Nilfisk MC 2C operation manual

MC 2C -
Instructions for use
128700579 b (12.2015) EN-DA-NO-SV-FI-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-TR-CS-HU-PL
Instruktionsbog ............................................................. 3 - 21
Instruksjonsbok ..........................................................22 - 40
Instruktionsbok ........................................................... 41 - 60
Instruction manual ......................................................81 - 99
Betriebsanleitung ..................................................... 100 - 120
Manuel d'Instructions ............................................... 121 - 142
Gebruikershandleiding ............................................. 143 - 163
Manuale di istruzioni ................................................ 164 - 184
Manual de Instrucciones .......................................... 185 - 205
Manual de Instruções ............................................... 206 - 226
γχειριδιο οδηγιων ..................................................... 227 - 248
Ýþletme kýlavuzu ..................................................... 249 - 270
Návod k obsluze....................................................... 271 - 289
Üzemeltetési útmutató ............................................. 290 - 309
Instrukcja obsługi ..................................................... 310 - 330
Copyright © 2015 Nilfisk A/S
Inhalt
1 Einführung ............................................................................................... 101
1.1 Verwendete Symbole ......................................................................................101
2 Sicherheitsvorkehrungen und Betriebstechniken ............................... 101
3 Beschreibung ........................................................................................... 108
3.1 Anwendung .....................................................................................................108
3.2 Bedienelemente und Modellübersicht .............................................................108
4 Bevor Sie Ihren Hochdruckreiniger in Betrieb nehmen ....................... 109
4.1 Montage des Sprührohrhalters .......................................................................109
4.2 Montage des Schlauchhakens (Modelle ohne Schlauchtrommel) ..................109
4.3 Montage des Schlauch trommelgriffs (Modelle mit Schlauchtrommel) ............109
4.4 Montage der Schnellkupplung ........................................................................ 110
4.5 Montage des Hochdruckschlauches an der Spritzpistole ............................... 110
5 Betriebsanleitung .................................................................................... 110
5.1 Anschluss des Hochdruckschlauchs ..............................................................110
5.2 Montage des Sprührohrs ................................................................................ 111
5.3 Wasseranschluss ............................................................................................ 111
5.4 Teleskopgriff.................................................................................................... 111
5.5 Ein- und Ausschalten der Maschine (wenn sie an eine Wasserversorgung
angeschlossen ist) .......................................................................................... 112
5.6 Einschalten der Maschine (wenn sie an offene Behälter angeschlossen ist
(Saugmodus)) ................................................................................................. 112
5.7 Druckregulierung ............................................................................................ 113
5.8 Betrieb mit Reinigungsmittel ........................................................................... 114
5.9 Druck-/Wassermengen regulierung ................................................................. 114
6 Anwendungsbereiche und Arbeitsmethoden ....................................... 114
6.1 Allgemein ........................................................................................................114
7 Nach der Verwendung Ihres Hochdruckreinigers ................................ 115
7.1 Aufbewahren des Hochdruckreinigers ............................................................115
7.2 Aufwickeln des Strom kabels und des Hochdruckschlauchs ...........................116
7.3 Lagerung der Zubehörteile .............................................................................116
8 Wartung .................................................................................................... 116
8.1 Reinigung des Wasserzulauf fi lters ................................................................ 117
8.2 Reinigung der Düse ........................................................................................ 117
8.3 Reinigung der Lüftungsöffnungen ................................................................... 117
8.4 Schmieren der Kupp lungen ............................................................................ 117
9 Fehlerbehebung ....................................................................................... 118
10 Weitere Informationen ............................................................................. 119
10.1 Garantiebedingungen ................................................................................... 119
11 Technische Daten .................................................................................... 119
12 EG-Konformitätserklärung ..................................................................... 120
100
Übersetzung der Originalanleitung
1 Einführung
1.1 Verwendete Symbole
Alle am Hochdruckreiniger und seinen Komponenten angebrachten Symbole werden in die­sem Handbuch erklärt.
Sicherheitshinweise mit diesem Symbol müssen beachtet werden, um Verletzungen von Per­sonen und Schäden an Geräten zu vermeiden.
Vorsicht vor Gefahr der Beschädigung des Geräts oder einzelner Komponenten.
Dieses Symbol weist auf Tipps und Anweisungen zur Vereinfachung der Arbeit mit und für ei­nen sicheren Betrieb des Hochdruckreinigers hin.
