to vysavač do
provozu, pročtěte
si bezpodmíneč-
ně tento provozní
návod a uložte si
jej tak, abyste jej měli kdykoli po
funkci.
Tento symbol najdete u bezpeč-
nostních pokynů,
jejichž nedodržení může ohrozit
vysavač a jeho
ruce.
Tímto symbolem
jsou označeny
bezpečnostní pokyny, jejichž nedodržení může
usnadňují práci a zajišťují spolehlivý provoz.
Zde jsou uvedeny rady nebo
pokyny, které
způsobit ohrožení zdraví.
Pro Vaši vlastní bezpečnostVysavač smějí používat pouze
osoby seznámené se způso-
bem jeho používání a výslovně
pověřené jeho obsluhou.
vazných předpisů týkajících
se bezpečnosti práce, platných
v zemi uživatele, je nutno respektovat také uznávané odborně-technické zásady bezpečné
Obsluha přístroje je jednoduchá,
a odborně prováděné práce.
přesto však nepatří do rukou dětem.
Je nutno zdržet se všech tako-
vých pracovních postupů, které
Provozování vysavače podléhá
platným národním předpisům.
by byly z hlediska bezpečnosti
sporné.
Vedle návodu k obsluze a zá-
Účel použití a stanovený způsob použití
Přístroje popsané v tomto návodu k obsluze jsou určeny:
- pro komerční použití, např.
v hotelových zařízeních,
školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pronajímaných prostorách.
- k odlučování všech dru-
hů prachových substancí o
všech expozičních hodnotách včetně karcinogenních
a choroboplodných prachových částic (třída filtrace prachu H)
použití při sanaci azbestu.
Použitím uzavíratelného vaku
z umělé hmoty zajistěte bez-
prašný způsob přepravy přístro-
je a kontaminovaných dílů (hadi-
ce, ruční trubky, hubice atd.). Po
použití v uzavřeném prostoru ve
smyslu TRGS 519 se vysavač
na azbest již nesmí používat
v tzv. bílém nekontaminovaném
prostoru. Výjimky jsou přípust-
né pouze tehdy, jestliže před
opětovným použitím vysavače
azbestu provede kvalifikovaný
odborník podle předpisů normy
TRGS 519 č. 2.7 kompletní dePřístroje ATTIX 350-0H, 360-0H,
550-0H a 751-0H jsou kromě
toho ještě homologované pro
4
kontaminaci přístroje (tj. nejen
jeho vnějšího obalu, nýbrž také
nádrže na chladicí vzduch, pro-
1)
Modelové varianty speciálního příslušenství
storů pro montáž elektrických
provozních prostředků, samotných provozní prostředků atd.).
Kvalifikovaný odborník je povinen tento úkon písemně zdokumentovat a podepsat.
Výměnu napevno vestavěných
filtrů smí provádět pouze odborník, a to pouze ve vhodných
prostorech (např. tzv. dekontaminačních stanicích).
Vysávat se nesmějí tyto materiály:
- horké materiály (doutnající ci-
garety, horký popel atd.)
- hořlavé, výbušné, agresivní
kapaliny (např. benzín, ředi-
dla, kyseliny, louhy atd.)
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
- hořlavé, výbušné prachy
(např. hořčíkový a hliníkový
prach atd.)
Jestliže se odpadní vzduch z pří-
stroje vrací zpět do místnosti, je
nutno, aby byla při vysávání prachu v takové místnosti zajištěna
dostatečná výměna vzduchu
(k tomuto je nutno dodržovat
platná národní ustanovení).
Personál, který bude provádět
obsluhu přístroje, je nutno před
zahájením práce informovat o:
- manipulaci s přístrojem
- o nebezpečích spojených
s vysávaným materiálem
- bezpečném způsobu odstranění a likvidace vysátého
materiálu
Ustanovení o sanaci azbestu
ve Spolkové republice Německo
Preventivní opatř
ení a bez-
pečnostní předpisy při použití
1)
Modelové varianty speciálního příslušenství
V souladu s TRGS 519 je tento přístroj dovoleno používat při
provádění prací v rámci sanace
azbestu a oprav konstrukčních
dílů a zařízení, strojů a přístrojů
v uzavřených prostorech pouze
tehdy, jestliže se jedná o práce
malého rozsahu resp. malé expozice:
- pomocné práce podle TRGS
519, č. 2.4
- vyklízení prostorů kontaminovaných azbestem
Před uvedením do provozu
Pravidelně kontrolujte, zda sí-
ťová přípojka není poškozená,
např. nevykazuje trhlinky či
známky stárnutí.
