Nilfisk ATTIX 50 XC, ATTIX 30 H, ATTIX 50 H, ATTIX 50 PC, ATTIX 30 XC User Manual [it]

...
ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC
Istruzioni sull'uso
107401206 A
1 Importanti indicazioni di
sicurezza
ATTIX 30/50 H/M
italiano
............................................................................................2
2 Descrizione
3 Prima della messa in
funzione
4 Comandi / Funzionamento
2.1 Elementi di comando ............................................................8
2.2 Pannello comandi .................................................................9
3.1 Assemblare l’apparecchio ..................................................10
3.1.1 Estrarre gli accessori dalla confezione *) ............................10
3.1.2 Fissare il supporto del tubo di aspirazione al tubo di
aspirazione *) ......................................................................10
3.2 Prima delle messa in funzione ...........................................10
3.3 Inserire il filtro a sacchetto di sicurezza "H" ......................11
3.4 Inserire il sacchetto filtro "M" ..............................................12
4.1 Collegamenti ......................................................................14
4.1.1 Collegamento del tubo di aspirazione ................................14
4.1.2 Collegamento elettrico........................................................14
4.2 Accendere l’apparecchio ....................................................14
4.2.1 Interruttore „ 0-I “ *) ..............................................................14
4.2.2 Interruttore „ auto-0-I “ *) .....................................................14
4.2.3 Regolazione della forza aspirante *) ....................................15
4.2.4 Esercizio automatico On/Off – Posizione dell’interruttore
„ auto “ *) ..............................................................................15
4.3 Pulizia dell‘elemento filtrante ..............................................16
4.3.1 Pulizia dell‘elemento filtrante " Push & Clean "
(ATTIX 30- / 50-xx PC) .......................................................16
4.3.2 Pulizia dell‘elemento filtrante " XtremeClean "
(ATTIX 30- / 50-xx XC) .......................................................16
4.3.3 Verifica del controllo del volume di flusso ...........................16
4.3.4 Segnale di allarme acustico ...............................................16
5 Campi d’impiego e metodi
di lavoro
6 Dopo il lavoro
7 Manutenzione
8 Eliminazione di disfunzioni
9 Altre indicazioni
5.1 Tecniche operative..............................................................17
5.1.1 Aspirazione di sostanze secche .........................................17
5.1.2 Aspirazione di liquidi ............................................................17
6.1 Spegnere l‘aspiratore e metterlo a deposito ......................18
7.1 Piano di manutenzione .......................................................19
7.2 Lavori di manutenzione ......................................................19
7.2.1 Svuotare il contenitore dello sporco ...................................19
7.2.2 Sostituzione del sacchetto a filtro "H" .................................20
7.2.3 Sostituzione del sacchetto a filtro "M" ................................21
7.2.4 Sostituzione del sacchetto di smaltimento "M" ...................22
7.2.5 Sostituzione dell‘elemento filtrante "H" (Push & Clean) .....23
7.2.6 Sostituzione dell‘elemento filtrante "H" (XtremeClean) ......24
7.2.7 Sostituzione dell‘elemento filtrante "M" (Push & Clean) .....25
7.2.8 Sostituzione dell‘elemento filtrante "M" (XtremeClean) ......26
..........................................................................................27
9.1 Riciclaggio della macchina .................................................28
9.2 Garanzia .............................................................................28
9.3 Controlli ..............................................................................28
9.4 Dichiarazione di conformità CE ..........................................28
9.5 Dati tecnici ..........................................................................29
9.6 Accessori ............................................................................29
*)
Accessori opzionali varianti di modello
1
ATTIX 30/50 H/M
italiano
1 Importanti indicazioni di sicurezza
Raffigurazioni di indicazione
Prima di mettere in funzione la macchina, leggere con atten­zione il documento, conservandolo quindi sempre a portata di mano.
PERICOLO
Pericolo imminente che potrebbe causare ferite gravi irreversibili, anche mortali.
AVVI SO
Pericolo che potrebbe causare ferite gravi, anche mortali.
PRUDENZA
Pericolo che potrebbe causare ferite leggeri o danni materiali.
L‘apparecchio può venir usato
• solo da persone addestrate al suo funzionamento e che siano sta-
te espressamente incaricate al suo comando
• solo sotto sorveglianza
• non può venir usato da bambini
• non deve essere utilizzato da persone affette da disabilità fisiche
o mentali
Il personale operante all‘appa recchio, prima del lavoro, deve venir informato
• sul trattamento dell‘apparecchio
• sui pericoli provenienti dai materiali da aspirarsi
• sul sicuro smaltimento del materiale aspirato
Impiego dell’apparecchio
1. È da tralasciarsi ogni modo di lavoro di dubbia sicurezza
tecnica.
