OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
1
Page 3
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
R
SL
HR
B
L
1 Indicaţii importante de siguranţă
Marcarea indicaţiilor de
siguranţă
Aparatul
• are voie să fie utilizat numai de persoane, care sunt instruite în
• are voie să fie exploatat numai sub supraveghere
• nu are voie să fie utilizat de copii
• a nu se utiliza de către persoane cu handicap fizic sau mintal
Personalul operator al aparatului trebuie informat înainte de lucru
în privinţa
• manipulării aparatului
• pericolelor care provin de la materialul de aspirat
• îndepărtarea în siguranţă a materialului aspirat
Înainte de a pune în funcţiune aparatul citiţi neapărat acest
document şi păstraţi-l la îndemână.
PERICOL
Pericol care conduce direct la răni grave şi ireversibile sau
la moarte.
AVERTIZARE
Pericol care poate conduce la răni grave sau la moarte.
ATENŢIE
Pericol care poate conduce la răni uşoare sau daune
materiale.
manipularea lui şi care au fost însărcinate în mod expres cu deservirea lui
SK
C
H
RO
B
R
V
Z
1. Trebuie exclus orice mod de lucru care prejudiciază siguranţa.
2. Nu trebuie aspirat fără filtru.
3. În următoarele situaţii trebuie deconectat aparatul şi trebuie scos
ştecherul din priză:
L
Scopul de utilizare al
aparatului
- înainte de curăţarea şi întreţinerea aparatului
- înaintea înlocuirii de piese
- înainte de reechiparea aparatului
- în cazul apariţiei de spumă sau scurgerii de lichid
Exploatarea aparatului este supusă dispoziţiilor naţionale în vigoare. În afară de instrucţiunile de funcţionare şi regulile obligatorii, în
vigoare în ţara unde se utilizează aparatul, pentru prevenirea accidentelor trebuie respectate şi regulile tehnice de specialitate recunoscute pentru un lucru în siguranţăşi corespunzător.
Din anul 1997 există o nouă clasificare a pulberilor nocive şi a aparatelor de aspirat aferente acestora. Clasificarea este reglementată
în IEC 60335-2-69 (pe plan mondial) şi în EN 60335-2-69 (pe plan
european).
Clasa de praf M (mediu). Această clasă de praf
include pulberi cu valori OEL1) > 0.1 mg/m³ precum şi pulberi de lemn. Aspiratoarele din această
clasă de praf sunt verificate ca aparat complet. Gradul maxim de
O
1)
2
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 4
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
permeabilitate este de 0,1%, îndepărtarea trebuie de aceea efectuată
fără degajare mare de praf.
Aparatele care trebuie utilizate în Zona 22 sunt marcate ca aspiratoare Tip 22.
• Aceste aparate se pot folosi pentru absorb,ia prafului din clasa L, M
sau H.
• Zona 22 este denumirea dat- mediilor în care este prezent doar scurt
timp praf inflamabil (de exemplu, mai pu,in de 10 ore pe an).
• Aparatele de tip 22 se pot folosi ca extractoare de praf.
Toate aspiratoarele de siguranţă trebuie să dispună de o monitorizare a
curentului volumetric şi trebuie să asigure o viteză minimă a aerului de
Vmin = 20 m/s.
Aspiratorul ATTIX 40-0M PC TYPE 22 se poate folosi pentru a absorbi:
• Lichide neinflamabile (cu temperatura de aprindere 55 °C sau mai mult)
• Rumegu. .i praf periculos pentru s-n-tate, inclusiv praf cu valori OEL
> 0,1 mg/m³
• Praf uscat, inflamabil din Zona 22
Aparatul are voie să fie utilizat pentru aspirare numai dacă s-a asigurat
că nu poate fi aspirată nici o sursă de aprindere activă.
B
FR
NL
NO
SV
FI
Dispozitivele de aspirare conductibile, de ex. carcasele de aspiraţie de
la maşini, şi piesele conductibile de la maşinile de prelucrat, de ex. aparate din clasa de protecţie II, care nu sunt legate la pământ prin aparat,
trebuie să fie împământate în altă parte pentru evitarea încărcărilor electrostatice.
Când absorbţie sau extracţia de pulbere combustibilă în zona 22, recipientul de praf atunci când este nevoie, dar va fi întotdeauna golite după
fiecare utilizare.
Trebuie să vă asiguraţi că praful nu se acumulează pe aparat, curăţân-
du-l regulat.
Aparatul are voie să fie utilizat numai dacă toate filtrele, de asemenea şi
filtrul pentru aerul de răcire pentru motor, sunt montate şi nu sunt deteriorate.
Aparatul nu este adecvat pentru aspirarea la maşinile de prelucrat în
funcţiune, care pot produce surse de aprindere.
