Nilfisk C 105.5, C 115.3 User Manual [cz]

Nil sk C 105.5 Nil sk C 115.3
Návod k obsluze
Copyright © 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
Index
1 Bezpečnostní opatření a varování............................................3
3 Dříve, než začnete tlakovou myčku používat ...........................5
4 Obsluha tlakové myčky ...........................................................6
5 Po použití tlakové myčky .......................................................... 8
6 Údržba .....................................................................................9
7 Odstraňování poruch ..............................................................10
8 Další informace ...................................................................... 11
9 Hlavní technická data .............................................................12
10 Prohlášení ..............................................................................12
1 Bezpečnostní opatření a varování
Symboly použité k označení pokynů
Dříve, než svou
vysokotlakou myčku spustíte poprvé, je třeba,
abyste si důklad-
ně přečetli tuto pří­ručku s pokyny. Uschovejte pro další použití
Je třeba dodržet bezpečnostní pokyny označené tímto symbolem,
aby nedošlo k ohrožení osob.
aby nedošlo k poškození stroje a snížení jeho výkonu.
ke zjednodušení práce a zajiš­tění bezpečného provozu. zajištění bezpečného provozu.
Tento symbol se
používá k označení
bezpečnostních
pokynů, které je
třeba dodržovat,
Tento symbol označuje infor­mace a pokyny
CS
Lidé, kteří nebyli proškoleni v použití vysokotlaké myčky nebo nečetli uživatelskou příručku, nesmí tento stroj obsluhovat.
Toto zařízení není určeno k užití dětem či jiným osobám bez pomoci či dozoru, jestliže jim jejich fyzické, smyslové či duševní schopnosti neumožňují jeho bezpečné použití. Děti by měly být pod dozorem, aby si se zařízením nehrály. Před spuštěním stroje zkontro­lujte laskavě pečlivě, zda nemá nějakou závadu. Pokud nějakou zjistíte, stroj nespouštějte a kontaktujte svého distributora Nilfi sk.
Zvláště zkontrolujte:
Izolace elektrického kabelu
musí být neporušená a bez prasklin. Je-li elektrický kabel poškozen, musí jej vyměnit autorizovaný distributor Nil­ sk.
VAROVÁNÍ
Vysokotlaké trysky mohou
být nebezpečné. Nikdy nesměřujte proud vody na osoby, zvířata, zařízení pod proudem nebo samotný stroj.
Nikdy se nesnažte čistit oděv
nebo obuv sami na sobě či na jiných osobách.
Hlouhý postřikový násadec
držte pevně oběma rukama. Postřikový násadec je během provozu vystaven axiálnímu tlaku do 16,4 N.
Obsluha a kdokoli
v bezprostřední blízkosti místa čištění musí přijmout opatření, která je ochrání před zasažením úlomky uvolněnými během provozu. Při provozu používejte ochranné brýle a oděv.
Toto zařízení bylo vyrobeno
pro použití s čistícími prostředky dodávanými či doporučenými společností Nil
sk. Použití jiných čistících prostředků nebo chemikálií může mít negativní dopad na bezpečnost zařízení.
Aby zařízení pracovalo
bezpečně, používejte pouze originální náhradní díly vyrobené či schválené společností Nilfi sk.
3
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
CS
Vysokotlaké hadice, kování
a spojky jsou pro bezpečnost zařízení důležité. Používejte pouze hadice, kování a spo­jky doporučené společností Nilfi sk.
Jestliže jsou elektrický kabel
nebo důležité části zařízení, jako jsou pojistné zařízení, vysokotlaká hadice a držadlo rozprašovače, poškozeny, zařízení nepoužívejte.
Zařízení je určeno k čiště
vozů, zahrady atd..
Je nutné používat vhodnou
ochranu sluchu.
Nikdy nepoužívejte stroj
v prostředí, kde by mohlo existovat nebezpečí výbu­chu. V případě jakýchkoli pochyb prosím kontaktujte místní úřady.
