Označenie upozorneníPredtým, než spotrebič spustíte do prevádzky, prečítajte si
nutne tento dokument a odložte si ho tak, aby ste ho mali
vždy po ruke.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo, pri ktorom môže dôjsť k ťažkým a
nevyliečiteľným zraneniam, alebo k usmrteniu.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo, pri ktorom môže dôjsť k ťažkým
zraneniam, alebo k usmrteniu.
POZOR
Nebezpečenstvo, pri ktorom môže dôjsť k ľahším
zraneniam, alebo väčším škodám.
Spotrebič
• smú obsluhovať iba osoby, ktoré boli oboznámené s jeho obsluhou
a jeho obsluha ím bola výslovne prikázaná
• prevádzkovať iba pod dohľadom
• nesmie byť používaný deťmi
• zariadenie nesmú používať osoby s mentálnym a fyzickým po-
stihnutím.
Personál obsluhy sa musí pre prácou so spotrebičom informovať:
• o manipulácii so spotrebičom
• o odsávaných materiáloch, ktoré môžu vyvolať nebezpečenstvo
• o bezpečnom odstránení vysatých materiálov
1. Nesmie sa prevádzať akákoľvek práca, ktorá nezodpovedá bez-
pečnostným predpisom.
2. Nikdy nevysávať bez filtra.
3. V nasledujúcich situáciách vypnúť spotrebič a vytiahnuť sieťovú
zástrčku:
- pred čistením spotrebiča a pred údržbárskymi prácami na spot-
rebiči
- pri výmene dielov spotrebiča
- pred prestavením spotrebiča,
- pri vytváraní peny, alebo vystúpení tekutiny
Prevádzkovanie spotrebiča podlieha platným národným predpisom.
Okrem prevádzkového návodu a v zemi nasadenia platných a záväzných predpisov predchádzania pracovným úrazom sa musia dodržovať i odborno-technické pravidlá bezpečnej a odbornej práce.
Účel použitia strojaOd roku 1997 existuje nové rozdelenie zdraviu škodlivých prachov
a im priradeným odsávacích zariadení. Zadelenie je regulované v
IEC 60335-2-69 (na celom svete) a v EN 60335-2-69 (pre celú Európu).
Bezpečnostný štítok na stroji upozorňuje:
Toto zariadenie obsahuje prach nebezpečný pre zdravie. Vyprázdňovanie a činnosti údržby vrátane vybratia prostriedku na zber prachu môžu vykonávať len oprávnení pracovníci používajúci vhodné
1)
2
OEL = maximálna koncentrácia na pracovnom mieste
Page 4
ATTIX 30/50 H/M
osobné ochranné pracovné pomôcky. Prevádzkujte len po namontovaní a skontrolovaní úplného filtračného systému.
Trieda prašnosti H (hoch = vysoká). Do tejto triedy prašnosti
1)
patria prachy s OEL hodnotami
, všetky prachy zapríčiňujú-
ce rakovinu a prachy, v ktorých sú obsiahnuté choroboplodné zárodky. Odsávače tejto triedy prašnosti sa skúšajú ako celkové
zariadenia. Maximálny stupeň ich priepustnosti činí 0,005%, odstránenie musí nasledovať úplne bezprašne.
Trieda prašnosti M (mittel = stredná). Do tejto triedy prašnos-
ti patria prachy s OEL hodnotami1) > 0,1 mg/m3 ako i drevné
prachy. Odsávače tejto triedy prašnosti sa skúšajú ako celkové zariadenia. Maximálny stupeň ich priepustnosti činí 0,1%, odstránenie prachov musí nasledovať temer bezprašne.
Všetky bezpečnostné odsávače musia byť vybavené dozorom prietokového prúdu, aby sa zabezpečila minimálna prietoková rýchlosť
vzduchu o V
= 20 m/s.
min
Odsávače ATTIX 30-XH a ATTIX 50-XH sa hodia k vysávaniu / odsávaniu
Každé iné použitie spotrebiča sa neráta ako zodpovedajúce účelu
použitia spotrebiča. Za škody vzniklé pri takomto použití nepreberá
výrobca žiadnu záruku.
K zodpovedajúcemu použitiu spotrebiča sa ráta i dodržanie výrobcom predpísaných prevádzkových a údržbárskych podmienok, ako
i opravných prác.
Doprava1. Pred prepravou uzavrieť všetky uzávery na zásobníku na smeti.
2. Spotrebič nenakláňať, ak sa v zásobníku na smeti nachádza te-
kutina.
3. Spotrebič nezdvíhať pomocou háku žeriavu.
Skladovanie1. Spotrebič skladovať v suchu, chránený pred mrazom.
Elektrická prípojka1. Doporučujeme napojiť spotrebič na elektrickú sieť cez chránič.
2. Zástrčka a spojky sieťovej prípojky a predlžovacích vedení mu-
sia byť vodotesné.