În caz desprăfuirii trebuie să existe în cameră o rată de schimb a aerului,
suficientă, dacă aerul uzat al aparatului revine în cameră (aveţi în vedere
pentru aceasta dispoziţiile naţionale în vigoare).
Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de funcţionare sunt adecvate
• pentru utilizarea profesională, de ex. în hoteluri, şcoli, spitale, fabrici,
magazine, birouri şi unităţi comerciale închiriate.
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
Orice altă utilizare este valabilă ca nefiind conformă cu scopul aparatului.
Producătorul nu răspunde de daunele care rezultă de aici.
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
3
V
Z
O
Page 5
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
R
B
recipientului de impurităţi.
2. Nu răsturnaţi aparatul dacă în recipientul de impurităţi se află
lichid.
3. Nu ridicaţi aparatul cu cârlige de macara.
Depozitare1. Depozitaţi aparatul uscat şi protejat contra îngheţului.
Racord electric1. Racordaţi aparatul printr-un întrerupător de protecţie contra ten-
siunilor periculoase.
2. Aveţi în vedere că la aspirarea şi absorbirea de pulberi combustibile din zona 22 nu au voie să fie utilizate cabluri prelungitoare,
dispozitive cu fişă de cuplare sau adaptoare.
3. Alegeţi ordonarea pieselor care conduc curentului electric (priza,
ştecherul şi cuplajele) şi pozarea cablului prelungitor astfel încât
să se menţină clasa de protecţie.
4. Ştecherul şi cuplajele de la cablurile de racordare la reţea trebuie
să fie etanşe la apă.
Transport1. Înainte de transport închideţi toate dispozitivele de blocare ale
Cablul prelungitor
1. Utilizaţi ca cablu prelungitor numai modelul menţionat de producător sau un model de calitate mai mare.
2. Aveţi în vedere secţiunea minimă a cablului:
Lungime cabluSecţiune
< 16 A< 25 A
L
până la 20 m1,5 mm
20 până la 50 m
2,5 mm
2
2
2,5 mm
4,0 mm
2
2
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
V
Z
Întreţinere, curăţare şi
reparaţie
La următoarele lucrări trebuie avut în vedere ca praful să nu fie împrăştiat inutil. Purtaţi masca de protecţie a respiraţiei P2.
Executaţi numai lucrări de întreţinere, care sunt descrise în instrucţiunile de funcţionare.
Înainte de curăţarea şi întreţinerea aparatului, trebuie scos principial
din prizăştecherul de racordare la reţea.
La întreţinerea şi curăţarea aparatului, acesta trebuie manipulat ast-
L
fel încât să nu se producă pericole pentru personalul de întreţinere
şi alte persoane.
În zona de întreţinere
1. utilizaţi o aerisire forţată, filtrată
2. purtaţi îmbrăcăminte de protecţie
3. curăţaţi zona de întreţinere astfel încât să nu pătrundă în mediul
înconjurător substanţe periculoase
Înainte de a fi îndepărtat aparatul din zona impurificată cu substanţe
periculoase
1. aspiraţi exteriorul aparatului, curăţaţi-l prin ştergere sau ambalaţi
etanş aparatul
2. evitaţi în acest caz împrăştierea pulberilor periculoase, depuse.
La lucrările de întreţinere şi reparaţie, toate piesele impurificate,
care nu au putut fi curăţate suficient trebuie
1. ambalate în pungi impermeabile
2. îndepărtate în concordanţă cu prevederile în vigoare pentru îndepărtarea deşeurilor.
O
1)
4
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 6
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
Pericole
Sistemul electric
Trebuie să se execute cel puţin o dată pe an de către service-ul Nilfisk-Alto sau de o persoană instruită, o verificare tehnică în privinţa
prafului, de ex. în privinţa deteriorării filtrului, etanşeităţii la aer a
aparatului şi funcţia dispozitivelor de control.
PERICOL
Electrocutare datorită cablului de racordare la reţea defect.
Atingerea unui cablu de racordare la reţea defect poate
conduce la răni grave sau mortale.
1. Nu deterioraţi cablul de racordare la reţea (de ex. prin
călcare, smulgere, strivire).
2. Verificaţi cablul de racordare la reţea periodic în privinţa
deteriorărilor (de ex. fisurare, îmbătrânirea materialelor).
3. Cablul de racordare la reţea defect trebuie înlocuit, înainte de reutilizarea aparatului, de către service-ul Nilfisk-Alto sau de un electrician specialist.
PERICOL
Piese conducătoare de tensiune în partea superioară a
aspiratorului.
Contactul cu piesele conducătoare de tensiune conduce la
răni grave sau mortale.
1. Nu stropiţi niciodată cu apă partea superioară a aspiratorului.
ATENŢIE
Deterioare datorită tensiunii neadecvate a reţelei.