2. Non aspirare mai senza filtro.
3. Spegnere la macchina e scollegare la spina di rete al
presentarsi delle seguenti situazioni:
- prima di interventi di pulizia e manutenzione.
- prima della sostituzione di componenti.
- prima di operazioni di conversione o adattamento della mac­china.
- in caso di formazione di schiuma o fuoriuscita di liquidi
L‘azionamento della macchina soggiace alle determinazioni nazio­nali in vigore. Oltre alle istruzioni sull‘uso e alle regolamentazioni vincolanti in vi­gore nel Paese d‘impiego per la prevenzione di infortuni, sono da osservarsi anche le riconosciute regole tecniche del ramo per un lavoro sicuro e appropriato.
Dal 1997 si applica una nuova assegnazione delle polveri pericolose per la salute e dei relativi dispositivi di aspirazione. L’assegnazione viene regolata dalla norma IEC 60335-2-69 (a livello mondiale) e dalla norma EN 60335-2-69 (a livello europeo).
Avvertenze riportate sull’etichetta di sicurezza della macchina:
Questo apparecchio contiene polveri pericolose per la salute. Le operazioni di manutenzione e svuotamento, inclusa la rimozione de-
2
ATTIX 30/50 H/M
gli strumenti per la raccolta delle polveri, devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato che deve indossare una protezione appropriata. Utilizzare l’apparecchio solo dopo aver ese­guito il montaggio e il controllo del sistema di filtraggio completo.
Categoria di polveri H (alta). Rientrano in tale categoria le pol­veri con valori OEL1), tutte le polveri cancerogene e polveri
che contengono sostanze cancerogene. Aspirapolvere di tale categoria sono collaudati come dispositivo globale. Il coefficiente di trasmissione massimo corrisponde a 0,005%, lo smaltimento va ef­fettuato senza sollevare polveri.
Categoria di polveri M (media). Rientrano in tale categoria
polveri con valori OEL1) > 0,1 mg/m³ e polveri di legno. Aspi-
rapolvere di tale categoria sono collaudati come dispositivo globale. Il coefficiente di trasmissione massimo corrisponde a 0,1%, lo smaltimento va effettuato cercando di sollevare poche polveri.
Tutti gli aspiratori di sicurezza devono disporre di un dispositivo di controllo della portata volumetrica e la velocità minima dell’aria deve risultare Vmin = 20 m/s.
Gli aspiratori ATTIX 30-XH e ATTIX 50-XH sono adatti alla raccolta/ aspirazione di
• polveri asciutte, non infiammabili, di fluidi non infiammabili, di pol-
veri pericolose per la salute con valori OEL, di polveri cancerogene e di polveri contenenti sostanze cancerogene.
italiano
Trasporto
Gli aspiratori ATTIX 30-XH e ATTIX 50-XH sono inoltre omologati per i lavori di risanamento dell’amianto (certificazione TRGS 519).
Gli aspiratori ATTIX 30-XM e ATTIX 50-XM sono adatti alla raccolta/ aspirazione di
• polveri asciutte, non infiammabili, di fluidi non infiammabili, di
polveri di legno e di polveri pericolose per la salute con valori OEL > 0.1 mg/m³
La macchina è destinata ad uso commerciale come ad es. in
• alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, punti vendita, uffici, locali di
locazione
Ogni impiego da ciò esulante è considerato come non finalizzato. Per quei danni che da esso derivino il costruttore non si assume responsabilità alcuna. Come impiego finalizzato si intende anche il mantenimento delle condizioni di funzionamento determinate dal costruttore quali manu­tenzione e riparazione.
1. Prima del trasporto chiudere tutti i ganci di blocco del
contenitore dello sporco.
2. Non ribaltare l’apparecchio, se vi è presenza di liquido nel con-
tenitore dello sporco.
3. Non sollevare l’apparecchio con ganci da gru.
Immagazzinamento
Attacco elettrico
1)
OEL=limite dell'esposizione professionale
1. Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal gelo.
1. Si raccomanda, che l‘alimentazione di corrente dell‘apparecchio
venga eseguita tramite un interruttore di corrente di guasto.