2 Sicherheitsvorkehrungen und Betriebstechniken
Sie müssen diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, bevor Sie Ihren Hochdruckreiniger zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Heben Sie dieses Handbuch für die spätere Verwendung auf.
Warnung!
• Das Einatmen von Aerosolen kann gesundheitsge­fährdend sein. Gegebenenfalls eine Vorrichtung ver­wenden, um die Erzeugung von Aerosolen zu ver­meiden oder zu verringern, z. B. eine Abdeckung der Düse. Zum Schutz gegen Aerosole eine Atemmaske der Klasse FFP 2 oder höher verwenden.
• Der vom Gerät erzeugte hohe Wasserdruck und die Spannungsversorgung stellen besondere Gefahren­quellen dar.
• Hochdruckreiniger dürfen nicht von Kindern und un­geschulten Personen benutzt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn sich Personen ohne entsprechende Schutzkleidung innerhalb der Reichweite des Wasserstrahls aufhalten.
• Vor jeder Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig auf Defekte prüfen. Bei Auffi nden eines Defekts das Ge- rät nicht in Betrieb nehmen und Ihren Nilfi sk Händler kontaktieren. Die Isolierung des elektrischen Kabels darf keine Risse oder anderweitigen Beschädigungen
101Übersetzung der Originalanleitung
aufweisen. Ein beschädigtes elektrisches Kabel sollte umgehend von einem Nilfi sk Händler ersetzt werden.
• Vor dem Säubern des Gerätes, Wartungsarbeiten, dem Austausch von Teilen oder dem Umrüsten des Gerätes auf andere Funktionen den Reiniger immer von seiner Stromquelle trennen.
• Stets die geltenden nationalen Sicherheitsbestimmun­gen beachten, beispielsweise die der Haftpfl ichtversi- cherung des Arbeitgebers, der Sozialversicherungen, der Bestimmungen für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz und anderen geltenden Bestimmungen.
Ersatzteile und Zubehör
• Für einen sicheren Betrieb des Geräts stets nur Ori­ginal-Ersatzteile von Nilfi sk oder Nilfi sk-zugelassene Ersatzteile verwenden.
• Die Hochdruckschläuche, Anschlüsse und Kupplun­gen tragen entscheidend zur Sicherheit des Geräts bei. Nur von Nilfi sk empfohlene Schläuche, Anschlüs- se und Kupplungen verwenden.
Physische, motorische und mentale Voraus -
setzungen
• Der Gebrauch dieses Geräts durch Personen (u. a. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen­sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man­gelnder Erfahrung und Wissen ist nicht zulässig. Wird das Gerät durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen gebraucht, muss eine Beaufsichtigung oder Unterweisung im Umgang mit dem Gerät in einer sicheren Weise durchgeführt werden, und die Person muss die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Anwendungsfälle
Dieses Gerät wurde für den privaten Gebrauch entwik­kelt, wie z. B.:
• Reinigung von Fahrzeugen, Motorrädern, Wohnwa-
102
Übersetzung der Originalanleitung
gen, Anhängern, Terrassen, Auffahrten, Holzwänden, Steinwänden, Grillgeräten, Gartenmöbeln oder Ra-
senmähern Jeglicher Anwendungszweck gilt als nicht vorgesehen. Nilfi sk übernimmt keinerlei Haftung für Schäden aus nicht zweckmäßiger Nutzung. Das Risiko für solche Nutzung obliegt allein dem Benutzer. Die zweckmäßige Verwendung beinhaltet den korrekten Betrieb sowie re­gelmäßige Wartung und Reparatur gemäß Handbuch.
Kleidung und Ausrüstung
Bei Bedienung des Geräts stets entsprechende Schutz­maßnahmen vornehmen.
• Schuhe mit rutschfester Sohle tragen.
• Während der Arbeit eine Schutzbrille, Gehörschutz
und Schutzkleidung tragen.
Transport des Hochdruckreinigers
Reinigungsmittel
• Beim Transport des Geräts in oder auf einem Fahr-
zeug muss es durch Transportbänder ausreichend
gesichert werden, um ein Rutschen oder Kippen des
Reinigers zu verhindern.
• Nilfi sk empfi ehlt eine horizontale Lage auf der Rück-
seite während des Transports.