Aparatul poate fi deteriorat dacă este racordat la o tensiune
neadecvată a reţelei.
1. Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa cu date
constructive coincide cu tensiunea reţelei locale.
B
FR
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
Aspirarea de lichide
Aspirarea de lichide.
Nu au voie să fie aspirate lichide inflamabile.
1. Înainte de aspirarea de lichide trebuie principial îndepărtat sacul de filtrare/sacul pentru îndepărtarea impurităţilor.
2. Se recomandă utilizarea unui element de filtrare separat sau a unei site de filtrare.
3. În cazul formării de spumă, încetaţi imediat lucrul şi goliţi recipientul de impurităţi.
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
ATENŢIE
RO
B
R
V
Z
O
5
Page 7
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
B
Materiale de aspirat
AVERTIZARE
Materiale periculoase.
Aspirarea de materiale periculoase poate conduce la răni
grave sau mortale.
1. Următoarele materiale nu au voie să fie aspirate:
- substanţe periclitante de explozie sau substanţe simi-
lare acestora în sensul §1 din legea privind regimul
substanţelor explozive
- pulberi combustibile cu energie de aprindere minimă
extrem de redusă ME < 1 mJ (aveţi în vedere dispozi-ţiile naţionale suplimentare)
- Prafuri extrem de reactive sau prafuri cu o afinitate ri-
dicată faţă de oxigen.
AVERTIZARE
Pentru prafuri cum ar fi cel de titaniu şi magneziu, se aplică
cerinţe suplimentare, luaţi legătura cu autorităţile naţionale
competente sau cu producătorul aspiratorului.
R
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
L
Piese de schimb şi accesorii
ATENŢIE
Piese de schimb şi accesorii.
Utilizaţi pentru aspirarea şi absorbirea de pulberi din
zona 22 numai accesorii, care au fost omologate de către
producător pentru aparatele de tip 22. Utilizarea altor
accesorii poate provoca un pericol de explozie.
Utilizarea de piese de schimb şi accesorii neoriginale
poate prejudicia siguranţa aparatului.
1. Utilizaţi numai piese de schimb şi accesorii de la NilfiskAlto.
2. Utilizaţi numai periile livrate cu aparatul sau periile specificate în instrucţiunile de funcţionare.
L
Introducerea sacului de unică
folosinţă
La aparatul de tip 22, legătura de împământare dintre cap
AVERTIZARE
şi rezervor trebuie menţinută tot timpul, pentru a preveni
încărcarea cu electricitate statică.
Legătura de împământare este menţinută prin intermediul
unei cleme de alamă de pe cap, când atinge racordul de
intrare în rezervor.
Când introduceţi sacul de unică folosinţă, asiguraţi-vă că
acesta este bine poziţionat, astfel încât să nu interfereze
cu clema antistatică.
V
Golirea recipientului de
impurităţi
Materiale de aspirat poluante.
ATENŢIE
Materialele de aspirat pot reprezenta un pericol pentru
mediul înconjurător.
Z
1. Îndepărtaţi materialul de aspirat conform dispoziţiilor
legale.
O
1)
6
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 8
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
2 Descriere
2.1 Elemente de deservire
1Mâner cu ghidaj pentru înfăşurarea cablului de racordare
2Punct de fixare pentru suportul tubului de aspiraţie
3Clemă de închidere
4Rolă de ghidare
5Recipient de impurităţi
6Fiting de admisie
7Comutatorul aparatului
8Comutator pentru reglarea diametrului furtunului de aspiraţie
9Buton de acţionare pentru curăţarea filtrului
B
FR
NL
NO
SV
FI
2.2 Câmpul de comandă
1
L
9
R
8
7
2
3
SL
HR
SK
6
C
5
L
H
RO
4
B
R
V
Z
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
7
Page 9
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
B
3 Înainte de punerea în funcţiune
3.1 Asamblarea aparatului
3.1.1 Scoaterea accesoriilor *)
din ambalaj
1. Scoateţi aparatul şi accesoriile din ambalaj.
2. Ştecherul de racordare la reţea nu are voie să fie introdus încă în priză.
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
3. Deschideţi clemele de închidere (A) şi îndepărtaţi partea
superioară a aspiratorului.
4. Scoateţi piesele accesorii *)
din recipientul de impurităţi şi
din ambalaj.
