Nilfisk CONTRACTOR, CONTRACTOR MASTER User Manual [nl]

CONTRACTOR CONTRACTOR MASTER
Instruction manual ................................ 1 - 18
Betriebsanleitung .................................. 19 - 36
Manual d’Instructions ............................ 37 - 54
Gebruikershandleiding .......................... 55 - 72
BELANGRIJK: Deze handleiding goed lezen
vóórdat u de hogedrukreiniger voor de eerste keer in gebruik neemt!
Deze machine is een heetwater hogedrukreiniger en levert onder hoge druk een waterstraal met een hoge temperatuur, waardoor ernstige ver won ­din gen en/of brandwonden kunnen optreden als de veiligheids voor-schriften niet in acht worden ge no men. Het is van be lang dat u de gebruiksin­structies nauwgezet op volgt om persoonlijk letsel en ma te riële schade te voor ko men. Vóórdat u de hogedrukreiniger voor de eerste keer gaat gebruiken, dient u de handleiding van de HONDA-motor goed door te lezen zodat u optimaal en langdurig plezier van deze machine zult heb­ben.
Inhoud 55 - 72 NL
1.0 Type-aanduiding...............................................56
1.1 Typeplaatje .................................................56
1.2 Technische gegevens .................................56
2.0 Gebruiksaanwijzing .........................................57
Vei lig heids maat re ge len en waarschuwingen
2.1 Werking ......................................................57
2.2 Veiligheidsvoorzieningen op de
machine zelf ...................................................
2.3 Algemeen ...................................................58
3.0 Gebruiksinstructies .........................................59
3.1 Aansluitingen ..............................................59
3.1-1 Hogedrukslang .................................59
3.1-2 Toevoerwater ....................................59
3.1-3 Brandstof vullen, pomp .....................60
3.1-4 Benzine bijvullen, motor .......................
3.1-5 Hogedrukpistool - accessoires .........60
3.2 In werking stellen ........................................61
3.3 Gebruik .......................................................62
3.4 Temperatuurregeling ...................................62
3.5 Lans met regelknop t.b.v. druk en
waterhoeveelheid .......................................63
3.6 Einde werkzaamheden - ontkoppelen
van de hogedrukslang ................................63
3.7 Vervoer .......................................................64
3.8 Opslag - bescherming tegen vorst ..............64
4.0 Toe pas sings ge bie den en werkmethoden ......65
4.1 Toepassingsgebieden .................................65
4.2 Werkdruk ....................................................65
4.3 Reinigingsmiddelen ....................................65
4.4 Werkmethoden ...........................................66
5.0 Zelf-aanzuigen ......................................................
6.0 Func tio ne le omschrijving................................67
6.1 Algemene omschrijving ..............................67
6.2 Hogedrukpomp ...........................................67
6.3 Motor ..........................................................67
6.4 Brandersysteem - regelsysteem .................67
7.0 Onderhoud ........................................................69
7.1 Algemeen ....................................................69
7.2 Olie .............................................................69
7.3 Opvangcontainer ........................................69
7.4 Brandstoffi lter .............................................69
7.5 Ontkalken van de verwarmingsspiraal ........71
7.6 Reinigen van de hogedruknozzle ...............71
8.0 Storingen opsporen en verhelpen ..................72
Benaming NL
(zie tekeningen op binnenkant van om slag)
1. Watertoevoer en fi lter (snel kop pe ling voor de toevoerwaterslang)
2. Peilglas t.b.v. de pompolie en vul opening
3. Olieaftapplug van de pomp
4. Lekbakje
5. Motoroliepeilstift en vulbuis
6. Olieaftapplug van de benzinemotor
7. Dop van benzinetank
8. Boilerspiraal
9. Ventilator voor boiler
10. Uitgang hogedruk (snelkoppeling male)
11. Accu
12. Houder voor reinigingsmiddelen container
13. Jerrycan voor olie voor de brander
14. Filter voor de brandstof voor de brander
15. Hijspunten
16. Ther mostaat
17. Temperatuur-indicator
18. Contactslot
19. Benzinetoevoerkraan
20. Choke
21. Manometer
22. Regelknop voor waterhoeveelheid
23. Zekering (beveiliging van de elektronische unit) van 1,25 AT en de RESET-knop.
24. Hogedrukslang geschikt tot 150°C
25. Snelkoppeling, male
26. Snelkoppeling
27. Drukregelventiel
28. Trekker
29. Dubbele lans
30. Lagedruknozzle
31. Hogedruknozzle
32. Spuitpistool
33. Veiligheidspal
34. Plug voor branderspiraal
35. Typeplaat
36. Toevoerslang met versteviging
Het milieubeleid van Nilfi sk-ALTO
Nilfi sk-ALTO heeft zich ten doel gesteld dat haar produk­ten het milieu zo min mogelijk mogen belasten. Dit con­ cept wordt ver we zen lijkt door voortdurende nieuwe tech­ no lo gi sche ontwikkelingen in alle af de lin gen van de on der ­ne ming, zodat het grootst mo ge lij ke aantal on der de len van de hoge drukreinigers het milieu mi ni maal belasten.
Ook dit produkt draagt alle kenmerken van het milieu-
beleid van Nilfi sk-ALTO in zich.
Overigens worden bij de fabricage van Nilfi sk-ALTO­hogedruk reinigers de nieuwste produktiemethoden op het gebied van reinigings techniek toegepast. Het ge bruik van on nodige hulpstoffen wordt tot een mi ni mum be perkt en het water dat voor het testen wordt gebruikt, wordt zelfs ge zui verd.
55
1.0 Type-aanduiding NL
1.1 Typeplaatje
De naam van deze hogedrukreiniger is Con-
trac tor/Contractor Master. Deze modelnaam is d.m.v. een sticker aangebracht op het con­ tro le pa neel en staat eveneens vermeld op het type plaat je.
Het type plaatje vermeldt tevens de vol gen de belangrijke informatie:
1. Model
2. Nilfi sk-ALTO nummer
3. Buse
4. Nuttig effect van de ketel
5. Pompdruk
6. Max. druk
7. Waterhoeveelheid


0 0MAX 1 4MAX
88K788(0
-ADEIN$ENMARK
XXXXXXXXXXXXXXX
8888
BAR-0A BAR-0A LMIN ²#
88888 88888
88 88
88K7

#/.42!#4/2-!34%2
88888 88888
88 88
)08


XXXXXXX

8. Max. temperatuur
9. Pompdruk
10. Max. druk
11. Waterhoeveelheid
12. Max. temperatuur
13. Motor vermogen
14. Goedkeuring
15. Serienummer, week/bouwjaar
1.2 Technische gegevens
Type Contractor Contractor Master
Max. druk toevoerwater bar 10 10
Zelf-aanzuigen, max. aanzuighoogte m 5 5
Max. temperatuur toevoerwater °C 35 35
Watertemperatuur, regelbaar °C 30 - 150 30 - 150
Warmte-effect kW 71 71
Motor Honda GX340LXE Honda GX390LXE
Motorvermogen kW 8,2 9,6
Benzineverbruik bij max. druk l/u 3,5 3,7
Brandstoftank, inhoud l 40 40
Brandstofverbruik bij Δt = 50°C l/u 5,6 5,9
Jerrycan, inhoud l 20 20
Startsysteem elektrisch startend elektrisch startend
Accu V/Ah 12/50 12/50
Lans:
Spuithoek hogedruk/lagedruk graden 15/65 15/65 Nozzle, type 05 - geel 05 - geel Reactiekracht, max. N 40,2 47
Geluidsdrukniveau L Geluidssterkte L Gegevens bij toevoerwater van 12°C. Wijzigingen voorbehouden.
conform ISO 11202 [op een afstand van 1 m] [VOLLE STERKTE]: 110 dB(A).
pA
conform ISO 3746 [op een afstand van 1 m]: 96,4 dB(A).