• Dieses Gerät wurde für die Verwendung in Verbin-
dung mit Reinigungsmitteln von Nilfi sk oder von Nilfi sk
empfohlenen Reinigungsmitteln entworfen. Die Ver-
wendung anderer Reinigungsmittel oder Chemikalien
kann die Sicherheit bei der Verwendung des Geräts
beeinträchtigen.
Vor der Inbetriebnahme des Reinigers
Überprüfung des Geräts
• Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Strom-
kabel oder andere wichtige Komponenten beschädigt
sind. Dazu zählen beispielsweise die Sicherheitsvor-
richtung, der Hochdruckschlauch, der Sprühgriff und
die Sprühaufsätze.
103Übersetzung der Originalanleitung
• Der Auslöser am Sprühgriff muss leichtgängig sein und beim Loslassen automatisch in die Ausgangspo­sition zurückkehren.
• Den Hochdruckschlauch und Sprühaufsatz stets in gutem Zustand (sauber, leichtgängig) und korrekt montiert halten.
Elektrischer Anschluss
Warnung!
Vermeidung von Stromschlägen:
• Spannung und Frequenz des Geräts (siehe Typen­schild) müssen mit der Spannung und Frequenz der Spannungsversorgung übereinstimmen.
• Das Gerät nur an Steckdosen anschließen, die von ei­nem ausgebildeten Elektriker montiert wurden und die der IEC 60364-1 Vorschrift entsprechen.
• Es wird empfohlen, einen Fehlerstrom-Schutzschalter in die Spannungsversorgung zu integrieren, der die Versorgung bei einem Ableitstrom an Masse von über 30 mA für 30 ms unterbricht.
• Aufgrund der hohen Leistungsaufnahme wird für die­ses Gerät eine entsprechende Netzabsicherung benö­tigt.
• Unangemessene Verlängerungskabel können gefähr­lich sein. Bei Verwendung eines Verlängerungskabel darauf achten, dass dieses für den Außeneinsatz ge­eignet ist. Alle Anschlüsse müssen stets trocken und vom Boden fern gehalten werden.
• Nilfi sk empfi ehlt den Einsatz eines Verlängerungska- bels mit Kabeltrommel, damit die Verbindung der Ka­bel sich mindestens 60 mm über dem Boden befi ndet.
104
• Wenn das elektrische Kabel beschädigt ist, muss es von einem autorisierten Nilfi sk Händler oder einer an- deren qualifi zierten Person ersetzt werden, um Gefah- ren vorzubeugen.
• Beim Anschließen des Hochdruckreinigers an das Versorgungssystem ist die max. erlaubte Impedanz = 0,4023 Ω (Zmax). Beraten Sie sich mit der Versor­gungsbehörde, um zu sichern, dass das Gerät nur an
Übersetzung der Originalanleitung
eine Versorgung mit dieser Impedanz oder weniger verbunden wird.
Wasseranschluss
• Dieser Hochdruckreiniger darf nur an einen Trink­wasseranschluss angeschlossen werden, wenn eine ent sprechende Rückstausicherung des Typs BA gemäß EN 60335-2-79 installiert ist.
• Die Rückstausicherung kann über die Bestellnum­mern 106411177
• Sobald das Trinkwasser die Rückstausicherung pas­siert hat, darf es nicht mehr als Trinkwasser einge­setzt werden.
• Der Saugbetrieb (z. B. über eine Regenwassertonne) erfolgt ohne Saugbetrieb - siehe "Anschluss an eine drucklose Wasserversorgung". Das Gerät darf an Wasseranschlüsse mit einem maximalen Einlassdruck von 1 MpA/10 bar und einer Wassertemperatur von max. 60 °C angeschlossen werden.
Sicherungen
Arretierung auf der Spritzpistole:
• Die Spritzpistole ist mit einer Arretierung versehen. Wenn die Sperrklinke aktiviert ist, kann die Spritzpis­tole nicht betrieben werden.
.
Wärmesensor:
• Ein Wärmesensor schützt den Motor vor Überlastung. Wenn der Wärmesensor abgekühlt ist, lässt sich die Maschine nach einigen Minuten wieder starten.
Überdruckschutz
• Ein integriertes hydraulisches Sicherheitsventil schützt das System gegen Überdruck. Wenn Sie den Griff lösen, wird das Sicherheitsventil automatisch ein­geschaltet.
Während des Betriebs
Warnung!
• Die Reinigung von asbesthaltigen Oberfl ächen mit Hochdruck ist verboten.
105Übersetzung der Originalanleitung
Loading...
+ 17 hidden pages