Jestliže je síťová přípojka poškozená, je nutno, aby byla před
dalším použitím přístroje provedena její výměna servisem firmy Nilfisk-Alto nebo odborným
elektrikářem tak, aby bylo eliminováno nebezpečí ohrožení.
Při výměně síťové přípojky je
nutno použít přípojku typu uvedeného v provozním návodu.
Síťovou přípojku nepoškoďte
(např. přejížděním, taháním,
skřípnutím). Síťovou přípojku
vytahujte pouze přímo ze zásuvky (nikoliv taháním a trháním
- zařizování stavenišť, kde
není možno vyloučit uvolňo-
vání azbestových vláken do
ovzduší
- uklízení a čištění prostorů a
předmětů kontaminovaných
azbestovým prachem
za připojovací kabel).
Zkontrolujte, zda stav vysavače
odpovídá předpisům. Zástrčky a
spojky síťových přívodních kabelů musí být minimálně chráněné proti stříkající vodě.
Nikdy nevysávejte s poškozeným filtračním článkem.
Vysávání kapalin
Začne-li se tvořit pěna nebo
z vysavače vycházet kapalina,
ihned přerušte práci a vyprázdněte zásobník nečistot.
Pravidelněčistěte vestavěný plo-
vák (ATTIX 350-0H/360-0H/3602H/550-0H/550-2H/751-0H)
resp. hadici pro indikaci stavu
náplně (ATTIX 560-2HXC) pro
omezení hladiny vody a kontrolujte, zda nevykazují poškození.
Instrukce k zacházení s kapalinami a (zdraví nebezpečným)
prachem naleznete v kapitole 5.
Elektřina
Před zapojením přístroje do sítě
zkontroluje jeho jmenovité napětí. Přesvědčte se, zda napětí
uvedené na typovém štítku souhlasí s napětím v místní síti.
Při použití prodlužovacího kabelu je dovoleno použít pouze
výrobek v provedení uvedeném
výrobcem nebo v provedení kvalitnějším než předepisuje tento
údaj (viz odstavec 9.4 “Technické údaje”.)
Doporučujeme přístroj zapojovat přes automatický ochranný
spínač. Tento přeruší přívod
proudu, jakmile svodový proud
směřující k zemi překročí 30 mA
po dobu 30 ms, nebo na zákla-
dě přítomnosti zkušebního zemnícího proudového obvodu.
Při použití prodlužovacího kabelu dodržujte hodnoty minimálního průřezu:
délka kabelu
m
až 20 m
20 až 50 m
průřez
<16 A<25 A
ø1.5mm² ø2.5mm²
ø2.5mm² ø4.0mm²
Uspořádání součástek vedoucích proud (zásuvky, zástrčky a
spojky) a způsob položení prodlužovacího kabelu zvolte tak,
aby zůstala zachována třída
ochrany.
Nikdy neostříkávejte horní díl
vysavače vodou: nebezpečí
úrazu, nebezpečí zkratu.
Je nutno dodržovat nejnovější
vydání ustanovení IEC.
Zásuvka přístrojeZásuvka na přístroji se smí po-
užívat pouze pro účely uvedené
v tomto provozním návodu.
POZOR!
Je nutno dodržovat provozní
návody přístrojů zapojených do
přístrojové zásuvky a zde obsa-
Před zapojením dalšího přístro-
žené bezpečnostní pokyny.
je do přístrojové zásuvky:
1. Vypnout vysavač.
2. Vypnout připojovaný přístroj
Údržba, čištění a opravy Provádějte pouze takové údrž-
bářské práce, které jsou popsané v tomto provozním návodu.
- používejte nucené odvzdušňování přes filtr
- noste ochranný oděv
- při čištění prostoru provádě-
Před zahájením čištění a údržby přístroje je zásadně nutno
vytáhnout síťovou zástrčku ze
ní údržby postupujte tak, aby
se do okolí nedostaly žádné
nebezpečné látky
zásuvky.