2. Scegliere la disposizione delle parti sotto corrente (prese, spine
3
ATTIX 30/50 H/M
italiano
Fili di prolunga
Manutenzione, pulizia e riparazione
e connessioni) e la sistemazione del filo di prolunga in maniera tale, che la categoria di protezione rimanga invariata.
3. Sia le spine che le connessioni del filo di collegamento e di cavi
di prolunga devono essere a tenuta d‘acqua.
1. Utilizzare come prolunga esclusivamente i materiali indicati
esplicitamente dal produttore o modelli qualitativamente superiori.
2. Nell‘impiego di un conduttore di prolunga osservarne la sezione
minima dello stesso:
Lunghezza del filo Sezione
< 16 A < 25 A
fino 20 m 1,5 mm da 20 a 50 m 2,5 mm
2
2
2,5 mm 4,0 mm
2
2
Nei seguenti lavori far attenzione, che non venga sollevata inutil­mente della polvere. Portare maschera protettiva P2. ATTENZIONE! Nel risanamento di amianto indossare indumenti di protezione a perdere.
Pulire il dispositivo per limitare il livello dell'acqua regolarmente e cerca di segni di danni.
Eseguire solo quei lavori di manutenzione che sono descritti nelle istruzioni sull‘uso.
Prima della pulizia e manutenzione dell‘aspiratore staccare tassati­vamente la spina di rete.
Per la manutenzione e pulizia l‘apparecchio deve venir trattato in modo tale, da non provocare pericoli per il personale addetto alla manutenzione e per altre persone.
Sul luogo della manutenzione
1. far uso di un‘areazione forzata con filtro
2. indossare indumenti di protezione
3. ripulire il luogo della manutenzione in modo tale da impedire
che sostanze pericolose si disperdano nei dintorni.
Prima di portar via l‘apparecchio dal luogo inquinato da sostanze pericolose
1. aspirare l‘esterno dell‘apparecchio, passarvi su uno strofinaccio
oppure imballarlo ermeticamente
2. con ciò evitare lo spargimento di pericolosi depositi di polvere.
Dopo l’uso, in aree contaminate da amianto, la macchina deve es­sere pulita da una persona autorizzata in base alle disposizioni pre­viste dalla norma TRGS 519.
Nei lavori di manutenzione e di riparazione tutti quei pezzi inquinati che non si siano potuti ripulire in modo soddisfacente, devono
1. venir impaccati in sacchetti ermetici
2. venir smaltiti in armonia con le prescrizioni di smaltimento in
vigore.
Un tecnico Nilfisk-ALTO o una persona addetta dovranno esegui­re, almeno una volta all’anno, una verifica tecnica dei filtri, dell’er­meticità all’aria e dei meccanismi di controllo. In base alla norma
4
ATTIX 30/50 H/M
Fonti di pericoli
Dispositivi elettrici
AA.22.201.2, gli apparecchi di classe H devono essere sottoposti a un controllo del rendimento del filtraggio una volta all’anno. Se la resa del filtro non soddisfa i requisiti previsti per gli apparecchi di classe H, è necessario sostituire il filtro ed eseguire una prova sul nuovo filtro in base alle disposizioni previste dalla norma AA.22.201.2.
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica dovuta ad una linea di alimen­tazione difettosa. Il contatto con una linea di alimentazione difettosa può cau­sare ferite gravi, anche mortali.
1. Non danneggiare il filo di collegamento alla rete (per es. passandovi sopra con veicoli, strappandolo, schiacciandolo).
2. Controllare regolarmente il conduttore di collegamento alla rete in merito a danneggiamenti quali per es. screpolature o segni di invecchiamento.
3. Prima di proseguire con l’utilizzo della macchina, far riparare la linea di alimentazione difettosa dal servizio di assistenza Nilfisk-Alto o da un elettricista specializzato.
PERICOLO
Componenti sotto tensione nella sezione superiore dell’aspiratore.
Il contatto con componenti sotto tensione provoca ferite gravi, anche mortali.
1. Non spruzzare mai acqua sulla sezione superiore dell’aspiratore.
italiano
PRUDENZA
Presa dell’apparecchio*). La presa dell’apparecchio è progettata esclusivamente per
gli usi indicati nelle istruzioni d’uso.