Povrchy obsahující azbest
není dovoleno čistit pod vysokými tlaky.
Tato vysokotlaká myčka se
nesmí používat při teplotách nižších než 0°C.
VAROVÁNÍ
Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Kabely na bubnech je třeba úplně roz­vinout, aby nedošlo k přehřátí kabelu.
Pokud používáte prodlužo­vací kabel, musí být zástrčka i zdířka voděodolné a musí odpovídat níže uvedeným po­žadavkům pro délku a rozměry kabelu.
1,0 mm² max. 12,5 m 1,5 mm² max. 20 m 2,5 mm² max. 30 m
Pokud je elektrický ka-
bel poškozen, musí jej výrobce nebo jeho servisní společnost či podobná oprávněná osoba vyměnit, aby nehrozilo nebezpečí.
Připojení ke zdroji napájení
Při připojování vysokotlakého čisticího zařízení k elektrickému
systému je nutno dodržovat následující instrukce: Elektrická instalace by
měla být provedena kvali­ kovaným elektrikářem a měla by odpovídat IEC 364.
Doporučujeme, aby dodávka
elektřiny do tohoto zařízení zahrnovala buď zařízení na ochranu před zbytkovým proudem, který dodávku přeruší, pokud svodový proud do země přesahuje 30mA po dobu 30ms.
Připojení vody
Připojení k veřejné síti je
třeba provést dle předpisů.
Přívodní hadici je možné
připojit k vodovodní síti s maximálním vstupním tlakem o 10 barech.
Tato vysokotlaká myčka může být napojena pouze na přívod pitné vody, kde je nain-
stalována přísluš­ná pojistka proti zpětnému toku, typ BA podle EN 1717. Pojistku proti zpětnému toku je možné
objednat pod číslem106411177. Délka hadice mezi pojistkou proti zpětnému toku a vysoko­tlakou myčkou musí být ales­poň 10 metr absorbovat případný maximální přetlak (průměr min. ½ palce). Bez pojistky proti zpětnému toku dochází k činnosti pomocí sání (například z nádoby na dešťovou vodu). Doporučená sací souprava: 126411387. Jakmile voda proteče přes BA ventil, tato voda již není nadále považována za pitnou.
DŮLEŽITÉ! Používejte vodu pouze bez jakých­koli nečistot. Pokud existuje
nebezpečí vtečení písku do vstupní vody (např. z vaší vlast­ní studny), je třeba namontovat další fi ltr.
Opravy a údržba VAROVÁNÍ: Předprováděním
údržby nebo čištění vždy vyta­hujte vidliciz elektrické zásuvky.
Bezpečnostní zařízení
Ventil přepouštědla může snížit tlak, jestliže přesáhne předna­stavené hodnoty.
Blokovací zařízení na držadle postřikování (7a)(viz rozkládací
část na konci této příručky): Držadlo postřikování obsahuje blokovací zařízení. Je-li ak­tivována pojistka, není možno držadlem manipulovat.
Tepelný snímač:
Tepelný snímač chrání motor proti přetížení. K opětovnému spuštění stroje dojde do několika minut po ochlazení tepelného snímače.
ů, aby bylo možné
2 Popis
2.1 Použití
4
Tato vysokotlaká myčka byla vyvinuta pro domácí použití pro:
- Čištění automobilů,
motocyklů, karavanů, obyt-
ných přívěsů, přívěsů, nádvoří/přístupových cest/ dlaždic, dřevěných výrobků, zdiva, grilů, zahradního ná­bytku, sekaček na trávu
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
2.2 Provozní prvky a přehled modelu
Vysokotlakou myčku používejte pouze pro účely popsané v této příručce.
Viz rozkládací část na konci této příručky.
1 Spínač zap/vyp 2 Vstup vody s fi ltrem (2a) 3 Připojení vysokého tlaku 4 Vysokotlaká hadice 5 Elektrický kabel 6 Nástavci Click & Clean 7 Stříkací pistole s aretací
(7a)
8 Tornado tryska Click &
Clean (C 105.5)
9 Tornado PR tryska Click &
Clean (C 115.3)
Bezpečnostní opatření je třeba dodržovat pro zabránění poško­zení stroje, čištěného povrchu nebo zranění osob.