WA
56
2.0 Gebruiksaanwijzing Veiligheidsmaatregelen en waar schu win gen NL
Voordat u uw hogedrukreiniger voor de eerste keer gaat gebruiken, is het noodzakelijk de hoofdstukken
2.0 Ge bruiks aan wij zing en 3.0 Gebruiksinstructies goed door te lezen en verder alle instructies in acht te ne men die dienen ter bescherming van de gebruiker, de omgeving en de machine. Meteen na ontvangst dient u uw machine zorgvuldig te controleren op beschadigingen en gebreken. Mocht er iets mankeren, dan de machine niet gebruiken en contact opnemen met uw Nilfi sk-ALTO-dealer.
2.1 Werking
Deze machine levert onder hoge druk een waterstraal met een hoge temperatuur, dus als de vei lig heids ­voor schrif ten niet in acht genomen worden kunnen ernstige verwondingen en/of brand won den worden ver oor zaakt! Voor de veiligheid van uzelf en die van anderen dient u zich aan de vol gen de voor zorgs maat r­e ge len te houden:
1. WAARSCHUWING! Richt de waterstraal nooit op mensen, dieren, elektrische bekabeling of de ho- gedrukreiniger zelf.
2. WAARSCHUWING! Probeer nooit van uzelf of van anderen kleding of schoei sel te rei ni gen.
3. Nilfi sk-ALTO raadt u aan een veiligheidsbril te dragen tijdens uw reinigingswerkzaamheden.
4. Werk nooit blootsvoets of in sandalen.
5. WAARSCHUWING! De gebruiker en andere mensen in de direkte omgeving dienen zich te be scher men tegen wegspattend vuil.
6. Volgens de voorschriften mogen personen onder de 18 jaar niet werken met reinigers die een werk druk van meer dan 70 bar hebben (dit is van toepassing op deze Nilfi sk-ALTO­mac hi ne).
7. Uitsluitend geschoold personeel mag deze machine bedienen.
8. Start de machine nooit voordat de hogedrukslang op de juiste wijze is gemonteerd.
9. Op het pistool en de lans komen reactiekrachten tijdens het gebruik - de ge brui ker dient de lans der hal ve met twee handen goed vast te houden.
10. Tijdens onderbrekingen in het werk dient de machine te worden uitgezet en het pistool dient te wor den be vei ligd tegen toevallig gebruik door vergrendeling via de veiligheidspal.
11. Bedien de pistoolgreep alleen met de hand. Bind deze nooit vast; vergrendeling, hoe dan ook, is niet toe ge staan.
12. Voorkom beschadigingen aan de hogedrukslang ten gevolge van het overrijden door een auto, schu­ ren, trekken, knikken/knopen, etc. en laat de slang niet in aanraking komen met olie en scher pe of hete voor wer pen; dit kan leiden tot het barsten van de slang.
13. Demonteer nooit de hogedrukslang als de watertemperatuur hoger is dan 50°C (in ver­band met risico op hete stoom) of wanneer de machine nog in werking is. Schakel de motor uit, sluit de wa ter toe voer af en knijp het pistool in voor de hogedrukslang los gema­akt wordt.
14. Gebruik deze machine NOOIT in een omgeving waar explosiegevaar bestaat.
15. WAARSCHUWING! Hogedrukslangen, nozzles, spuitpistool en aansluitingen zijn van groot belang voor de vei lig heid bij het werken met deze machine. Gebruik uitsluitend de door Nilfi sk-ALTO voorge­schreven ho ge druk slan gen (met opdruk max. temperatuur 150°C), nozzles en aansluitingen.
16. Gebruik om veiligheidsredenen uitsluitend originele Nilfi sk-ALTO accessoires en onderdelen.
17. Bij vorst de hogedrukreiniger niet starten voordat machine, slangen en accessoires ontdooid zijn. An ders kan de machine beschadigd worden.
18. De reiniger tijdens gebruik nooit afdekken.
19. WAARSCHUWING! De uitlaatgassen van de motor en de boiler bevatten het giftige koolmonoxyde. Voorkom inhalering van uitlaatgassen. Nooit de machine laten draaien in een afgesloten ruimte.
20. WAARSCHUWING! Houd kinderen en dieren weg van een draaiende machine. Er is een risico van verbranden.
21. WAARSCHUWING! De uitlaatpijp wordt warm gedurende de werkzaamheden en blijft een tijdje warm nadat de machine al uitgezet is. Wees voorzichtig met het aanraken van de uitlaatpijp als deze warm is.
22. WAARSCHUWING! Gebruik van een brandstof, anders dan voorgeschreven, kan ge vaar lijk zijn!
23. Houd goed in de gaten dat de verwarmingsboiler en de Honda motor een andere brandstof gebruiken.
57
Veiligheidsmaatregelen en waar schu win gen NL
* Bijvullen van brandstof moet gebeuren in een goed geventileerde ruimte met de machine uitgeschakeld. * Het is verboden te roken tijdens het vullen met benzine. * Laat de tank nooit overlopen. Zorg dat de vuldop stevig is gesloten. * Mocht u ti j dens het vullen toch benzine gemorst hebben, dan mag de machine niet gestart worden
* Indien de mac hi ne in een trailer staat, moet de ge mor ste ben zi ne opgeruimd worden voordat de ma-
* Gebruik nooit open vuur in de nabijheid van de machine. * Uit de accu kunnen explosieve gassen komen. Voorkom vonken en open vuur. Tref voorzieningen voor
* Plaats de machine tijdens het werken altijd op een afstand van minimaal 1 meter van een gebouw of
* Plaats ontvlambare produkten, b.v. petroleum, nooit te dicht bij de machine tijdens het wer ken. * Plaats de machine nooit in de buurt van warmtebronnen (gasbranders, verwarmings toestellen, etc.). * Laat de machine altijd afkoelen voor transport of het weg zetten om brandwonden te voorkomen en het
EXPLOSIEGEVAAR
vo or dat de gemorste benzine verdampt is.
c hi ne gestart wordt.
adequate ventilatie in gesloten ruimtes gedurende de oplading.
BRANDGEVAAR
ander obstakel.
risico op brand te vermijden.