3
Page 5
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
Vedenie predlžovačky
Údržba, čistenie a opravné
práce na spotrebiči
1. Ako predlžovacie vedenie používať iba výrobcom udané, alebo
hodnotnejšie prevedenie predlžovacieho vedenia.
2. Pri použití predlžovacích vedení dbajte na minimálne prierezy žíl
vedenia:
Dĺžka kábluPrierez
< 16 A< 25 A
do 20 m1,5 mm
20 do 50 m2,5 mm
2
2
2,5 mm
4,0 mm
2
2
Pri nasledujúcich prácach dbajte na to, aby sa zbytočne nezvíril
prach. Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
POZOR! Pri sanácii azbestu noste prídavne jednorázový odev.
Pravidelne čistite obmedzovač hladiny vody a kontrolujte, či nejaví
známky poškodenia.
Prevádzajte iba tie údržbárske práce, ktoré sú popísané v tomto
prevádzkovom návode.
Pred čistením a údržbou spotrebiča zásadne vytiahnite zástrčku
spotrebiča zo zásuvky.
Pri údržbe a čistení sa musí so spotrebičom tak zaobchádzať, aby
nevzniklo žiadne nebezpečenstvo pre personál údržby a iné osoby.
V oblasti údržby
1. použiť filtrované nútené vetranie
2. nosiť ochranné oblečenie
3. oblasť údržby očistiť tak, aby sa do okolia nedostali žiadne ne-
bezpečné látky.
Pred tým, než sa spotrebič odstráni z nebezpečnými látkami kontaminovanej oblasti:
1. vysať povrch spotrebiča, utrieť ho do čista a spotrebič tesne za-
baľte.
2. pritom sa vyvarujte zvíreniu usadeného nebezpečného prachu.
Po použití v miestach obsahujúcich azbest musí stroj očistiť oprávnená osoba podľa predpisu TRGS 519.
Pri údržbárskych a opravných prácach sa musia všetky znečistené
diely, ktoré nemohli byť dostatočne oč
istené:
1. zabaliť do nepriedušných vriec
2. odstrániť podľa platných predpisov o odpade
Najmenej raz ročne musí technik spoločnosti Nilfisk-ALTO alebo
poverená osoba vykonať technickú kontrolu vrátane kontroly filtrov,
vzduchotesnosti a ovládacích mechanizmov. V súlade s predpisom
AA.22.201.2 sa v zariadeniach triedy H musí raz ročne kontrolovať účinnosť filtrácie. Ak účinnosť filtra nevyhovuje podmienkam pre
triedu prašnosti H, filter sa musí vymeniť a nový filter sa musí odskúšať podľa predpisu AA.22.201.2.
4
Page 6
Zdroje nebezpečenstiev
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
Elektrina
NEBEZPEČENSTVO
Pod napätím stojacie diely vo vrchnej časti vysávača.
Kontakt s dielmi, stojacími pod napätím, môže viesť
k ťažkým až smrteľným zraneniam.
1. Vrchnú časť vysávača nikdy nestriekať vodou.
NEBEZPEČENSTVO
Elektrický úder vadným vedením sieťovej prípojky.
Dotknutie sa vadného vedenia sieťovej prípojky môže viesť
k ťažkým zraneniam alebo usmrteniu.
1. Neporušte elektrickú prípojku (napr. prejdením, ťaha-
ním za ňu, stlačením).
2. Prípojku na sieť kontrolovať pravidelne na poškodenie
popr. starnutie.
3. Pred ďalším použitím spotrebiča nechať vymeniť vadné
vedenie sieťovej prípojky Nilfisk - Alto - servisom, alebo
elektrikárom.
POZOR
Zástrčka na spotrebiči
*)
.
Zástrčka na spotrebiči je koncipovaná pre účely, uvedené
v prevádzkovom návode.
1. Napojenie iných prístrojov a spotrebičov môže viesť
k vecným škodám.
2. Pred zastrčením zástrčky iného prístroja alebo spotrebiča na vysávač, vypnúť vysávač, ako i prístroj alebo
spotrebič, ktorý sa má pripojiť.
3. Prečítajte si prevádzkový návod prístroja alebo spotrebiča, ktorý sa má pripojiť, a dodržujte v ňom uvedené
bezpečnostné pokyny.
Vysávanie tekutín
*)
Zvláštne príslušenstvo / modelových variantov
POZOR
Poškodenie nezodpovedajúcim sieťovým napätím.
Spotrebič sa môže poškodiť, keď bude napojený na
nezodpovedajúce sieťové napätie.
1. Presvedčte sa, že na typovom štítku uvedené napätie
zodpovedá napätiu miestnej elektrickej siete.
POZOR
Vysávanie tekutín.
Horľavé tekutiny nesmú byť vysávané.
1. Pred vysávaním tekutín sa musí zásadne odstrániť filtrač-
né vrece/vrece na odpad a skontrolovať funkcia plaváku
popr. hadica obmedzenia hladiny vody.
