato).
[ NOTA ]
■Nel caso di polveri dannose per la salute rivolgersi
alle autorità nazionali preposte alla salute e sicurezza,
quindi rispettare le normative nazionali in vigore sia
durante l’utilizzo che per lo smaltimento.
■Le sostanze radioattive non rientrano per denizione
nella tipologia di polveri dannose per la salute, sopra
descritte.
Classicazione in accordo con la norma
EN 60335-2-69 - All. AA
Gli apparecchi per polveri dannose alla salute sono classicati
secondo le seguenti classi di polvere:
■L (rischio moderato) adatto per separare la polvere con
un valore limite di esposizione in funzione del volume
occupato maggiore di 1 mg/m3;
■M (rischio medio) adatto per separare la polvere con
un valore limite di esposizione in funzione del volume
occupato non minore di 0,1 mg/m3;
■H (rischio elevato) adatto per separare tutte le polveri
con un valore limite di esposizione in funzione del
volume occupato minore di 0,1 mg/m3 incluse le polveri
cancerogene e patogene, tra cui l’amianto.
Emissioni polveri nell’ambiente
Valori indicativi delle prestazioni:
■versione base (non adatta all’aspirazione di polveri
pericolose);
■versione per polveri dannose alla salute (Classi L, M, H):
L: trattiene almeno il 99% di particelle aspirate (vedi
EN60335-2-69, Allegato AA);
M: trattiene almeno il 99,9% di particelle aspirate (vedi
EN60335-2-69, Allegato AA);
H: trattiene almeno il 99,995% di particelle aspirate (vedi
EN60335-2-69, Allegato AA);
Varianti
LIQUIDI
Questo aspiratore, nella versione Classe L, M e H può essere
prodotto anche in esecuzione per aspirazione di liquidi con
controllo di livello.
Dichiarazione CE di Conformità
Ogni aspiratore è corredato dalla Dichiarazione CE di
conformità vedi fac-simile g. 20.
[ NOTA ]
La Dichiarazione di Conformità è un documento della
massima importanza e va conservato con estrema cura
per essere reso disponibile in caso di richiesta degli Enti di
Controllo.
Avvertenze generali
ATTENZIONE!
In caso di emergenza:
■rottura ltro
■incendio
■corto circuito
■blocco motore/motori
■shock elettrico
■ecc.
Spegnere l’aspiratore, staccare la spina e richiedere
l’intervento di personale specializzato.
I
[ NOTA ]
Vericare eventuali sostanze ammesse e la zona di lavoro
nel caso di aspiratore in versione (esecuzione) per liquidi.
ATTENZIONE!
Gli aspiratori non devono essere usati o
immagazzinati all’aperto e in presenza di umidità.
Solamente le versioni con controllo di livello possono
essere usate per aspirare liquidi, in caso contrario
possono essere usati soltanto per aspirare a secco.
04/2010
ATTENZIONE PERICOLO!
Versione (esecuzione) per liquidi.
In caso di fuoriuscita di schiuma o liquido spegnere
immediatamente l’aspiratore, staccare la spina e
richiedere l’intervento di personale specializzato.
3
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Descrizione dell’aspiratore
Parti Aspiratore ed Etichette
Figura 1
1. Targhetta identicativa che include:
Codice Modello, Classe di utilizzo (L - M - H), Dati Tecnici
(vedi tabella pag. 6), Matricola, Marcatura CE, Anno di
costruzione, Valore della tensione di rete.
2. Contenitore di raccolta materiale aspirato.
3. Leva di sgancio contenitore materiale aspirato.
4. Bocchettone.
5. Bocchettone (solo per aspiratori Classe M - H).
6. Tappo per chiusura bocchettone.
7. Vano porta accessori.
8. Etichetta di avvertimento per aspiratori Classe L - M - H.
9. Scarico
10. Targa di attenzione
Richiama l’attenzione dell’operatore avvertendolo della
necessità di scuotere il ltro solamente con aspiratore
spento (vedere anche par. “Scuotiltro primario”).
11. Spina per il collegamento dell’aspiratore alla presa
elettrica.
Figura 2
1. Etichetta classe L
2. Etichetta classe M
3. Etichetta classe H
Le etichette classe L, M riportano pittogrammi che hanno il
seguente signicato:
Optional di trasformazione
Per gli optional di trasformazione, prego riferirsi alla rete
commerciale del costruttore.
Le istruzioni per l’installazione degli optional sono contenute
nei kit di trasformazione.
ATTENZIONE!
Usare solo optional originali forniti ed autorizzati.
Accessori
Sono disponibili diversi accessori; prego riferirsi al catalogo
accessori del costruttore.
ATTENZIONE!
Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
Imballo e disimballo
Smaltire i materiali di imballaggio in accordo con la
legislazione in vigore.
Figura 3
ATTENZIONE!
Questo aspiratore contiene polvere
pericolosa per la salute.
Le operazioni di svuotamento e di
manutenzione, compresa la rimozione
dei mezzi di raccolta della polvere, devono essere
eseguite soltanto da personale autorizzato che indossi
abiti di protezione personale adeguati. Non azionare
senza il sistema ltrante completo in posizione.
I
L’etichetta classe H riporta per esteso la scritta sopra
riportata.
Questo aspiratore genera un forte usso di aria che viene
aspirato dalla bocca di aspirazione (4 - Fig. 1) e fuoriesce
dallo scarico (9 - Fig. 1).
Prima di avviare l’aspiratore, innestare il tubo di aspirazione
nell’apposito bocchettone, e innestare sulla parte terminale
del tubo l’accessorio adatto al tipo di lavorazione da
effettuare; prego riferirsi al catalogo accessori del fabbricante
o al servizio assistenza.
Il diametro dei tubi autorizzati è riportato nella tabella dei dati
tecnici.
L’aspiratore è dotato di un ltro primario che consente il
funzionamento nella maggior parte delle applicazioni.
Oltre al ltro primario che trattiene le polveri più comuni, può
essere installato un ltro secondario (assoluto di classe H)
con potere ltrante più elevato per polveri ni e dannose alla
salute.
Modello
A (mm)700700700
B (mm)860860860
C (mm)135017501750
Peso con imballo
(kg)
S2 L - M - H
(40 L)
808689
S3 L - M - H
BDC1330
(50 L)
S3 L - M - H
E-VAC2000
BDC1330
(100 L)
Disimballo, movimentazione, utilizzo e
immagazzinaggio
Operare su superci piane ed orizzontali.
La portata del piano di appoggio deve essere adeguata al
peso dell’aspiratore).
C343
4
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Messa in esercizio - collegamento alla rete
elettrica
ATTENZIONE!
■Prima della messa in esercizio, accertarsi
che l’aspiratore non presenti danneggiamenti
evidenti.
■Prima di collegare l’aspiratore alla rete accertarsi
che la tensione indicata sulla targhetta
corrisponda a quella di rete.
■Introdurre la spina del cavo di collegamento in
una presa con contatto/collegamento di terra
correttamente installato.
■Accertarsi che l’aspiratore sia spento.
■Le spine e i connettori dei cavi di collegamento
alla rete devono essere protetti da schizzi
d’acqua.
■Controllare il corretto collegamento alla rete
elettrica e la spina.