2.2 Veiligheidsvoorzieningen op de machine zelf
Omloopventiel (veiligheidsventiel)
Aan de drukzijde van de hogedrukpomp is een omloopventiel (veiligheidsventiel) gemonteerd. Het water wordt door dit ventiel terug gevoerd naar de zuigzijde van de pomp indien het pistool gesloten is of als de nozzle verstopt is. Dit omloopventiel fungeert tevens als veiligheidsventiel zodat de interne druk nooit meer dan 25 bar boven de operationele druk kan oplopen. Bij deze druk treedt het omloopventiel in wer king waardoor de reiniger overgaat van hogedruk naar circulatie druk. De pomp raakt oververhit en wordt der­ hal ve beschadigd indien deze niet uitgeschakeld binnen 5 minuten. Het omloopventiel en het vei lig heids ­ven tiel worden op de fabriek afgesteld en verzegeld. Deze afstelling NIET wijzigen! Het om loop ven tiel zorgt ervoor dat hij drukloos is als de machine stopgezet wordt.
Beveiliging van de motor
De Honda-motor is uitgerust met een beveiliging, het zogenaamde “Olie-waar schuwing”, waardoor de mo­tor stopt als het carter-oliepeil te laag wordt. Als dit gebeurt, dient u de motor te controleren op lek ka ges en als het oliepeil inderdaad te laag is, dan bijvullen tot het juiste peil. De motor kan daarna opnieuw wor­ den gestart.
2.3 Algemeen
1. Het is niet toegestaan asbesthoudende oppervlakken met hogedruk te reinigen, tenzij een speciale
uit rus ting wordt gebruikt.
2. Personen onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen mogen de machine niet be die nen.
3. De gebruiksaanwijzingen voor reinigingsmiddelen dienen nauwkeurig te worden opgevolgd.
4. De machine niet gebruiken indien belangrijke on der de len van de reiniger be scha digd zijn - bijvoorbeeld
veiligheidsinstrumenten, hogedrukslang, pistool, ommanteling.
5. WAARSCHUWING! Accuzuur bevat bijtend zwavelzuur. Vermijd contact met huid, ogen en kleding.
Zelfs door kleding kan zwavelzuur nog brandwonden veroorzaken. Als men zuur op de huid krijgt, af s­poe len met veel water. Als accuzuur in de ogen komt, voorzichtig met water spoelen voor tenminste 15 minuten en raadpleeg een arts.
6. WAARSCHUWING! Accuzuur is giftig. Als accuzuur doorgeslikt is: veel water of melk drinken. Daarna
melk met geklopte eieren of plantaardige olie gebruiken en onmiddellijk een arts raadplegen.
7. U krijgt het beste reinigingsresultaat als u de juiste afstand tussen de nozzle en het te reinigen op-
pervlak aanhoudt. Zo voorkomt u tevens, dat het oppervlak beschadigd wordt.
58
3.0 Gebruiksinstructies NL
3.1 Aansluitingen
3.1-1 Hogedrukslang
Gebruik uitsluitend hogedrukslangen
10
24
De hogedrukslang (24) met opdruk max. werkdruk en temperatuur (150°C) dient door middel van een snel kop pe ling aan de hogedrukzijde van de machine (10) te worden aangesloten.
3.1-2 Toevoerwater
1
van Nilfi sk-ALTO (met opdruk max. tem pe ra tuur 150°C).
Max. lengte van de verlengslang: 50 m
Minimum lengte waterslang: 6 m, 3/4".
Watertoevoerfi lter (1) maandelijks rei ni gen.
Max. druk toevoerwater: 10 bar.
De capaciteit van de watervoorziening moet voldoen aan de criteria vermeld in paragraaf "1.2 Tech ni sche gegevens". Spoel de toevoerslang voor het aan slui ten door om eventueel aanwezig vuil te ver wij de ren. Sluit de toevoerslang aan op de wa ter in laat (1). Als de kans bestaat dat er vuildeeltjes (b.v. zand) in het toevoerwater voor ko men, dient er een extern wa ter fi l ter te worden gemonteerd voor het inlaatfi lter. Neem hieromtrent contact op met uw Nilfi sk-ALTO­dealer. Aansluiting op de openbare waterleiding alleen volgens de geldende voor schrif ten.
3.1-3 Brandstof vullen, pomp
13
Brandstof voor de boiler wordt in de jerrycan gedaan (13). Tankinhoud 20 l. Gebruik uitsluitend die sel olie.
WAARSCHUWING! De brandstoftank van de brander NOOIT vullen met benzine.
Gebruik uitsluitend dieselolie.
WAARSCHUWING! Gebruik van een brandstof, anders dan voor ge ­schre ven, is gevaarlijk!
Tankinhoud 20 l.
59
Gebruiksinstructies NL
3.1-4 Benzine vullen, motor
WAARSCHUWING!
7
Benzine voor de Honda motor wordt in de benzinetank (7) gegoten. Gebruik uit slui tend schone benzine. De HONDA-motor altijd eerst uitschakelen en minstens twee minuten laten afkoelen, alvorens met ben zi ne (bij) te vullen. Voorkom morsen. Mocht u tijdens het vullen toch benzine gemorst hebben, dan mag de machine niet ge start wor den voor dat de gemorste benzine verdampt is. Indien de machine in een trailer staat, moet de gemorste benzine opgeruimd worden voordat de ma chi ne gestart wordt. Het is verboden te roken tijdens het vullen met benzine. Lees de gebruiksaanwijzing van de HONDA-motor aandachtig door.
De HONDA-motor altijd eerst uit scha ­ke len en minstens twee minuten laten afkoelen, alvorens met benzine (bij) te vullen. Raadpleeg de HONDA-handleiding voor de juiste specifi caties van het octaan-ge­halte van de benzine. Gebruik uit slui tend schone benzine in uw Con trac tor/Contractor Master.
3.1-5 Pistool - accessoires
26
Reinig de nippel van de lans altijd al­ vo rens deze in het pistool te plaatsen.
25
Trek de grijze vergrendelknop (26) van het spuitpistool naar voren. Duw de nippel van de lans (25) in de koppeling en laat de vergrendelknop weer los. Trek de lans of een ander accessoire naar voren om de aansluiting te con tro le ren voordat de reiniger in werking wordt gesteld. Reactiekracht op pistool en lans - zie paragraaf "1.2 Technische gegevens".
60
Gebruiksinstructies NL
150
130
110
90
70
50
˚C
300
265
230
195
160
125
˚F
TEMP
˚C
140
130
110
90
150
120
100
80
7050
60
40
30
16
1918
20
3.2 In werking stellen
Controleer het oliepeil.
Draai de thermostaat naar het BLAUWE veld.
Zet in stand "Start".
Controleer of het oliepeil in het olie re ser voir (2) tussen de MIN en MAX markeringen staat. Olietype: Nil­fi sk-ALTO Pompolie 100. Controleer het carter olie peil van de Honda-motor (5). Olietype: Neem olie in overeenstemming met de in struc ties in de Honda-handleiding. Open de benzinekraan (19) door de knop uit te trekken. Ge bru ik, indien nodig, de choke (20), door de knop uit te trekken. Draai de tem pe ra tuur re gel knop (16) naar het blau we veld. Controleer of de ho ge druk slang correct is aan­ ge slo ten. Start de HONDA-motor volgens de instructies beschreven in de bi j ge slo ten gebruiksaanwijzing. De kon taktsleu tel voor de elektrische start heeft 3 stan den:
1. "0" UIT
2. "I" AAN
3. "Start" De sleutel draait terug naar stand 2 nadat u hem hebt losgelaten.
