Nilfisk ATTIX 550-01, ATTIX 550-11 MOBIL, ATTIX 550-21, ATTIX 590-21, ATTIX 12 GALLON User Manual [no]

...
Page 1
ATTIX 550-01 ATTIX 550-11 MOBIL ATTIX 550-21 ATTIX 590-21 ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Bedienungsanleitung .......................................................................... 3
Notice d'utilisation ............................................................................25
Gebruiksaanwijzing ...........................................................................36
Istruzioni sull’uso ..............................................................................47
Driftsinstruks ..................................................................................... 58
Bruksanvisning .................................................................................69
Driftsvejledning .................................................................................80
Käyttöohje ..........................................................................................91
Uputstvo za rad ...............................................................................113
Prevádzkový návod .........................................................................124
Provozní návod ................................................................................135
Instrukcja obsługi ............................................................................146
Kezelési utasítás ............................................................................. 157
Instrucciones de manejo ................................................................ 168
Instruções de operação ..................................................................179
Οδηγίες λειτουργίας........................................................................ 190
Руководство по эксплуатации ..............................................................212
302001420 - 2004-02-13
Page 2
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Page 3
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Innhold
Kjennetegning av
informasjon
1 Viktige
sikkerhetsinstrukser
...........................................................................................59
...........................................................................................59
2 Beskrivelse
3 Før idriftsettelse
4 Betjening / drift
5 Bruksområder og
arbeidsmetoder
6 Etter arbeidet
7 Vedlikehold
8 Avhjelping av forstyrrelser
9 Annet
2.1 Anvendelsesformål .............................................................61
2.2 Betjeningselementer...........................................................61
3.1 Sammenbygging av sugeren..............................................61
4.1 Tilkoplinger .........................................................................62
4.1.1 Tilkopling av suges langen ..................................................62
4.1.2 Elektrisk tilkopling ...............................................................62
4.1.3 Tilkopling av elektroapparat1) .............................................62
4.2 Innkopling av sugeren ........................................................62
4.2.1 Bryterstilling "I" ...................................................................62
4.2.2 Bryterstilling "auto"1) ..........................................................62
4.2.3 Sugekraftreguleringen1) .....................................................63
5.1 Arbeidsteknikker .................................................................63
5.1.1 Oppsugning av tørre materialer..........................................63
5.1.2 Oppsugning av væske........................................................63
6.1 Utkopling og oppbevaring av sugeren ................................64
7.1 Vedlikeholdsskjema ............................................................64
7.2 Vedlikeholdsarbeider ..........................................................65
7.2.1 Tømming av smussbeholderen ..........................................65
7.2.2 Utskiftning av fi lterposen ....................................................65
7.2.3 Utskiftning av fi lterelementet ..............................................65
...........................................................................................66
9.1 Resirkulering av maskinen .................................................67
9.2 Garanti................................................................................68
9.3 Prøver og godkjennelser ....................................................68
9.4 Tekniske data .....................................................................68
9.5 Tilbehør ..............................................................................68
9.6 EF-konformitetserklæring ...................................................68
1)
58
Spesialtilbehør modellvarianter
Page 4
Kjennetegning av informa­sjon
Sikkerhetsinstrukser som ved ignorering kan utgjøre en fare for mennesker, er spesielt kjen­netegnet ved hjelp av dette faresymbolet.
Dette symbolet står ved sikker­hetsinstrukser som ved igno­rering kan utgjøre en fare for su g eren og dens funksjons­dyktighet.
,
Her står råd eller informasjoner som letter arbeidet og bidrar til sikker drift.
1 Viktige sikkerhetsinstrukser
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
For Deres egen sikkerhet
Før sugeren tas i bruk er det absolutt nødvendig å lese gjen­nom denne driftsinstruksen, som skal oppbevares på et lett tilgjengelig sted.
Sugeren må kun benyttes av personer som er instruert i håndteringen og som har fått
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
uttrykkelig beskjed om å be­tjene den.
Generell informasjon
Drift av sugeren skal skje i sam­svar med gjeldende nasjonale bestemmelser.
Sugeren er utviklet for ervervs­messig bruk, f.eks. i hoteller, skoler, sykehus, fabrikker, for­retninger, kontorer og utleielo­kaler.
