Nilfisk ATTIX 40-0M PC TYPE 22 User Manual [lv]

Page 1
ATTIX 40-0M PC TYPE 22 Quick Start Guide
107400334 E
Page 2
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
A
2.
1.
3.*
1.
*)
2
Option / Optional accessories
Page 3
A
2.
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
3.
1.
1.
5.
4.
5.
3
Page 4
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
A
2.
3.
1.
1.
4.
5.
6.
4
6.
Page 5
B
1.
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
2.
4.
3.
ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø38 ø38
0 = I =
5
Page 6
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
B
Filter Cleaning System
6
Page 7
C
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
1.
5.
2.
3.
4.
3.
7.
6.
7.
7
Page 8
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
C
2.
3.
1.
1.
4.
5.
6.
8
6.
Page 9
C
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
5.
1.
2.
3.
6.
4.
3.
9
Page 10
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
C
1.
2.
3.
3.
4.
5. 6.
10
Page 11
D
1.
2.
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
3.
11
Page 12
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
G
S
T
G
H
U
U
B
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
LV
Šis dokuments
Šis dokuments satur svarīgu informāciju par mašīnas drošību un īsu lietošanas instrukciju.
Pirms tās ņemšanas ekspluatācijā noteikti izlasiet šo instrukciju un uzglabājiet noliktu pa rokai.
Cita informācija
Detalizētu informāciju par mašīnu jūs atradīsiet lietošanas instrukcijā, kuru varat ielādēt no mūsu interneta mājas lapas www.nilfi sk-alto.com.
Ja jums rodas citi jautājumi, lūdzu, griezie­ties jūsu valstī atbildīgajā Nilfi sk-Alto servisa nodaļā. Skatīt šī dokumenta otrā pusē.
Svarīgi darba drošības norādījumi
Drošības norādījumu apzīmējumi
BRIESMAS
Briesmas, kas izraisa smagas traumas un neatgriežamus veselī­bas traucējumus vai nāvi.
BRĪDINĀJUMS
Briesmas, kas var izraisīt smagas traumas vai kā rezultātā var pat iestāties nāve.
UZMANĪBU
Briesmas, kas var izraisīt vieglas traumas vai materiālus zaudēju­mus.
Mašīnu
• drīkst ekspluatēt tikai tās personas, kuras ir instruētas par lietošanu un kurām uzticēta tās apkalpošana;
• nedrīkst lietot bez uzraudzības;
• aizliegts lietot bērniem.
• Nav paredzēts izmantošanai personām ar garīgās vai fi ziskās attīstības traucējumiem.
• apiešanos ar iekārtu, t.i., tās apkalpošanu,
• iespējamo bīstamību, kas var rasties no iesūcamā materiāla,
• uzsūktā materiāla drošu novākšanu.
1. Jebkura veida ekspluatācija, kas varētu
apdraudēt darba un tehnisko drošību, ir aizliegta.
2. Nekad nesūkt bez fi ltra.
3. Atslēgt mašīnu no elektroapgādes avota
un izvilkt kontaktdakšu ir nepieciešams:
- pirms tīrīšanas un apkopes
- pirms daļu nomaiņas
- pirms pārbūves
- rodoties putām vai izdaloties šķidrumam
Ierīces ekspluatācija ir pakļauta spēkā eso­šām nacionālajām normām. Bez lietošanas instrukcijas un lietot saistošiem negadījumu novēršanas noteiku­miem, jāievēro arī zināmi specifi ski tehniskie darba drošības un profesionālie noteikumi.
Mašīnas pielietošana
Kopš 1997. gada pastāv jauna veselībai kaitī­gu putekļu un tiem atbilstošo nosūkšanas ie­kārtu klasifi kācija. Šis iedalījums ir reglamen- tēts saskaņā ar IEC 60335-2-69 (pasaulē) un EN 60335-2-69 (Eiropas valstīs).
pieder putekļi ar OEL kā arī koka putekļi. Šīs klases putekļu sūcēji tiek pārbaudīti visas iekārtas pārbaudes laikā. Maksimālā caurlaidības pakāpe 0,1%, nosūkšana ar minimālu putekļu veidošanos un izplatīšanos.