Breng de choke na gebruik terug in de "UIT"-stand (volledig indrukken).
3.3 Gebruik
33
Houd de lans met spuitpistool altijd met twee handen vast!
Het pistool altijd d.m.v. de veiligheidspal
28
vergrendelen tegen toevallig gebruik.
Stel de hogedrukreiniger in werking door de greep in het pistool (28) te bedienen. Bij het starten van de ma chi ne kan lucht in het pompsysteem voor enige schom me ling in de druk zorgen. Na even spui ten ver­ dwijnt de lucht uit het systeem en is de druk constant.
Controleer tijdens het opwarmen van de motor, of de maximale werk druk NIET boven de ma xi maal to e­ge sta ne pomp druk uitkomt (zie hfdst. "1.2 Technische gegevens"). Deze druk wordt aan ge ge ven op de ma no me ter (21).
Laat de machine niet langer dan 5 minuten lopen als het pistool gesloten is (de pomp circuleert dan het water intern en de machine raakt overhit tenzij hij na 5 minuten wordt gestopt).
Tijdens onderbrekingen in het werk dient het pistool altijd vergrendeld te worden door de veiligheidspal (33) in stand 0 te zetten.
61
Ge bruiks in struc ties NL
150
130
110
90
70
50
˚C
300
265
230
195
160
125
˚F
TEMP
˚C
140
130
110
90
150
120
100
80
7050
60
40
30
16
17
22
3.4 Temperatuurregeling
Koudwaterstand 0 - 50°C Heetwaterstand 50 - 95°C Stoomstand 95 - 150°C
Zet de temperatuurregeling (16) op de gewenste temperatuurstand. Temperatuur-indicatielampjes (17) op het controlepaneel geven de temperatuur van het uitgaande water aan.
Koudwaterstand: Na de opstart-procedure is de machine direkt klaar voor gebruik met koud water. Heetwaterstand: Zet de tem pe ra tuur re ge ling (16) op de gewenste temperatuur, 30-95°C. Stoomstand: Draai de regelknop t.b.v. de wa ter hoe veel heid (22) dicht (met de wijzers van de klok
mee) en stel de tem pe ra tuur re ge ling (16) in op de ge wens te tem pe ra tuur, 95-150°C.
Opgelet: De maximum tem pe ra tuur van 150°C kan alleen worden bereikt als de
druk re ge ling (27) op de lans in de ho ge druk stand staat (met de wijzers van de klok mee tot de blokkering draaien).
BELANGRIJK: Bij het instellen van tem pe ra tu ren boven 95°C moet de re gel knop t.b.v. de wa ter hoe - veel heid (22) volledig dichtgedraaid zijn (met de wij zers van de klok mee), waarna de tem pe ra tuur re ge ling
(16) kan worden in ge steld op de gewenste tem pe ra tuur, 95-150°C.
3.5 Lans met regelknop t.b.v. druk en wa ter ho e ve el heid
27
Met de wijzers van de klok mee (B): hogedruk Tegen de wijzers van de klok in (A):
Draairichting drukregeling:
lagedruk
22
De spuitlans is voorzien van 2 nozzles: een hogedruknozzle en een lagedruk­nozzle.
Spuiten met hogedruk
De maximale werkdruk van de machine wordt bereikt als de drukregeling (27) volledig dichtgedraaid is (B) en de re gel knop voor de waterhoeveelheid (22) helemaal open (in de richting van de pijl) gedraaid is. Al­ leen in deze stand werkt de hogedruknozzle - ho ge druk stand. De wa ter hoe veel heid is traploos in stel baar tus sen minimale en maximale opbrengst. Als het spuitpistool niet wordt ingeknepen, kan de regelknop t.b.v. de wa ter hoe veel heid (22) helemaal dicht ge draaid worden (tegen de draairichting van de pijl in). Deze stand geeft een werkdruk van 30 bar en een waterhoeveelheid van ca. 8 l/min. Indien een grotere water opbrengst gewenst is, draai dan de knop in de richting van de pijl totdat de gewenste waterhoeveelheid wordt geleverd. Eán draai verhoogt de druk met on ge veer 40 bar.
Spuiten met lagedruk
Als u wilt spuiten met volledig ge re du ceer de druk, draai dan de drukregeling op de lans (A) helemaal open. De nozzledruk is dan ca. 5 bar. In deze stand werken werken beide nozzles in lagedrukstand.
62
Gebruiksinstructies NL
150
130
110
90
70
50
˚C
300
265
230
195
160
125
˚F
TEMP
˚C
140
130
110
90
150
120
100
80
70
50
60
40
30
16
1918
17
3.6 Einde werkzaamheden - Ontkoppelen van de ho gedrukslang
Gevaar voor verbranding!
Ontkoppel de hogedrukslang nooit als de watertemperatuur boven de 50°C ligt.
Als u de machine direkt na het spuiten met heetwater of stoom wilt wegzetten, dient u beslist voor af koe ­ling te zorgen door eerst nog in de "koudwaterstand" na te spuiten tot de tem pe ra tuur is ge zakt tot onder de 50°C. Draai de temperatuurregeling (16) naar het blauwe veld voor koudwater en knijp het pistool in totdat de tem pe ra tuur (17) is gezakt tot onder de 50°C. Draai vervolgens de watertoevoer dicht en zet de Honda-motor uit door de kontaktsleutel voor de elek­ tri sche start (18) naar stand O te draaien. Draai de benzinekraan (pos. 19) dicht. (Zie de handleiding van de HON DA-motor) Daarna kan de hogedrukslang los ge kop peld worden.
3.7 Vervoer
15 15
Bij optakelen met een kraan hijsbeugel ge brui ken!
Indien uw machine met een vorkheftruck verplaatst moet worden, dient u erop te letten dat de vorken de machine in zijn geheel dra gen, om om val len te vo or ko men. Tijdens het heffen van de mac hi ne kan een hijs band rondom de bo ven ste framebuizen (15) aangebracht worden.
Controleer of zich tijdens het heffen geen personen onder of in de buurt van de machine bevinden.
Zet de machine tijdens transport altijd goed vast.
63
Gebruiksinstructies NL
3.8 Opslag - bescherming tegen vorst
De machine in een vorstvrije ruimte of met antivries-oplossing wegzetten!
34
Om beschadiging te voorkomen dient voordat de machine voor een langere periode opgeslagen wordt, alle water uit pomp, slangen en ac ces soi res als volgt te worden verwijderd:
1. Ontkoppel de watertoevoerslang. Neem de lans uit het pistool en laat het water uit de lans lopen.
2. Controleer of de thermostaatknop in het blauwe veld staat en start de mac hi ne, terwijl u het spuitpistool
geopend houdt om het water eruit te laten lo pen. Vervolgens de bran der spi raal leeg laten lopen door de aftapplug (34) los te schroe ven.