Ved siden av driftsinstruksen og vedkommende brukerlands gjeldende bindende forskrifter for forebyggelse av ulykker, skal også de anerkjente fagtek­niske regler for sikkerhetsmes­sig og faglig riktig arbeidsutfø­relse følges
Enhver arbeidsmåte hvor sik­kerheten ikke er garantert, må unngås.
Helsefarlig støv
Denne sugeren er ikke egnet for opp-/avsuging av helsefarlig støv.
Brann- og eksplosjonsfare
Følgende materialer må ikke suges opp:
– Varme materialer (glødende
sigaretter, varm aske osv.)
– Brennbare, eksplosive, ag-
59
Page 5
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
gressive væsker (f.eks. bensin, løsemiddel, syre, lut osv.)
– Brennbart, eksplosivt støv
(f.eks. magnesium-, alumini­umstøv osv.)
Apparatstikkontakt
Stikkontakten på apparatet må kun brukes til det formål som er beskrevet i driftsinstruksen.
Før tilkopling av et apparat til apparatstikkontakten:
1. Slå av sugeren
2. Slå av apparatet som skal tilkoples
OBS!
For apparatene som koples til apparatstikkontakten skal den tilsvarende driftsinstruksen og de sikkerhetsinstrukser som er oppført i denne, følges.
Transport
Etter oppsugning av vann må ikke apparatet tippes eller transporteres i liggende stilling.
Før idriftsettelse
Før idriftsettelse skal det ko n ­tro lleres at sugeren er i fore­skrevet stand. Støpsler og kop­linger på nettilkoplings ledninger må minst være be s k y ttet mot vannsprut.
Nettilkoplingsledningen skal regelmessig kontrolleres med hensyn til tegn på skader og eldning. Sugeren må kun benyttes hvis hetten og net­tilkoplingsledningen er i feilfri stand (fare for elektrisk støt ved skader!).
Under drift
Pass på at nettilkoplings­ledningen ikke skades (f.eks. ved å kjøres over, strekkes, klemmes sammen).
Nettilkoplingsledningen må kun trekkes ut direkte ved å holde i støpselet (ikke dra i tilkoplings­ledningen).
FORSIKTIG!
Før oppsugning av væske skal lterposen tas ut og fl ottørens funksjon kontrolleres (se kapit­tel 7.2.3). Ved skumutvikling skal arbeidet stanses omgående og beholde­ren tømmes.
Vedlikehold og reparasjon
OBS! Før rengjøring og vedlikehold av sugeren må nettstøpselet alltid frakoples.
Det må kun utføres vedlike­holdsarbeider som er beskrevet i drifts instruksen.
OBS!
Bruk kun originale tilbehørs-/ re servedeler fra Alto. Ved bruk av andre deler kan sikkerheten nedsettes.
OBS!
Det må ikke utføres tekniske forandringer på sugeren. Dette kan nedsette brukerens sikkerhet.
Ved mer omfattende vedlike­holds- og reparasjonsarbeider eller utskiftning av en defekt tilkoplingsledning, ta kontakt med Alto kundeservice eller et autorisert Alto-verksted!
Elektrisk system
Kontroller sugerens mer­kespenning før den tilkoples til nettet. Pass på at spenningen som er oppgitt på typeskiltet stemmer overens med nett­spenningen på stedet.
Ved bruk av en forlengelsesled­ning må kun den utførelsen som er oppgitt av produsenten eller en bedre utførelse bru­kes (se kapittel 9.4 "Tekniske data").
Vi anbefaler å kople til sugeren via en feilstrøm-sikkerhetsbry­ter. Denne bryter strømtilførse­len hvis lekkasjestrømmen mot jord overskrider 30 mA i 30 ms eller er utstyrt med en jordings­prøvestrømkrets
Ved bruk av forlengelsesledning er det viktig at ledningens mini­mums-tverrsnitt overholdes:
Kabellengde Tverrsnitt m mm
2
opp til 20 1,5 20 til 50 2,5
Plasseringen av de strømfø­rende delene (stikkontakter, støpsler og koplinger) og av forlengelsesledningen må være slik at sugerens beskyttelses­klasse opprettholdes.
FORSIKTIG!
Sugerens overdel må aldri spy­les med vann: Fare for person­skader og kortslutning.
Siste utgave av IEC-bestem­melsene skal overholdes.
Ikke bruk sugeren hvis fi lterele- mentet er skadet.
