Antes de poner en marcha el equipo, lea sin falta este
documento completamente y guárdelo al alcance de la
mano.
PELIGRO
Peligro que puede causar de inmediato lesiones graves e
irreversibles o la muerte.
ADVERTENCIA
Peligro que puede causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligro que puede causar lesiones leves o daños
materiales.
El aparato
• solamente debe ser utilizado por personas que hayan sido instrui-
das en su manejo y expresamente encomendadas para esta tarea
• solamente debe ser utilizado en presencia de un supervisor
• no debe ser utilizado por niños
• no usar por personas con incacidad física o mental
El personal de manejo tiene que haber sido instruido antes del trabajo sobre
• el manejo de la máquina
• los peligros que se derivan del material a aspirar
• la eliminación de residuos del material aspirado
Uso previsto de la máquina
2
1. Se debe omitir cualquier operación que encierre un riesgo de
seguridad.
2. No aspire nunca sin filtro
3. Debe apagar el equipo y extraer el enchufe de la red en las si-
guientes situaciones:
- antes de la limpieza y el mantenimiento
- antes de cambiar piezas
- antes de reequipar la máquina
- al producirse espuma o salirse el líquido
La explotación de la máquina está sujeta a las disposiciones nacionales vigentes.
Aparte de las instrucciones de servicio y las reglamentaciones obligatorias sobre prevención de accidentes que rigen en el país del
usuario, hay que observar también las reglas técnicas reconocidas
para el trabajo seguro y técnicamente correcto.
Desde 1997 existe una nueva clasificación de los polvos tóxicos y
de los aspiradores correspondientes. La clasificación se regula por
las normas IEC 60335-2-69 (a nivel mundial) y EN 60335-2-69 (a
nivel europeo).
1)
OEL = Concentración máxima en el puesto de trabajo
ATTIX 30/50 H/M
La etiqueta de seguridad de la máquina advierte de lo siguiente:
Este aparato contiene polvo peligroso para la salud. Las operaciones de vaciado y mantenimiento, incluida la extracción de acumulaciones de polvo, solo deben realizarlas personal autorizado provisto
con el material de protección adecuado. Activar solo cuando todo el
sistema de filtración esté instalado y comprobado.
Clase de polvo H (alta). A esta clase de polvos pertenecen
polvos con valores OEL1), todos los polvos cancerígenos y
los polvos que contienen agentes patógenos. Los aspiradores de esta clase son verificado como un todo. El factor de paso
máximo es de 0,005%, la eliminación de residuos tiene que realizarse libre de polvo.
Clase de polvos M (media). A esta clase de polvos pertene-
cen polvos con valores OEL1) > 0,1 mg/m³ así como polvos
de madera. Los aspiradores de esta clase son verificado
como un todo. El factor de paso máximo es de 0,1%, la eliminación
de residuos tiene que realizarse con baja contaminación de polvo.
Todos los aspiradores de seguridad tienen que disponer de una
vigilancia del caudal para garantizar una velocidad de aire de
V
= 20 m/s.
mín
Los aspiradores ATTIX 30-XH y ATTIX 50-XH son apropiados para
• la aspiración y succión de polvos secos no combustibles, líquidos
no combustibles, polvos tóxicos con valores OEL1), polvos cancerígenos y polvos con agentes patógenos
español
Transporte
Los aspiradores ATTIX 30-XH e ATTIX 50-XH están, además, admi-
tidos para el saneamiento de asbesto (TRGS 519).
Los aspiradores ATTIX 30-XM y ATTIX 50-XM son apropiados para
• la aspiración y succión de polvos secos no combustibles, líquidos
no combustibles, polvos de madera y polvos tóxicos con valores
OEL > 0.1 mg/m³
El equipo es idóneo para el uso industrial, p. ej. en
Todo uso que vaya más allá de dicha finalidad será considerado
como inadecuado. El fabricante no responderá de los daños resultantes.
Forma también parte de la utilización conforme a la finalidad: la observación de las condiciones de servicio, mantenimiento y entretenimiento prescritas por el fabricante.
1. Antes del transporte, cierre todos los bloqueos del depósito de
suciedad.
2. No ladee el aparato si se encuentra líquido en el depósito de
suciedad.