2. Doporučuje sa použitie separátnej filtračnej vložky alebo
filtračného sita.
3. Pri vytvorení peny prácu s vysávačom okamžite prerušiť
a vyprázdniť zásobník.
5
Page 7
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
Nebezpečné materiály
Nasadenie pri sanácii
azbestu
VÝSTRAHA
Nebezpečné materiály.
Vysávanie nebezpečných materiálov môže viesť k ťažkým
- horľavé, výbušné a agresívne tekutiny (napr. benzín,
riedidlá, kyseliny, lúhy, atď.)
- horľavé, explozívne a prašné (napr. horčíkový a hliní-
kový prach, atď.)
VÝSTRAHA
K odsávaniu azbestu a azbest obsahujúcich prachov:
1. Použiť odsávač ATTIX 30-XH a ATTIX 50-XH.
2. Použite saciu hadicu s priemerom 36 mm.
Bezprašná preprava spotrebiča a kontaminovaných
dielov (hadica, ručná rúra, trysky, atď.) sa zabezpečuje
uzatvárajucím vrecom z umelej hmoty. Po nasadení
spotrebiča v oddelenej oblasti v zmysle TRGS 519 nesmie
byť spotrebič viac nasadený v takzvanej bielej oblasti.
Výnimky sú možné iba v tom prípade, ak bol spotrebič
pre vysávanie azbestu dekontaminovaný odborníkom
podľa TRGS 519 č. 2.7 kompletne (to znamená, že nie
iba vonkajší kryt, ale i napr. priestor studeného vzduchu,
vnútorné priestory, elektrické prevádzkové prostriedky,
prevádzkové prostriedky ako také, atď.).
Pri nasávaní prachu s obsahom azbestu sa vyčistený
vzduch nesmie vracať do pracovného priestoru. K
odvádzaniu odpadného vzduchu použite adaptér
odpadného vzduchu a hadicu s maximálnou dĺžkou 4 m a
s minimálnou menovitou šírkou 50 mm.
Náhradné diely a
príslušenstvo
Vyprázdniť nádobu na smeti
POZOR
Náhradné diely a príslušenstvo.
Použitie cudzích náhradných dielov a príslušenstva môže
obmedziť bezpečnosť spotrebiča.
1. Používať iba náhradné diely a príslušenstvo od Nilfisk
- Alto.
2. Používať iba so spotrebičom dodané, alebo v prevádzkovom návode určené kefy.
POZOR
Životné prostredie ohrozujúce vysávané materiály.
Vysávané materiály môžu byť nebezpečné pre životné
okolie.
1. Vysatý odpad odstrániť podľa zákonných predpisov.
6
Page 8
2 Popis
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
2.1 Účel použitia
1Rukoväť s prípravkom na navinutie vedenia prípojky
2Upevňovací bod držiaka sacej rúry
3Svorka uzáveru asvorka
4Otočná kladka
5Zásobník na smeti
6Vstupný fiting
7Vypínač spotrebiča
8Nastavenie priemeru hadice
9Zásuvka spotrebiča
10 Ovládací gombík pre prečistenie filtra
*)
*)
ATTIX 30
1
10
9
8
7
2
3
6
5
4
ATTIX 50
*)
Zvláštne príslušenstvo / modelových variantov
7
Page 9
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
2.2 Ovládacie prvky
ATTIX 30- /50-0M / PC/XC
ATTIX 30- /50-0H / PC/XC
ATTIX 30- /50-2M / PC/XC
ATTIX 30- /50-2H / PC/XC
auto
8
Page 10
3 Pred uvedením do prevádzky
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
3.1 Zmontovať spotrebič
3.1.1 Vybrať príslušenstvo z
balenia
*)
3.1.2 Držiak sacej rúry
upevniť na saciu rúru
1. Vybrať spotrebič a príslu-
šenstvo z balenia.
2. Sieťová zástrčka nesmie byť
zastrčená v sieťovej zásuvke.
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
3. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysávača.
4. Diely príslušenstva *) vybrať
zo zásobníka na odpad a z
balenia.
1. Držiak sacej rúry upevniť na
*)
saciu rúru.
3.2 ObsluhaPodla ohrozenia vysávanými / odsávanými prachmi musí byt vysá-
vac vybavený zodpovedajúcim filtrom:
Druh prachuFiltračné vrecko / vrece pre od-
stránenie/ filtračný element
• nie rakovinu vyvolávajúce prachy s OEL hodnotami (zohľad-
nite i národné prídavné ustanovenia)
• karcinogénny prach
• prach s patogénnymi prísadami
• nie rakovinu vyvolávajúce prachy s OEL hodnotami (zohľad-
nite i národné prídavné ustanovenia)
• karcinogénny prach
• prach s patogénnymi prísadami.