■Usare solo aspiratori con cavi di collegamento
alla rete elettrica in condizioni perfette (in caso di
danni al cavo vi è il pericolo di scosse elettriche!).
■Vericare regolarmente l’assenza di danni e
sintomi di usura, screpolature o invecchiamento
del cavo di collegamento alla rete.
ATTENZIONE!
Durante il funzionamento evitare di:
■Calpestare, schiacciare, tirare o danneggiare il
cavo di collegamento alla rete elettrica.
■Staccare il cavo dalla rete solamente slando la
spina (non tirare il cavo stesso).
■In caso di sostituzione del cavo di alimentazione
elettrica, sostituirlo con uno del tipo uguale a
quello originale installato: H07 RN - F, lo stesso
requisito vale nel caso si utilizzi una prolunga.
■Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
dal Servizio Assistenza del costruttore o da
equivalente personale qualicato.
Prolunghe
Se si usa una prolunga, fare attenzione alla sezione che
deve essere adeguata per la corrente assorbita e al grado di
protezione dell’aspiratore.
ATTENZIONE!
La presa di alimentazione dell’aspiratore deve
essere protetta da un interruttore differenziale con
limitazione della corrente di guasto, che interrompa
l’alimentazione quando la corrente dispersa verso
terra supera 30 mA per 30 ms o un circuito di
protezione equivalente.
Aspirazione di sostanze asciutte aspirazione di liquidi
[ NOTA ]
I ltri in dotazione e il sacco di raccolta, se previsto, devono
essere installati correttamente.
ATTENZIONE!
Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali
aspirati.
ATTENZIONE!
Nel caso di aspiratore per liquidi:
■Prima di aspirare liquidi vericare il
funzionamento del dispositivo di controllo livello
liquidi.
■Se si dovesse formare schiuma, smettere subito
di lavorare e svuotare il contenitore.
■Attenzione: in caso di perdita di schiuma o
liquido, spegnere immediatamente.
■Pulire regolarmente il dispositivo di limitazione
del livello dei liquidi e controllare che non vi siano
segni di danni.
■Attenzione: il liquido sporco raccolto
dall’aspiratore per l’aspirazione d’acqua deve
essere considerato conduttivo.
ATTENZIONE!
Si deve prestare attenzione ad aspirare una miscela
di aria e liquidi per evitare il sovraccarico del motore
dell’unità aspirante.
Manutenzione e riparazione
I
Sezione minima dei cavi della prolunga: 2.5 mm
Lunghezza massima = 20 m
Cavo = H07 RN - F
ATTENZIONE!
Le prese, le spine, i connettori e la posa del cavo della
prolunga devono essere tali da mantenere il grado di
protezione IP dell’aspiratore riportato sulla targhetta.
ATTENZIONE!
Non spruzzare mai acqua sull’aspiratore: vi è pericolo
per le persone e vi è il pericolo di creare cortocircuito
dell’alimentazione.
04/2010
2
ATTENZIONE!
Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione
e durante la sostituzione di parti o la conversione
dell’aspiratore a un’altra versione/variante, scollegare
l’aspiratore dalla sua sorgente di alimentazione; la
spina deve essere rimossa dalla presa.
■Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti
nel presente manuale.
■Usare solo ricambi originali.
■Non apportare modiche all’aspiratore.
Se non vengono rispettate queste indicazioni, si
può compromettere la vostra sicurezza inoltre
la dichiarazione di conformità CE emessa con
l’aspiratore non è più valida.
5
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Dati tecnici
ParametroUnità di misuraS2
Classe polveriL - M - HL - M - H
Tensione (50 - 60 Hz)V230110230110230
PotenzakW232233
Potenza (EN 60335-2-69)kW1,82,61,51,82,22,6
Depressione massimahPa
Portata massima aria (senza tubo e riduzioni)L/min’550081004980550070808100
Livello di pressione sonora (Lpf) (EN60335-2-69)dB(A)70717071
ProtezioneIP4444
IsolamentoClasseII
Ingresso di aspirazione (diametro)mm7070
Tubi consentiti per classi “L” e “standard” (diametro)mm7070
Tubi consentiti per classi “M” e “H” (diametro)mm5050
Supercie ltro primario per classi “L” e “M”m
Supercie ltro assoluto “H” in aspirazionem
(2)
L/min’472065004470472059506500
2
2
211211165211165211
1,951,951,951,95
3,53,53,53,5
EUUK
S3
E-VAC2000
BDC1330
S2S3
Efcienza ltro assoluto (EN 1822)%99,995 (H14)99,995 (H14)99,995 (H14)99,995 (H14)
ModelloUnità di misuraS2
Capacità contenitoreL4050100
Capacità sacco raccolta polveri (versioni M - H)L3232
Massa “versioni L”
Massa “versioni M”
I
Massa “versioni H”
(1)
(1)
(1)
kg626871
kg647073
kg677376
S3
E-VAC2000
BDC1330
Dimensioni
Figura 4
Modello
A (mm)800800800
B (mm)600600600
C (mm)123013001580
S2 L - M - H
(40 L)
S3 L - M - H
BDC1330
(50 L)
S3 L - M - H
E-VAC2000
BDC1330
(100 L)
(1) Peso netto (2) hPa = mbar
■Condizioni di immagazzinamento:
T: -10°C ÷ +40°C
Umidità: 85%
■Condizioni di funzionamento:
Altitudine massima: 800 m
(Fino a 2.000 m con prestazioni ridotte)
T: -10°C ÷ +40°C
Umidità: 85%
C343
6
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
MAX
Comandi e indicatori
Figura 5
1. Interruttore di avviamento/arresto
Selettore a due posizioni:
posizione “0” - L’aspiratore non è sotto tensione.
posizione “I” - L’aspiratore è sotto tensione e si avvia.
2. Spia e pulsante Avviamento/Arresto primo motore
Se accesa la spia indica l’accensione del primo motore.
Tramite il pulsante è possibile avviare/arrestare il primo
motore.
3. Spia e pulsante Avviamento/Arresto secondo motore
Se accesa la spia indica l’accensione del secondo motore.
Tramite il pulsante è possibile avviare/arrestare il secondo
motore.
4. Spia e pulsante Avviamento/Arresto terzo motore (S3)
Se accesa la spia indica l’accensione del terzo motore.
Tramite il pulsante è possibile avviare/arrestare il terzo
motore.
5. Pulsante Stop
Quando viene premuto arresta tutti i motori
contemporaneamente (ma non toglie tensione
all’aspiratore).
6. Spia allarme bassa pressione compressore
Se accesa segnala un’anomalia del valore di pressione del
compressore (se presente).
7. Spia livello massimo materiale aspirato
Se accesa segnala il raggiungimento del livello massimo del
materiale aspirato all’interno del contenitore se presente
il controllo di livello per liquidi o solidi.
8. Spia presenza tensione
Segnala la presenza della tensione elettrica nell’aspiratore.
9. Spia ltro primario
Verde - Segnala il regolare funzionamento del ltro primario.
Rosso - Segnala l’intasamento del ltro primario.
10. Spia ltro assoluto (se presente)
Rosso - Segnala l’intasamento del ltro assoluto.