3. No eleve el aparato con un gancho de grúa.
Almacenamiento
1)
OEL = Concentración máxima en el puesto de trabajo
1. Almacene el equipo en un lugar seco y protegido contra heladas.
3
ATTIX 30/50 H/M
español
Conexión eléctrica
Cable de prolongación
Mantenimiento, limpieza y
reparación
1. Se recomienda conectar el aspirador por medio de un interruptor
de corriente de defecto.
2. Los conectores y los acoplamientos del cable de alimentación y
de los cables alargadores deben ser impermeables.
Utilice como cable de extensión sólo tipos de cable establecidos
por el fabricante o en una ejecución de alta calidad. En caso de
utilización de un cable de prolongación, se ha de tener en cuenta el
tamaño transversal mínimo del cable:
Largo del cableCorte transversal
< 16 A< 25 A
hasta 20 m1,5 mm
de 20 hasta 50 m2,5 mm
2
2
2,5 mm
4,0 mm
2
2
En los siguientes trabajos se ha de cuidar de que no se levante
polvo innecesariamente. Lleve puesta una máscara de protección
de la respiración P2.
¡ATENCIÓN! En el saneamiento de asbesto se ha de llevar puesto,
adicionalmente, vestido de uso único.
Limpie de forma regular el nivel de agua que limita el dispositivo y
compruebe si hay daños
Lleve a cabo solamente aquellos trabajos de mantenimiento que se
especifican en las instrucciones de servicio.
Quite siempre el enchufe de alimentación antes de realizar trabajos
de limpieza y mantenimiento en el espirador.
En el mantenimiento y limpieza se ha de tratar la máquina de tal
manera que no se convierta en fuente de peligro para el personal
de mantenimiento y para otras personas.
En el área de mantenimiento
1. utilice una aireación forzada con filtro del aire
2. lleve puesta ropa protectora
3. el área de mantenimiento se ha de limpiar de tal modo que no
accedan substancias peligrosas al entorno.
Antes de alejar la máquina de la zona contaminada por substancias
peligrosas,
1. aspire la superficie exterior de la máquina, límpiela con un paño
o empaquétela de forma estanca
2. evitando la distribución del polvo peligroso sedimentado.
Después de usar, en áreas contaminadas por asbestos, personal
autorizado debe limpiar la máquina según TRGS 519.
Todas las piezas que no se pueden limpiar satisfactoriamente en
los trabajos de mantenimiento y reparación se tienen que eliminar
como residuos
1. empaquetados en bolas estancas
2. en consonancia con las ordenanzas vigentes sobre recogida de
residuos.
Al menos una vez al año, un técnico de Nilfisk-ALTO o una persona
con la formación adecuada debe realizar una inspección técnica
que incluya filtros, presión del aire y mecanismos de control. Según
4
ATTIX 30/50 H/M
Fuentes de
peligro
Electricidad
AA.22.201.2 a los aparatos de clase H se les debe revisar la capacidad de filtrado anualmente. Si la eficiencia del filtro no cumple los
requisitos para polvo de clase H, se debe sustituir el filtro y probar el
filtro nuevo según AA.22.201.2.
PELIGRO
Descarga eléctrica debida a un cable de conexión a la red
defectuoso.
El tocar un cable de conexión a la red defectuoso puede
causar lesiones graves o mortales.
1. No deteriorar el cable eléctrico (p. ej. pisándolo, tirando
de él o aplastándolo).
2. Comprobar en intervalos regulares si el cable tiene algún deterioro o desgaste.
3. Haga cambiar un cable de conexión a la red defectuoso
por el servicio técnico de Nilfisk-Alto o por un técnico
electricista antes de seguir utilizando el equipo.
PELIGRO
Piezas conductoras de tensión en la parte superior del
aspirador
El contacto con piezas conductoras de tensión es causa
de lesiones graves o mortales.
1. No salpique nunca con agua la parte superior del aspirador.
español
PRECAUCIÓN
Caja de enchufe en el equipo1).
La caja de enchufe en el equipo está diseñada sólo para
los fines establecidos en las instrucciones de uso.
1. La conexión de otros aparatos puede ser causa de daños materiales.
2. Antes de enchufar un aparato, desconecte el aspirador
y el aparato a conectar.