22. zonā lietojamās iekārtas ir marķē-
tas kā 22. tipa vakuumiekārtas.
• Šīs iekārtas var lietot L, M vai H
klases putekļu savākšanai.
22. zona tiek defi nēta kā vide, kurā viegli
uzliesmojoši putekļi var būt tikai īslaicīgi (piemēram, mazāk nekā 10 stundas gadā).
22. tipa iekārtas ir piemērotas lietošanai
putekļu sūcējventilatoru veidā.
āja valstī pastāvošiem
Putekļu klase M (vidēji liela koncentrācija). Pie šīs putekļu klases
1)
vērtībām > 0,1 mg/m³
Z
Pirms darba apkalpojošo personālu informēt par
O
146
1)
OEL = maksimāli pieļaujamā kaitīgo vielu koncentrācija darba vidē
Rokasgrāmatas oriģināla tulkojums
Page 13
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
T
G
H
U
U
Lai būtu iespējams nodrošināt minimālo gaisa kustību Vmin = 20 m/s, visām drošības nosūkšanas ierīcēm ir jābūt aprīkotām ar tilpuma plūsmas kontrolierīci.
Putekļu sūcējs ATTIX 40-0M PC TYPE 22, ir piemērots šādu vielu savākšanai:
• neuzliesmojoši šķidrumi (uzliesmošanas punkts 55 °C vai augstāks)
• zāģskaidas un veselībai bīstami putekļi, tostarp putekļi ar OEL vērtībām 0,1 mg/ m³
uzliesmojoši, sausi putekļi 22. zonā
Ar to nosūkt drīkst tikai tad, ja ir iespējams nodrošināt, ka netiks uzsūkti aktīvi uzliesmo­šanas avoti.
Novadošām nosūkšanas iek
ārtām, piem., pie mašīnām ar daļēji atklāta tipa nosūcēm, un apstrādes mašīnu vadāmām daļām, piem., ierīcēm ar aizsardzības klasi II, kas nav pie ierīces iezemētas, lai novērstu elektrostatisko uzlādēšanos, iezemējumu ir jāatrisina citā, tam atbilstošā, veidā.
Nosūcot vai uzsūcot degošos putekļus 22. zonā, putekļu savākšanas tilpni parasti iztuk­šo darba laikā pēc nepieciešamības un pēc darbu pabeigšanas.
• viesnīcās, skolās, slimnīcās, rūpnīcās, veikalos, birojos, nomas veikalos
Jebkura cita veida pielietošana nav pieļauja­ma. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem, kas rodas neatbilstošas lietošanas dēļ. Pareiza lietošana ietver sevī arī ražotāja rekomendēto ekspluatācijas, teh­niskās apkopes un servisa nosacījumu stingru ievērošanu. Skatīt lietošanas instrukciju.
Apkalpošana / ekspluatācija
Atkarībā no iesūcamo un nosūcamo putekļu bīstamības pakāpes putekļu sūcējam ir jābū
t
aprīkotam ar tam atbilstošiem fi ltriem:
Putekļu veids Filtra maiss/netīrumu
savākšanas maiss/Filtra
elements
• Putekļi, kas neizraisa vēzi, ar OEL vērtībām > 0,1 mg/m³ (papildus ievērot valsts normatīvos aktus)
• Sprādzienbīstami putekļi, zonā 22 sprādzienbīsta­mības klase St1, St2, St3
• Kokmateriālu un betona putekļi
Netīrumu savākšanas maiss (5 gab.) Pasūtījuma Nr. 302000804
B
FR
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
Regulāri veicot tīrīšanu, jānodrošina, lai uz iekārtas nesakrātos putekļi.
Ar putekļu s
ūcēju ir atļauts strādāt tikai tad, ja visi nepieciešamie fi ltri, tai skaitā arī gaisa ltrs motora dzesēšanai, ir iebūvēti un ir nevainojamā stāvoklī. Ievērojiet valstī spēkā esošās normas un priekšrakstus kontakligzdu lietošanai 22. zonā.