11. Pomello scuotiltro manuale (modelli con scuotiltro
manuale)
Figura 6
1. Leva di sgancio contenitore polveri
2. Leva bloccaggio ruota
3. Leva fascia di chiusura
4. Bullone di sicurezza (modelli classe H)
5. Spina elettrica d’alimentazione
6. Manico
7. Tappo per bocchettone
Figura 7
1. Bocchettone di aspirazione
Controlli prima dell’avviamento
Prima dell’accensione controllare:
■che i ltri siano presenti;
■che tutte le leve siano bloccate;
■che il tubo di aspirazione e gli accessori siano
correttamente inseriti nel bocchettone di aspirazione (1
- Fig.7);
■che sia presente, se previsto, il sacco di raccolta.
Avviamento e arresto
Figura 8
ATTENZIONE!
Prima di avviare l’aspiratore bloccare i freni delle ruote
(1).
■Ruotare l’interruttore (2) in posizione “I” per avviare
l’aspiratore.
Una volta ruotato in posizione “I” si accendono in sequenza i
motori il cui stato è indicato dalle relative spie (2 - 3 - 4 Fig. 5).
■Ruotare l’interruttore in posizione “0” per spegnere
l’aspiratore.
Funzionamento
ATTENZIONE!
La velocità dell’aria nel tubo di aspirazione non deve
essere inferiore a 20 m/s.
Condizione indicata dalla spia verde del ltro primario.
Vericare durante l’utilizzo dell’aspiratore:
■lo stato della spia di massimo livello materiale aspirato
(7 - Fig. 5) se presente il controllo di livello.
■lo stato della spia del ltro primario (9 - Fig. 5) e ltro
assoluto (se presente) (10 - Fig. 5).
■lo stato della spia di bassa pressione compressore (6 Fig. 5) (se presente).
ATTENZIONE!
Nel caso dell’intervento di una delle spie descritte
procedere seguendo le indicazioni riportate.
Simbolo
bar/psi
MAX
Segnalazione
Spia
Bassa pressione
compressore
(6 - Fig. 5)
Massimo livello
materiale aspirato
(7 - Fig. 5)
Filtro primario
(9 - Fig. 5)
Filtro assoluto
(modelli classe H)
(10 - Fig. 5)
Colore
intervento
spia
Rosso
Rosso
Rosso
Rosso
Stato aspiratore e
procedura
Aspirazione interrotta.
Vericare il corretto
funzionamento del
compressore (se
presente).
Aspirazione interrotta.
Eseguire lo svuotamento
del contenitore polveri
(vedi relativo paragrafo).
Aspirazione in funzione.
Azionare lo scuotiltro
del ltro primario
dopo aver arrestato
l’aspiratore (nei modelli
con scuotiltro manuale).
Aspirazione in funzione.
Eseguire la sostituzione
del ltro assoluto
(vedi relativo paragrafo).
I
ATTENZIONE!
Non aspirare con elemento ltrante difettoso.
04/2010
ATTENZIONE!
Nel caso di aspiratori di Classe M ed H utilizzare
solamente tubi con diametro in accordo con quanto
riportato nella Tabella “Dati Tecnici”.
ATTENZIONE!
Per problemi vedere il capitolo “Ricerca dei guasti”.
7
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Scuotiltro primario
Scuotiltro automatico del ltro primario
Nei modelli con scuotiltro automatico del ltro primario,
questo entra in funzione automaticamente all’inizio e alla
ne del ciclo di lavoro, rispettivamente dopo aver avviato
l’aspiratore e dopo aver arrestato l’ultimo motore (1 - Fig. 5).
Schema A (vedi fondo pagina - sequenza fasi di lavoro).
Scuotiltro manuale del ltro primario
Figura 9
In relazione alla quantità del materiale aspirato e qualora la
spia (9 - Fig. 5) diventi di colore rosso, spegnere l’aspiratore e
provvedere ad azionare il pomello (1 - Fig. 9) dello scuotiltro
manuale.
ATTENZIONE!
Prima di azionare lo scuotiltro fermare l’aspiratore.
Non azionare lo scuotiltro con aspiratore in moto, si
può danneggiare il ltro.
Attendere prima di riavviare, per consentire alla polvere di
depositarsi. Se, malgrado l’azionamento dello scuotiltro, la
spia rimanesse di colore rosso (9 - Fig. 5), occorre sostituire
l’elemento ltrante (vedere “Sostituzione del ltro primario”).
Arresto di emergenza
Premere il pulsante di Stop (5 - Fig. 5). L’aspiratore si arresta.
ATTENZIONE!
I motori e i dispositivi interni dell’aspiratore
rimangono alimentati elettricamente.
Per riavviare l’aspiratore occorre premere i pulsanti di ogni
singolo motore o ruotare l’interruttore generale (1 - Fig. 5) su
“0” e poi su “I”.
Svuotamento del contenitore polveri
ATTENZIONE!
■Prima di effettuare queste operazioni spegnere
l’aspiratore e rimuovere la spina dalla presa di
corrente.
■Controllare la classe dell’aspiratore.
Prima di effettuare lo svuotamento si consiglia di effettuare la
pulizia del ltro (vedere “Scuotiltro primario”).
■Versione base e L non adatta all’aspirazione di polveri
pericolose
▪Sganciare il contenitore polveri (1 , Fig. 10) tramite la
leva (2), slarlo e svuotarlo.
▪Controllare l’integrità e il corretto posizionamento
della guarnizione di tenuta.
▪Riposizionare il contenitore e riagganciarlo.
Sacco di plastica per raccolta polveri
Per la raccolta polveri si può usare un sacco di plastica fornito
dalla nostra rete commerciale (Fig. 10A).
Versioni per polveri dannose alla salute
■Classi L, M, H adatte all’aspirazione di polveri pericolose
e/o cancerogene (classe H).
Sacco Dust Bag per raccolta polveri
Gli aspiratori di classe M sono forniti con un sacco per
raccolta polveri codice 81584000 (Fig. 11).
L’aspiratore di classe M deve sempre essere utilizzato con
tale sacco installato. La mancata installazione del sacco o
un’installazione non corretta possono comportare dei rischi
per la salute delle persone.
Sacco Safe Bag per raccolta polveri
Gli aspiratori di classe H sono forniti con un sacco per
raccolta polveri codice 40840010 (Fig. 12).
I
Alimentazione
2 Motore
0
Scuotiltro
automatico
I
10
1 Motore
222
L’aspiratore di classe H deve sempre essere utilizzato con
tale sacco installato. La mancata installazione del sacco o
un’installazione non corretta possono comportare dei rischi
per la salute delle persone.
Schema A
3 Motore
Scuotiltro
automatico
Arresto motori
tempo di
lavoro
0
I
10T (s)
STOP
0
I
C343
8
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Modalità di sostituzione dei sacchi
ATTENZIONE!
■Queste operazioni possono essere effettuate,
in accordo con le leggi vigenti, solamente da
personale addestrato e specializzato che deve
indossare un abbigliamento protettivo adeguato.
■Durante queste operazioni fare attenzione a
non sollevare polvere. Indossare mascherina di
protezione P3.
■Nel caso di polveri pericolose e/o dannose per la
salute si deve utilizzare il sacco di sicurezza in
dotazione per questo tipo di macchine certicate.
■Lo smaltimento del sacco di raccolta va effettuato
da personale addestrato e in accordo con le leggi
vigenti.