3. Lea las instrucciones de uso del aparato a conectar y
las indicaciones de seguridad contenidas en ellas.
PRECAUCIÓN
Daño debido a una tensión de red inadecuada
El equipo puede resultar dañado si se conecta a una
tensión de red inadecuada.
1. Asegúrese de que la tensión de la red coincida con la
que indica la placa de características.
*)
Accesorios especiales de variantes de modelos
5
ATTIX 30/50 H/M
español
Aspirar líquidos
Materiales peligrosos
PRECAUCIÓN
Aspirar líquidos.
No está permitido aspirar líquidos combustibles.
1. Antes de aspirar líquidos, saque siempre la bolsa de
filtro/bolsa de eliminación de residuos y compruebe el
funcionamiento del flotador o de la limitación del nivel
de agua.
2. Se recomienda la utilización por separado de un elemento filtrante o de un tamiz filtrante.
3. En caso de formación de espuma, termine inmediatamente el trabajo y vacíe el depósito.
ADVERTENCIA
Materiales peligrosos
La aspiración de materiales peligrosos puede causar
lesiones graves o mortales.
1. No se pueden aspirar los siguientes materiales:
- líquidos combustibles, explosivos y agresivos (p. ej.
gasolina, disolventes, ácidos, lejías, etc.)
- polvos combustibles y explosivos (p. ej. polvo de mag-
nesio o aluminio, etc.)
Utilización en el saneamiento
de asbesto
WARNUNG
Al aspirar asbesto o materiales que contengan asbesto:
1. Utilice ATTIX 30-XH o ATTIX 50-XH.
2. Utilizar manguera de aspiración con un diámetro de
36 mm.
Se ha de asegurar un transporte libre de polvo de la
máquina y de las partes contaminadas (manguera, lanza
de mano, boquillas, etc.) mediante bolsas de plástico que
puedan ser cerradas. Tras su utilización en zonas cercadas
en el sentido de TRGS 519, el aspirador de asbesto no
se puede volver a utilizar en las llamadas zonas blancas.
Sólo cabe hacer excepciones si el espirador de asbesto ha
sido descontaminado anteriormente por un experto en el
sentido de TRGS 519 no. 2.7 (esto es, no sólo la cubierta
exterior, sino también la cámara de refrigeración de aires,
los sitios de montaje de equipos eléctricos, estos mismos
equipos, etc.). Ello tiene que quedar documentado por
escrito y firmado por el experto.
Al aspirar polvos conteniendo amianto, el aire que se ha
limpiado no debe ser reconducido al interior de la sala o
espacio de trabajo. Utilicen para desviar el aire de salida el
adaptador de aire de salida con una longitud máxima de 4
metros y un diámetro de 50 mm como mínimo.
6
ATTIX 30/50 H/M
Piezas de recambio y
accesorios
Vaciar el depósito de
suciedad
PRECAUCIÓN
Piezas de recambio y accesorios.
El uso de piezas de recambio y accesorios no originales
puede mermar la seguridad del equipo.
1. Utilice únicamente piezas de recambio y accesorios de
Nilfisk-Alto.
2. Utilice solamente los cepillos suministrados con la máquina o las establecidas en las instrucciones de manejo.
PRECAUCIÓN
Materiales de aspiración polucionantes.
Los materiales de aspiración pueden constituir un peligro
para el medio.
1. Elimine el material aspirado siguiendo las disposiciones
legales sobre recogida de residuos.
español
7
ATTIX 30/50 H/M
español
2 Descripción
2.1 Elementos de manejo
1Asa con guía para enrollar el cable de conexión
2Punto de fijación para el soporte del tubo de aspiración
3Grapa de cierre
4Rueda de dirección
5Depósito de suciedad
6Empalme de admisión
7Interruptor principal
8Ajuste del diámetro de manguera
9Caja de enchufe de aparatos
10 Botón de accionamiento de la limpieza del fi ltro
*)
*)
ATTIX 30
1
10
9
8
7
2
3
6
5
4
ATTIX 50
*)
8
Accesorios especiales de variantes de modelos
2.2 Panel de mando
ATTIX 30/50 H/M
español
ATTIX 30- /50-0M / PC/XC
ATTIX 30- /50-0H / PC/XC
ATTIX 30- /50-2M / PC/XC
ATTIX 30- /50-2H / PC/XC
auto
9
ATTIX 30/50 H/M
español
3 Antes de la puesta en
funcionamiento
3.1 Ensamblaje de la
máquina
3.1.1 Retirar los accesorios
del embalaje
*)
3.1.2 Coloque el soporte del
tubo de aspiración en
el tubo de aspiración
1. Retire del embalaje la máquina y los accesorios.
2. El enchufe no puede estar
aún enchufado a la caja de
corriente.