10 Powerspeed tryska Click &
Clean
11 Pěnový rozstřikovač Click
& Clean 12 Nářadí pro čištění trysky 13 Držák postřikovače a trysky 14 Tovární štítek 15 Držák elektrického kabelu
(C 115.3) 16 Šestiboký klíč
Speci kace: Viz tovární štítek (14) na stroji.
Vyhrazujeme si právo měnit specifi kace.
CS
3 Dříve, než začnete používat svou tlakovou myčku
3.1 Montáž držadla navijáku (modely s držadlem vozíku)
3.2 Montáž rychlo spojky 1. Našroubujte rychlospojku
1. Zatlačte držadlo vozíku do stroje.
2. Držadlo zajistěte utažením těchto 2 šroubů. Používejte přiložený šestiboký klíč.
pevně na vstup vody (2).
POZN.: Filtr (2a) na vstupu musí být vždy vložen do přívod­ního potrubí vody, aby odfi ltro- val písek, vápenec a další ne­čistoty, které by mohly poškodit ventily čerpadla.
Upozornění: Pokud
platná.
ltr nenamontujete,
bude záruka ne-
5
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
CS
3.3 Vysokotlakou hadici na-
montujte na postřikovač
A
4 Obsluha tlakové myčky
4.1 Připojení vysokotlaké
hadice
1. Namontujte vysokotlakou hadici (4) na postřikovač (7).
Odpojte vysokotlakou hadici
stisknutím západky (A).
1. Namontujte vysokotlakou hadici na výstup (3).
4.2 Montáž postřikového
násadce a Click & Clean trysek
1. Zatlačte postřikový násadec (6) do stříkací pistole (7) a zašroubujte ho.
Poznámka: Postřikovací ná-
stavec (6) má vestavěnou nízkotlakou trys­ku, která se může použít na vyplachování nečisto
2. Připojte trysku.
Varování: Při
připojování trysek
Click & Clean je
násadce (6) vyšla opět ven.
otočným zámkem, který je třeba umístit do otvoru v postřikovém násadci Click & Clean (6).
Stisknutím západky trysku Click & Clean odpojíte.
třeba, aby západka
po straně postřikového
POZN.: Pěnový
postřikovač (11)
jsou opatřeny
6
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
4.3 Připojení vody Pro tento účel je vhodná běžná
zahradní hadice 1/2" o délce
min. 10 m a max. 25 m dlouhá.
POZN.: Připojení k vodovod-
nímu řadu je třeba provést dle předpisů.
4.4 Spouštění a vypínání
stroje
Na postřikový nástavec působí během provozu axiální tlak ­proto jej vždy držte pevně obě­ma rukama. DŮLEŽITÉ!: Miřte
tryskou k zemi.
1. Ujistěte se, že stroj stojí ve svislé poloze..
POZN.: Stroj nepokládejte
do vysoké trávy!
2. Uvolněte pojistku spouštěče (7a).
3. Aktivujte spouštěč stříkací pistole a nechte vodu proud­it, dokud z hadice neunikne veškerý vzduch.
4. Stiskněte spínač Start/stop “I” (1).
5. Aktivujte spouštěč stříkací pistole.
Vždy nastavujte vzdálenost a tudíž i tlak trysky na čištěný povrch.
DŮLEŽITÉ! Používejte vodu pouze bez jakýchkoli nečis­tot. Pokud existuje nebezpečí
vtečení písku do vstupní vody (např. z vaší vlastní studny), je třeba namontovat další fi ltr (106411231).
1. Než hadici připojíte ke stroji, nechte jí protékat vodu, aby do stroje nepronikl písek a nečistoty.
POZN.: Zkontrolujte, zda je
ve vstupním potrubí vody osazen fi ltr a zda není za- nesen.