• nie rakovinu vyvolávajúce prachy s OEL hodnotami (zohľad-
nite i národné prídavné ustanovenia)
• karcinogénny prach
• prach s patogénnymi prísadami.
odporúčané pre bezpečnú
bezprašnú likvidáciu:
bezpečnostné filtračné
vrecko “H“ objedn. č.
ATTIX 30-XH: 107400233
ATTIX 50-XH: 107400236
Filtračné vrecko
objedn. č.
ATTIX 30-XH: 302004000
ATTIX 50-XH: 302004004
filtračný element “H”
objedn. č. 302000658
filtračný element “H”
objedn. č.
107400449
*)
Zvláštne príslušenstvo / modelových variantov
9
Page 11
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
Druh prachuFiltračné vrecko / vrece pre od-
• nie rakovinu vyvolávajúce prachy s OEL hodnotami > 0,1 mg/
m³ (zohľadnite i národné prídavné ustanovenia)
• Drevený prach a betónový
prach
• nie rakovinu vyvolávajúce prachy s OEL hodnotami > 0,1 mg/
m³ (zohľadnite i národné prídavné ustanovenia)
• Drevený prach a betónový
prach
• nie rakovinu vyvolávajúce prachy s OEL hodnotami > 0,1 mg/
m³ (zohľadnite i národné prídavné ustanovenia)
• Drevený prach a betónový
prach
stránenie/ filtračný element
vrece k odstráneniu (5 kusov)
objedn. č.
ATTIX 30-XM: 302000804
ATTIX 50-XM: 302000728
Filtračné vrecko
objedn. č.
ATTIX 30-XM: 302004000
ATTIX 50-XM: 302004004
filtračný element “M” PC:
objedn. č. 302000490
filtračný element “M” XC:
objedn. č. 302002842
3.3 Vsadiť bezpečnostné
filtračné vrece "H"
Pred vysávaním / odsávaním prachov s OEL hodnotami:
1. Skontrolujte, či sa v zariadení nachádzajú všetky filtre a či sú
správne vsadené.
2. Priemer hadice a nastavenie priemeru uchytenia hadice musia
súhlasiť.
3. Pridržať odsávaciu hadicu pri bežiacom motore. Ak klesne rýchlosť prietoku vzduchu pod 20 m/s, ozve sa z bezpečnostných dôvodov akustický výstražný signál.
1. Sieťová zástrčka nesmie byť
zastrčená v sieťovej zásuvke.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysá-
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
vača.
3. Vložiť nové vrece na odstránenie do nádoby na zachytávanie nečistôt.
4. Hrdlo filtračného vreca pevne pritlačiť na vstupný fiting.
5. Dbať na to, aby sa vetracie
otvory (B) vreca na odstránenie nachádzali vo vnútri
B
nádoby na zachytávanie nečistôt.
6. Vrchným okrajom vreca na odstránenie obrúbiť horný okraj nádoby
na zachytávanie nečistôt.
10
Page 12
ATTIX 30/50 H/M
7. Nasadiť horný diel vysávača.
8. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
slovenský
3.4 Vsadiť filtračné vrece
"M"
A
A
ø
3
32
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
1. Sieťová zástrčka nesmie byť
zastrčená v sieťovej zásuvke.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysá-
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
vača.
3. Vložiť filtračné vrece do zá-
sobníka na odpad.
4. Hrdlo filtračného vrecka pev-
ne pritlačiť na vstupný fiting.
11
Page 13
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
5. Nasadiť horný diel vysávača.
6. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
A
ø
3
32
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
12
Page 14
4 Obsluha / prevádzka
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
4.1 Prípojky
4.1.1 Pripojenie sacej hadice
4.1.2 Elektrická prípojka
Prevádzkové napätie uvedené na
typovom štítku musí súhlasiť s na-
pätím rozvodovej siete.
4.2 Zapnúť spotrebič
4.2.1 Prepínač „ 0-I “
Priemer hadice a nastavenie priemeru použitej hadice musia súhlasiť:
*)
1. Napojiť saciu hadicu.
1. Dbať na to, aby bol vysávač
vypnutý.
2. Zástrčku spotrebiča zastrčiť
do podľa predpisov inštalovanej zásuvky s ochranným
kontaktom.
Poloha
prepínača
Funkcia
0vyp.
I
Zap.
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø38ø38
4.2.2 Schalter „ auto-0-I “
Priemer hadice a nastavenie priemeru použitej hadice musia súhlasiť:
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø38ø38
*)
Zvláštne príslušenstvo / modelových variantov
*)
auto
Poloha
prepínača
0vyp.
auto
I
Funkcia
Auto On/Off
Zap. /
manuálny
prevádzkový
režim
13
Page 15
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
4.2.3 Regulácia sily
vysávania
*)
4.2.4 Auto-On/Off-prevádzka
– poloha prepínača “
auto ”
Vysávač sa súčasne zapne a vypne
s pripojeným elektrickým náradím.