A
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
3. Abra las grapas de cierre (B)
y retire la pieza superior del
aspirador.
4. Retire los accesorios 1) del
depósito de suciedad y del
embalaje.
1. Fije el soporte del tubo de
aspiración al tubo de aspira-
*)
ción.
3.2 Antes de la puesta en
funcionamiento
En función de la peligrosidad de los polvos a succionar o aspirar, se
ha de equipar el aspirador con los correspondientes filtros:
Clase de polvoBolsa de filtro/bolsa de elimina-
ción de residuos/Elemento filtran-
te
• Polvos no cancerígenos con valores OEL (se han de tener en
cuenta la disposiciones nacionales)
• Polvo cancerígeno
• Polvo con agentes patógenos.
• Polvos no cancerígenos con
valores OEL (se han de tener
en cuenta la disposiciones nacionales)
• Polvo cancerígeno
• Polvo con agentes patógenos.
Recomendado para
desechar el polvo de forma
segura: Bolsa de filtro de
seguridad “H“
N°. de pedido
ATTIX 30-XH: 107400233
ATTIX 50-XH: 107400236
Bolsa de filtro
N°. de pedido
ATTIX 30-XH: 302004000
ATTIX 50-XH: 302004004
10
*)
Accesorios especiales de variantes de modelos
Clase de polvoBolsa de filtro/bolsa de elimina-
• Polvos no cancerígenos con valores OEL (se han de tener en
cuenta la disposiciones nacionales)
• Polvo cancerígeno
• Polvo con agentes patógenos
Clase de polvoBolsa de filtro/bolsa de elimina-
• Polvos no cancerígenos con valores OEL > 0,1 mg/m³ (se han
de tener en cuenta la disposiciones nacionales)
• Polvo de madera y de cemento
• Polvos no cancerígenos con valores OEL > 0,1 mg/m³ (se han
de tener en cuenta la disposiciones nacionales)
• Polvo de madera y de cemento
• Polvos no cancerígenos con valores OEL > 0,1 mg/m³ (se han
de tener en cuenta la disposiciones nacionales)
• Polvo de madera y de cemento
ATTIX 30/50 H/M
español
ción de residuos/Elemento filtran-
te
Elemento filtrante „H“
N°. de pedido 302000658
Elemento filtrante „H“
N°. de pedido 107400449
ción de residuos/Elemento filtran-
te
Bolsa de eliminación de residuos (5 pcs.)
N°. de pedido
ATTIX 30-XM: 302000804
ATTIX 50-XM: 302000728
Bolsa de filtro
N°. de pedido
ATTIX 30-XM: 302004000
ATTIX 50-XM: 302004004
Elemento filtrante „M“
N°. de pedido 302000490
Elemento filtrante „M“
N°. de pedido 302002842
Antes de la aspiración/succión de polvos con valores OEL:
1. Verifique si están todos los filtros y si han sido colocados correctamente.
2. El diámetro de la manguera y el ajuste del diámetro de manguera tienen que coincidir,
3. Mantenga tapada la manguera con el motor en marcha. Si la velocidad del aire en la manguera cae por debajo de 20 m/s, suena
una señal de alarma acústica.
11
ATTIX 30/50 H/M
español
3.3 Colocar la bolsa de
filtro "H"
A
A
1. El enchufe no puede estar
aún enchufado a la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A) y retire la pieza
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
superior del aspirador.
3. Coloque la bolsa de filtro en
B
el depósito de suciedad.
4. Ponga la boca de la bolsa
filtrante sobre el empalme
de admisión presionándola
fuertemente.
5. Asegúrese de que las aberturas de ventilación (B) de
la bolsa de eliminación de
residuos se encuentran en
el interior del recipiente de
suciedad.
6. Pase el borde superior de la
bolsa de eliminación de residuos por encima del borde
del recipiente de suciedad.
7. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
8. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
cierre.
12
ATTIX 30/50 H/M
español
3.4 Colocar la bolsa de
filtro "M"
A
1. El enchufe no puede estar
aún enchufado a la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A) y retire la pieza
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
superior del aspirador.
3. Coloque la bolsa de filtro en
el depósito de suciedad.
A
4. Ponga la boca de la bolsa
filtrante sobre el empalme
de admisión presionándola
fuertemente.
5. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
6. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
cierre.
13
ATTIX 30/50 H/M
español
4 Manejo / Funcionamiento
4.1 Conexiones
4.1.1 Conectar la manguera
de aspiración
4.1.2 Conexión de un aparato
eléctrico
Conforme a las disposiciones, solamente pueden ser conectados
aspiradores comprobados técnicamente para polvos.
*)
4.2 Encienda la maquina
4.2.1 Interruptor „ 0-I “
El diámetro de la manguera tiene
que coincidir con el ajuste del
diámetro de la manguera de aspiración:
*)
1. Conectar la manguera de aspiración.
1. Apague el aspirador.
2. Conecte el aparato eléctrico
a la caja de enchufe en el
panel de mando del aparato.
Posición del
interruptor
0
I
Funcionamiento
Apagado
On
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø38ø38
4.2.2 Interruptor „ auto-0-I “
El diámetro de la manguera tiene
que coincidir con el ajuste del
diámetro de la manguera de aspiración:
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø38ø38
14
*)
auto
Posición del
interruptor
0
Funcionamiento
Apagado
auto
Auto On/Off
I
*)
Accesorios especiales de variantes de modelos
On / Servicio
manual
ATTIX 30/50 H/M
4.2.3 Regulación de la fuerza
de aspiración
*)
4.2.4 Régimen encendido/
apagado (On/Off)
automático – Posición
del interruptor “auto”
El aspirador es encendido y apagado con la herramienta eléctrica
conectada. La suciedad es recogida ya en la fuente del polvo misma.
Conforme a las disposiciones, solamente pueden ser conectados
aspiradores comprobados técnicamente para polvos.
Absorción de potencia máxima del
aparato eléctrico a conectar: véase
sección „Datos técnicos“.
Antes de girar a la posición „auto“,
se ha de cuidar de que el aparato
eléctrico conectado esté apagado.
*)
auto
Posición del
interruptor
Funcionamiento
La regulación de la
fuerza de aspiración
permite una
adaptación precisa
de la potencia
de aspiración
a las distintas
circunstancias.
1. Apague el aspirador.
2. Desconecte la herramienta eléctrica.
3. Una la herramienta eléctrica
y el aspirador con la manguera aspiradora.
4. Conecte el enchufe de la herramienta eléctrica a la caja
de enchufe de aparatos en el
panel de mando del aspirador.
español
*)
Accesorios especiales de variantes de modelos
auto
5. Encienda el aspirador, posición del interruptor "auto".
6. Encienda la herramienta eléctrica. El motor de aspiración
arranca al encender la herramienta eléctrica conectada.
Después de apagar el aparato eléctrico, el espirador
sigue funcionando un breve
momento para que el polvo que se encuentra en la
manguera de aspiración sea
transportado a la bolsa de
filtro.
1. Poner el interruptor en la posición "I" (potencia de aspiración máxima).
2. Cierre la apertura de la boquilla o de la manguera de
aspiración con la palma de
la mano.
3. Presione el botón de accionamiento para la limpieza del
filtro tres veces. La corriente
de aire que se genera limpia
el polvo depositado en las láminas del elemento de filtro
Sólo al aspirar sin filtro de tela insertable.
4.3.3 Vigilancia del caudal
Antes de la aspiración/succión de
polvos con valores OEL.
Con el fin de garantizar un rendimiento siempre alto de la aspiración, el elemento de filtro
es limpiado automáticamente
durante el servicio. En caso de
darse una suciedad muy fuerte
del elemento de filtro, se recomienda realizar una limpieza
completa:
1. Controle si se cuenta con todos los filtros y si están colocados correctamente.
1. Desconecte el espirador.
2. Cierre la apertura de la boquilla o de la manguera de
aspiración con la palma de
la mano.