Putekļu sūcējs nav piemērots putekļu nosūkšanai no apstrādes mašīnām to darba laikā, ja tās rada dzirksteļošanu un pastāv uzliesmošanas risks.
Ja novadāmais gaiss no iekārtas izplūst telpā, ir jānodrošina, lai atputekļotājiem būtu pietie­kama gaisa apmaiņa (ievērojiet valstī sp
ēkā
esošās normas un priekšrakstus).
Tā ir domāta profesionālai lietošanai, piem.,
• Putekļi, kas neizraisa vēzi, ar OEL vērtībām > 0,1 mg/m³ (papildus ievērot valsts normatīvos aktus)
• Sprādzienbīstami putekļi, zonā 22 sprādzienbīsta­mības klase St1, St2, St3
• Kokmateriālu un betona putekļi
Filtra maiss
(5 gab.) Pasūtījuma Nr. 302004004
SK
C
L
H
RO
B
R
LV
Z
O
1)
OEL = maksimāli pieļaujamā kaitīgo vielu koncentrācija darba vidē
Rokasgrāmatas oriģināla tulkojums
147
Page 14
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
T
G
H
U
U
B
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
LV
Putekļu veids Filtra maiss/netīrumu
savākšanas maiss/Filtra
elements
• Putekļi, kas neizraisa vēzi, ar OEL vērtībām > 0,1 mg/m³ (papildus ievērot valsts normatīvos aktus)
• Sprādzienbīstami putekļi, zonā 22 sprādzienbīsta­mības klase St1, St2, St3
• Kokmateriālu un betona putekļi
• Putekļi, kas neizraisa vēzi, ar OEL vērtībām > 0,1 mg/m³ (papildus ievērot valsts normatīvos aktus)
• Sprādzienbīstami putekļi, zonā 22 sprādzienbīsta­mības klase St1, St2, St3
• Kokmateriālu un betona putekļi
Filtra elements “M” Pasūtījuma Nr. 302000490
Motora pieplū­des gaisa fi ltrs “TYPE 22” Pasūtījuma Nr. 107400453
Pirms putekļu ar OEL vērtībām uzsūkšanas/ nosūkšanas:
1. Pārbaudīt, vai aprīkojums satur visus ltrus un vai tie ir pareizi ievietoti.
2. Putekļu sūcēju nelietot bez vai ar bojātu antistatiskās palīgierīces skavu. Statiskās izlādēšanās dēļ sprādzienbīstamā vidē pastāv eksplozijas risks.
3. Pārliecināties par šļūtenes diametru un nosūkšanas šlūtenes diametru atbilstību.
4. Motoram darbojoties, nosūkšanas šļū­teni turēt ciet. Ja gaisa kustības ātrums nosūkšanas šļūtenē būs mazāks par 20 m/s, drošības nol
ūkā atskanēs brīdinošs
akustiskais signāls.
Transportēšana
1. Pirms transportēšanas aizvērt visus netīru- mu savākšanas tvertnes fi ksatorus.
2. Nesašķiebt, ja netīrumu savākšanas tvert- nē vēl ir šķidrums.
3. Necelt ar celtņa āķi.
Uzglabāšana
1. Uzglabāt sausā un no sala aizsargātā vietā.
Elektriskais pieslēgums
1. Iekārtu pieslēgt caur bojājuma strāvas aizsargslēdzi.
2. Ņemiet vērā, ka uzsūcot un nosūcot degošus putekļus 22. zonā, nedrīkst lietot pagarinājuma kabeļus, elektriskos spraud­savienojumus un pārejas ier
īces.
3. Strāvu vadošo daļu (kontaktligzdu, kon- taktdakšu un savienojumus) un pagari­nājumu izvietojumu izvēlēties tā, lai būtu saglabāta aizsardzības klase.