Nečistoty sa odsávajú priamo z
miesta ich vytvárania.
Podľa predpisov je možné pripojiť
iba vysávacie zariadenia, ktoré na
to boli otestované.
Maximálny príkon napojených elektrospotrebičov: pozri odstavec 9.4
“Technické údaje”.
Pred prepnutím do polohy “auto”
musí byť pripojený elektrospotrebič
vypnutý.
*)
auto
Poloha
prepínača
Funkcia
Regulácia
sily vysávania
umožní precíz-
ne nastavenie
sacieho výkonu
na rozličné požiadavky vysá-
vania.
1. Zapnúť vysávač.
2. Zapnúť elektrické náradie.
3. Spojiť elektrické náradie a
vysávač odsávacou hadicou.
4. Vsunúť zástrčku elektrického náradia do sieťovej zásuvky na ovládacom paneli vysávača.
14
auto
5. Zapnúť vysávač, poloha prepínača "auto".
6. Zapnúť elektrické náradie.
Motor vysávača sa rozbehne pri zapnutí pripojeného elektrického náradia.
Po vypnutí pripojeného elektrospotrebiča bude vysávač
ešte chvíľu pracovať, aby sa
prach zo sacej hadice dopravil do filtračného vreca na
smeti.
*)
Zvláštne príslušenstvo / modelových variantov
Page 16
ATTIX 30/50 H/M
10 sec.
4.3 Prečistiť filtračnú
vložku
4.3.1 Prečistiť filtračnú
vložku" Push & Clean "
(ATTIX 30- / 50-xx PC)
Iba pri vysávaní bez filtračného vreca a bez filtračnej vložky.
4.3.2 Prečistiť filtračnú
vložku " XtremeClean "
(ATTIX 30- / 50-xx XC)
Filter Cleaning System
Ak sa zníži výkonnosť vysávania:
1. Prepnúť prepínač do polohy
"I" (maximálny sací výkon).
2. Rukou uzavrieť saciu dýzu
alebo hadicu.
slovenský
3. Ovládací gombík prečistenia
filtra trikrát stlačiť. Lamely
filtračného elementu budú
očistené vzduchovým prúdom od naneseného prachu.
Iba pri vysávaní bez filtračnej vložky.
4.3.3 Dozor množstva
prúdiaceho vzduchu
Pred odsávaním/vysávaním prachov s OEL-hodnotami:
Aby sa zaručil stály vysoký sací
výkon, prečisťuje sa filter automaticky počas prevádzky. Pri
extrémne silnom znečistení filtračného elementu doporučujeme jeho kompletné očistenie.
1. Skontrolovať, či sú všetky filtre správne zabudované.
2. Pri bežiacom motore uzav-
1. Vypnúť vysávač.
2. Saciu dýzu alebo hadicu
uzavrieť plochou rukou.
3. Spínač spotrebiča presunúť
do polohy “I” a nechať vysávač bežať cca 10 sekúnd
s uzavretou sacou hadicou.
rieť saciu hadicu, po cca
1 sekunde sa ozve akustický
výstražný signál.
4.3.4 Akustický výstražný
signál
Ak sa zníži rýchlosť prúdiaceho vzduchu pod 20 m/s ozve
sa z bezpečnostných dôvodov
akustický výstražný signál, pozri
odstavec “Odstraňovanie porúch”.
15
Page 17
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
5 Oblasti použitia a pracovné metódy
5.1 Pracovné technikyDoplnkové príslušenstvo, sacie dýzy a sacie rúry, ak budú správne na-
sadené, môžu zvýšiť čistiaci účinok a znížiť čas a náklady na čistenie.
Účinné čistenie sa dosiahne dodržiavaním niekoľkých zásad v kombinácii s Vašimi vlastnými skúsenosťami v špeciálnych oblastiach.
Tuná nájdete niektoré zásadné upozornenia.
5.1.1 Vysávanie suchého
materiálu
5.1.2 Vysávanie tekutínPOZOR!
POZOR!
Horľavé látky nesmú byť vysávané.
Pred vysávaním suchých materiálov s OEL-hodnotami musí byť do
zásobníka vložené vždy bezpečnostné vrece na smeti (objednávacie číslo viď odstavec “Príslušenstvo”).
Pred vysávaním suchých materiálov musí byť do zásobníka vložené
vždy vrece na smeti (objednávacie číslo viď odstavec „Príslušenstvo“). Povysávaný materiál sa dá potom jednoducho a hygienicky
odstrániť.
Po vysávaní tekutín je filtračná vložka vlhká. Vlhká filtračná vložka
sa pri vysávaní suchých materiálov veľmi rýchle zanesie. Z tohoto
dôvodu by sa mala filtračná vložka pred vysávaním suchých materiálov vyprať a vysušiť, alebo by mala byť vymenená za suchú.
Horľavé tekutiny nesmú byť vysávané.