Předtím, než přístroj vyjmete
P
ři údržbě a čištění je s přístrojem nutno zacházet tak, aby
personál provádějící údržby ani
další osoby nebyl vystaven žádnému nebezpečí.
z prostředí kontaminovaného
nebezpečnými látkami, je nutno:
- odsát částice z povrchu pří-
stroje, přístroj dočista otřít
nebo hermeticky zabalit
- přitom dbejte na to, aby ne-
V prostoru provádění údržby:
došlo k rozptýlení usazených
nebezpečných prachů
1)
6
Modelové varianty speciálního příslušenství
Při provádění prací v rámci
údržby a čištění je nutno všechny znečištěné díly, které se nepodařilo uspokojivě očistit
- zabalit do nepropustných
vaků
- zlikvidovat v souladu s platnými předpisy pro likvidaci
Minimálně jednou ročně je nutno provést zkoušku týkající se
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
produkce prachu, buď servisem
firmy Nilfisk-Alto nebo přísluš-
ně kvalifikovanou jinou osobou,
která obsahuje např. kontrolu
poškození filtru, vzduchotěsnos-
ti přístroje a funkce kontrolních
mechanismů.
ATTIX 751-0H
Příslušenství a náhradní dílyPoužívejte pouze kartáče do-
dané spolu s přístrojem nebo
uvedené ve specifikaci tohoto
provozního návodu. Použití jiných kartáčů může mít negativní
dopad na bezpečnost.
2 Popis
2.1 Účel použitíVysavače ATTIX 360-2H/550-
2.2 Ovládací prvkyVyobrazení viz odklápěcí strana
2H/560-2HXC jsou určené k používání pro vysávání/odsávání
suchých nehořlavých prachů a
nehořlavých kapalin, prachů ze
dřeva a zdraví škodlivých prachů s hodnotami MAK (nejvyšší
přípustné koncentrace), karcinogenních prachů a prachů obsahujících choroboplodné zárodky
(třída filtrace prachu H).
vpředu tohoto návodu k obsluze.
1 rukojeť
2 držák sací trubice
3 držák na příslušenství
4 spínač spotřebiče s regulací
sací síly
1)
5 uzavírací svorka
Používejte pouze originální pří-
slušenství a náhradní díly Nilfisk-Alto (viz kapitola 9.5). Použití jiných dílů může mít negativní dopad na bezpečnost.
Vysavače ATTIX 350-0H,
360-0H, 550-0H a 751-0H jsou
kromě toho také homologované
pro použití při sanaci azbestu
(TRGS 519).
Při vysávání prachů s hodnotami MAK je nutno používat bezpečnostní filtrační sáček.
Při vysávání zdravotně nezávadných prachů používejte odpadní sáček. Objednací čísla viz
9.5 Příslušenství.
6 zásobník na nečistoty
7 úchytný žlábek k vyprázdně-
ní zásobníku
8 vstupní fitink
9 zásuvka spotřebiče
1)
1)
10 hák na upevnění kabelu
11 tlačítko pro spouštění čištění
1)
filtru
12 aretační prvky zásobníku
13 řiditelné kolečko s brzdou
14 nastavení průměru hadice
Několik dílů příslušenství je v oka-
mžiku realizace dodávky uloženo
v zásobníku, tyto je nutno před prvním uvedením do provozu vyjmout.
Za tímto účelem je nutno odejmout
horní díl vysavače.
Síťová zástrčka ještě nesmí být zapojená do zásuvky.
1. Rozevřete uzavírací svorky a
4 Obsluha/Provoz
4.1 Připojení
4.1.1 Připojení sací hadice
DŮLEŽITÉ!
Při vysávání materiálů obsahujících
azbest:
Používejte pouze vysavače ATTIX
350-0H/360-0H, 550-0H a 751-0H
se sací hadicí o průměru 36 mm.
4.1.2 Elektrické připojeníProvozní napětí uvedené na ty-
povém štítku se musí shodovat
s napětím v síti.
1. Dbejte na to, aby byl vysa-
vač vypnutý.
sejměte horní díl vysavače.
2. Ze zásobníku na nečistoty a
z obalu vyjměte díly příslu-
šenství.
3. Při vysávání prachů s hod-
notami MAK:
Do zásobníku vložte podle
návodu filtrační sáček (ná-
vod je přiložený).