3.1.2 Fixarea suportului
tubului de aspiraţie la
tubul de aspiraţie
*)
1. Fixaţi suportul tubului de aspiraţie la tubul de aspiraţie.
R
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
V
Z
L
3.2 Înainte de punerea în
funcţiune
L
În funcţie de periculozitatea pulberilor de aspirat/absorbit, aspiratorul trebuie să fie echipat cu filtre corespunzătoare:
Felul pulberiiSac de filtrare/sac pentru
îndepărtat pulberea/
Element filtrant
• Pulberi necancerigene cu valori OEL
> 0,1 mg/m³ (aveţi în vedere dispoziţiile
adiţionale naţionale)
• Pulbere explozivă, clasa de explozie
St1, St2, St3 din zona 22
• Rumeguş şi praf de ciment
• Pulberi necancerigene cu valori OEL
> 0,1 mg/m³ (aveţi în vedere dispoziţiile
adiţionale naţionale)
• Pulbere explozivă, clasa de explozie
St1, St2, St3 din zona 22
• Rumeguş şi praf de ciment
• Pulberi necancerigene cu valori OEL
> 0,1 mg/m³ (aveţi în vedere dispoziţiile
adiţionale naţionale)
• Pulbere explozivă, clasa de explozie
St1, St2, St3 din zona 22
• Rumeguş şi praf de ciment
Sac pentru îndepărtat
pulberea
(5 bucăţi)
Nr. comandă
302000804
Sac de filtrare
(5 bucăţi)
Nr. comandă
302004004
Element filtrant “M”
Nr. comandă
302000490
O
1)
8
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 10
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
3.3 Introducerea sacului
pentru îndepărtarea
impurităţilor
Felul pulberiiSac de filtrare/sac pentru
îndepărtat pulberea/
Element filtrant
Filtru de aer proaspăt
pentru motor “TYPE
22”
• Pulberi necancerigene cu valori OEL
> 0,1 mg/m³ (aveţi în vedere dispoziţiile
Nr. comandă
107400453
adiţionale naţionale)
• Pulbere explozivă, clasa de explozie
St1, St2, St3 din zona 22
• Rumeguş şi praf de ciment
Înainte de aspirarea/absorbirea de pulberi cu valori OEL:
1. Verificaţi dacă toate filtrele sunt existente şi montate corect.
2. Nu exploataţi aspiratoarele cu clema antistatică deteriorată sau
lipsă. Pericol de explozie datorită descărcării statice în atmosfera
explozibilă.
3. Diametrul furtunului şi ajustarea diametrului furtunului trebuie să
coincidă.
4. Astupaţi furtunul de aspiraţie când motorul funcţionează. Dacă
viteza aerului din furtunul de aspiraţie scade sub 20 m/s, atunci
este emis un semnal de avertizare din motive de siguranţă.
1. Ştecherul de racordare la reţea nu are voie să fie introdus încă în priză.
2. Deschideţi clemele de închi-
dere (A) şi îndepărtaţi partea
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
superioară a aspiratorului.
3. Introduceţi sacul nou pentru
îndepărtarea impurităţilor în
recipientul de impurităţi.
4. Aveţi în vedere ca orificiile de
aerisire (B) ale sacului pentru îndepărtarea impurităţilor
să se afle în interiorul recipientului de impurităţi.
B
5. Apăsaţi cu putere mufa sacului de filtrare pe fitingul de
admisie.
6. Îndoiţi marginea superioară a
sacului pentru îndepărtarea
impurităţilor peste marginea
recipientului de impurităţi.
B
FR
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
Z
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
9
Page 11
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
R
B
7. Când introduceţi sacul de
unică folosinţă, asiguraţi-vă
că acesta este bine poziţionat, astfel încât să nu interfereze cu clema antistatică.
8. Aşezaţi la loc partea superioară a aspiratorului.
9. Închideţi clemele de închidere (A). Aveţi în vedere poziţi-
onarea corectă a clemelor de
A
închidere.
1. Ştecherul de racordare la reţea nu are voie să fie intro-
3.4 Înlocuirea sacului de
filtrare
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
dus încă în priză.
2. Deschideţi clemele de închi-
L
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
dere (A) şi îndepărtaţi partea
superioară a aspiratorului.
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
V
3. Introduceţi sacul de filtrare
(C) în recipientul de impurităţi.
L
4. Apăsaţi cu putere
mufa sacului de filtrare pe fitingul de admisie.
Z
O
1)
10
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 12
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
A
5. Aşezaţi la loc partea superioară a aspiratorului.
B
6. Închideţi clemele de închide-
re (A). Aveţi în vedere poziţionarea corectă a clemelor
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
de închidere.
FR
NL
NO
SV
FI
R
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
L
L
V
Z
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
11
Page 13
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
R
B
4 Deservire/ Funcţionare
4.1 Racorduri
4.1.1 Racordarea furtunului
1. Racordarea furtunului de aspiraţie la aspirator.
de aspiraţie
4.1.2 Racordul electric
1. Aveţi în vedere ca aspiratorul
să fie deconectat.