4. Pārliecināties, ka tīkla pieslēgšanas kabeļu kontaktdakšas un savienojumi, ir ūdensnecaurlaidīgi.
Pagarināšanas vads
1. Izmantot tikai ražotāja noteiktos vai augstvērtīgāka izpildījuma pagarināšanas vadus. Skatīt lietošanas instrukciju.
2. Ievērot vadu minimālo šķērsgriezumu:
Kabeļu ga-
rums
līdz 20 m 1,5 mm no 20 līdz
Šķērsgriezums
< 16 A < 25 A
2,5 mm
2
2
2,5 mm 4,0 mm
2
2
50 m
Apkope, tīrīšana un remonts
Izpildot tālāk norādītos darbus strādāt tā, lai nevajadzīgi neveidotos un neizplatītos putekļi. Elpošanas orgānu aizsardzībai lietot P2 aizsargmasku.
Izpildīt tikai lietošanas instrukcijā aprakstītos apkopes darbus.
Pirms iekārtas tīrīšanas vai apkopes vienmēr izvilkt no tīkla kontaktdakšu.
Z
O
1)
148
OEL = maksimāli pieļaujamā kaitīgo vielu koncentrācija darba vidē
Rokasgrāmatas oriģināla tulkojums
Page 15
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
T
G
H
U
U
Apkopes un tīrīšanas darbus veikt piesardzī­gi, lai apkopes personāls un citi cilvēki netiktu pakļauti briesmām.
Apkopes zonā
1. nodrošināt piespiedu ventilēšanu un ltrēšanu.
2. Lietot aizsargapģērbu!
3. Apkopes zonu tīrīt tā, lai apkārtējā vidē nenokļūtu bīstamās vielas.
Pirms iekārta tiek izņemta no ar bīstamām vielām kontaminētās vides,
1. to notīrīt ar sūcēju no ārpuses, rūpīgi no- slaucīt vai arī atbilstoši hermētiski iepakot,
2. strādāt tā, lai nesaceltos nogulsnētie
īstamie putekļi.
b
Visus konstruktīvos elementus, kurus ap­kopes un remontdarbu laikā nav iespējams pietiekamā mērā notīrīt,
1. iepakot necaurspīdīgos maisos un
2. nodot atkritumu savākšanas punktos saskaņā ar spēkā esošiem likumiem un priekšrakstiem.
Putekļu un tehniskā stāvokļa pārbaudes, piem., fi ltra defektu, iekārtas hermētiskuma un kontrolierīču darbības pārbaudes, veikt vismaz vienu reizi gadā. Šos darbu izpildi uzticēt tikai Nilfi sk-Alto servisam vai atbilstoši kvalifi cētai personai.
Ražotāja atbildība par produktu
Ražotāja un tirdzniecības fi rmas garantija pamatojas uz mūsu vispārējiem darījumu noteikumiem. Ja ierīcei patva
ļīgi tiek veiktas izmaiņas, izmantoti nepiemēroti aksesuāri, un tā tiek ne­atbilstoši lietota, par bojājumiem, kas radušies tā rezultātā, ražotājs neuzņemas atbildību.
Regulāri veicamās pārbaudes
Ierīcei elektrotehniskās pārbaudes ir izpildā­mas atbilstoši drošības tehnikas noteikumiem (BGV A3) un DIN VDE 0701 1. un 3. daļai. Saskaņā ar DIN VDE 0702 pārbaudes ir paredzētas regulāros intervālos pēc remont­darbiem un izmaiņu veikšanas.
Briesmu faktori
Elektrība
Strāvu vadošās daļas sūcēja virsdaļā!
Saskaroties ar strāvu vadošām daļām, var tikt izraisīti smagi vai nāvējoši savainojumi.
1. Sūcēja virsdaļu nekad neslapi- nāt vai neapsmidzināt ar ūdeni.
Elektriskās strāvas iedarbības bīs­tamība defekta pievades vada dēļ!
Saskaroties ar defektu pievades vadu, var tikt izraisīti smagi vai nāvējoši savainojumi.