Při vysávání zdravotně nezá-
vadných prachů:
Do zásobníku vložte podle
návodu odpadní sáček (ná-
vod je přiložený).
DŮLEŽITÉ!
Hrdlo filtračního sáčku na-
tlačte silou na vstupní fitink.
4. Nasaďte horní díl vysavače a
sevřete uzavírací svorky.
UPOZORNĚNÍ!
Dbejte na to, aby uzavírací
svorky správně seděly.
1. Připojte sací hadici.
ATTIX 360-2H/550-2H/5602HXC:
Při vysávání suchých nehořlavých prachů s hodnotami MAK
je nutno, aby průměr sací hadice odpovídal poloze spínače
přístroje.
2. Zástrčku přívodního vedení
zasuňte do předpisově insta-
lované zásuvky s ochranným
kolíkem.
1)
8
Modelové varianty speciálního příslušenství
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
4.1.3 Připojení elektrického
spotřebiče
1)
V souladu s předpisy je dovoleno připojovat pouze takové
stroje generující prach, které
jsou z hlediska produkce prachu
přezkoušené.
Maximální příkon připojovaného
elektrického spotřebiče: viz od-
stavec 9.4 “Technické údaje”.
1. Dbejte na to, aby byl elek-
trický přístroj vypnutý.
2. Elektrický spotřebič zapojte
do přístrojové zásuvky na
ovládacím panelu.
4.2 Zapnutí vysavače
4.2.1 Poloha spínače “I” 1. Spínač spotřebiče uveďte do
polohy “I”.
Rozběhne se motor vysávání.
Průměr hadice a nastavení průměru
sací hadice se musí shodovat:
hadice
ø
nastavení průměru
hadice
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø50ø50
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
ATTIX 751-0H
4.2.2 Poloha spínače “auto”
Průměr hadice a nastavení průměru
sací hadice se musí shodovat:
hadice
ø
nastavení průměru
hadice
1)
2
0
3
7
2
0
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø50ø50
POZOR!
Při vysávání azbestu nebo látek obsahujících azbest:
1. Používejte pouze ATTIX 3350-0H/360-0H, 550-0H a 751-0H
2. Používejte sací hadici o Ø 36 mm
3. Pracujte s polohou vypínače “I”.
4.2.3 Regulace sací síly
4.3 Kontrola objemového
proudu
1)
Před vysáváním/odsáváním prachů
s hodnotami MAK:
2
0
3
7
2
0
1. Zkontrolujte, zda jsou filtry
kompletní a správně nainstalované.
Předtím, než spínačem otočíte do polohy “auto”, dbejte na to, aby byl připoje-
0
3
6
0
5
0
ný elektrický spotřebič vypnutý.
1. Spínač spotřebiče uveďte do
polohy “auto”. Motor vysávání
se spustí se zapnutím připoje-
ného elektrického přístroje.
2. Po vypnutí elektrického spotře-
biče běží vysavač ještě chvíli,
aby se prach v sací hadici pře-
sunul do bezpečnostního filtrač-
ního sáčku.
Regulátorem sací síly je možno
upravovat otáčky, a tím i sací vý-
0
3
6
0
5
0
kon. Takto je možno sací výkon
precizně přizpůsobit různým sacím úkonům.
2. Za chodu motoru rukou zakryjte konec sací hadice, za
cca. 1 vteřinu zazní akustický výstražný signál.
1)
Modelové varianty speciálního příslušenství
9
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
10 sec.
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
4.4 Akustický výstražný
signál
Poklesne-li rychlost vzduchu
v sací hadici pod 20m/s, zazní
z bezpečnostních důvodů akustický výstražný signál viz odstavec “Odstraňování poruch”.
4.5 Očištění filtračního
článku (pouze ATTIX
360-0H/360-2H)
UPOZORNĚNÍ!
Zazní-li po několikrát opakovaném
očištění opět akustický výstražný
signál, je nutno filtrační článek vyměnit (viz odstavec 7.2.3).
4.6 Očištění filtračního
článku (pouze ATTIX
560-2HXC)
Za účelem zajištění trvale
vysokého sacího výkonu a kvality
vysávání probíhá během provozu
automatické čištění filtračního
článku. Při extrémně silném
znečištění doporučujeme celkové
čištění:
UPOZORNĚNÍ!