3. Ponga el conmutador de la
máquina en la posición „I“ y
deje que el espirador marche aprox. 10 s. con la abertura de la manguera de aspiración tapada.
2. Cierre la manguera de aspiración con el motor en marcha, tras aprox. 1 s. suena
una señal acústica.
4.3.4 Señal de aviso acústica
16
Cuando al velocidad del aire en
la manguera de aspiración baja
por debajo de 20 m/s, suena,
por razones de seguridad, una
señal de aviso acústica; véase
el apartado „Eliminación de fallos“.
ATTIX 30/50 H/M
5 Campos de aplicación y métodos de
trabajo
español
5.1 Técnicas de trabajo
5.1.1 Aspirar materias secas ¡PRECAUCIÓN!
Accesorios complementarios, boquillas de aspiración y mangueras de
aspiración pueden, cuando han sido instalada correctamente, intensificar el efecto de limpieza y disminuir los costes de limpieza.
La eficiencia en la limpieza se alcanza observando algunas pocas directrices, combinadas con la propia experiencia en áreas especiales.
Aquí encontrará Ud. algunas indicaciones básicas.
No se deben aspirar materias combustibles.
Coloque siempre una bolsa de filtro de seguridad en el depósito
antes de aspirar materias con valores OEL (no. de pedido, véase
sección „Accesorios“).
Para aspirar polvos no peligrosos, recomendamos la utilización de
una bolsa de eliminación de residuos. (No. de pedido, véase sección
„Accesorios“). Los residuos de material aspirado se pueden luego
eliminar de forma fácil e higiénica.
El elemento filtrante está húmedo después de haber aspirado líquidos. Un elemento filtrante húmedo se obtura mucho más rápido
cuando se aspiran materias secas. Por tales motivos, el elemento filtrante debe ser lavado y secado, o bien reemplazado por uno seco,
antes de la aspiración de material seco.
5.1.2 Aspirar líquidos ¡PRECAUCIÓN!
No está permitido aspirar líquidos combustibles.
Antes de aspirar líquidos, saque siempre la bolsa de filtro/bolsa de
eliminación de residuos.
Se recomienda la utilización por separado de un elemento filtrante
o de un tamiz filtrante.
En caso de formación de espuma, termine inmediatamente el trabajo y vacíe el depósito.
Utilice el eliminador de espuma Alto Foam Stop, para reducir la formación de espuma (no. de pedido, véase sección „Accesorios“).
17
ATTIX 30/50 H/M
español
6 Después del trabajo
6.1 Apagar el aspirador y
guardarlo
A
C
B
E
1. Después de la aspiración de
polvos patógenos, se tiene
que aspirar por fuera el espirador.
2. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
3. Separe de la máquina la manguera de aspiración y cierre el
empalme de admisión (A) con
un tapón (B).
4. Enrolle el cable de conexión
en el asa (C). Comience a
enrollar por la carcasa, no
por el extremo del enchufe, para que el cable de conexión no se retuerza.
5. Vacíe el depósito de suciedad. Limpia el aspirador.
6. Después de haber aspirado
líquidos: deposite por separado la pieza superior del aspirador para que el elemento
filtrante se pueda secar.
7. Cuelgue el tubo aspirador
con la tobera de suelo (D) en
los soportes y estibe los accesorios (E).
8. Almacene el aspirador en un
recinto seco, protegido contra una utilización sin autorización.
18
D
7 Mantenimiento
7.1 Plan de mantenimiento
7.2.1Vaciar el depósito de suciedad
7.2.2Cambiar la bolsa de fi ltro de seguridad "H"
7.2.3Cambiar la bolsa de fi ltro "M"
7.2.4Cambiar la bolsa de eliminación de residuos "M"
7.2.5Cambiar el elemento fi ltrante "H" (Push&Clean)
7.2.6Cambiar el elemento fi ltrante "H" (XtremeClean)
7.2.7Cambiar el elemento fi ltrante "M" (Push&Clean)
7.2.8Cambiar el elemento fi ltrante "M" (XtremeClean)
ATTIX 30/50 H/M
español
después del trabajo en caso necesario
7.2 Trabajos de
mantenimiento
7.2.1 Vaciar el depósito de
suciedad
Después del vaciado: limpie el
borde del depósito y las juntas
del anillo intermedio y de la parte
superior del aspirador antes de
volverlas a colocar en su sitio.