1. Nesabojāt ierīces barošanas pievades vadu (piem., tam braucot pāri, raujot, saspiežot).
2. Regulāri pārbaudīt, vai pieva- des vads nav bojāts (piem., vai nav ieplaisājis, nav parādījušās novecošanās pazīmes).
3. Bojātos elektrības vadus neka- vējoties likt nomainīt Nilfi sk-Alto servisa nodaļā vai elektriķim.
UZMANĪBU
Bojāšanās bīstamība nepareiza tīkla sprieguma dēļ!
Mašīna var tikt bojāta, ja to pie­slēdz pie neatbilstoša sprieguma avota.
1. Pārbaudīt, vai vietējā tīkla spriegums atbilst uz modeļa datu plāksnītes dotajam sprie­gumam.
B
BRIESMAS
FR
NL
NO
SV
BRIESMAS
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
LV
Z
O
1)
OEL = maksimāli pieļaujamā kaitīgo vielu koncentrācija darba vidē
Rokasgrāmatas oriģināla tulkojums
149
Page 16
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
T
G
H
U
U
B
NL
NO
SV
FI
L
R
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
LV
Šķidrumu uzsūkšana
UZMANĪBU
Šķidrumu uzsūkšana. Aizliegts uzsūkt degošus šķidrumus!
1. Pirms šķidrumu uzsūkšanas vienmēr vispirms jāizņem fi ltra maiss/savākšanas maiss.
2. Izmantot atsevišķu fi ltra elementu vai fi ltra sietu nav ieteicams!
3. Ja uzkopšanas laikā sāk veido­ties putas, darbu uzreiz pārtraukt un iztīrīt netīrumu tvertni.
Nosūcamie materiāli un vielas
BRĪDINĀJUMS
Bīstami materiāli un vielas Uzsūcot veselībai kaitīgus materiā-
lus un vielas, var rasties smagas traumas vai veselības traucējumi, kā rezultātā pat iestāties nāve.
1. Ņemt vērā, ka ir aizliegts uzsūkt:
- karstus materiālus (kvēlošas cigaretes, karstus pelnus utt.)
- degošus, sprādzienbīsta- mus, agresīvus šķidrumus (piem., benzīnu, šķīdinātājus, skābes, sārmus utt.)
- Degošo putekļu maisījums ar šķidrumiem
- sprādzienu izraisošas vai tamlīdzīgas vielas saskaņā ar likuma par sprādzienvie-
m 1. pantu
lā
- degoši putekļi ar ekstrēmi zemu minimālo aizdegša­nās enerģiju ME < 1 mJ (papildus ievērojiet valstī spēkā pastāvošos normatī­vos aktus)
- Izteikti reaģētspējīgi putekļi vai putekļi ar ārkārtēju pie­saistes spēju skābeklim
BRĪDINĀJUMS
Par tādiem putekļiem kā, piemēram, titāna vai magnija putekļi, uz kuriem attiecas papildu prasības, konsul­tējieties ar savām vietējām darba drošības iestādēm vai ar putekļu sūcēja ražotāju.
Rezerves daļas un aksesuāri
UZMANĪBU
Rezerves daļas un aksesuāri Putekļu uzsūkšanai un nosūkšanai
22. zonā izmantojiet tikai ražotāja
22. tipa konstrukcijas ierīcēm paredzētos piederumus. Strādājot ar citiem, neatbilstošiem piederu­miem, pastāv sprādzienbīstamība.
Izmantojot svešas rezerves daļas un aksesuārus, var tikt nelabvēlīgi ietekmēta ierīces drošība.
1. Izmantot tikai Nilfi sk-Alto rezer- ves daļas un aksesuārus.
2. Izmantot tikai ar ierīci piegā­dātās vai lietošanas instrukcijā specifi cētās sukas.
Z
O
1)
150
OEL = maksimāli pieļaujamā kaitīgo vielu koncentrācija darba vidē
Rokasgrāmatas oriģināla tulkojums
Page 17
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
S
T
G
H
U
U
Putekļu maisiņa ievietošana
BRĪDINĀJUMS
22. tipa iekārtā zemējuma savie­nojums starp priekšējo galu un konteineru vienmēr jāuztur tā, lai nepieļautu statiskās elektrības veidošanos.