BESCHERMING TEGEN VORST:
Als de ruimte niet vorstvrij is, moet de machine tegen vorst beschermd worden met een antivries-op los ­sing. U gaat als volgt te werk. Voer de instructies in bo ven ge noem de punten 1 en 2 uit. Schroef ver vol gens de plug er weer in en volg dan de hier on der ge noem de instructies op:
1. Doe een aanzuigslang in een vat met 8 liter antivries.
2. Zuig de antivries op door het pistool in te knijpen. Houd het spuitpistool (zonder lans) bo ven het vat en
open het spuit pistool, zodat de an ti vries kan circu leren. Open en sluit het spuitpistool en ke le malen.
3. Bij eerstvolgend gebruik van de mac hi ne de aanzuigslang uit het vat ver wij de ren en de machine de
ge he le op los sing laten terug pompen in de antivries-container.
N.B.: Bij herhaaldelijk gebruik van de antivries-oplossing, zal deze vermengd worden met water. Daar-
door zal het antivries-effect afnemen.
64
4.0 Toe pas sings ge bie den en werk me tho den NL
4.1 Toepassingsgebieden
De belangrijkste toepassingsgebieden voor dit produkt zijn:
Transport Reinigen van vrachtwagens, bussen, auto’s, motorruimtes, etc. Bouwsector Renovatie van gebouwen, reinigen/ontvetten van voertuigen, ap pa -
Industrie Ontvetten en reinigen van machines, onderdelen en voertuigen. Dienstverlening Reinigen van voertuigen en ontvetten.
4.2 Werkdruk
Deze hogedrukreiniger kan naar wens met hoge of lage druk werken. De ope ra tio ne le druk wordt met de regelknop op de meegeleverde standaard lans geregeld.
ra tuur, gebouwen, etc.
Lagedruk Wordt primair gebruikt voor de toevoeging van rei ni ging smid de len en
Hogedruk Wordt primair gebruikt voor reiniging. Middendruk Wordt bijvoorbeeld gebruikt voor het schoonmaken van oppervlakken
voor het afspoelen.
waar een waterstraal met te hoge druk schadelijk zou zijn, zoals bij zachte oppervlakken.
4.3 Reinigingsmiddelen
De machine wordt standaard geleverd zonder reinigingsmiddelen-injecteur. Bij zelfaanzuiging mogen geen reinigingsmiddelen worden toegevoegd aan het toevoerwater, daar deze dan via de pomp zullen gaan. Indien u voor uw reinigingstaak reinigingsmiddelen nodig heeft, zouden deze kunnen worden toe ge voegd via een externe (lagedruk) injecteur, te bestellen bij uw Nilfi sk-ALTO-dealer.
De meest effi ciente vorm van schoonmaken wordt bereikt met reinigingsmiddelen in samenhang met ho ge druk rei ni ging. Voor dat doel heeft Nilfi sk-ALTO een serie produkten ontwikkeld die speciaal bedoeld zijn voor gebruik met hogedruk:
Reinigen van voertuigen, machines, etc. Ontsmetten Ontvetten van onderdelen Onderhoud van de hogedrukreiniger zelf Ontkalken
De produkten zijn op waterbasis, zonder fosfaten, en de gebruikte tensides (oppervlakte actieve stof fen) voldoen aan de huidige eisen qua biologische afbreekbaarheid. Uw Nilfi sk-ALTO dealer kan u adviseren welk produkt het best aan uw specifi eke eisen zal voldoen. De gebruiksmethode en de dosering van de Nilfi sk-ALTO-produkten zijn duidelijk aangegeven op de ver­ pak kin gen. Indien u reinigingsmiddelen wilt gebruiken moeten deze toegevoegd worden via een externe injekteur (zie accessoires catalogus). LET OP! Bepaalde organische oplossin gen kunnen het rubber en de kunststoffen die in de ho ge druk ­slan gen zijn verwerkt, aantasten en mogen daarom niet worden gebruikt. Als reinigingsmiddelen worden toegepast, waarvan de pH-waarde niet tussen 4,0 pH en 10,0 pH ligt, kan de levensduur van ho ge druk ­slang en afdichtingen in spuit pistool, lans en andere accessoires, worden verkort.
Veranderen van toevoegen van reinigingsmiddelen onder lagedruk naar reinigen onder hogedruk is een­ vou dig te regelen door de regelknop op de lans van »lagedrukstand naar hogedrukstand« te zetten. Bij schuimreinigen moet een speciale schuiminjekteur tussen de hogedrukreiniger en de hogedrukslang geplaatst worden. Plaats de zuigslang van de injekteur in de reinigingsvloeistof. Duw de schuimlans in het pistool en u bent klaar om schuim aan te brengen. Na het inschuimen, demonteer de schuiminjekteur en vervang de schuimlans door de standaardlans en u bent klaar om te reinigen.
65
Toepassingsgebieden en werk me tho den NL
4.4 Werkmethoden
Deze hogedrukreiniger is ontwikkeld voor reiniging volgens de zogenaamde "2-staps-methode".
STAP 1 Toevoeging van een reinigingsmiddel STAP 2 Hogedrukreiniging
In de praktijk wordt de werkmethode vastgelegd aan de hand van de werkzaamheden, maar om te be­ gin nen kan de volgende algemene methode worden gebruikt:
1. Een reinigingsmiddel toevoegen onder lage druk. De dosering dient afgestemd te worden op elke
spe ci fi e ke taak; de instelling geschiedt met de doseerknop op de injekteur.
2. Inwerktijd gunnen. Gun het reinigingsmiddel de tijd om op het vuil/oppervlak in te werken, meestal een
paar minuten, voordat u overgaat op hogedrukreiniging.
3. Hogedrukreiniging. Reinig alle op per vlak ken onder hoge druk.
4. Naspoelen, indien nodig. Om er zeker van te zijn dat eventuele residu-vuildeeltjes van het oppervlak
ver wij derd worden.
Met betrekking tot de werkmethode voor optimale reiniging geven wij de volgende drie adviezen:
Advies nr. 1
Bij gebruik van reinigingsmiddelen, deze altijd op een droog oppervlak aanbrengen. Als het oppervlak eerst met water afgespoeld wordt kan het reinigingsmiddel minder goed inwerken, waardoor de effectiviteit te rug loopt.
Advies nr. 2
Als een reinigingsmiddel op grote verticale oppervlakken (b.v. de zijkanten van een vracht wagen) moet wor den opgebracht, dient u altijd van onder naar boven te werken. Zo voorkomt u dat het rei ni ging smid del er langs groeven afl oopt en na de reiniging strepen achterlaat.
Advies nr. 3
Tijdens de hogedrukreiniging dient u te voorkomen, dat het water op een nog niet met reinigingsmiddel be han deld oppervlak terechtkomt. Dit om er zeker van te zijn dat er voldoende reinigingsmiddel op het op­ per vlak aanwezig is voordat er onder hoge druk gereinigd wordt.
Bij bepaalde reinigingstaken kan het effectiever zijn om een reinigingsmiddel onder hoge druk op te bren­ gen - b.v. bij het verwijderen van de waxlaag van een auto.