2. K vodovodu připojte ry­chlospojkou hadici (vstupní voda, max. tlak: 10 bar, max. teplota: 40°C).
3. Zapněte přívod vody.
Stroj nepřikrývejte nebo nepro­vozujte v nedostatečně větra­ných prostorách!
POZN.: Pokud stroj 5 minut
nepoužíváte, nebo jej necháte o samotě, je třeba jej vypnout spínačem start/stop “O” (1):
1. Stiskněte spínač Start/stop
O” (1).
2. Odpojte elektrickou zástrčku
ze zásuvky.
3. Uzavřete přívod vody a
aktivujte spouštěč, aby se zmírnil tlak ve stroji.
4. Stříkací pistoli uzamkněte
Po uvolnění spouštěče stříkací pistole se stroj automaticky vy­pne. Stroj se spustí znovu, když stříkací pistoli opět aktivujete.
CS
7
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
CS
5 Po použití tlakové myčky
5.1 Skladování myčky Stroj je třeba skladovat v
místnosti bez mrazu!
Z čerpadla, hadice a doplňků je třeba před uskladněním vždy vypustit vodu, a to takto:
5.2 Svinutí elektrického kabelu a vysokotlaké hadice
1. Zastavte stroj (stiskem
spínače start/stop “O” (1) a odpojte hadici a doplňky.
2. Restartujte stroj a aktivujte spouštěč. Nechte stroj běžet, dokud ze stříkací pistole neb­ude proudit žádná voda.
3. Stroj vypněte, odpojte ze zástrčky a hadici a kabel sviňte.
4. Držadlo postřikovače, trysky
Pokud by došlo k nechtěnému zamrznutí stroje, bude třeba jej zkontrolovat, zda nebyl poško­zen.
NIKDY NESPOUŠTĚJTE ZA­MRZLÝ STROJ.
Na škody způsobené mrazem se záruka nevztahuje!
Aby nedošlo k nehodě, je t vždy pečlivě navinout jak elek­trický kabel, tak vysokotlakou hadici.
a další doplňky umístěte do držáků na stroji.
řeba
5.3 Skladování doplňků
Elektrický kabel naviňte na pří­slušné háky.
Standardní doplňky - trysky, stříkací pistole, postřikový ná­stavec, pěnový postřikovač lze uložit na myčku.
8
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
6 Údržba
VAROVÁNÍ Elek-
trickou zástrčku před údržbou nebo čištěním
vždy vytáhněte ze zásuvky.
Pro zajištění dlouhé a bezpro­blémové životnosti dodržujte laskavě následující rady:
6.1 Čištění vstupního fi ltru
vody
Před montáží vypláchněte
hadici, vysokotlakou had­ici, postřikový nástavec a doplňky.
Z konektorů očistěte prach
a písek. Přesvědčete se, že žádný písek ani prach neblokují pohyb západky na
CS
postřikovém nástavci.
Po použití proopláchněte
nástavec na rozprašování čisticího prostředku.
Vyčistěte trysky.
Jakékoli opravy musí vždy pro­vádět autorizovaná dílna s origi­nálními náhradními díly.
Vodní fi ltr na vstupu čistěte pravidelně jednou měčně nebo častěji podle použití. Filtr opatrně uvolněte šroubovákem a vyčistěte. Dříve, než jej na­montujete zpět, zkontrolujte, zda je celistvý.
6.2 Čištění trysky
Vstupní fi ltr je třeba vždy nasa- dit dovnitř vodní vtokové trubky, aby odfi ltroval písek, vápenec a další nečistoty, neboť by jinak poškodily ventily čerpadla.
Upozornění: Pokud fi ltr nena- montujete, bude záruka platná.
Zanesení trysky způsobuje pří­liš vysoký tlak v čerpadle. Proto je třeba provádět čištění ihned.