60
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
Page 6
2 Beskrivelse
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
2.1 Anvendelsesformål Ved tilsiktet bruk er de industri-
2.2 Betjeningselementer Figur, se utfoldingssiden foran i
støvsugere som er beskrevet i denne driftsinstruksen egnet
driftsinstruksen.
1 Håndtak 2 Sugerørholderen 3 Tilbehørsholder 4 Apparatbryter med su ge-
kraftregulering
1)
3 Før idriftsettelse
3.1 Sammenbygging av su-
geren
1
for oppsugning av tørre, ikke brennbare støv- og væsketyper.
5 Låseklemme 6 Smussbeholder 7 Håndtak for tømming av
beholderen 8 Innløpsrør 9 Apparatstikkontakt 10 Kabelkrok
1. Nettstøpselet må ikke være
tilkoplet en stikkontakt.
2. Åpne låseklemmene (1) og
ta av sugerens overdel.
3. Ta tilbehørsdelene1) ut av
smussbeholderen og embal-
lasjen.
4. Legg fi lterposen inn i behol-
deren som anvist (instrukser
fi lterposen). VIKTIG! Trykk fi lterposens muffe
hardt på innløpsrøret.
5. Sett på sugerens overdel
(pass på at fi lterposen ikke
skades!) og lukk låseklem-
mene. MERKNAD! Kontroller at låseklemmene
sitter som de skal.
1)
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
61
Page 7
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
4 Betjening / drift
4.1 Tilkoplinger
1. Kople til sugeslangen.
4.1.1 Tilkopling av suges­langen
4.1.2 Elektrisk tilkopling
Driftsspenningen som er opp­gitt på typeskiltet må stemme
1. Kontroller at sugeren er
overens med ledningsnettets
4.1.3 Tilkopling av elektro- ....
apparat
1)
spenning.
Det er kun tillatt å kople til støv­teknisk testede støvprodu se-
2. Kople tilkoplingsledningens
1. Kontroller at elektroappa-
ren de innretninger. Maksimalt effektopptak for
2. Kople elektroapparatet til elektroapparatet: Se kapittel 9.4 "Tekniske data".
4.2 Innkopling av sugeren
1. Sett apparatbryteren i stillin-
4.2.1 Bryterstilling "I"
Sugemotoren starter.
4.2.2 Bryterstilling "auto"1) OBS! Før bryteren dreies til bry­terstillingen "auto" må det kontrolleres at det tilkoplede elektroapparatet er slått av.
slått av.
støpsel til en forskriftsmes­sig installert jordet stikkon­takt.
ratet er slått av.
apparatstikkontakten1) på betjeningsfeltet.
gen "I".
1. Sett apparatbryteren i stillin-
gen "auto"1).
Sugemotoren starter når det
tilkoplede elektroapparatet slås på.
2. Når elektroapparatet slås av
fortsetter sugeren å gå en kort stund, slik at støvet som sitter i sugeslangen suges ned i fi lterposen.
1)
62
Spesialtilbehør modellvarianter
Page 8
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
4.2.3 Sugekraftregulering
1)
Med sugekraftreguleringen turtallet og dermed sugeytelsen varieres. På denne måten kan sugeytelsen tilpasses nøyaktig til de forskjellige arbeidsoppga­vene.
5 Bruksområder og arbeidsmetoder
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
1)
kan
5.1 Arbeidsteknikker Ved riktig bruk kan spesielt
tilbehør, sugemunnstykker og sugeslanger forsterke rengjø­ringsvirkningen og lette rengjø­ringsarbeidet.
En effektiv rengjøring oppnås ved å følge noen få retningslin-
5.1.1 Oppsugning av tørre
materialer
FORSIKTIG! Brennbare materialer må ikke suges opp.
Før oppsugning av tørre ma­terialer skal det alltid settes en lterpose i beholderen (bestil­lings-nr. se kapittel 9.5 "Tilbe­hør"). Det oppsugde materialet kan da kastes på en enkel og hygienisk måte.
5.1.2 Oppsugning av væske FORSIKTIG!
Brennbare materialer må ikke suges opp.
Før oppsugning av væske må alltid fi lterposen fjernes og fl ot- tørens funksjon kontrolleres (se kapittel 7.2.3 "Utskiftning av lterelementet").
jer, kombinert med Deres egne erfaringer på spesielle områder.