Pred vysávaním tekutín sa musí zásadne odstrániť filtračné vrece/
vrece na odpad.
16
Doporučuje sa použitie separátnej filtračnej vložky alebo filtračného sita.
Pri vytvorení peny prácu s vysávačom okamžite prerušiť a vyprázdniť
zásobník.
K zníženiu vytvárania peny použite protipenový prostriedok Nilfisk-Alto
Foam Stop (objednávacie číslo pozri odstavec “Príslušenstvo”).
Page 18
6 Po práci
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
6.1 Vypnutie a uskladnenie
vysávača
A
C
B
1. Po vysávaní zdraviu škodlivých prachov sa musí vysávač povysávať z vrchu.
2. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
3. Saciu hadicu oddeľte od
spotrebiča a vstupnú priechodku (A) uzavrite zátkou
(B).
4. Kábel prípojky namotať na
ručnú rukoväť (C). S namotávaním začať od telesa vysávača, nie od zástrčky, aby
sa kábel prípojky nepretočil.
5. Vyprázdniť zásobník na odpad, očistiť vysávač.
6. Po vysávaní tekutín: horný
diel vysávača odstaviť separátne, aby mohol filtračný
element vyschnúť.
7. Zavesiť saciu rúru s dýzou
na podlahu (D) do držiakov a
odložiť príslušenstvo (E).
8. Vysávač uložte na suché
miesto, kde bude chránený
pred neoprávneným použitím.
E
D
17
Page 19
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
7 Údržba
7.1 Plán údržby
7.2.1Vyprázdniť nádobu na smeti
7.2.2Výmena filtračného vreca "H"
7.2.3Výmena vreca na odpad "M"
7.2.4Výmena bezpečnostného vreca "M"
7.2.5Výmena filtračného elementu "H" (Push&Clean)
7.2.6Výmena filtračného elementu "H" (XtremeClean)
7.2.7Výmena filtračného elementu "M" (Push&Clean)
7.2.8Výmena filtračného elementu "M" (XtremeClean)
7.2 Údržbárske práce
7.2.1 Vyprázdniť nádobu na
Po vyprázdnení: predtým, než sa
diely zase zbudujú dohromady
očistiť okraj zásobníka, tesnenia v
prstenci uzáveru a vrchný diel vysávača.
Ak je tesnenie alebo drážka znečistené alebo poškodené, klesne
výkon vysávača.
smeti
A
Po práciV prípade potreby
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysá-
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
vača.
Predtým, než sa znovu vsunie sacia
hadica: očistiť sací fiting a vsuvku
hadice.
A
3. Vysaté nečistoty vysypať.
4. Vysaté nečistoty sa musia
odstrániť podľa platných
zákonných predpisov.
5. Nasadiť horný diel vysáva-ča.
6. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
18
Page 20
ATTIX 30/50 H/M
7.2.2 Výmena filtračného
vreca "H"
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
POZOR! Pri sanácii azbestu noste
prídavne jednorázový odev.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
B
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
slovenský
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysávača.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Vybrať vrece na odstránenie:
3. Vrece na odstránenie uzavrieť šnúrou (B).
4. Hrdlo vreca na odstránenie
opatrne stiahnuť zo vstupného fitingu.
5. Hrdlo vreca na odstránenie
uzavrieť uzáverom.
6. Vrece na odstránenie odstrániť podľa zákonných predpisov.
A
Vsadiť bezpečnostné filtračné
vrece:
D
C
7. Vyčistiť nádobu na zachytávanie nečistôt.
8. Vložiť nové vrece na odstránenie do nádoby na zachytávanie nečistôt.
9. Dbať na to, aby sa vetracie
otvory (C) vreca na odstránenie nachádzali vo vnútri
nádoby na zachytávanie
nečistôt.
10. Hrdlo filtračného vreca pevne
pritlačiť na vstupný fiting.
11. Vrchným okrajom vreca na
odstránenie obrúbiť horný
okraj nádoby na zachytávanie nečistôt.
12. Nasadiť horný diel vysávača.
13. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
19
Page 21
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
7.2.3 Výmena vreca na odpad
"M"
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
C
B
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysávača.
5. Filtračné vrecko odstrániť
podľa zákonných predpisov.
A
Vsadiť filtračné vrecko:
6. Vyčistiť nádobu na zachytávanie nečistôt.
7. Vložiť filtračné vrecko do nádoby na zachytávanie nečis-
tôt.
8. Hrdlo filtračného vrecka pevne pritlačiť na vstupný fiting.
9. Nasadiť horný diel vysávača.
10. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
20
Page 22
ATTIX 30/50 H/M
7.2.4 Výmena
bezpečnostného vreca
"M"
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
C
B
2
3
ø
7
2
ø
D
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
slovenský
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť a
odobrať horný diel vysávača.
ø
3
6
ø
3
8
A
Vybrať vrece na odstránenie:
3. Vrece na odstránenie uzavrieť šnúrou (B).
4. Hrdlo vreca na odstránenie
opatrne stiahnuť zo vstupného fitingu (C).