Zazní-li po několikrát opakovaném
očištění opět akustický výstražný
signál, je nutno filtrační článek vyměnit (viz odstavec 7.2.4).
0
1
Iauto
Push & Clean
Filter Cleaning System
Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů s použitím odpadního sáčku.
Pokud dojde k poklesu sacího výkonu:
1. Regulátor sací síly nastavte
na maximální sací výkon.
Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů s použitím odpadního sáčku.
1. Vysavač vypněte.
2. Dlaní ruky uzavřete otvor hubice nebo sací hadice.
2
x3
2. Otvor hubice nebo sací hadice uzavřete dlaní ruky.
3. Třikrát za sebou stiskněte
tlačítko pro spuštění čištění filtru. Takto generovaným
proudem vzduchu dojde
k očištění lamel filtračního článku od ulpěného prachu.
3. Spínač spotřebiče uveďte do
polohy “I” a nechte vysavač
s takto uzavřeným otvorem
sací hadice cca 10 vteřin bě-
žet.
1)
10
Modelové varianty speciálního příslušenství
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
5 Oblasti použití a pracovní metody
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 751-0H
5.1 Pracovní technikyDoplňkové příslušenství, sací
hubice a sací hadice mohou,
pokud se správně použijí, zesílit
čistící účinek a snížit náklady na
čištění.
5.1.1 Vysávání suchých látekPOZOR!
Není dovoleno vysávat hořla-
vé látky.
Předtím, než začnete vysávat
suché nehořlavé prachy s hodnotami MAK, je nutno, aby hodnota průměru sací hadice odpovídala nastavené poloze spínače přístroje.
Předtím, než začnete s vysáváním suchých látek s hodnotami
MAK, je nutno, abyste do zásobníku vždy vložili bezpečnostní
filtrační sáček. Objednací číslo
viz odstavec 9.5 “Příslušenství”.
5.1.2 Vysávání kapalinPOZOR!
Není dovoleno vysávat hořla-
vé kapaliny.
Předtím, než začnete vysávat
kapaliny, je nutno zásadně vyjmout filtrační sáček/odpadní sáček a přezkoušet funkci plováku
(ATTIX 350-0H/360-0H/3602H/550-0H/550-2H/751-0H)
resp. omezovače hladiny vody
(ATTIX 560-2HXC) (viz odstavec 7.2.3 resp. 7.2.4 “Výměna
filtračního článku”).
K docílení efektivního čištění
stačí dodržovat několik málo
předpisů a doplňovat je vlastními zkušenostmi z konkrétních
oborů.
Zde naleznete několik zásadních pokynů a upozornění.
Při vysávání zdravotně nezávadných prachů doporučujeme
použít odpadní sáček. Objednací číslo viz odstavec 9.5 “P
říslušenství”. Vysátý materiál je
pak možno snadno a hygienicky
zlikvidovat.
Po vysávání kapalin je filtrační článek vlhký. Při následném vysávání suchých látek se takový
vlhký filtrační článek rychleji zanese. Proto je potřeba filtrační článek před vysáváním suchých
látek vyprat a usušit nebo vymě-
nit za suchý.
Začne-li se tvořit pěna, ihned
přerušte práci a vyprázdněte
zásobník.
Pěnění omezíte použitím omezovače pěny Nilfisk-Alto Foam
Stop (objednací č. viz odstavec
9.5 “Příslušenství”).
1)
Modelové varianty speciálního příslušenství
Doporučujeme použít zvláštní filtrační článek nebo filtrační
síto.