5.0 Aanzuiging
De machine is zelfaanzuigend, indien aangesloten op open water. De watertoevoerslang moet vóór het opstarten vol met water zijn. De aanzuighoogte is afhankelijk van de watertemperatuur. De maxi ma le aan­zuighoogte van 5 meter wordt bereikt bij koud water (tot 12°C). Vuil in het toevoerwater kan de ma chi ne be scha di gen. Indien het risico bestaat, dat vuil van de watervoorraad in de slang kan komen, dient een fi lter te worden geplaatst (zie het hoofdstuk "Accessoires" in de Nilfi sk-ALTO-Pro dukt ca ta lo gus).
66
6.0 Functionele omschrijving NL
6.1 Algemene omschrijving
Het water loopt via de snelkoppeling (a) met een waterfi lter (b) in de hogedrukpomp (c). Het hogedruk water wordt door het omloopventiel (d) van de pomp gevoerd. Hierin zijn ook het veiligheidsheidsventiel en waterhoeveelhed regelaar gemonteerd. Dan passeert het de eerste stro mings scha ke laar (e) en de te rug ­slag klep met venturie (f), via de tweede stromingsschakelaar (g) komt het in de boiler (h). Hier wordt het water ver warmd tot de ge wens te tem pe ra tuur. Na de boiler passeert het hete hogedruk water de tem pe ­ra tuur sensor (i), de uitgang met snelkoppeling (j), het pistool (k) en de sproeilans (l). De brand stof wordt via een brand stof fi l ter (n) door de brand stof pomp (o) uit de brand stof tank (m) ge pompt. De pomp voert de brand stof via het magneetventiel (p) naar de brandstofnozzle (q), die de brand stof in de bran der injecteert. De ver branding in de brander wordt bewaakt door de vlam sen sor (w). Aanvoer van lucht vindt plaats door middel van de ven ti la tor (r), die, te za men met de hogedrukpomp (c), wordt aangedreven door de ben zine ­mo tor (s).
6.2 Hogedrukpomp
Aan de hogedrukzijde van de hogedrukpomp bevindt zich een omloopventiel (d). Dit omloop ventiel leidt het water terug naar de zuigzijde van de pomp, als het pistool gesloten of de nozzle geblokkeerd is. Het om loop ven tiel doet tevens dienst als veiligheidsventiel en is afgesteld om open te gaan als de druk op loopt tot ca. 25 bar boven de werkdruk. Dit veiligheidsventiel is afgesteld en vergrendeld in de fabriek. Deze afstelling mag niet gewijzigd worden. Als de machine stopt wordt deze automatisch drukloos.
6.3 Benzinemotor
De beschrijving en onderhoudinstructies/gebruiksaanwijzing van de HONDA-motor vindt u in de HONDA­handleiding, die bij de Contractor/Contractor Master wordt meegeleverd. Deze handleiding goed lezen alvorens de motor te starten. De gashandle van de motor is door Nilfi sk-ALTO afgesteld, zodat het maxi­male toerental overeenkomt met de maximale druk van de pomp (zie hfdst. 1.2 Technische ge ge vens). De afstelling is ver ze geld en mag NIET wor den ge wij zigd.
6.4 Brandersysteem - regelsysteem
De brander wordt elektronisch gestuurd door middel van de thermostaat, stromings schakelaars en een sensor om de vlam te bewaken.
De watertemperatuur wordt bewaakt door de temperatuursensor (i), die de brandstoftoevoer naar de bran der via het magneetventiel (p) regelt. Daar de brander uitsluitend mag werken als er water door het sys teem stroomt (b.v. als het pistool wordt ingeknepen), is de machine uitgerust met twee stro mings scha k­e laars (e-g), die de brand stof toe voer via de elek tro ni sche controle unit bewaken. Als de door stro ming in het systeem wordt onderbroken, worden de stromings schakelaars geactiveerd en de brand stof toe voer wordt gestopt. Als de waterstroom weer op gang komt worden de stro mings scha ke laars op nieuw ge ac ­ti veerd en de brand stof toe voer wordt weer mogelijk. Veiligheidscircuits in de elektronische controle unit zorgen er voor, dat beide stromings schakelaars worden geactiveerd. Zo doen de wordt de brand stof toe voer on der bro ken als slechts één van beide stro mings scha ke laars wordt geactiveerd. Als de wa ter stroom weer op gang komt zal de con tro le unit alleen dan de brandstoftoevoer mogelijk maken als beide stro mings ­scha ke laars geactiveerd zijn. De levensduur van de brandstofpomp zal aanzienlijk worden ver lengd, indien men vermijdt de machine te starten met een lege brandstoftank. Als de brander zonder aanwijsbare reden stopt, dient het brand stof ni veau in de tank gecontroleerd te worden en zo nodig bij ge vuld. NB! Wijzigingen in de elektrische verbindingen van de machine zijn niet toegestaan.
67
Schematische voorstelling NL
a. Snelkoppeling, toevoer b. Waterfi lter c. Hogedrukpomp d. Omloopventiel e. Stromingsschakelaars f. Terugslagventiel met venturie g. Stromingsschakelaar h. Boiler i. Temperatuursensor j. Snelkoppeling hogedrukzijde k. Spuitpistool l. Lans
De volgende sensoren zijn in het systeem in ge bouwd:
- Stromingsschakelaars (e-g)
Controleren of er water door de spiraal stroomt, voordat de brander wordt ontstoken.
- Vlamsensor (lichtsensor) (w)
Bewaakt of er een ontsteking plaatsvindt als er brandstof wordt toegevoegd en of de ontsteking stopt als de brandstoftoevoer stopt.
- Temperatuursensor (i)
Deze meet de temperatuur van het hogedruk water vanuit de spiraal. Afhankelijk van een hogere of lagere temperatuur zal de brander worden in- of uitgeschakeld.
68
m. Brandstoftank "Jerrycan" n. Brandstoffi lter o. Brandstofpomp p. Magneetventiel q. Brandstofnozzle r. Ventilator voor brander s. Benzinemotor t. Intern veiligheidsventiel u. Manometer v. Waterhoeveelheidregelaar w. Vlamsensor
7.0 Onderhoud NL
7.1 Algemeen
Om er zeker van te zijn dat uw hogedrukreiniger te allen tijde in optimale conditie is, raden wij u aan hem periodiek door een Nilfi sk-ALTO-servicemonteur te laten controleren. Het is echter gebleken, dat de meeste com po nen ten met een minimum aan onderhoud langdurig en storingsvrij werken. Daarom is het ver stan dig van het onderstaande een vaste gewoonte te maken:
Verwijder stof en zand van de snelkoppelingen van toevoerwaterslang en ho ge druk slang vóór-
dat deze ge mon teerd worden.
Alvorens de lans of een ander accessoire aan het pistool te koppelen, dient u eerst de ma-
c hi ne te starten en het stof en zand van de snelkoppeling te verwijderen.
Het waterfi lter dient éénmaal per maand gereinigd te worden of vaker als de om stan dig he den
dat vereisen.