1. Il collegamento di altri apparecchi può causare danni materiali.
2. Prima dell’allacciamento di un apparecchio, spegnere l’aspiratore e l’apparecchio da allacciare.
3. Leggere le istruzioni d’uso dell’apparecchio da allacciare e rispettare le segnalazioni di sicurezza ivi riportate.
PRUDENZA
Danni dovuti alla tensione di rete non idonea. Se si collega la macchina ad una tensione di rete non ido­nea si può danneggiare la macchina.
1. Accertarsi che la tensione indicata sulla traghetta del modello sia conforme alla tensione di rete locale.
*)
Accessori opzionali varianti di modello
5
ATTIX 30/50 H/M
italiano
Aspirazione di liquidi
Materiali pericolosi
PRUDENZA
Aspirazione di liquidi. Non è permessa l‘aspirazione di liquidi infiammabili.
1. Prima dell‘aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente il sacchetto a filtro/di smaltimento e controllare la funzione del galleggiante ossia la limitazione di livello dell‘acqua.
2. Si raccomanda l‘impiego di un elemento filtrante separato o di un setaccio di filtro.
3. Ad una formazione di schiuma terminare immediatamente il lavoro e svuotare il contenitore.
AVVI SO
Materiali pericolosi. L’aspirazione di materiali pericolosi può causare ferite
gravi, anche mortali.
1. I seguenti materiali non devono essere aspirati:
- materiali caldi (sigarette accese, cenere calda, ecc.)
- liquidi infiammabili, esplosivi, aggressivi (ad es. benzi-
na, solventi, acidi, soluzioni alcaline, ecc.)
- polveri infiammabili, esplosive (ad es. polvere di ma-
gnesio, di alluminio, ecc.)
Impiego nei lavori di risanamento di amianto
AVVI SO
Per aspirare amianto o materiale da aspirare contenente amianto:
1. Utilizzare gli aspiratori ATTIX 30-XH e ATTIX 50-XH.
2. Utilizzare un tubo flessibile di aspirazione con un diametro 36 mm.
Assicurare un trasporto protetto contro la polvere dell‘apparecchio e dei componenti contaminati (tubo, canna a mano, bocchetti etc.) mediante l‘apposito sacco con chiusura ermetica. Dopo un impiego in zone compartimentate ai sensi della norma TRGS 519, l‘aspiratore di amianto non può venir impiegato oltre nelle cosiddette zone bianche. Eccezioni a ciò sono ammesse solo quando l‘aspiratore di amianto sia stato decontaminato completamente prima da un competente secondo la norma TRGS 519 Nr. 2.7 (vale a dire non soltanto l‘involucro esterno, bensì anche per es. lo spazio dell‘aria di raffreddamento, i vani di assemblaggio e i mezzi elettrici di funzionamento, i mezzi di funzionamento stessi etc.). E ciò dovrà venir messo per iscritto e firmato dal competente.
Durante l’aspirazione di polveri contenenti amianto l’aria decontaminata non potrà essere riconvogliata nel locale operativo. Per il deflusso dell’aria di scarico utilizzare il relativo adattatore e un tubo flessibile pari ad una lunghezza massima di 4 m e con un diametro nominale minimo di 50 mm.
6
ATTIX 30/50 H/M
Pezzi di ricambio ed accessori
Svuotamento del contenitore dello sporco
PRUDENZA
Pezzi di ricambio ed accessori. L’utilizzo di pezzi di ricambio ed accessori non originali può
compromettere la sicurezza operativa della macchina.
1. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio ed accessori Nilfisk-Alto.
2. Impiegare solo le spazzole fornite assieme all‘apparecchio o quelle determinate nelle istruzioni per l‘uso.
PRUDENZA
Materiali di aspirazione che potrebbero danneggiare l’ambiente.
I materiali di aspirazione possono rappresentare un pericolo per l’ambiente.
1. Smaltire il materiale aspirato secondo le determinazioni di legge.
italiano
7
ATTIX 30/50 H/M
italiano
2 Descrizione
2.1 Elementi di comando
1 Maniglia con guida per avvolgere il cavo di collegamento 2 Punto di fissaggio del supporto del tubo di aspirazione 3 Ganci di blocco 4 Rotella orientabile 5 Contenitore dello sporco 6 Bocchetto d’entrata 7 Interruttore dell’apparecchio 8 Regolazione del diametro del tubo 9 Presa sull‘apparecchio 10 Bottone d’azionamento per la pulizia del filtro
*)
*)
ATTIX 30
1
10
9 8
7
2 3
6
5
4
ATTIX 50
*)
8
Accessori opzionali varianti di modello
Loading...
+ 21 hidden pages