I det følgende fi nner De grunn- leggende informasjon.
Etter oppsugning av væske er lterelementet fuktig. I fuktig til­stand tilstoppes fi lterelementet raskere ved oppsugning av tør­re materialer. Av denne grunn skal fi lterelementet vaskes og tørkes eller byttes ut mot et tørt element før maskinen brukes til oppsugning av tørre materialer.
Vi anbefaler å bruke et separat lterelement eller en fi ltersil.
Ved skumutvikling skal arbeidet stanses omgående og beholde­ren tømmes.
For å redusere skumutviklingen kan anti-skummiddelet Alto Foam Stop brukes (best.-nr. se kapittel 9.5 "Tilbehør").
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
63
Page 9
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
6 Etter arbeidet
6.1 Utkopling og oppbeva-
ring av sugeren
7 Vedlikehold
1. Slå av sugeren og kople
nettstøpselet fra stikkontak­ten.
2. Rull opp tilkoplingsledningen
og heng den på håndtaket.
3. Tøm beholderen, rengjør
sugeren.
4. Etter oppsugning av væske: Sett bort sugerens overdel
separat, slik at fi lterelemen- tet kan tørke.
5. Sett sugeren i et tørt rom,
beskyttet mot bruk av uved­kommende.
7.1 Vedlikeholdsskjema
Etter arbeidet Ved behov
7.2.1 Tømming av smussbe hol deren
y
7.2.2 Utskiftning av fi lterposen
y
7.2.3 Utskiftning av fi lterelementet
y
7.2.4 Kontroll av sugeslange og ti
behør m.h.t. tilstoppelse,
y
ev. rengjøring
1)
64
Spesialtilbehør modellvarianter
Page 10
7.2 Vedlikeholdsarbeider
7.2.1 Tømming av smussbe-
holderen
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Tøm smussbeholderen hvis det ikke brukes fi lterpose:
1. Ta sugerens overdel av
smussbeholderen.
2. Hold i håndtaket på under-
siden av smussbeholderen med den ene hånden og tøm ut det oppsugde mate­rialet.
3. Kast det oppsugde mate-
rialet i samsvar med lovens bestemmelser.
4. Rengjør kanten på behol-
deren før sugerens overdel settes på.
Før sugeslangen tilkoples igjen:
5. Rengjør innløpsrøret og
slangemuffen.
7.2.2 Utskiftning av fi lterpo-
sen
7.2.3 Utskiftning av fi lterele-
mentet
1. Ta sugerens overdel av
smussbeholderen.
2. Trekk fi lterposens muffe for-
siktig av innløpsrøret.
3. Lukk fi lterposens muffe med
skyveren.
4. Kast fi lterposen i samsvar
med lovens bestemmelser.
5. Legg en ny fi lterpose inn i
den rengjorte beholderen som anvist (instrukser på lterposen).
VIKTIG!
Trykk fi lterposens muffe hardt på innløpsrøret.
3
2
1. Ta sugerens overdel av
smussbeholderen og legg den ned med fi lterelementet opp, pass på at sugerens overdel ikke plasseres på
1
avviseren (1).
2. Drei fi lterstøttekurven mot
urviseren (2) og trekk den ut (3).
3. Ta forsiktig ut fi lterelementet.
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
65
Page 11
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
5
8 Avhjelping av forstyrrelser
4. Rengjør fi ltertetningen (4),
kontroller om den er skadet og skift den om nødvendig ut.
5. Kontroller den antistatiske
klemmen (5) med hensyn til skader og sørg om nødven-
4
dig for at den skiftes ut av Alto-service.
6. Kontroller fl ottørens (6)
funksjon:
Når fi lterstøttekurven snus
fl ottøren bevege seg frem og tilbake uten vanske­ligheter.
7. Sett i nytt fi lterelement.
8. Sett på fi lterstøttekurven og
lås den ved å dreie den med
6
urviseren.
9. Kast det brukte fi lterelemen-
tet i samsvar med lovens bestemmelser.
OBS! Bruk aldri støvsugeren uten lter!
Forstyrrelse Årsak Avhjelping
‡ Motor går ikke > Tilkoplings-stikkontaktens
‡ Motor går ikke ved automa-
66
tisk drift
1)
sikring har utløst.