Zemējuma savienojums tiek uz­turēts caur misiņa skavu iekārtas priekšgalā, skarot ieplūdes stipri­nājumu konteinerā.
Ievietojot putekļu maisiņu, nodro­šiniet, lai tas netraucētu antistatis­kās skavas darbību.
Utilizācija
UZMANĪBU
Videi kaitīgi materiāli un vielas Nosūktie materiāli var apdraudēt
apkārtējo vidi.
1. Nosūktos materiālus un vielas utilizēt atbilstoši likumiskajām normām.
Īsa instrukcija
No 2. – 11. lpp. jūs atradīsiet no valodām neatkarīgu īsu instrukciju, kas būs lietderīga ierīces ņemšanai ekspluatācijā, apkalpošanai un uzglabāšanai. Lūdzu ņemiet vērā, ka šī instrukcija neaizstāj lietošanas instrukciju, kurā ietilpst detalizēts ierīces apraksts. Bez tam lietošanas instrukcija sniedz daudz­veidīgu informāciju ierīces apkalpošanai, apkopei un remontam.
Simbolu nozīme
Darbību norādes tiek iedalītas 7 daļās un apzīmētas ar simboliem.
A Pirms ņemšanas
ekspluatācijā
B Sūcēja lietošana
C Filtra maisa nomaiņa
B
FR
NL
NO
SV
FI
L
R
Ierīce
Nolietoto ierīci pirms utilizācijas padarīt nelietojamu:
1. Izvilkt no tīkla kontaktdakšu;
2. Pārdalīt pievades kabeli.
3. Neizmest elektroierīces sadzīves atkritu- mos!
Saskaņā ar Eiropas Padomes Direktīvu 2002/96/EK par Elektro un elektroniskajām nolietotajām ierīcēm tās ir savācamas atsevišķi no citiem atkritumiem un nogā­dājamas videi atbilstošai reciklē­šanai.
C Netīrumu savākšanas maisa
nomaiņa
C Filtra elementa nomaiņa
C Nomainīt motora pieplūdes
gaisa fi ltru
D Pēc darba
SL
HR
SK
C
L
H
RO
B
R
LV
Z
O
1)
OEL = maksimāli pieļaujamā kaitīgo vielu koncentrācija darba vidē
Rokasgrāmatas oriģināla tulkojums
151
Page 18
ATTIX 40-0M PC TYPE 22 - EU -
Voltage V 230
Mains frequency Hz 50
Fuse A 16
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
Power consumption
Total connected load W 1100
Air flow rate
Vacuum
Sound pressure level at a distance of 1 m, EN 60704-1
Working sound level dB(A) 60 ± 2
Power cord: Type H07RN-F 3G1,5
Protection class I
Type of protection IP 54
IEC
W 1100
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
3
/h
m l/min
hPa/mbar
kPa
dB(A) 63 ± 2
CAUTION! Only use the cable mentioned
192
3200
230
23
EC conformity declaration
NILFISK-ADVANCE A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Product:
Model:
Description:
The design of this appliance complies with the following provisions:
Applied harmonized standards:
Applied national standards and technical specifi cations:
Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby, 02.10.2009
Vacuum cleaner for wet and dry operation
ATTIX 40-0M PC TYPE 22
230-240V~, 50-60Hz Dust Class M ATEX Zone 22
II 3D Ex tD A22 T135 °C IP54
EC - Machine directive 2006/42/EC EC - Directive EMC 2004/108/EC EC - Explosive Atmosphere directive 94/9/EC „ATEX“
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004), EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 61000-3-2 (2006), EN 1127-1 (2007), EN 61241-10 (2004)
EN 60335-2-69 (2009) IEC 60335-2-69 (2008)
169
Page 19
Nilfisk-ALTO
www.nilfisk-alto.com
Loading...