2. Introduceţi ştecherul cablului
Tensiunea de exploatare indicată
L
pe plăcuţa cu date constructive trebuie să coincidă cu tensiunea reţe-
lei electrice.
de racordare într-o priză cu
contact de protecţie, instalată regulamentar.
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
V
4.2 Conectaţi aparatul
Diametrul furtunului şi reglarea diametrului furtunului de aspiraţie trebuie să coincidă:
Poziţie
comutator
0Oprit
I
Funcţie
Pornit
L
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø38ø38
Z
O
1)
12
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 14
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
4.3 Curăţarea elementului
de filtrare
Numai la aspirarea fără sac de filtrare şi fără filtru textil interschimbabil.
Filter Cleaning System
Dacă puterea de aspiraţie scade:
1. Poziţionaţi comutatorul în
poziţia "I" (putere maximă de
aspiraţie).
2. Obturaţi cu palma orificiul
duzei sau orificiul furtunului
de aspiraţie.
3. Apăsaţi de trei ori butonul de
acţionare pentru curăţarea
filtrului. Lamelele elementului de filtrare sunt curăţate de
praful depus prin curentul de
aer care se produce.
Înainte de absorbţia/aspiraţia de
pulberi cu valori OEL:
4.5 Semnal acustic de
avertizare
1. Verificaţi dacă sunt existente toate filtrele şi dacă sunt
montate corect.
2. Obturaţi cu mâna furtunul de
Dacă viteza aerului în furtunul
de aspiraţie scade sub 20 m/s,
atunci este emis un semnal
aspiraţie când motorul este
în funcţiune, după cca 1 secundă este emis un semnal
acustic de avertizare.
acustic de avertizare din motive
de siguranţă, vezi subcapitolul
„Remedierea deranjamentelor“.
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
Z
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
13
Page 15
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
B
5 Domenii de utilizare şi metode de
lucru
5.1 Tehnici de lucruAccesoriile suplimentare, duzele de aspiraţie şi furtunurile de aspi-
raţie pot intensifica efectul de curăţare şi reduce efortul de curăţare,
dacă sunt utilizate corect.
Curăţarea eficientă este atinsă prin respectare unor anumite directive în combinaţie cu experienţa dumneavoastră proprie în domenii
speciale.
Aici veţi găsi câteva indicaţii principiale.
5.1.1 Aspiraţia substanţelor
uscate
Înaintea aspirării de substanţe uscate cu valori OEL trebuie să fie
introdus un sac de filtrare de siguranţă în recipient. Nr. de comandă
vezi subcapitolul „Accesorii“.
R
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
L
L
5.1.2 Aspirarea de lichideATENŢIE!
Înainte de aspirarea substanţelor uscate trebuie să fie introdus întotdeauna un sac de filtrare sau sac pentru îndepărtarea impurităţilor
în recipientul de impurităţi (nr. comandă vezi subcapitotul ”Accesorii”). Materialul aspirat poate fi apoi îndepărtat simplu şi igienic.
După aspirarea de lichide, elementul de filtrare este umed. Un element de filtrare umed se îmbâcseşte repede, dacă sunt aspirate
substanţe uscate. Din acest motiv trebuie spălat şi uscat elementul
de filtrare înainte de aspirarea uscată sau trebuie înlocuit cu unul
uscat.
Nu au voie să fie aspirate lichide inflamabile.
Înainte de a aspira lichide, îndepărtaţi întotdeauna sacul filtrului/sacul de unică folosinţă. Nu se aplică în cazul aparatelor XC.
Se recomandă utilizarea unui element de filtrare separat sau a unei
site de filtrare.
În cazul formării de spumă, încetaţi imediat lucrul şi goliţi recipientul
de impurităţi.
V
Pentru reducerea formării de spumă utilizaţi agentul antispumă Nilfisk-Alto Foam Stop (nr. comandă vezi subcapitolul ”Accesorii”).
Z
O
1)
14
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 16
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
6 După lucrul cu aspiratorul
6.1 Deconectarea şi
păstrarea aparatului
A
C
B
1. Aspiraţi exteriorul carcasei,
2. Deconectaţi aparatul şi scoa-
3. Înfăşuraţi cablul de racorda-
4. Goliţi recipientul de impuri-
5. După aspirarea de lichide:
6. Suspendaţi tubul de aspiraţie
7. Aşezaţi aparatul într-o încă-
curăţaţi-o prin ştergere sau
ambalaţi etanş aparatul.
teţi ştecherul din priză.
re la mâner (A). Începeţi cu
înfăşurarea la carcasă, nu la
capătul ştecherului pentru ca
cablul de racordare să nu se
răsucească.
tăţi, curăţaţi aspiratorul.