Wij raden u aan de machine in een vorstvrije ruimte op te slaan. Als de machine per ongeluk
toch bevroren is, mag u hem NIET starten. Laat machine, slangen en accessoires eerst ont­ dooien voor dat de machine gestart wordt. Indien de ruimte niet vorstvrij is moet de mac hi ne beschermd worden door middel van een antivries-oplossing.
Vervang het brandstoffi lter (14) éénmaal per jaar of vaker indien nodig.
7.2 Olie
Olie van de pomp verversen
De olie moet telkens na 1000 draaiuren worden vervangen. Verwijder de afsluitdop van het oliereservoir (2). Schroef de plug (3) los. Laat de olie eruitlopen en maak de plug schoon. Schroef de plug er weer in en vul de pomp met nieuwe olie via het olie-reservoir. Inhoud ca. 1 liter. Van fabriekswege wordt de pomp gevuld met zink vrije hydraulische olie - Nilfi sk-ALTO Pompolie 100. Bijvullen of olieverversen dient te geschieden met deze olie of met een olie die voldoet aan de vol gen de specifi caties: ISO nr. 100 Viscositeit index (VI) min 130 Vloeibaarheid tot -30°C.
Opvangcontainer
De gebruikte olie wordt opgevangen in een container (4). De container moet geleegd worden voordat hij vol is; deze olie mag niet worden hergebruikt in de pomp.
Motorolie verversen
Raadpleeg de voorschriften in de handleiding voor de HONDA-motor om de motor te openen en de olie te vervangen. De eerste motorolie dient na 20 draaiuren vervangen te worden, daarna telkens na 100 draai­ uren olie verversen, echter minstens éénmaal per halfjaar.
BESCHERM HET MILIEU
Gemorste en afgewerkte olie moet worden af ge voerd volgens de geldende voorschriften.
7.3 Waterfi lter
Om te voorkomen dat vuildeeltjes in de hogedrukpomp komen, is een waterfi lter in de toe voer wa ter a­an slui ting (1) geplaatst. Afhankelijk van de reinheid van het water dient het waterfi lter elke maand schoon­ ge maakt te worden of vaker indien nodig. Het fi lter kan verwijderd worden als de snelkoppeling er af ge ­schroefd is.
7.4 Brandstoffi lter
Een fi lter (14) tussen brandstoftank en brand stof pomp voorkomt dat vuildeeltjes in de brand stof pomp te recht ko men. Het fi lter dient afhankelijk van de reinheid van de brandstof vervangen te worden. Het is raad zaam het fi lter jaarlijks te vervangen.
69
2
4
3
2. Afsluitdop van het oliereservoir
3. Plug voor olietank
4. Opvangcontainer
14. Brandstoffi lter
34. Plug voor branderspiraal
70
1434
Onderhoud NL
7.5 Ontkalken van de ver war mings spi raal
Afhankelijk van de hardheid van het water zal zich na de nodige draaiuren, kalk gaan afzetten in de bran­ der spi raal. Door de kalkafzetting zal het water te langzaam warm worden, terwijl ook het brand stof ver bruik hoger wordt. Derhalve dient de machine regelmatig te worden ontkalkt. Als de machine, afgesteld op de maximale waterhoeveelheid, koud water (8°C) niet binnen drie minuten kan verwarmen tot 70°C, dient u de brander of spiraal een onderhoudsbeurt te geven of te ontkalken als volgt:
1. Ontkoppel de hogedrukslang.
2. Plaats een toevoerslang in een con tai ner met een inhoud van tenminste 10 liter, met een oplossing van een er kend ont kalkings pro dukt (b.v. Nilfi sk-ALTO STO NEX, art.nr. 5302618), en water in de aan­ be vo len per cen ta ges (norm ali ter niet meer dan 10% van het ont kal kings produkt in de verhouding 1:10).
3. Start de machine in de “koudwater”-stand.
4. Stop de machine als het water uit de hogedruksnelkoppeling door de ontkalker gekleurd wordt.
Waarschuwing: Deze vloeistof kan huidirritatie veroorzaken.
De container niet geheel leeg laten zuigen om te voorkomen dat er lucht in het systeem gezogen
wordt.
5. Laat de machine 20 minuten staan.
6. Start de machine en pomp de ge bru ik te oplossing terug in een container. Denk om milieubewuste af val ver wer king.
7. Koppel de machine aan een wa ter to e voer van zuiver water en open de to e voer kraan.
8. Start de machine en laat hem 5 à 10 mi nuten draaien, totdat het ontkal kingsprodukt volledig uit het sy steem is verd we nen.
9. Indien nodig de procedure van punt 2 tot 8 herhalen.
N.B.! Het ontkalken moet altijd gebeuren volgens de voorschriften van het ontkalkingsprodukt.
7.6 Reinigen van de hogedruknozzle
Elke verstopping in de nozzle veroorzaakt een te hoge pompdruk en moet der hal ve on mid del lijk ver wij derd worden.
1. Stop de machine en ontkoppel de lans.
2. Maak de nozzle goed schoon. U kunt hiervoor de Nilfi sk-ALTO-rei ni gings naald nr.
6401654 gebruiken.
BELANGRIJK: Gebruik deze naald UIT SLUI TEND als de lans ontkoppeld is.
3. De lans in tegenstelde richting met schoon water doorspoelen.
4. Als de druk nog steeds te hoog blijkt te zijn, dan de handelingen 1 t/m
3 herhalen.
71
8.0 Storingen opsporen en ver hel pen NL
U heeft gekozen voor een kwaliteitsprodukt en dat verdient de beste ser vi ce. Om onnodige te leur stel lin gen te voorkomen, dient u zelf eerst het vol gen de te controleren voor dat u contact opneemt met uw Nilfi sk­ALTO-dealer.
Storing Mogelijke Oorzaak Wat te doen
Machine wil niet Onvoldoende brandstoftoevoer Benzinetank (bij)vullen starten Accu leeg Accu opladen *)
Pomp bevroren Laat de pomp ontdooien. Zekering doorgebrand Zekering vervangen of RESET-knop indruk­ ken.
Pompdruk te hoog Nozzle gedeeltelijk Nozzle schoon ma ken (zie par. 7.6) verstopt
Pompdruk te laag Regelknop voor waterhoeveel- Zet regelknop voor waterhoeveelheid volle heid niet op maximale water- dig open. In de richting van de pijl draaien. hoeveelheid afgesteld Nozzle versleten Nozzle vervangen Motortoerental te laag Vraag Nilfi sk-ALTO-Servicedienst om advies
Pompdruk pulseert Lucht in de pomp Ontluchten her ha len. Controleer of de re-
Geen goede watertoevoer Ontkoppel de watertoevoerslang en con-
Zelfaanzuigend Extreem grote aanzuigkop of Lees hoofdstuk over aanzuiging (5.0) extreem heet water Waterfi lter verstopt Filter schoon ma ken (zie par. 7.3)
Geen pompdruk Nozzle verstopt Nozzle schoonmaken (zie par. 7.6) Geen toevoerwater Controleer de watertoevoer. Slangen/lans bevroren Laat slangen/lans ontdooien.
Geen ontsteking Geen brandstof Brandstof bijvullen. in de brander Brandstoffi lter verstopt Vervang brandstoffi lter.