1. Vypněte stroj a odpojte trysku.
2. Vyčistěte trysky. DŮLEŽITÉ!: Čisticí nástroj (11) se smí použít pouze je-li tryska odpojená!
3. Trysku propláchněte opačným směrem vodou.
6.3 Čištění otvorů stroje Stroj je třeba udržovat v čistotě,
aby chladicí vzduch mohl prou­dit volně průduchy.
6.4 Mazání spojovacích
článků
K zajištění snadného spojení a toho, aby těsnící kroužky ne­vysychaly, je třeba pravidelně mazat spojovací články.
9
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
CS
7 Odstraňování poruch
Aby nedocházelo ke zbytečnému zklamání, je třeba před kontaktováním servisní organizace Nilfi sk zkontrolovat následující:
Příznak Příčina Doporučené jednání Stroj nelze spustit Stroj není zapojen v síti. Zapojte stroj.
Vadná zásuvka Vyzkoušejte jinou zásuvku. Vypálená pojistka Vyměňte pojistku. Vypněte ostatní stroje. Vadný prodlužovací kabel Vyzkoušejte bez prodlužovacího kabelu.
Kolísavý tlak Čerpadlo nasává vzduch Zkontrolujte těsnost hadic a při-pojení. Ventily jsou špinavé, Vyčistěte a vyměňte nebo kontaktujte opotřebované nebo místního distributora Nilfi sk. zanesené Opotřebované těsnění Vyčistěte a vyměňte nebo kontaktujte míst- čerpadla ního distributora Nilfi sk.
Stroj se zastavuje Vypálená pojistka Vyměňte pojistku. Vypněte ostatní stroje. Nesprávné napětí v síti Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá údajům na továrním štítku. Tepelný snímač aktivován Nechte myčku 5 minut chladnout. Tryska částečně zanesená Vyčistěte trysku (viz kapitola 6.2)
Spálená pojistka Pojistka příliš malá Vyměňte za pojistku silně vitá hodnota proudu stroje. Zkuste použít stroj bez prodlužovacího kabelu.
Stroj pulsuje Vzduch ve vstupní hadici/ Nechte stroj běžet s otevřeným čerpadle spouštěčem, dokud r se neobnoví normální provozní tlak. Nedostatečný přívod vody Zkontrolujte, zda přívod vody odpovídá z vodovodního řadu požadovaným údajům (viz tovární štítek) POZN.! Nepoužívejte dlouhé, tenké hadice (min. 1/2") Tryska částečně zanesená Vyčistěte trysku (viz kapitola 6.2) Zanesený vodní fi ltr Vyčistěte fi ltr (viz kapitola 6.1) Zauzlená hadice Hadici narovnejte.
Stroj se často spouští Čerpadlo/stříkací pistole Kontaktujte nejbližší servis Nil sk a vypíná sám od sebe netěsní Centre.
Stroj se spustí, ale Čerpadlo/hadice nebo Počkejte, než čerpadlo/hadice/příslušenství voda nevytéká příslušenství jsou zamrzlé rozmrznou.
Bez přívodu vody Připojte přívod vody. Zanesený vodní fi ltr Vyčistěte fi ltr (viz kapitola 6.1) Zanesená tryska Vyčistěte trysku (viz kapitola 6.2)
jší než je jmeno-
V př
ípadě jiných potíží než jsou výše uvedené kontaktujte laskavě svého místního distributora fi rmy
Nilfi sk.
10
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
8 Další informace
8.1 Odevzdání spotřebiče
k recyklaci
8.2 Záruční podmínky Firma Nil sk poskytuje záru-
Spotřebič, který dosloužil, okamžitě znehodnoťte.
1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a přestřihněte přívodní kabel.
Elektrické spotřebiče nevyha­zujte do domovního odpadu!
ku na vysokotlaké myčky pro domácí použití v délce 2 roky. Pokud předáváte vysokotlakou myčku nebo doplňky k opravě, je třeba přiložit kopii stvrzenky.
CS
Podle ustanovení směrnice EU 2002/96/EG o odpadech z elek­trických a elektronických zaří­zení se použité elektrické spo­třebiče musí sbírat odděleně a předat k ekologické recyklaci.