Aşezaţi separat partea superioară a aspiratorului, pentru
ca elementul de filtrare să se
poată usca.
cu duza de podele (B) în suporturi şi depozitaţi accesoriile (C).
pere uscată, protejată contra
utilizării neautorizate.
B
FR
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
V
Z
L
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
15
Page 17
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
NL
NO
SV
FI
R
SL
HR
SK
C
B
7 Întreţinere
7.1 Plan de întreţinere
7.2.1Golirea recipientului de impurităţi
7.2.2Înlocuirea sacului pentru îndepărtarea impurităţilor
7.2.3Înlocuirea sacului de filtrare
7.2.4Înlocuirea elementului de filtrare
7.2.5Înlocuirea filtrului de aer proaspăt pentru motor
7.2 Lucrări de întreţinere
7.2.1 Golirea recipientului de
impurităţi
După lucrul cu
aparatul
1. Deconectaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
2. Deschideţi clemele de închi-
Când este
necesar
dere (A) şi îndepărtaţi partea
L
După golire: curăţaţi marginea recipientului de impurităţi şi garniturile
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
de etanşare, înainte de aşezarea la
loc a părţii superioare a aspiratorului.
Dacă garnitura de etanşare sau
canelura sunt murdare sau deteriorate, atunci scade puterea de aspiraţie.
superioară a aspiratorului de
la recipientul de impurităţi.
3. Răsturnaţi materialul aspirat.
Înainte de introducerea la loc
a furtunului de aspiraţie: curăţaţi fitingul de admisie şi mufa furtunului.
4. Îndepărtaţi materialul aspirat
conform dispoziţiilor legale.
H
RO
B
R
V
Z
O
L
5. Aşezaţi la loc partea superi-
oară a aspiratorului.
6. Închideţi clemele de închide-
re (A). Aveţi în vedere poziţionarea corectă a clemelor
de închidere.
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
16
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
Page 18
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
G
U
H
U
FR
B
7.2.2 Înlocuirea sacului
pentru îndepărtarea
impurităţilor
La următoarele lucrări trebuie avut
în vedere să nu fie învolburat inutil
praful. Purtaţi mască de protecţie a
respiraţiei P2.
Nu aspiraţi niciodată fără filtru!
C
A
A
B
2
3
ø
7
2
ø
D
32
ø
7
2
ø
1. Deconectaţi aparatul şi scoa-
NL
teţi ştecherul din priză.
2. Deschideţi clemele de închi-
dere (A) şi îndepărtaţi partea
superioară a aspiratorului de
ø
3
6
ø
3
8
A
la recipientul de impurităţi.
NO
SV
Scoaterea sacului pentru îndepărtarea impurităţilor:
3. Închideţi sacul pentru înde-
părtarea impurităţilor cu şnurul (B).
FI
4. Trageţi mufa sacului pentru
îndepărtarea impurităţilor cu
atenţie de la fitingul de admisie (C).
5. Închideţi mufa sacului pentru
îndepărtarea impurităţilor (D)
L
cu clapeta culisantă.
6. Îndepărtaţi ca deşeu sacul
pentru îndepărtarea impu-
R
rităţilor conform dispoziţiilor
legale.
Introducerea sacului pentru
SL
HR
îndepărtarea impurităţilor:
E
7. Curăţaţi recipientul de impu-
rităţi.
8. Introduceţi sacul nou pentru
îndepărtarea impurităţilor în
SK
C
recipientul de impurităţi.
9. Aveţi în vedere ca orificiile de
L
aerisire (E) ale sacului pentru îndepărtarea impurităţilor
H
să se afle în interiorul recipientului de impurităţi.
RO
10. Apăsaţi cu putere mufa sa-
cului de filtrare pe fitingul de
admisie.
B
11. Îndoiţi marginea superioară a
sacului pentru îndepărtarea
R
impurităţilor peste marginea
recipientului de impurităţi.
12. Aşezaţi la loc partea superi-
ø
3
6
ø
3
8
A
oară a aspiratorului.
13. Închideţi clemele de închide-
V
re (A). Aveţi în vedere poziţi-
onarea corectă a clemelor de
închidere.
Z
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
17
Page 19
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
T
S
G
U
H
U
B
FR
NL
I
NO
SV
FI
R
SL
7.2.3 Înlocuirea sacului de
filtrare
1. Deconectaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
2. Deschideţi clemele de închi-
dere (A) şi îndepărtaţi partea
La următoarele lucrări trebuie avut
în vedere să nu fie învolburat inutil
praful. Purtaţi mască de protecţie a
respiraţiei P2.
Nu aspiraţi niciodată fără filtru!
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
superioară a aspiratorului de
la recipientul de impurităţi.
Scoaterea sacului de filtrare:
D
3. Trageţi mufa sacului de filtrare (B) cu atenţie de la fitingul
de admisie (C).