Geen vlam Vervang het brandstoffi lter (zie par. 7.4)
Geen goede verwarming Kalkafzetting in de spiraal Ontkalk de spiraal (zie par. 7.5)
Indien andere dan bovengenoemde storingen optreden, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Nilfi sk-ALTO Dealer.
gel knop (22) helemaal gesloten is.
tro leer de watertoevoer (zie par. 1.2)
*) BELANGRIJKE NOOT: Om schade aan het elektronische systeem te vo or ko men, dienen ti j dens het
opladen van de accu de accukabels te worden los ge ma akt.
72
EC Declaration of Conformity
Nilfi sk-ALTO, Division of Nilfi sk-Advance A/S, In du stri vej 1,
• • • High pressure washer • • •
type : CONTRACTOR MASTER
is in conformity with the provisions of the following di rec­ tives as amended:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC
and furthermore declares that the following (parts/ clauses of) har mo nized standards have been applied:
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004)
EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001)
and that the following (parts/clauses of) national stan­dards have been used:
IEC 60335-2-79 (2007)
DK-9560 Had sund
herewith declares that
EG-Konformitätserklärung
Nilfi sk-ALTO, Division of Nilfi sk-Advance A/S, In du stri vej 1,
Typ : CONTRACTOR MASTER
konform ist mit den einschlägigen Bestimmungen fol gen­ der EG-Richtlinien inklusive deren Änderungen:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC
Des weiteren erklären wir, daß folgende harmonisierten Normen (oder Teile/Klauseln hieraus):
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004)
EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001)
sowie folgende nationale Normen (oder Teile/Klauseln hieraus) zur Anwendung gelangten:
IEC335-2-79 (2007)
DK-9560 Had sund
erklärt hiermit, daß dieses Produkt:
• • • Hochdruckreiniger • • •
Hadsund, Denmark 01.01.2009
Issue place and date Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations EAPC
Déclaration CE de Conformité
Nilfi sk-ALTO, Division of Nilfi sk-Advance A/S, In du stri vej 1,
DK-9560 Had sund
déclare ci-après que le produit:
• • • Nettoyeur haute pression • • •
type : CONTRACTOR MASTER
est conforme aux dispositions des directives CEE suivantes et les amen de ments futurs:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC
et déclare par ailleurs que les (parties/paragraphes) suivants des normes harmonisée ont été appliquées
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004)
EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001)
et les (parties/paragraphes) suivantes des normes nationales:
IEC335-2-79 (2007)
Hadsund, Denmark 01.01.2009
Lieu et date Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations EAPC
Hadsund, Denmark 01.01.2009
Ort, Datum der Ausstellung Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations EAPC
EEG Conformiteitsverklaring
Nilfi sk-ALTO, Division of Nilfi sk-Advance A/S, In du stri vej 1,
type : CONTRACTOR MASTER
voldoet aan de bepalingen van de volgende EEG-richt­lijnen in clu sief de na ge ko men wijzigingen ter uitvoering van deze richtlijn:
2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC
en verklaart voorts dat de volgende (onderdelen van) geharmoniseerde normen zijn toegepast:
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004)
EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001)
en volgende (onderdelen van) national technische nor­men en specifi caties zijn gebruikt:
IEC335-2-79 (2007)
Hadsund, Denmark 01.01.2009
Plaats en datum van publikatie Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations EAPC
DK-9560 Had sund
verklaart hermede dat het produkt::
• • • Hogedrukreiniger • • •
8
72
14 9 6 5 3 10
23
14
4
1
15 15
341113
31
30
27
21
18
29
25
32
24
22
1
10
1
0
4
1
20
19
22
16
17
35
36
http://www.nilfi sk-advance.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group Sogne ej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 Fax: (+45) 4343 7700 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk-Advance srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, Offi ce 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Fax:(+54) 11 6091 1575
AUSTRALIA
Nilfi sk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 E-mail: info@nilfi skalto.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-0 Fax: 0662 456 400-34 E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com
BELGIUM
Nilfi sk-ALTO a division of Nilfi sk-Advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel Tel.: (+32) 2 467 60 40 Fax: (+32) 02 466 61 50 E-mail: info.be@nilfi sk-alto.com
CANADA
Clarke Canada Part of the Nilfi sk-Advance Group 4080-B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: (+1) 905 569 0266 Fax: (+1) 905 569 8586
CHINA
Nilfi sk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: (+86) 755 8359 7937 Fax: (+86) 755 8359 1063
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceská Republika s.r.o. Do Čertous 2658/1 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 24 14 08 419 Fax: (+420) 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com
DENMARK
Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg.dk@nilfi sk-alto.com
Nilfi sk-ALTO Food division Division of Nilfi sk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: food.division@nilfi sk-alto.dk
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo
622 99 06 e (01.2009)
Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk.com
FRANCE
Nilfi sk-ALTO ALTO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim Tel.: (+33) 3 88 28 84 00 Fax: (+33) 3 88 30 05 00 E-mail: info.fr@nilfi sk-alto.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk Advance Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel.: (+49) (0) 180 5 37 37 37 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com
GREECE
Nilfi sk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: (+31) 36 5460 760 Fax: (+31) 36 5460 761 E-mail: info.nl@nilfi sk-alto.com
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: (+852) 2427 5951 Fax: (+852) 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: (+36) 24475 550 Fax: (+36) 24475 551 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express Highway, Andheri ( East), Mumbai - 400 069 Tel: (+91) 22 321 74592
ITALY
Nilfi sk-ALTO Divisione di Nilfi sk-Advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45 548 2571 Fax: (+81) 45 548 2541
MALAYSIA
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (+60) 3 603 6275 3120 Fax: (+60) 3 603 6274 6318
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229 E-mail: info@advance-mx.com
NORWAY
Nilfi sk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 Fax: (+47) 22 75 17 71 E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfi sk-alto.pl
PORTUGAL
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es
RUSSIA
Нилфиск-Эдванс 127015 Москва
Вятская ул. 27, стр. 7 Россия
Tel.: (+7) 495 783 96 02 Fax: (+7) 495 783 96 03 E-mail: info@nilfi sk.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd. Nilfi sk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6 759 9100 Fax: (+65) 6 759 9133 E-mail: sales@nilfi sk-advance.com.sg
SPAIN
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance S.A. Torre D’Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 902 200 201 Fax: (+3) 4 93 757 8020 E-mail: mkt.es@nilfi sk-alto.com
SWEDEN
ALTO Sverige AB Member of Nilfi sk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 Fax: (+46) 31 706 73 40 E-mail: info.se@nilfi sk-alto.com
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+886) 227 002 268 Fax: (+886) 227 840 843
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630 Fax: (+66) 2 691 4079
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08 - 60 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: (+44) 1 768 86 89 95 Fax: (+44) 1 768 86 47 13 E-mail: sales.uk@nilfi sk-alto.com
USA
Nilfi sk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+1) 763 745 3500 Fax: (+1) 763 745 3718 E-mail: info@advance-us.com
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+84) 4 761 5642 Fax: (+84) 4 761 5643 E-mail: nilfi sk@vnn.vn
Loading...