La potencia de aspiración desciende si la junta o la muesca están
sucias o dañadas.
Antes de enchufar de nuevo la
manguera de aspiración: limpie el
empalme de admisión y el manguito de la manguera.
A
1. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A) y retire la pieza
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
superior del aspirador.
3. Vierta el material aspirado.
4. Recoja y elimine el material aspirado cumpliendo las
disposiciones legales sobre eliminación de residuos.
A
5. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
6. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
cierre.
19
ATTIX 30/50 H/M
español
7.2.2 Cambiar la bolsa de
filtro de seguridad "H"
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
¡ATENCIÓN! En el saneamiento de
asbesto se ha de llevar puesto, adicionalmente, vestido de uso único.
¡No aspire nunca sin filtro!
B
A
1. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
aspirador.
Extracción de la bolsa de filtro de seguridad:
3. Cierre la bolsa de eliminación de residuos con el cordel (B).
4. Retire con cuidado la boca
de la bolsa de eliminación
de residuos del empalme de
admisión.
5. Cierre la boca de la bolsa de
eliminación de residuos con
la corredera.
6. Elimine la bolsa de eliminación de residuos según las
normas legales vigentes.
A
Colocación de la bolsa de fil-
D
C
tro:
7. Limpie el recipiente de suciedad.
8. Coloque la nueva bolsa de
eliminación de residuos en el
recipiente de suciedad.
9. Asegúrese de que las aberturas de ventilación (C) de
la bolsa de eliminación de
residuos se encuentran en
el interior del recipiente de
suciedad.
10. Ponga la boca de la bolsa
de filtro sobre el empalme
de admisión presionándola
fuertemente.
11. Pase el borde superior de la
bolsa de eliminación de residuos por encima del borde
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
del recipiente de suciedad.
12. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
13. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
cierre.
20
ATTIX 30/50 H/M
7.2.3 Cambiar la bolsa de
filtro "M"
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
¡No aspire nunca sin filtro!
A
C
B
1. Apague la máquina y extrai-
español
ga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
aspirador.
Extracción de la bolsa de fil-
D
tro:
4. Retire con cuidado la boca
de la bolsa de filtro (B) del
empalme de admisión (C).
5. Cierre la boca de la bolsa de
filtro con la corredera (D).
6. Elimine la bolsa de filtro según las normas legales vigentes.
A
Colocación de la bolsa de filtro:
6. Limpie el recipiente de suciedad.
7. Coloque la bolsa de filtro en
el recipiente de suciedad.
8. Ponga la boca de la bolsa de filtro sobre el empalme de admisión presionándola fuertemente.
9. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
10. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
cierre.
21
ATTIX 30/50 H/M
español
7.2.4 Cambiar la bolsa de
eliminación de
residuos "M"
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
¡No aspire nunca sin filtro!
A
C
B
2
3
ø
7
2
ø
D
1. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
ø
3
6
ø
3
8
A
aspirador.
Extracción de la bolsa de eliminación de residuos:
3. Cierre la bolsa de eliminación de residuos con el cordel (B).
4. Retire con cuidado la boca
de la bolsa de eliminación de
residuos del empalme de admisión (C).
5. Cierre la boca de la bolsa de
eliminación de residuos (D)
con la corredera.
6. Elimine la bolsa de eliminación de residuos según las
E
normas legales vigentes.
A
Colocación de la bolsa de eliminación de residuos:
7. Limpie el recipiente de suciedad.
8. Coloque la nueva bolsa de
eliminación de residuos en el
recipiente de suciedad.
9. Asegúrese de que las aberturas de ventilación (E) de
la bolsa de eliminación de
residuos se encuentran en
el interior del recipiente de
suciedad.
10. Ponga la boca de la bolsa
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
de filtro sobre el empalme
de admisión presionándola
fuertemente.
11. Pase el borde superior de la
bolsa de eliminación de residuos por encima del borde
del recipiente de suciedad.
12. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
13. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
cierre.
22
ATTIX 30/50 H/M
7.2.5 Cambiar el elemento
filtrante "H" (Push &
Clean)
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
¡ATENCIÓN! En el saneamiento de
asbesto se ha de llevar puesto, adicionalmente, vestido de uso único.