Použití při sanaci azbestu
(TRGS 519 – platí pouze ve
Spolkové republice Německo):
Použitím uzavíratelného vaku
z umělé hmoty zajistěte bezprašný způsob přepravy přístro-
je a kontaminovaných dílů (hadice, ruční trubky, hubice atd.). Po
použití v uzavřeném prostoru ve
smyslu TRGS 519 se vysavač
na azbest již nesmí používat
v tzv. bílém nekontaminovaném
prostoru. Výjimky jsou přípustné
pouze tehdy, jestliže před opě-
tovným použitím vysavače azbestu provede kvalifikovaný odborník podle normy TRGS 519
č. 2.7 kompletní dekontaminaci
přístroje (tj. nejen jeho vnějšího obalu, nýbrž také nádrže na
chladicí vzduch, prostorů pro
montáž elektrických provozních
prostředků, samotných provozní
prostředků atd.). Kvalifikovaný
odborník je povinen tento úkon
7 Údržba
7.1 Harmonogram údržby
7.2.1 Výměna odpadního sáčku
7.2.2 Výměna filtračního sáčku
7.2.3 Výměna filtračního článku “H”
7.2.4 Výměna filtračního článku “H” (ATTIX
560-2HXC)
7.2.5 Vyprázdnění zásobníku na nečistoty po
vysávání kapalin (ATTIX 3/5)
7.2.6 Vyprázdnění zásobníku na nečistoty po
vysávání kapalin (ATTIX 7)
7.2 Údržbářské práce
7.2.1 Výměna odpadního
sáčku
Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů.
1
2
písemně zdokumentovat a podepsat.
1. Po vysávání zdraví škodlivých prachů je nutno z povrchu vysavače odsát nečisto-
ty.
2. Přístroj vypněte a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
3. Od přístroje odpojte sací hadici a vstupní fitink (1) uzavřete zátkou (2).
čte přívodní vedení a za-
4. Sto
věste na rukojeť.
5. Vyprázdněte zásobník, vyčistěte vysavač.
6. Po vysávání kapalin:
Horní díl vysavače oddělte a
odstavte stranou, aby mohl
filtrační článek vyschnout.
7. Vysavač odstavte do suché
místnosti a zajistěte proti použití nepovolanými osobami.
Při provádění níže popsaných prací dbejte na to,
aby nedošlo ke zbytečné-
mu zvíření prachu. Noste
ochrannou dýchací masku P2.
POZOR!
Při sanaci azbestu noste kromě
toho oděv na jedno použití.
Nikdy nevysávejte bez filtru!
1. Očistěte filtrační článek (viz
4.5).
2. Přístroj vypněte a počkejte
cca 5 minut, dokud se v nádobě neusadí zvířený prach.
3. Rozevřete uzavírací svorky,
sejměte horní díl vysavače
z nádoby na zachycení ne-
čistot a odložte jej filtračním
článkem směrem nahoru.
4. Pomocí přiloženého nástroje
(2) otáčením proti směru hodinových ručiček uvolněte filtrační košík (1) a vyjměte jej.
5. Přes filtrační článek přetáh-
něte ochranný vak (3).
6. Filtrační článek opatrně stáhněte a ochranný vak uzavřete zavázáním na uzel.
7. Vyčistěte těsnění filtru (4),
zkontrolujte, zda není poškozené, a v případě nutnosti je
vyměňte.
8. Zkontrolujte, zda antielektrostatická svorka (5) nevykazuje poškození, a v případě
potřeby požádejte servis fir-
my Nilfisk-Alto o provedení
její výměny.
9. Nasaďte nový filtrační člá-
nek.
10. Zkontrolujte funkci plováku
ři otáčení filtračním ko-
(6): p
šíkem musí být možno plovákem, nacházejícím se uvnitř
košíku, lehce pohybovat sem
a tam.
11. Nasuňte filtrační košík zpět
a zafixujte jej s pomocí přilo-
ženého nástroje otáčením po
směru hodinových ručiček.
12. Upotřebený filtrační článek je
nutno zlikvidovat v souladu
se zákonnými ustanoveními.
7.2.4 Výměna filtračního
článku „H“
(ATTIX 560-2HXC)
Při provádění níže popsaných prací dbejte na
to, aby nedošlo ke zbytečnému zvíření prachu.
cí masku P2.
Noste ochrannou dýcha-
POZOR!
Při sanaci azbestu noste kromě
toho oděv na jedno použití.
Nikdy nevysávejte bez filtru!
1. Ze zásobníku na nečistoty
sejměte horní díl vysavače a
položte jej filtračním článkem
1
3
2
směrem nahoru, horní díl vysavače přitom nestavte na ochrannou odpuzovací umělohmotnou
desku (1) a nepoškoďte filtrační článek.
2. Povolte šroub (2), odklopte rukojeť držáku a držák odejměte.
3. Odejměte napínací kotouč filtru
(3).
4. Přes filtrační článek přetáhněte
ochranný vak.
5. Filtrační článek opatrně stáhně-
te a ochranný vak uzavřete zavázáním na uzel.