5. Hrdlo vreca na odstránenie
(D) uzavrieť uzáverom.
6. Vrece na odstránenie odstrániť podľa zákonných predpisov.
A
Vsadiť vrece na odstránenie:
E
7. Vyčistiť nádobu na zachytávanie nečistôt.
8. Vložiť nové vrece na odstránenie do nádoby na zachytávanie nečistôt.
9. Dbať na to, aby sa vetracie
otvory (E) vreca na odstránenie nachádzali vo vnútri
nádoby na zachytávanie nečistôt.
10. Hrdlo filtračného vreca pevne pritlačiť na vstupný fiting.
11. Vrchným okrajom vreca na
odstránenie obrúbiť horný
okraj nádoby na zachytávanie nečistôt.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
12. Nasadiť horný diel vysávača.
13. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
21
Page 23
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
7.2.5 Výmena filtračného
elementu "H" (Push &
Clean)
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
POZOR! Pri sanácii azbestu noste
prídavne jednorázový odev.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
D
B
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysávača.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Vybrať filtračný element:
C
3. Pomocou priloženého nástroja (C) otáčajte držiak filtra proti smeru hodinových
ručičiek a zdemontujte ho.
4. Filtračný element opatrne vybrať.
5. Očistiť tesnenie filtra (B),
skontrolovať ho na poškodenie, a ak je to potrebné, vymeniť ho.
Vsadiť nový filtračný element.
6. Nasunúť ochranné vrecko
na filtračný element.
7. Filtračnú vložku opatrne
vybrať a ochranné vrecko
uzavrieť uzlom.
8. Použitý filtračný element odstrániť podľa zákonných predpisov.
Vsadiť filtračný element:
9. Pomocou priloženého nástroja pripevnite držiak filtra
a otáčaním v smere hodinových ručičiek ho zaistite v
príslušnej polohe.
10. Nasadiť horný diel vysávača.
11. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
22
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Page 24
ATTIX 30/50 H/M
7.2.6 Výmena filtračného
elementu "H"
(XtremeClean)
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
POZOR! Pri sanácii azbestu noste
prídavne jednorázový odev.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
B
1. Vypnúť spotrebič a vytiah-
slovenský
nuť zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysá-
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
vača.
Vybrať filtračné elementy:
3. Odskrutkujte skrutku a
otvorte dielec pre napnutie
fi ltra (B)
4. Opatrne vybrať z oboch ka-
ziet fi ltračné elementy.
B
C
D
5. Nasunúť ochranné vrecko
na filtračný element.
6. Filtračnú vložku opatrne
vybrať a ochranné vrecko
uzavrieť uzlom.
7. Použitú filtračnú vložku od-
stráňte v súlade so zákonnými predpismi.
Vsadiť filtračné elementy:
8. Vsadiť nové fi ltračné ele-
menty (C) do kaziet (D).
9. Nasadiť kazety s fi ltračnými
elementmi na vrchný diel
vysávača.
10. Upevnite dielec pre na-
pnutie fi ltra (B) a pripevnite
skrutku.
B
23
Page 25
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
7.2.7 Výmena filtračného
elementu "M" (Push &
Clean)
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
A
B
11. Nasadiť horný diel vysáva-
ča.
12. Uzavrieť svorky uzáveru
(A). Dbať na správne uloženie svoriek uzáveru.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysávača.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Vybrať filtračný element:
3. Natočiť kotúč filtra proti smeru hodinových ručičiek a vybrať ho.
4. Filtračný element opatrne vybrať.
5. Očistiť tesnenie filtra (B),
skontrolovať ho na poškodenie, a ak je to potrebné, vymeniť ho.
6. Použitý filtračný element
odstrániť podľa zákonných
predpisov.
24
A
Vsadiť filtračný element:
7. Vsadiť nový filtračný element.
8. Nasadiť kotúč filtra a natoče-
ním v smere hodinových ručičiek ho pevne utiahnuť.
9. Nasadiť horný diel vysávača.
10. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Page 26
ATTIX 30/50 H/M
7.2.8 Výmena filtračného
elementu "M"
(XtremeClean)
Pri nasledujúcich prácach dbajte na
to, aby sa zbytočne nezvíril prach.
Noste P2-ochrannú masku dýchacích ciest.
Nikdy nevysávať bez filtra!
A
B
1. Vypnúť spotrebič a vytiahnuť
slovenský
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
2. Svorky uzáveru (A) otvoriť
a odobrať horný diel vysávača.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Vybrať filtračné elementy:
3. Otvoriť upnutie fi ltra (B).
4. Opatrne vybrať z oboch kaziet fi ltračné elementy.
5. Použité fi ltračné ele-
menty odstrániť podľa zákonných predpisov.