S případnými dotazy se, pro­sím, obraťte na své obecní za­stupitelství nebo na nejbližšího prodejce.
byla použita pouze voda bez
nečistot.
vysokotlaká myčka nebyla
používána k pronájmu či jakýmkoli jiným komerčním účelům..
Záruční opravy se provádějí za následujících podmínek:
vady jsou způsobeny poru-
chami nebo vadou materiálu či provedení (na opotř nebo nesprávné použití se záruka nevztahuje).
byly pečlivě dodržovány
směrnice uvedené v této provozní příručce.
opravy neprováděl ani se o
ně nepokusil nikdo jiný, než servisní personál vyškolený společností Nilfi sk.
byly použity pouze originální
doplňky.
výrobek nebyl vystaven
špatnému zacházení, jako jsou nárazy, rány, či mráz.
ebení
Opravy v rámci této záruky zahrnují výměnu vadných dílů; v tom nejsou zahrnuty náklady na balení a přepravu. Kromě toho odkazujeme na váš národ­ní zákon o prodeji.
Stroj je třeba zaslat jednomu ze servisních středisek fy Nilfi sk spolu s popisem/údaji o záva­dě.
Opravy, na které se nevztahu­je záruka, budou fakturovány (tj. poruchy z důvodu příčin uvedených v kapitole Tabulka řešení problémů o v této pro­vozní příruč
ce).
11
Nilfisk C 105.5 / C 115.3
CS
9 Hlavní technická data
Typ C 105.5-5 C 115.3-6
Jmenovitý tlak bar/MPa 75/7,5 80/8,5
Povolený tlak bar/MPa max. 105/10,5 max. 115/11,5
Jmenovitý průtok l/min 5,2 5,2
Povolený příkon kW 1,3 1,4
Jmenovité napě V 230-240 230-240
Max. teplota vody °C 40 40
Vstupní tlak bar/MPa 0,15-10/0,015-1,0 0,15-10/0,015-1,0
Hladina hluku dB(A) 78 78
Zaručená hladina intenzity hluku dB(A) 93 93
Vibrace (ISO 5349) m/s
2
< 2,5 < 2,5
10 Prohlášení
Prohlášení
Název a adresa výrobce nebo jeho zmocněného zástupce ve Společenství
Jméno osoby, která uchovává technickou dokumentaci
Popis zařízení: Název zařízení Model Jmenovité výstupní napětí Jmenovitá frekvence
Změřená hladina intenzity hluku 78 dB(A)
Zaručená hladina intenzity hluku 93 dB(A)
Související směrnice Směrnice 2000/14ES vztahující se k emisím hluku do prostředí
Prohlášení Zařízení zmíněné v tomto dokumentu splňuje požadavky
Nilfi sk-Advance AS Industrikvarteret 9560 Hadsund Denmark
Anton Sørensen, General Manager of Technical Operations EAPC
Vysokotlaká myčka Nilfi sk C 105.5-5 / C 115.3-6 AC 230-240 V 50 Hz
ze zařízení k venkovnímu použití
směrnice: Směrni ce ES pro stroje Směrnice ES pro nízké napětí 2006/95/EC Směrnice ES pro elektromotorické napětí 2004/108/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79 EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 61000-3-2 (2006)
2006/42/EC
Místo a datum prohlášení Hadsund, 01 Září 2010
Podpis
12
5 m
6 m
O
I
Serial no./WW/YYYY 128470090
1LO¿VN$GYDQFH ,QGXVWULYHM 1 '.0 +DGVXQG
P 8.0 MPa (80 bar)
$6
'HQPDUN
P max 11.5 MPa (115 bar) Q l/min 5.2 T in max °C 40 Weight kg 8.4
AC 230-240V/50Hz/1.4kW
Made for Nilfisk-Advance A/S
O
I
C 115.3
IP X5
P12377
128303884
www.nil sk.com
Loading...