4
6. Vyčistěte těsnění filtru (4), zkontrolujte, zda není poškozené, a
v případě nutnosti je vyměňte.
7. Zkontrolujte, zda antielektrostatická svorka (5) nevykazuje
poškození, a v případě potřeby
požádejte servis firmy Nilfisk-Alto o provedení její výměny.
1)
14
Modelové varianty speciálního příslušenství
7
5
5
4
4
1
3
1
2
5
7.2.5 Vyprázdnění zásobníku
na nečistoty (ATTIX
3/5)
Pouze po vysávání zdravotně nezávadných prachů bez použití filtrač-
ního sáčku.
7.2.6 Vyprázdnění zásobníku na nečistoty (ATTIX 7)
2
1
3
filtračního sáčku.
vložený kroužek, protože absolutní
utěsnění je zaručeno pouze během
sacího provozu.
Po vyprázdnění: před opětovným
nasazením vloženého kroužku
a horního dílu vysavače očistěte
okraj zásobníku a těsnění
vloženého kroužku a horního dílu
vysavače.
1)
Modelové varianty speciálního příslušenství
Při vyprazdňování po vysávání
kapalin: odejměte
1
Pouze po
vysávání
zdravotně
nezávadných
prachů bez použití
5
4
4
Jestliže jsou těsnění nebo
drážka zanesené nebo
poškozené, klesá sací výkon.
Před opětovným zasunutím sací
hadice: očistěte vstupní fitink a
hrdlo hadice.
5
8. Zkontrolujte funkci řídící
6
klapky (6) v rámci čištění filtru: řídící klapka se musí lehce pohybovat sem a tam.
9. Vyčistěte hadici pro indikaci
stavu naplnění (7).
10. Nasaďte nový filtrační článek.
11. Nasaďte napínací kotouč filtru. Dbejte na správnou polohu.
12. Nasaďte držák a zavřete rukojeť držáku.
13. Použitý filtrační článek zlikvidujte v souladu se zákonnými ustanoveními.
1. Ze zásobníku na nečistoty sejměte horní díl vysavače.
2. Jednou rukou uchopte rukojeť
na spodní straně zásobníku
na nečistoty a obsah zásobníku vysypte.
3. Vysáté nečistoty zlikvidujte
v souladu se zákonnými před-
pisy.
4. Před nasazením horního dílu
vysavače očistěte okraj zásobníku.
Před opětovným nasazením
sací hadice:
5. Očistěte vstupní fitink a hrdlo
hadice.
1. Ze zásobníku na nečistoty
sejměte horní díl vysavače.
2. Rozevřete uzavírací svorky
(1) a ze zásobníku vyjměte
vložený kroužek (2).
3. Páčku rukojeti (3) vysuňte
směrem nahoru a zásobník
nakloňte.
4. Vysypte obsah zásobníku.
5. Vysáté nečistoty zlikviduje
v souladu se zákonnými
předpisy.
nebo:
3. Rozevřete aretační prvky
zásobníku (4).
4. Zásobník uchopte za
rukojeti (5) a vyzvedněte
z podvozku.
5. Vysypte obsah zásobníku.
6. Prázdný zásobník zasaďte
zpět do podvozku a zafixujte
aretačními prvky (4).
7. Vysáté nečistoty zlikviduje
v souladu se zákonnými
předpisy.
‡ Motor neběží> Vypadla pojistka zásuvky• Zapněte pojistku
‡ Motor neběží
v automatickém režimu
‡ Spouštění akustického
výstražného signálu
(snížený sací výkon)
‡ Žádný sací výkon při
mokrém vysávání
‡ Vysavač se při vysávání
na mokro vypíná
‡ Kolísání napětí> Příliš vysoká impedance
PoruchaPříčinaOdstranění
> Zareagovala ochrana proti
přetížení
• Vypněte vysavač, nechte po
dobu cca 5 minut vychladnout.