B
B
C
D
Vsadiť filtračné elementy:
6. Vsadiť nové fi ltračné ele-
menty (C) do kaziet (D).
7. Nasadiť kazety s fi ltračnými
elementmi na vrchný diel vysávača.
8. Uzavrieť upnutie fi ltra (B).
9. Nasadiť horný diel vysávača.
10. Uzavrieť svorky uzáveru (A).
Dbať na správne uloženie
svoriek uzáveru.
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
25
Page 27
ATTIX 30/50 H/M
slovenský
8 Odstraňovanie porúch
‡ Motor nebeží> Poistka prípojnej zásuvky vy-
‡ Motor nebeží v automatickej
‡ Znížený sací výkon> Regulácia sacieho výkonu je
‡ Žiadny sací výkon pri
‡ Kolísanie napätia> Príliš vysoká impedancia zdro-
PoruchaPríčinaOdstránenie
prevádzke
*)
mokrom vysávaní.
•Zapnúť poistku.
padla.
> Zareagovala ochrana proti pre-
ťaženiu.
•Vypnite vysávač a nechajte ho
približne 5 minút vychladnúť. Ak
sa po vychladnutí nebude dať
spustiť, obráťte sa na Nilfisk-Alto služby zákazníkom.
> Motor je vadný.•Nechajte previesť výmenu
motora Nilfisk-Alto - servisom.
> Elektrický prístroj je vadný,
alebo nesprávne pripojený.
•Skontrolujte funkciu elektrického
nástroja, popr. zastrčte pevne
jeho zástrčku.
> Príkon elektronického nástroja
je príliš nízky.
•Dodržujte najmenší príkon P >
40 W.
•Nastaviť sací výkon podľa
nastavená na príliš nízky sací
výkon *).
> Priemer hadice nesúhlasí s
nastavením spínača.
odstavca “Regulácia sacieho
výkonu”.
•Zosúladiť nastavenie spínača s
priemerom hadice.
> Sacia hadica/dýza sú upchaté.•Vyčistiť saciu hadicu/dýzu.
> Zásobník na odpad, vrece k
odstráneniu, alebo filtračné
vrece sú plné.
•Pozri odstavec “vyprázdniť
nádobu na odpad", alebo
"vymeniť vrece k odstráneniu,
filtračné vrece”.
> Filtračný element je znečistený. •Pozri odstavec “Prečistiť filtrač-
nú vložku” popr. “Výmena filtrač-
nej vložky”.
> Tesnenie medzi nádobou
•Vymeniť tesnenie.
na odpad a horným dielom
vysávača je vadné, alebo
chýba.
>Očisťovací mechanizmus je
vadný.
•Informovať Nilfisk-Alto –
servis.
> Zásobník je plný.•Prístroj vypnúť. Vyprázdniť zá-
sobník.
•Prístroj napojiť na inú zásuvku,
ja napájania.
ktorá sa nachádza bližšie k poistkovej skrini. Ak je impedancia
odberového miesta ≤ 0,15 Ω,
potom sa neočakáva vyššie
kolísanie napätia ako 7 %.
26
*)
Zvláštne príslušenstvo / modelových variantov
Page 28
ATTIX 30/50 H/M
9 Ostatné
9.1 Recyklovať prístroj1. Vyslúžilý spotrebič okamžite urobiť neupotrebiteľným.
2. Vytiahnuť sieťovú zástrčku a prerezať kábel prípojky.
3. Nedávajte elektrické spotrebiče do domáceho odpadu!
Podľa Európskej smernice 2002/96/EG o starých elektric-
kých a elektronických prístrojoch sa musia použité elektrické spotrebiče zbierať oddelene a musia sa opätovne
využiť.
9.2 ZárukaPre záruku a záručné výkony platia naše všeobecné obchodné pod-
mienky.
Zmeny v rámci technických noviniek sú vyhradené.
Samovoľné zmeny na spotrebiči, používanie nesprávnych náhradných dielov a príslušenstva, ako i nasadenie spotrebiča nezodpovedajúce jeho účelu, vylučujú akúkoľvek záruku výrobcu za vzniklé
škody.
slovenský
9.3 Kontroly a osvedčeniaElektrotechnické kontroly sa musia vykonávať podľa bezpečnost-
ných smerníc (BGV A3) a smernice DIN VDE 0701 časť 1 a 3. Tieto
kontroly je treba vykonávať podľa smernice DIN VDE 0702 v pravidelných intervaloch a po oprave alebo vykonaní zmeny.
Vysávač bol pripustený podľa IEC/EN 60335-2-69.
9.4 EG – konformné
prehlásenie
EG – konformné
prehlásenie
Nilfi sk-Advance A/S
Industrivej 1
DK-9560 Hadsund
Výrobok:Vysávač suchých a tekutých látok
Typ:
Popis:
Typ konštrukcie prístroja
zodpovedá nasledujúcim
príslušným predpisom:
Použité harmonizujúce normy:EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2