> Overbelastningsvernet er
aktivert.
> Selvbrytende kullbørste ned-
1)
slitt
> Elektroverktøy defekt eller
ikke tilkoplet riktig.
> Elektroverktøyets effektopp-
tak for lavt.
· Slå på sikringen.
· Slå av sugeren, la den av-
kjøle i ca.5 minutter. Hvis sugeren ikke kan slås på igjen, ta kontakt med Alto kundeservice.
• La Alto service skifte ut kull-
børsten.
· Kontroller elektroverktøyets
funksjonsdyktighet hhv.stikk støpselet godt inn.
• Overhold minimum effek­topptak på P >40 W.
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
Page 12
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
Forstyrrelse Årsak Avhjelping
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
‡ Redusert sugeytelse > Sugekraftregulering1) innstilt
‡ Ingen sugevirkning ved våt-
suging
‡ Spenningssvingninger > For høy impedans i spen-
til for lav sugeytelse.
> Sugeslange/munnstykke til-
stoppet.
> Tetning/beholderkant mellom
sugerens overdel og smuss­beholder skitten/defekt.
> Filterpose full.
> Filterelement skittent.
> Beholder full (fl ottør stenger
sugeåpning).
ningsforsyningen.
· Innstill sugekraften som be-
skrevet i kapittel 4.2.3 "Su­gekraftregulering".
· Rengjør sugeslangen/munn-
stykket.
· Rengjør/skift ut tetningen.
· Se kapittel 7.2.2 "Utskiftning
av fi lterposen".
· Se kapittel 4.3 "Rengjøring
av fi lterelementet" hhv. 7.2.3 "Utskiftning av fi lterelemen- tet".
· Slå av apparatet. Tøm be-
holderen.
· Bruk en egnet forlengel-
sesledning (se kapittel 9.4 "Tekniske data").
· Kople apparatet til en annen
stikkontakt som ligger nær­mere sikringsboksen. Spen­ningssvingninger over 7 % forventes ikke hvis impedan­sen på leveringspunktet er 0,15 Ω.
9 Annet
9.1 Resirkulering av maski­nen
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
En utrangert maskin skal omgå­ende gjøres ubrukelig.
1. Kople fra nettstøpselet og klipp over tilkoplingslednin­gen.
Sugeren inneholder verdifulle stoffer som skal resirkuleres. Sørg derfor for at maskinen resirkuleres på forskriftsmessig måte.
Ved spørsmål ta kontakt med kommunen eller nærmeste for­handler.
67
Page 13
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
9.2 Garanti
For garantien gjelder våre ge­nerelle forretningsvilkår.
Rett til endringer grunnet tek­niske fremskritt forbeholdes.
9.3 Prøver og godkjennel­ser
Elektrotekniske prøver skal utføres i samsvar med forskrif­tene i ulykkesforebyggelses-
vene utføres med regelmessige mellomrom og etter en repara-
sjon eller endring. forskriften (VBG4) og DIN VDE 0701 del 1 og del 3. I henhold til DIN VDE 0702 skal disse prø-
9.4 Tekniske data
EU CH, DK GB 230/240V GB 110V 12 GALLON 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Spannung Volt 230 230 230/240 110 120 120
Spenning Volt Netzfrequenz Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 60 60
Nettfrekvens Hz Leistungsaufnahme Watt 1200 1200 1200 1200 1000 840
Effektopptak Watt Tilkoplingsverdi for Anschlusswert für Watt 2400 1100 1800 560 - 600
apparatstikkontakt Watt/A 3600/16 2300/10 3000/13 1760/16 1000/15 1440/15
Total tilkoplingseffekt/sikring Watt/A
ATTIX 550-01 ATTIX ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX 550-11 MOBIL 12 GALLON ATTIX 550-21 ATTIX 590-21
Volumenstrom (Luft) max. l/min. 3600 3600 3600
Volumstrøm (luft) max. l/min. Unterdruck max. Pa 23000 23000 23000
Undertrykk max. Pa Schalldruckpegel dB(A)
Målefl ate-lydtrykknivå fra 60 60 60
1 m avstand, ISO 3744 dB(A) Arbeitsgeräusch dB(A) 57 57 57
Arbeidsstøy dB(A) Netzanschlussleitung Länge m 7,5 / 10,0(GB) 7,5 7,5
Nettilkoplingsledning lengde m Netzanschlussleitung Typ H05RR-F 3 x 0,75 SJTW-A SJTW-A
Nettilkoplingsledning type AWG 18/3 AWG 14/3 Schutzklasse I I I
Beskyttelsesklasse Schutzart
Beskyttelsestype (beskyttet (spritzwassergeschützt) IP X4 IP X4 IP X4
mot vannsprut) Funkentstörgrad EN 50014-1 EN 50014-1 EN 50014-1
Radiostøydempingsgrad
Behältervolumen l 45 45 45
Beholdervolum l Breite mm 476 476 476
Bredde mm Tiefe mm 506 506 506
Dybde mm Höhe mm 655 655 655
Høyde mm Gewicht kg 14 14 14
Vekt kg
1)
Watt
Sugeren er godkjent jf. IEC/EN
60335-2-69.