ATTENZIONE!
La mancata installazione del sacco di carta necessario
per il tipo di classe di polvere da aspirare o
un’installazione non corretta possono comportare dei
rischi di salute per le persone.
Modalità di sostituzione del Dust Bag per aspiratori
classe M (Fig. 11)
■Chiudere il bocchettone con l’apposito tappo (1).
■Sganciare il contenitore polveri.
■Staccare il Dust Bag e chiuderlo mediante l’apposito
tappo come mostrato in gura 11.
■Mettere un nuovo sacco prestando attenzione di
introdurre la bocca di aspirazione del sacco no a
garantire la tenuta.
■Riposizionare il contenitore polveri nell’aspiratore.
Aspirazione di liquidi
ATTENZIONE!
Controllare che l’aspiratore sia dotato di sensore
livello liquidi e adatto all’aspirazione di liquidi.
■Dopo aver aspirato liquidi, l’elemento ltrante è umido.
Un elemento ltrante umido può otturarsi in fretta se poi si
aspirano sostanze asciutte.
Per questo motivo, prima di aspirare sostanze asciutte,
accertarsi che l’elemento ltrante sia asciutto o sostituirlo
con un altro.
Al termine dei lavori
■Spegnere l’aspiratore tramite l’interruttore (1 - Fig.5) e
staccare la spina dalla presa.
■Arrotolare il cavo di collegamento e appenderlo
nell’apposita sede (Fig. 13).
■Svuotare il contenitore di raccolta seguendo le istruzioni
riportate al paragrafo “Svuotamento del contenitore
polveri”.
■Pulire l’aspiratore come previsto al paragrafo
“Manutenzione, pulizia e decontaminazione”.
■Se sono state aspirate sostanze aggressive, lavare il
contenitore con acqua pulita.
■Depositare l’aspiratore in un locale asciutto, fuori della
portata di persone non autorizzate.
■Per il trasporto e quando l’aspiratore non è in uso
(in particolare nel caso di aspiratore versione M, H),
chiudere il bocchettone con l’apposito tappo (1 - Fig. 13).
ATTENZIONE!
Utilizzare esclusivamente sacchi idonei alla classe
dell’aspiratore che si sta utilizzando.
Modalità di sostituzione del Safe Bag per aspiratori
classe H (Fig. 12)
■Rimuovere e posizionare il tubo di aspirazione in luogo
sicuro e privo di polvere.
■Chiudere il bocchettone con l’apposito tappo (1).
■Sganciare il contenitore polveri.
■Chiudere il Safe Bag tirando la chiusura a “ghigliottina” (2).
■Chiudere ermeticamente il sacco in plastica utilizzando
l’apposita fascetta (3).
■Tramite l’adesivo (4) coprire i fori nel fondo del sacco in
plastica.
■Staccare l’apposito attacco (5) del sacco dalla bocca
d’aspirazione.
■Mettere un nuovo sacco di sicurezza prestando
attenzione a introdurre la bocca di aspirazione
nell’attacco del sacco no a garantire la tenuta.
■Avvolgere il sacco di plastica attorno alla parete esterna
del contenitore polveri.
■Riposizionare il contenitore polveri nell’aspiratore.
ATTENZIONE!
Utilizzare esclusivamente sacchi idonei alla classe
dell’aspiratore che si sta utilizzando.
I
04/2010
9
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Manutenzione, pulizia e decontaminazione
ATTENZIONE!
Per garantire il livello di sicurezza dell’aspiratore sono
solo ammessi ricambi originali forniti dal costruttore.
ATTENZIONE!
Le precauzioni di seguito descritte devono essere
applicate durante tutte le operazioni di manutenzione,
incluso la pulizia e sostituzione ltro primario e
assoluto.
ATTENZIONE!
Le operazioni di manutenzione, pulizia e
decontaminazione devono essere eseguite
esclusivamente con l’aspiratore spento tramite
l’interruttore (1 - Fig.5) e la spina staccata dalla presa.
È assolutamente vietato eseguire la manutenzione
con la spina collegata alla presa.
Pericolo di folgorazione!
■Per la manutenzione da parte dell’utilizzatore, l’aspiratore
deve essere smontato, pulito e revisionato, per quanto
ragionevolmente applicabile, senza causare rischi al
personale di manutenzione e agli altri. Le precauzioni
adatte includono la decontaminazione prima dello
smontaggio, condizioni per la ventilazione ltrata dell’aria
di scarico del locale in cui l’aspiratore è smontato, la
pulizia dell’area di manutenzione e un’adatta protezione
del personale.
■Almeno una volta all’anno far eseguire dal costruttore o
dal suo personale di assistenza tecnica un controllo. Per
esempio: controllo dei ltri alla ricerca di danni relativi
alla tenuta d’aria dell’aspiratore e del funzionamento
corretto del quadro elettrico di comando.
ATTENZIONE!
In particolare sugli aspiratori di Classe H, l’efcienza
di ltrazione dell’apparecchiatura dovrebbe essere
vericata almeno una volta all’anno, o più di
frequente se specicato dalla legislazione nazionale.
Il metodo di prova per vericare l’efcienza del ltro
dell’aspiratore è specicato nella normativa EN 603352-69, par. AA.22.201.2.
Se il test non viene superato, deve essere ripetuto
dopo avere sostituito il ltro di classe H con uno
nuovo.
ATTENZIONE!
Questo aspiratore può aspirare polveri nocive per la
salute. I procedimenti di manutenzione e svuotamento
compresa la rimozione del contenitore delle
polveri, devono essere espletati solo da personale
specializzato, che deve indossare un abbigliamento
protettivo. Non azionare senza il completo sistema di
ltrazione.
Smontaggio e sostituzione dei ltri
primario e assoluto
■In caso di apparecchi di classe M e di classe H, l’esterno
dell’aspiratore deve essere decontaminato mediante
metodi di pulizia ad aspirazione, spolverato o trattato
con sigillante prima di essere portato fuori da una zona
pericolosa.
Tutte le parti dell’aspiratore devono essere considerate
contaminate quando vengono tolte dalla zona pericolosa
e devono essere eseguite azioni appropriate per
I
prevenire dispersione di polvere.
Quando si eseguono operazioni di manutenzione o
di riparazione, tutti gli elementi contaminati che non
possono essere puliti bene devono essere eliminati.
Tali elementi devono essere eliminati in sacchetti
impenetrabili conformemente ai regolamenti applicabili
in accordo con le leggi locali per l’eliminazione di tale
materiale.
Questa procedura va rispettata per lo smaltimento dei
ltri (primario, assoluto).
Gli scomparti non stagni alla polvere vanno aperti
con utensili adeguati (cacciaviti, chiavi ecc.) e puliti
accuratamente.
ATTENZIONE!
Quando l’aspiratore tratta sostanze pericolose i ltri
sono contaminati, pertanto occorre:
■operare con cautela evitando di disperdere
polvere e/o materiale aspirato;
■inserire il ltro smontato e/o sostituito in un
sacchetto di plastica impenetrabile;
■richiuderlo ermeticamente;
■smaltire il ltro in accordo con le leggi vigenti.
ATTENZIONE!