L
4. Închideţi mufa sacului de
filtrare cu clapeta culisantă
B
(D).
5. Îndepărtaţi ca deşeu sacul
de filtrare conform dispoziţi-
ilor legale.
HR
SK
C
H
RO
B
R
C
Introducerea sacului de filtrare:
6. Curăţaţi recipientul de impurităţi.
L
ø
3
2
3
6
A
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
7. Introduceţi sacul de filtrare în
recipientul de impurităţi.
8. Apăsaţi cu putere
mufa sacului de filtrare pe fitingul de admisie.
9. Aşezaţi la loc partea superi-
oară a aspiratorului.
10. Închideţi clemele de închidere (A). Aveţi în vedere poziţionarea corectă a clemelor
de închidere.
Z
O
1)
18
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 20
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
T
S
G
U
U
FR
B
7.2.4 Înlocuirea elementului
de filtrare
La următoarele lucrări trebuie avut
în vedere să nu fie învolburat inutil
praful. Purtaţi mască de protecţie a
respiraţiei P2.
Nu aspiraţi niciodată fără filtru!
A
B
1. Deconectaţi aparatul şi scoa-
NL
teţi ştecherul din priză.
2. Deschideţi clemele de închi-
I
dere (A) şi îndepărtaţi partea
superioară a aspiratorului de
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
la recipientul de impurităţi.
NO
SV
FI
Îndepărtarea elementului de
filtrare:
3. Rotiţi contrar sensului acelor
de ceas şi îndepărtaţi discul
de fixare a filtrului.
L
4. Îndepărtaţi cu atenţie elementul de filtrare.
5. Curăţaţi garnitura de etanşa-
R
re a filtrului (B), verificaţi-o în
privinţa deteriorărilor şi dacă
SL
este necesar înlocuiţi-o.
6. Îndepărtaţi ca deşeu elemen-
HR
tul de filtrare folosit, conform
dispoziţiilor legale.
SK
A
Introducerea elementului de
filtrare:
C
7. Introduceţi elementul nou de
filtrare.
L
8. Aşezaţi discul de fixare a filtrului şi blocaţi-l bine, prin ro-
H
tire în sensul acelor de ceas.
RO
B
9. Aşezaţi la loc partea superioară a aspiratorului.
R
10. Închideţi clemele de închidere (A). Aveţi în vedere poziţi-
onarea corectă a clemelor de
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
închidere.
V
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
19
Traducerea Manualului original
Page 21
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
T
S
G
U
H
U
B
FR
NL
I
NO
SV
FI
R
SL
7.2.5 Înlocuirea filtrului de
1. Îndepărtaţi caseta filtrului.
aer proaspăt pentru
motor
La următoarele lucrări trebuie avut
în vedere să nu fie învolburat inutil
praful. Purtaţi mască de protecţie a
respiraţiei P2.
Nu aspiraţi niciodată fără filtru!
2. Scoateţi filtrul şi îndepărtaţi-l
ca deşeu conform dispoziţii-
lor.
L
HR
SK
C
H
RO
B
R
3. Introduceţi un filtru nou.
L
Z
O
1)
20
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 22
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
T
S
G
U
U
8 Remedierea deranjamentelor
DeranjamentCauzăRemediere
‡ Motorul nu funcţionează> Siguranţa prizei de racordare
la reţea a declanşat.
> A reacţionat protecţia la
suprasarcină.
> Motorul este defect.•Dispuneţi înlocuirea motorului
‡ Putere de aspiraţie redusă> Diametrul furtunului nu
corespunde cu poziţia
comutatorului.
> Furtunul de aspiraţie/Duza
astupat/-ă.
> Recipientul, sacul pentru
îndepărtarea impurităţilor sau
sacul de filtrare este plin.
> Elementul de filtrare este
murdar.
> Garnitura de etanşare dintre
recipient şi partea superioară
a aspiratorului este defectă
sau lipseşte.
> Mecanismul de curăţare este
defect.
‡ Nici o putere de aspiraţie
la aspirarea umedă
‡ Variaţii de tensiune> Impedanţă prea mare a
> Recipientul de impurităţi este
plin.
alimentării cu tensiune.
•Conectaţi siguranţa reţelei
electrice.
•Deconectaţi aspiratorul,
lăsaţi-l să se răcească cca 5
minute. Dacă aspiratorul nu
poate fi reconectat, atunci
contactaţi service-ul firmei
Nilfisk-Alto.
de către service-ul Nilfisk-Alto.
•Corelaţi poziţia comutatorului
cu diametrul furtunului.
•Curăţaţi furtunul de aspiraţie/
Duza
•Vezi subcapitolul ”Golirea
recipientului" sau "Înlocuirea
sacului pentru îndepărtarea
impurităţilor, sacului de
filtrare”.