ATTIX ATTIX
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
9.5 Tilbehør
Betegnelse Bestillings-nr.
Filterposer (pakke på 5 stykker) 302 000 527
Filterelement 302 000 490 Alto Foam STOP (6 x 1l) 8469
ALTO Deutschland GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg
Produkt:
Type:
Beskrivelse:
Apparatets konstruksjonstype er i samsvar med følgende gjeldende bestemmelser:
Anvendte harmoniserte standarder:
Anvendte nasjonale sta n d a r der og tekniske spe sifi kasjoner:
Dipl. ing. Wolfgang Nieuwkamp Prøver og godkjennelser
68
EF-konformitetserklæring
Suger for tørt og vått materiale
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
110/230-240 V~, 50/60 Hz
EC EF - maskindirektiv 98/37/EG EC lavspenningsdirektiv 73/23/EG EC direktiv EMK 89/336/EG
EN 292-1, EN 292-2 EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1 DIN EN 60335-2-69
Bellenberg, 13.02.2004
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
Page 14
http://www.nilfi sk-alto.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail: mail@nilfi sk-advance.dk
SALES COMPANIES
AUSTRALIA
Nilfi sk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH Nilfi sk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 E-mail: info@nilfi sk-alto.at www.nilfi sk-alto.at
BELGIUM
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info.be-@nilfi sk-alto.com
CANADA
Clarke Canada Part of the Nilfi sk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586
CHINA
Nilfi sk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 24 14 08 419 Fax: +420 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com
DENMARK
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg@nilfi sk-alto.dk E-mail: service@nilfi sk-alto.dk www.nilfi sk-alto.dk
Nilfi sk-ALTO Food division Division of Nilfi sk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: scanio.technology@nilfi sk-alto.dk
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600
Fax: +358 207 890 601 E-mail: jukka.lehtonen@nilfi sk-alto.com www.nilfi sk-advance.
FRANCE
Nilfi sk-ALTO ALTO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim Tel.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilfi sk-alto.fr www.nilfi sk-alto.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilfi sk-alto.de www.nilfi sk-alto.de
GREECE
Nilfi sk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail: info@nilfi sk-alto.nl www.nilfi sk-alto.nl
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu www.nilfi sk-advance.hu
ITALY
Nilfi sk-ALTO Divisione di Nilfi sk-Advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 247 Nippa-cho, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0057 Tel.: +8145 548 2571 Fax: +8145 548 2541
MALAYSIA
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318
NORWAY
Nilfi sk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilfi sk-alto.no www.nilfi sk-alto.no
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfi sk-alto.pl www.nilfi sk-alto.pl
PORTUGAL
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es
RUSSIA
Nilfi sk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel.: +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail: info@nilfi sk-advance.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd. Nilfi sk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfi sk-advance.com.sg
SPAIN
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance S.A. Torre D’Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es
SWEDEN
ALTO Sverige AB Member of Nilfi sk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 @nilfi sk-alto.se www.nilfi sk-alto.se
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Layao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2 275 5630 Fax: +66 2 691 4079
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: +90 216 470 08 - 60 Fax: +90 216 470 08 - 63 www. nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfi sk-alto.co.uk www.nilfi sk-alto.co.uk
USA
Nilfi sk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 763 745 3500 Fax: +1 763 745 3718 E-mail: info@nilfi sk-advance-us.com www.advance-us.com
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail: nilfi sk@vnn.vn
Loading...