La sostituzione del ltro non deve essere eseguita
con leggerezza. Occorre rimpiazzarlo con altro dalle
identiche caratteristiche, di capacità ltrante di
supercie esposta e di categoria.
In caso contrario si pregiudica il corretto
funzionamento dell’aspiratore.
C343
10
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Sostituzione del ltro primario
Figura 14
1. Unità aspirante
2. Leva di bloccaggio
3. Gabbia porta ltro
4. Filtro primario
5. Sede dispositivo scuotiltro
ATTENZIONE!
Controllare la Classe dell’aspiratore (L, M, H).
ATTENZIONE!
Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare
polvere. Indossare mascherina P3 ed altri indumenti
e guanti di protezione (DPI) adeguati alla pericolosità
della polvere raccolta, riferirsi alla legislazione in
vigore.
Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■Agire sulla leva (2) per sbloccare l’unità aspirante (1)
quindi estrarla dall’aspiratore sollevandola.
■Estrarre la gabbia con il ltro dall’aspiratore.
■Smontare il vecchio ltro dalla gabbia rimuovendo le
fascette di ssaggio.
■Montare il nuovo ltro e bloccarlo alla gabbia con
apposite fascette.
■Smaltire il ltro sostituito in accordo con la legislazione
vigente.
Rimontaggio ltro primario sostituito con dispositivo
scuotiltro manuale
Figura 15
1. Pomello scuotiltro manuale
2. Unità aspirante
3. Leva di bloccaggio
4. Gabbia porta ltro
5. Sede dispositivo scuotiltro
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione di rimontaggio con cautela
prestando attenzione a non schiacciarsi le mani tra
l’unità aspirante e il contenitore. Utilizzare guanti di
protezione da rischi meccanici (EN 388) con livello di
protezione CAT. II.
■Dopo aver sostituito e montato il ltro sulla gabbia,
inserire la gabbia scuotiltro (4) nella sede sagomata (5)
del dispositivo scuotiltro.
■Posizionare il pomello scuotiltro manuale (1) a metà
della sua corsa.
■Rimontare l’unità aspirante (2) completa di gabbia e ltro,
nel contenitore di aspirazione.
■Vericare il corretto funzionamento del dispositivo
scuotiltro ed eventualmente correggere la posizione
della gabbia portaltro, ruotando l’unità aspirante.
■Al termine ricentrare l’unità aspirante e bloccarla agendo
sulla leva di bloccaggio (3).
In caso di necessità contattare il servizio assistenza del
costruttore.
Rimontaggio ltro primario sostituito con dispositivo
scuotiltro automatico
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione di rimontaggio con cautela
prestando attenzione a non schiacciarsi le mani tra
l’unità aspirante e il contenitore. Utilizzare guanti di
protezione da rischi meccanici (EN 388) con livello di
protezione CAT. II.
■Dopo aver sostituito e montato il ltro sulla gabbia (3),
reinserirlo nel contenitore di aspirazione.
■Rimontare l’unità aspirante (1) facendo attenzione a
inserire la gabbia portaltro (3) nella sede sagomata (5)
del dispositivo scuotiltro.
■Ruotare l’interruttore di avviamento, l’unità aspirante si
autocentra automaticamente.
■Al termine bloccare l’unità aspirante agendo sulla leva di
bloccaggio (2).
I
04/2010
11
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Sostituzione del ltro assoluto
Versione per polveri dannose alla salute: Classe H
ATTENZIONE!
Durante questi lavori fare attenzione a non sollevare
polvere. Indossare mascherina P3 ed altri indumenti
e guanti di protezione (DPI) adeguati alla pericolosità
della polvere raccolta, riferirsi alla legislazione in
vigore.
ATTENZIONE!
Non riutilizzare il ltro di Classe H una volta smontato
dall’aspiratore.
Figura 16
1. Unità aspirante
2. Leva di bloccaggio
3. Bullone di sicurezza
4. Ghiera di bloccaggio ltro assoluto
5. Disco ssaggio ltro assoluto
6. Filtro assoluto
ATTENZIONE!
Eseguire l’operazione di rimontaggio con cautela
prestando attenzione a non schiacciarsi le mani tra
l’unità aspirante e il contenitore. Utilizzare guanti di
protezione da rischi meccanici (EN 388) con livello di
protezione CAT. II.
Prima di effettuare questi lavori spegnere l’aspiratore e
rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■Sbloccare il bullone di sicurezza (3).
■Agire sulla leva (2) per sbloccare l’unità aspirante (1)
quindi estrarla dall’aspiratore sollevandola.
■Svitare la ghiera (4).
■Estrarre il disco di ssaggio (5) e il ltro assoluto (6).
■Inserire il ltro assoluto (6) in un sacco di plastica,
chiudere ermeticamente il sacco, smaltire il ltro in
accordo con la legislazione vigente.
■Introdurre un nuovo ltro (6) con caratteristiche di
I
ltrazione uguali a quello sostituito.
■Bloccare il ltro assoluto con il disco (5) e riavvitare la
ghiera (4).
■Reinserire l’unità aspirante (1).
■Fissare l’unità aspirante mediante la leva (2) e bloccare
nuovamente il bullone di sicurezza (3).
Controllo tenute
Verica integrità tubazioni
Controllare l’integrità e il corretto ssaggio dei tubi di
collegamento (Fig. 17).
In caso di lesioni, rotture o in caso di anomalo accoppiamento
del tubo sui bocchettoni di raccordo, procedere alla
sostituzione dei tubi.
Quando vengono trattati materiali collosi, controllare le
possibili occlusioni che possono intervenire lungo il tubo, nel
bocchettone e sul deettore presente nella camera ltrante.
Per la pulizia raschiare dall’esterno del bocchettone (2, Fig.
17) e rimuovere il materiale depositato come indicato in gura
17.
Verica tenuta camera ltrante
Se la guarnizione di tenuta (1, Fig. 18) tra il contenitore (4) e
la camera ltrante (3) non garantisce la tenuta:
■Allentare le quattro viti (2) che bloccano la camera
ltrante (3) alla struttura dell’aspiratore.
■Fare scendere la camera ltrante (3) mediante le relative
asole e, raggiunta la posizione di tenuta, ribloccare le viti (2).
Nel caso non si ottenesse una tenuta ottimale e la guarnizione
presentasse lacerazioni, fessure, ecc., occorre procedere alla
sua sostituzione.
Smaltimento aspiratore
Figura 19
Smaltire l’aspiratore in accordo con la legislazione vigente.
■Corretto smaltimento del prodotto (riuti elettrici
ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell’Unione
Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Il marchio (Fig. 19), riportato sul prodotto o sulla sua
documentazione, indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri riuti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita l’utente a
separare questo prodotto da altri tipi di riuti e di riciclarlo in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
riuti commerciali.
C343
12
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Ricambi consigliati
Di seguito si elencano i ricambi che si consiglia di tenere sempre disponibili così da velocizzare eventuali interventi di
manutenzione.
Per l’ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore.