Není-li vysavač možné ani
pak znovu zapnout, vyhledejte
zákaznický servis firmy NilfiskAlto
> Samo vypínací uhlíkový
kartáč je opotřebovaný
• Požádejte zákaznický servis
firmy Nilfisk-Alto o provedení
výměny uhlíkového kartáče
> Elektrický nástroj je defektní
nebo není správně zasunutý
• Zkontrolujte funkci
elektrického nástroje, příp.
pevně zatlačte zástrčku do
zásuvky
>Příliš nízký příkon
elektrického nástroje
> Na regulátoru sací síly je
nastavený příliš malý sací
výkon
>Průměr hadice neodpovídá
nastavené poloze spínače
• Dodržte minimální příkon
P>40 W
• Sací sílu nastavte podle
odstavce 4.2.3 “Regulace sací
síly”
• Slaďte nastavení polohy
spínače s hodnotou průměru
hadice
> Sací hadice/hubice zanesená • Vyčistě
> Bezpečnostní filtrační sáček
• Viz odstavec 7.2.2 “Výměna
je plný
te sací hadici/hubici
bezpečnostního filtračního
sáčku”
> Filtrační článek je znečistěný• Viz odstavec 4.5 “Očištění
filtračního článku” resp. 7.2.3
“Výměna filtračního článku”
> Pouze u ATTIX 560-2HXC:
Poškozený mechanismus
• Kontaktujte servis fy. NilfiskAlto
očišťování
> Zásobník je plný (plovák
uzavírá sací otvor)
• Vypněte přístroj. Vyprázdněte
zásobník
> Nádoba je plná• Vypněte přístroj. Vyprázdněte
zásobník
• Zapojte přístroj do jiné
přívodu napětí
zásuvky, která bude blíž
k pojistkové skříňce. Jestliže
impedance v př
edávacím
bodě je ≤ 0,15 Ω, není nutno
očekávat, že napětí bude
kolísat o více než 7%
1)
16
Modelové varianty speciálního příslušenství
9 Ostatní
ATTIX 350-0H/360-0H/360-2H
ATTIX 550-0H/550-2H/560-2HXC
ATTIX 751-0H
9.1 Odevzdání spotřebiče
k recyklaci
Spotřebič, který dosloužil, okamžitě znehodnoťte.
1. Vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky a přestřihněte
přívodní kabel.
Elektrické spotřebiče nevyhazujte do domovního odpadu!
9.2 ZárukaPro záruku a ručení platí naše
všeobecné obchodní podmínky. Změny v důsledku technické
inovace vyhrazeny.
9.3 Zkoušky a povoleníVysavače byly podrobeny zkouš-
kám podle IEC/EN 60335-2-69
včetně dodatku AA. Bylo potvrzeno, že přístroje splňují všechny požadavky kladené na pří-
stroje s třídou filtrace prachu H.
Přístroje ATTIX 350-0H, 550-0H
a ATTIX 751-0H byly kromě toho
přezkoušeny z hlediska doplňkových požadavků kladených
na vysavače azbestu (vydání
2.1996), přitom bylo potvrzeno,
že splňují všechny požadavky
na přístroje tohoto typu o jmenovitém výkonu do max. 1000 W.
Podle ustanovení směrnice EU
2002/96/EG o odpadech z elektrických a elektronických zaří-
zení se použité elektrické spotřebiče musí sbírat odděleně a
předat k ekologické recyklaci.
S případnými dotazy se, prosím,
obraťte na své obecní zastupitelství nebo na nejbližšího prodejce.
Minimálně jednou ročně je nutno, aby výrobce nebo instruovaná osoba provedla zkoušku
z hlediska produkce prachu
např. kontrola případného poškození filtru, těsnosti přístroje,
funkce kontrolních mechanismů.
1)
Modelové varianty speciálního příslušenství
V pravidelných časových intervalech a po opravách a změ-
nách.je nutno provádět zkoušky
podle předpisů o úrazové prevenci (v Německu podle VBG4
a DIN VDE 0701 díl 1 a díl 3).
Clarke Canada
Part of the Nilfi sk-Advance Group
4080 B Sladeview Crescent, Unit 1
Mississauga, Ontario L5L 5Y5
Tel.: +1 905 569 0266
Fax: +1 905 569 8586
Nilfi sk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Kwai Chung
Tel.: +852 2427 5951
Fax: +852 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: +36 2447 5550
Fax: +36 2447 5551
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
www.nilfi sk-advance.hu
ITALY
Nilfi sk-ALTO
Divisione di Nilfi sk-Advance A/S
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (LO)
E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: +60 3 603 6275 3120
Fax: +60 3 603 6274 6318