•Vezi subcapitolul ”Curăţarea
elementului de filtrare”,
”Înlocuirea elementului de
filtrare”.
•Înlocuiţi garnitura de etanşare.
•Anunţaţi service-ul firmei
Nilfisk-Alto.
•Deconectaţi aparatul. Goliţi
recipientul de impurităţi.
•Racordaţi aparatul la o altă
priză, care este mai aproape
de cutia cu siguranţe. Nu sunt
de aşteptat variaţii de tensiune
peste 7 %, dacă impedanţa
la punctul de alimentare este
≤ 0.15 Ω.
B
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
21
Page 23
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
T
S
G
U
H
U
FR
NL
I
NO
SV
FI
R
SL
HR
SK
C
H
RO
B
R
B
9 Altele
9.1 Predarea aparatului
la un centru de
revalorificare
1. Faceţi imediat neutilizabil aparatul scos din uz.
2. Scoateţi ştecherul de racordare la reţea şi tăiaţi cablul de racordare.
3. Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2002/96/CE în privinţa aparatelor vechi electrice şi electronice, aparatele electrice
uzate trebuie colectate separat şi revalorificate fără poluarea mediului
9.2 Garanţia pentru
produse
Pentru garanţie şi prestarea garanţiei sunt valabile condiţiile noastre
comerciale.
Modificările voluntare la aparat, utilizarea de piese accesorii false
precum şi utilizarea neconformă scopului exclud o răspundere a
producătorului pentru daunele care rezultă din aceste cazuri.
9.3 Verificări periodicePotrivit prevederilor de prevenire a accidentelor (Prevederi ale Aso-
L
ciaţiei Profesionale - BGV - A3) şi conform normei DIN VDE (Asociaţia Electrotehnicienilor Germani) 0701 partea 1 şi partea 3 trebuie
efectuate verificări electrotehnice la aparat. Aceste verificări sunt
necesare conform normei DIN VDE 0702 la intervale de timp regulate şi după reparaţia sau modificarea aparatului.
Aspiratorul este omologat conform IEC/EN 60335-2-69.
9.4 Declaraţie de
conformitate CE
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
L
DK-2605 Brøndby
Produs:Aspirator pentru utilizare uscată şi umedă
Tip:
Descriere:
Construcţia maşinii corespunde
următoarelor reglementări în
vigoare:
Standarde armonizate aplicate:
Standarde naţionale şi
specifi caţii tehnice aplicate:
Declaraţie de conformitate
CE
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
230-240V~, 50-60Hz
Dust Class M, ATEX Zone 22,
II 3D Ex tD A22 T135 °C IP54
Directiva CE privind maşinile 2006/42/
CEE
Directiva CE privind compatibilitatea
electromagnetică 2004/108/CEE
Directiva CE ATEX 9 4 / 9 / C EE
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2
(2004), EN 55014-1 (2006), EN 55014-2
(2001), EN 61000-3-2 (2006), EN 1127-1
(2007), EN 61241-10 (2004)
EN 60335-2-69 (2004)
IEC 60335-2-69 (2008)
Z
O
22
Anton Sørensen
General Manager EAPC
Technical OperationsBrøndby, 02.10.2009
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
Page 24
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
T
S
G
U
U
9.5 Date tehnice
ATTIX 40-0M PC TYPE 22 - EU -
Tens i une reţeaV230
Frecvenţă reţeaHz50
Siguranţe reţea electricăA16
Putere absorbită
Valoare racordare totalăW1100
Curent volumetric aer
Subpresiune
Nivel presiune sonoră la 1 m distanţă,
EN 60704-1
Nivel zgomot pe timpul lucruluidB(A)60 ± 2
Cablu de racordare: tipH07RN-F 3G1,5
Clasa de protecţieI
Felul protecţieiIP 54
Grad deparazitareEN 55014-1
Volum recipient de impurităţil 36
Lăţimemm440
Adâncime în spatemm450
Înălţimemm735
Greutatekg13
IEC
ATENŢIE! Utilizaţi doar cablurile specificate
W1100
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
³
/h
m
l/min
hPa/mbar
kPa
dB(A)63 ± 2
3200
192
230
23
B
FR
NL
I
NO
SV
FI
L
R
SL
9.6 Accesorii suplimentare
DenumireNr. comandă
Sac pentru îndepărtarea impurităţilor (5 bucăţi)302000804
Saci de filtrare (5 bucăţi)302004004
Filtru rotund PC "M"302000490
Filtru de aer proaspăt pentru motor107400453
Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6x1l)8469
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
V
O
1)
OEL = Concentraţie maximă de lucru
*) Accesorii speciale / Variante de model
Traducerea Manualului original
23
Page 25
Nilfisk-ALTO
www.nilfisk-alto.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.