Denominazione
Kit ltro stellare4000033840000492
Guarnizione anella portaltro8 17026
Guarnizione camera ltro40000762
Fascetta stringiltro8 18079
Filtro assoluto--4081700936
Dust Bag - Sacco raccolta polveri (5 pezzi)-81584000-
Safe Bag - Sacco di sicurezza raccolta polveri (1 pezzo)--4084001014
Motore 230V 1000W40000903
Motore 110V 1000W40000904
LMH
Modello
Spazzole (di carbone) per motori 230V 1000W (2 pezzi)40000885
Spazzole (di carbone) per motori 120V 1000W (2 pezzi)40000886
I
04/2010
13
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Ricerca guasti
InconvenienteCausaRimedio
L’aspiratore non parteMancanza di corrente
Filtro primario intasato
L’aspiratore aumenta di giri
Tubo di aspirazione intasatoControllare il condotto di aspirazione e pulirlo.
Il ltro si è laceratoSostituirlo con un altro di identica categoria.
Vericare se c’è corrente alla presa.
Vericare se la spina ed il cavo sono integri.
Richiedere l’assistenza di un tecnico del
fabbricante, abilitato.
Azionare lo scuotiltro (per modelli con
scuotiltro manuale). Se non è sufciente,
sostituirlo.
Perdita di polvere dall’aspiratore
Motori di aspirazione rumorosi
Presenza di correnti elettrostatiche
sull’aspiratore
I
Il ltro non è adeguato
Spazzole (di carbone) per motori
consumate o rotte
Mancata o inefciente messa a terra
Sostituirlo con altro di categoria idonea e
vericare.
Smontare e sostituire le spazzole (di carbone)
dei motori.
Vericare tutte le messe a terra. In particolare il
raccordo al bocchettone di aspirazione; inoltre
sostituire il tubo con uno antistatico.
C343
14
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Translation of original instructions
Table of contents
Instructions for use .........................................................................................................2
Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identied
by the word WARNING!
Operator’s safety
WARNING!
Before starting the vacuum cleaner, it is
absolutely essential to read these operating
instructions and to keep them on hand for
consultation.
The vacuum cleaner can only be used by people who
are familiar with the way it works and who have been
explicitly authorised and trained for the purpose.
Before using the vacuum cleaner, the operators must
be informed, instructed and trained on how to work
it and for which substances its usage is permitted
including the safe method for removing and disposing
of the vacuumed material.
WARNING!
The use of vacuum cleaner by people (including
children) with limited physical and mental capacities
or lacking in experience and knowledge is strictly
forbidden, unless they are supervised by a person
who is experienced in the use and safe handling of the
machine.
Children must be supervised to make sure they will
not play with the vacuum cleaner.
General information for using the vacuum
cleaner
Use of the vacuum cleaner is governed by the laws in force in
the country where it is used.
Besides the operating instructions and the laws in force in
the country where the vacuum cleaner is used, the technical
regulations for ensuring safe and correct operation must
GB
also be observed (Legislation concerning environmental and
labour safety, i.e. European Union Directive 89/391/EC and
successive Directives).
Do not carry out any operation that could jeopardize the safety
of people, property and the environment.
Comply with the safety indications and prescriptions in this
instruction manual.
Proper uses
This vacuum cleaner is suitable for commercial use, in hotels,
schools, hospitals, factories, shops, ofces and apartment
hotels for example, for hire and in any case for purposes other
than normal domestic use.
This vacuum cleaner is suitable for cleaning and vacuuming
solid materials in indoor and outdoor environments.
■Always leave enough room around the vacuum cleaner
to reach the controls easily.
The vacuum cleaner has been designed to be used by one
operator only.
This vacuum cleaner consists of an automated vacuum
unit, with a lter upstream and a container for collecting the
vacuumed material.
Improper Use
WARNING!
The following use of the vacuum cleaner is strictly
forbidden:
■Outdoors in case of atmospheric precipitation.
■When not placed on horizontal levelled grounds.
■When the ltering unit is not installed.
■When the vacuum inlet and/or hose are turned to
parts of the human body.
■Use without the cover on the vacuum unit.
■When the dust bag is not installed.
■Use without the guards, protective covers and
safety systems installed by the manufacturer.
■When the cooling vents are partially or totally
clogged.
■When the vacuum cleaner is covered with plastic
or fabric sheets.
■Use with the air outlet partially or totally closed.
■When used in narrow areas where there is no
fresh air.
■Vacuuming liquids with vacuum cleaners not
equipped with specic original stopping systems.
■Vacuuming the following materials:
1. Burning materials (embers, hot ashes, lit
cigarettes, etc.).
2. Naked ames.
3. Combustible gas.
4. Flammable liquids, aggressive fuels (gasoline,
solvents, acids, alkaline solutions, etc.).
5. Explosive dust/substances and/or ones liable
to ignite in a spontaneous way (such as
magnesium or aluminum dusts, etc.).
IMPORTANT: Fraudulent use is not admitted.
C343
2
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Versions and variations
Versions
WARNING!
Dust classication
This vacuum cleaner is produced in two versions:
■Normal version: not suitable for vacuuming
hazardous, combustible/explosive dust;
■Version for dust harmful for the health: classes
L - M - H. In this case, the vacuum cleaner is
suitable for use with hazardous, non-combustible/
non-explosive dust in accordance with standard
EN 60335-2-69, Annexe. AA.
Check the tolerated dust hazardousness class
on the data plate and on the label applied to the
vacuum cleaner: L (low risk), M (medium risk), H
(high risk).
[ NOTE ]
■In the case of dust harmful to health, contact the local
health and safety authorities, and observe national
regulations in force both during use and disposal.
■Radioactive substances are not included in the
denition of the type of dust dust harmful to health
described above.
Classication in compliance with standard
EN 60335-2-69 – Annexe AA
Vacuum cleaners for dust harmful to health are classied
according to the following dust classication:
■L (low risk) suitable for separating dust with an exposure
limit value of over 1 mg/m3, depending on the volume
occupied;
■M (medium risk) suitable for separating dust with
an exposure limit value of no lower than 0.1 mg/m3,
depending on the volume occupied;
■H (high risk) for separating all dust with an exposure limit
value lower than 0.1 mg/m3, depending on the volume
occupied, including carcinogenic and pathogenic dusts,
such as asbestos.
Dust emissions in the environment
Indicative values of performance:
■standard version (not suitable for vacuuming hazardous
dust);
■version for dust harmful to health (Classes L, M, H):
L: retains at least 99% of the vacuumed particles (see
EN60335-2-69, Annexe AA);
M: retains at least 99.9% of the vacuumed particles (see
EN60335-2-69, Annexe AA);
H: retains at least 99.995% of the vacuumed particles
(see EN60335-2-69, Annexe AA);
Variants
LIQUIDS
In the Class L, M and H versions, this vacuum cleaner can
also be produced in the variant for vacuuming liquids, with
level monitoring function.
CE Declaration of conformity
Every vacuum cleaner comes with a CE Declaration of
conformity. See fac-simile in g. 20.
[ NOTE ]
The Declaration of conformity is an important document
and should be kept in a safe place to be presented to the
Authorities on request.
General recommendations
WARNING!
If an emergency situation occurs:
■lter breakage
■re outbreak
■short-circuit
■motor block
■electric shock
■etc.
Turn the vacuum cleaner off, unplug it and request
assistance from qualied personnel.
[ NOTE ]
Check the place of work and substances tolerated for the
vacuum cleaner suitable for liquids.
WARNING!
The vacuum cleaners must not be used or stored
outdoors, or in damp places.
Only versions with the level sensor can be used for
liquids, if not, they can only be used to vacuum dry
materials.
GB
04/2010
DANGER !
Version for liquids.
If foam or liquid leaks out of the vacuum cleaner, turn
it off immediately, unplug it and contact qualied
personnel for assistance.
3
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Vacuum cleaner description
Vacuum Cleaner Parts and Labels
Figure 1
1. Identication plate which includes:
Model code, Class (L - M - H), Technical Specications
(see table on page 6), Serial N°., CE Mark, Year of
manufacture, Nominal network voltage.
2. Dust container
3. Dust container release lever
4. Inlet
5. Inlet (only for Class M - H vacuum cleaners).
6. Inlet plug
7. Accessories compartment
8. Warning label for ClassL -M - H vacuum cleaners.
9. Outlet
10. Attention plate
Draws the operator’s attention to the fact that the lter
must only be shaken when the vacuum cleaner is turned
off (see also par. “Primary lter shaker”).
11. Plug for connecting the vacuum cleaner to an electrical
socket.
Figure 2
1. Class L label
2. Class M label
3. Class H label
The class L and M labels contain pictograms with the
following meanings:
Optional kits
Please contact the manufacturer’s sales network for
information on optionals.
Instructions for installing the optionals are included in the
conversion kit.
WARNING!
Use only supplied and authorized genuine spare parts.
Accessories
Various accessories are available; refer to the manufacturer’s
accessory catalogue.
WARNING!
Use only genuine accessories supplied and
authorized by the manufacturer.
Packing and unpacking
Dispose of the packing materials in compliance with the laws
in force.
Figure 3
WARNING!
This vacuum cleaner contains dust
hazardous for the health.
Only authorised personnel wearing suitable
personal protective equipment should
empty and service the vacuum cleaner, including
removing the means used to vacuum the dust. Do not
use without the complete lter system in place.
The class H label contains the above text.
This vacuum cleaner creates a strong air ow which is drawn
GB
in through the inlet (4 - Fig. 1) and blown out through the
outlet (9 - Fig. 1).
Before turning on the vacuum cleaner, t the vacuum hose
into the inlet and then t the required tool on to the end part
(refer to the manufacturer’s accessory catalogue or Service
Centre).
The diameters of the authorised hoses are given in the
technical specications table.
The vacuum cleaner is equipped with a primary lter which
enables it to be used for the majority of applications.
Besides the primary lter, which retains the most common
types of dust, the vacuum cleaner can be tted with a
secondary lter (absolute H class) with a higher ltering
capacity for ne dusts and dusts that are hazardous to health.
Model
A (mm)700700700
B (mm)860860860
C (mm)135017501750
Weight with
packing (kg)
S2 L - M - H
(40 L)
808689
S3 L - M - H
BDC1330
(50 L)
S3 L - M - H
E-VAC2000
BDC1330
(100 L)
Unpacking, moving, use and storage
Operate on at, horizontal surfaces.
The load-bearing capacity of the surface the vacuum cleaner
is placed on must be suitable for bearing its weight).
C343
4
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Setting to work - connection to the power
supply
WARNING!
■Make sure there is no evident sign of damage to
the vacuum cleaner before starting work.
■Before plugging the vacuum cleaner into the
electrical mains, make sure that the voltage rating
indicated on the data plate corresponds to that of
the electrical mains.
■Plug the vacuum cleaner into a socket with a
correctly installed ground contact/connection.
■Make sure that the vacuum cleaner is turned off.
■The plugs and connectors of the connection
cables must be protected against splashed water.
■Make sure that connections to the electrical
mains and plug are correct.
■Use the vacuum cleaners only when the cables
that connect to the electrical mains are in perfect
condition (damaged cables could lead to electric
shocks!).
■Regularly check that the electric cable does not
show signs of damage, excessive wear, cracks or
ageing.
WARNING!
When the vacuum cleaner is operating, do not:
■Crush, pull, damage or tread on the cable that
connects to the electrical mains.
■Only disconnect the cable from the electrical
mains by removing the plug (do not pull the
cable).
■Only replace the electric power cable with one
of the same type as the original: H07 RN - F. The
same rule applies if an extension is used.
■The cable must be replaced by the manufacturer’s
Service Centre staff or by equivalent qualied
personnel.
WARNING!
The vacuum cleaner’s power socket must be protected
by a differential circuit-breaker with surge current
limitation, that shuts off the power supply when the
current discharged to the ground exceeds 30 mA for
30 msec. or an equivalent protection circuit.
Wet and dry applications
[ NOTE ]
The supplied lters and the bag (if applicable) must be
installed correctly.
WARNING!
Comply with the safety regulations governing the
materials for which the vacuum cleaner is used.
WARNING!
If the version for liquids is used:
■Make sure the liquid level sensor is working
correctly before vacuuming liquids.
■If foam forms, turn off the vacuum cleaner
immediately and empty the container.
■N.B.: Switch off the vacuum cleaner immediately
if foam or liquid leaks out.
■Regularly clean the liquid level limiting device
and check to make sure that there are no signs of
damage.
■N.B.: dirty liquid vacuumed up by the vacuum
cleaner must be considered conductive.
WARNING!
When vacuuming a mix of water and air, take care to
avoid overloading the motor of the vacuum unit.
Extensions
If an extension cable is used, make sure it is t for the power
draw and protection degree of the vacuum cleaner.
Minimum section of extension cables: 2.5 mm
Maximum length = 20 m
Cable = H07 RN - F
WARNING!
Sockets, plugs, connectors and installation of the
extension cable must maintain the IP protection
degree of the vacuum cleaner, as indicated on the data
plate.
WARNING!
Never spray water on the vacuum cleaner: this could
be dangerous for persons exposed and could short
circuit the power supply.
2
Maintenance and repairs
WARNING!
Disconnect the vacuum cleaner from its power
source before cleaning, servicing, replacing parts or
converting it to another version/variant, the plug must
be disconnected from the socket.
■Carry out only the maintenance operations
described in this manual.
■Use only original spare parts.
■Do not modify the vacuum cleaner in any way.
Failure to comply with these instructions could
jeopardize your safety. Moreover, such action would
immediately make the EC declaration of conformity
issued with the vacuum cleaner void.
GB
04/2010
5
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Technical specications
ParameterUnitsS2
Dust classesL - M - HL - M - H
Voltage (50 - 60 Hz)V230110230110230
Power ratingkW232233
Power rating (EN 60335-2-69)kW1.82.61,51,82,22,6
Max vacuumhPa
Maximum air ow rate(without hose and reductions)L/min’550081004980550070808100
Maximum air ow rate (with hose, length: 3 m,
diameter: 50 mm)
Noise level (Lpf) (EN60335-2-69)dB(A)70717071
ProtectionIP4444
InsulationClassII
Inlet (diameter)mm7070
Hoses allowed for classes “L” and “standard”
(diameter)
Hoses allowed for classes “M” and “H” (diameter)mm5050
Primary lter surface for classes “L” and “M”m
Upstream absolute “H” lter surfacem
(2)
L/min’472065004470472059506500
mm7070
2
2
211211165211165211
1.951.951.951.95
3.53.53.53.5
EUUK
S3
E-VAC2000
BDC1330
S2S3
Absolute lter efciency (EN 1822)%99.995 (H14)99.995 (H14)99.995 (H14)99.995 (H14)
ModelUnitsS2
Container capacityL4050100
Dust bag capacity (versions M - H)L3232
“L version” mass
“M” version mass
“H version” mass
GB
Dimensions
Model
A (mm)800800800
B (mm)600600600
C (mm)123013001580
(1) Net weight (2) hPa = mbar
S3
E-VAC2000
BDC1330
(1)
(1)
(1)
kg626871
kg647073
kg677376
Figure 4
S2 L - M - H
(40 L)
S3 L - M - H
BDC1330
(50 L)
S3 L - M - H
E-VAC2000
BDC1330
(100 L)
■Storage conditions:
T : -10°C ÷ +40°C
Humidity: 85%
■Operating conditions:
Maximum altitude: 800 m
(Up to 2,000 m with reduced performances)
T : -10°C ÷ +40°C
Humidity: 85%
C343
6
04/2010
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
MAX
Controls and indicators
Figure 5
1. Start/stop switch
2-way selector:
position “0” - The vacuum cleaner is turned OFF.
position “I” - The vacuum cleaner is turned ON.
2. Main motor Start/Stop indicator and button
If the indicator is lit, the main motor is ON.
You can start/stop the main motor with this button.
3. Second motor Start/Stop indicator and button
If the indicator is lit, the second motor is ON.
You can start/stop the second motor with this button.
4. Third motor (S3) Start/Stop indicator and button
If the indicator is lit, the third motor is ON.
You can start/stop the third motor with this button.
5. Stop button
This button stops all the motors simultaneously when pressed
(but doesn’t turn the power of the vacuum cleaner off).
6. Low compressor pressure alarm indicator
If lit, this indicates an anomaly in the pressure of the
compressor (if installed).
7. Max. vacuumed level indicator
If lit, this indicates the maximum level of the vacuumed
material has been reached in the container, if the level
control for liquids or solids is installed.
8. Voltage plate indicator
Indicates the vacuum cleaner is powered.
9. Primary lter indicator
Green - Indicates the primary lter is functioning properly.
Red - Indicates the primary lter is blocked.
10. Absolute lter indicator (if installed)
Red - Indicates the absolute lter is blocked.
11. Manual lter shaker knob (models with manual lter
shaker)
Figure 6
1. Dust container release lever
2. Castor lever
3. Closing band lever
4. Safety bolt (H class)
5. Electric power cable
6. Handle
7. Inlet plug
Figure 7
1. Inlet
Inspections prior to starting
Prior to starting, check that:
■the lters are installed;
■all the levers are locked in place;
■the vacuum hose and tools have been correctly tted to
the inlet (1 - Fig.7);
■the bag is installed, if applicable.
WARNING!
Do not use the vacuum cleaner if the lter is faulty.
Starting and stopping
Figure 8
WARNING!
Lock the castor brakes (1) before starting the vacuum
cleaner.
■Turn switch (2) to position “I” to start the vacuum cleaner.
When the switch is in position “I” the motors start in sequence
and the state of the same is shown by indicators (2 - 3 4 - Fig. 5).
■Turn the switch to position “0” to stop the vacuum
cleaner.
Vacuum cleaner operation
WARNING!
The air speed in the suction tube must not be less
than 20 m/s.
This state is shown by the green indicator of the
primary lter.
When using the vacuum cleaner, check:
■the state of the max. vacuumed material level indicator
(7 - Fig. 5) if the level check is installed.
■The state of the primary lter (9 - Fig. 5) and the absolute
lter (if installed) (10 - Fig. 5).
■The state of the low compressor pressure indicator (6 Fig. 5) (if installed).
WARNING!
If one of the indicators is lit, follow the instructions.
Symbol Indicator signal
Low compressor
pressure
bar/psi
MAX
(6 - Fig. 5)
Max. vacuumed
material level
(7 - Fig. 5)
Primary lter
(9 - Fig. 5)
Absolute lter
(class H models)
(10 - Fig. 5)
Indicator
colour
Red
Red
Red
Red
Vacuum cleaner state
and procedure
Suction stopped.
Check the compressor
is functioning properly (if
installed).
Suction stopped.
Empty the container
(see relevant
paragraph).
Suction on.
Use the primary lter
shaker after stopping
the vacuum cleaner (on
models with a manual
lter shaker).
Suction on.
Change absolute lter
(see relevant
paragraph).
GB
04/2010
WARNING!
If the vacuum cleaner belongs to the M or H class,
use only hoses with diameters that comply with the
indications in the Technical data table.
WARNING!
Consult the “Troubleshooting” chapter if faults occur.
7
C343
S2 / S3 / E-VAC2000 / BDC1330
Primary lter shaker
Automatic primary lter shaker
On models with an automatic primary lter shaker, the lter
shaker will be automatically activated at the start and end of
the operating cycle, respectively after starting the vacuum
cleaner and after all the motors have stopped (1 - Fig. 5).
Diagram A (see bottom of page - work phase sequence).
Manual primary lter shaker
Figure 9
In relation to the quantity of material vacuumed and if indicator
(9 - Fig. 5) is red, turn the vacuum cleaner off and use knob
(1 - Fig. 9) of the manual lter shaker.
WARNING!
Stop the vacuum cleaner before using the lter shaker.
Do not shake the lter while the vacuum cleaner is on,
as this could damage the lter.
Wait before restarting the vacuum cleaner, to allow the dust to
settle. Replace the lter element if the indicator remains red
(9 - Fig. 5) even after the lter has been shaken (consult the
“Primary lter replacement” paragraph).
The motors and internal components of the vacuum
cleaner will still be electrically powered.
To start the vacuum cleaner again, press the buttons of each
single motor or turn main switch(1 - Fig. 5) to “0” and then to
“I” again.
Emptying the dust container
WARNING!
■Before proceeding with these operations, turn the
vacuum cleaner off and disconnect the plug from
the power socket.
■Check the class of the vacuum cleaner.
Before emptying the container it is advisable to clean the lter
(see “Primary lter shaker”).
■Standard and L version not suitable for vacuuming
hazardous dust
▪Release dust container (1, Fig. 10), with lever (2),
then remove and empty it.
▪Make sure the seal is in perfect condition and
correctly positioned.
▪Place the container back in position and secure it
again.
Plastic bag
You can use the plastic bags supplied by our sales network
(Fig. 10A).
Versions for dusts harmful to health
■Classes L, M, H suitable for vacuuming hazardous and/
or carcinogenic dust (class H).
Dust Bag
Class M vacuum cleaners are supplied with the dust bag code 81584000 (Fig. 11).
Class M vacuum cleaners must always be used with this bag
installed. If the bag isn’t installed or is installed incorrectly, this
could create health risks for persons exposed.
GB
0
I
Automatic
lter shaker
10
Power input
Motor 2
Motor 1
222
Safe Dust Bag
Class H vacuum cleaners are supplied with the dust bag code 40840010 (Fig. 12).
Class H vacuum cleaners must always be used with this bag
installed. If the bag isn’t installed or is installed incorrectly, this
could create health risks for persons exposed.
A diagram
Motor 3
Automatic
lter shaker
Stop motors
operating
time
0
I
10T (s)
STOP
0
I
C343
8
04/2010
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.