¡No aspire nunca sin filtro!
A
D
B
1. Apague la máquina y extrai-
español
ga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
aspirador.
Retirada del elemento filtran-
C
te:
3. Con la herramienta que se
proporciona (C), gire el soporte del fi ltro (D) en sentido
antihorario y extráigalo.
4. Quite el elemento fi ltrante
con cuidado.
5. Limpie la junta del fi ltro (B),
compruebe si está dañada y
sustitúyala si es necesario.
A
6. Enchufe una bolsa para proteger el filtro sobre el elemento de filtro.
7. Extraiga cuidadosamente
el elemento de filtro y cierre
con un nudo la bolsa para
proteger el filtro.
8. Elimine el filtro usado siguiendo las disposiciones legales
sobre recogida de residuos.
Colocación del elemento fi ltrante:
9. Con la herramienta que se
proporciona, una el fi ltro al
soporte y gírelo en sentido
horario para cerrarlo.
10. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
11. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correc-
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
to asiento de las grapas de
cierre.
23
ATTIX 30/50 H/M
español
7.2.6 Cambiar el elemento
filtrante "H"
(XtremeClean)
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
¡ATENCIÓN! En el saneamiento de
asbesto se ha de llevar puesto, adicionalmente, vestido de uso único.
¡No aspire nunca sin filtro!
A
B
1. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
aspirador.
Retirada de los elementos fi ltrantes:
3. Extraiga el tornillo y abra la
pieza de tensión del fi ltro (B)
4. Quite con cuidado los dos
cartuchos con elementos
fi ltrantes.
B
C
D
5. Enchufe una bolsa para proteger el filtro sobre el elemento de filtro.
6. Extraiga cuidadosamente el
elemento de filtro y cierre con
un nudo la bolsa para proteger el filtro.
7. Elimine los elementos filtrantes usados según las normas legales vigentes.
Colocación de los elementos
filtrantes:
8. Coloque los nuevos elementos filtrantes (C) en los cartuchos (D).
9. Coloque los cartuchos con
los elementos filtrantes en la
parte superior del aspirador.
10. Bloquee el tensor del filtro (B).
24
B
ATTIX 30/50 H/M
7.2.7 Cambiar el elemento
filtrante"M" (Push &
Clean)
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
A
A
11. Coloque encima la pieza su-
español
perior del aspirador.
12. Coloque la pieza de tensión
del filtro (B) e inserte el tornillo.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
1. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
aspirador.
¡No aspire nunca sin filtro!
A
B
Retirada del elemento filtrante:
3. Gire el disco tensor del fi ltro en sentido antihorario y
quítelo.
4. Quite el elemento fi ltrante
con cuidado.
5. Limpie la junta del fi ltro (B),
compruebe si está dañada y
sustitúyala si es necesario.
6. Elimine el elemento fi ltrante
usado según las normas
legales vigentes.
Colocación del elemento fi ltrante:
7. Coloque el elemento fi ltrante
nuevo.
8. Coloque el disco tensor del
fi ltro y bloquéelo fi rmemente
girándolo en sentido horario.
9. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
10. Cierre las grapas de cierre
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
cierre.
25
ATTIX 30/50 H/M
español
7.2.8 Cambiar el elemento
filtrante "M"
(XtremeClean)
En los siguientes trabajos se ha de
cuidar de que no se levante polvo
innecesariamente. Lleve puesta
una máscara de protección de la
respiración P2.
¡No aspire nunca sin filtro!
A
B
1. Apague la máquina y extraiga el enchufe de la caja de
corriente.
2. Abra las grapas de cierre (A)
y retire la pieza superior del
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
aspirador.
Retirada de los elementos fi ltrantes:
3. Abra el tensor del fi ltro (B).
4. Quite con cuidado los dos
cartuchos con elementos
fi ltrantes.
5. Elimine los elementos fi ltrantes usados según las
B
normas legales vigentes.
A
B
C
D
Colocación de los elementos filtrantes:
6. Coloque los nuevos elementos fi ltrantes (C) en los cartuchos (D).
7. Coloque los cartuchos con
los elementos fi ltrantes en la
parte superior del aspirador.
8. Bloquee el tensor del fi ltro (B).
9. Coloque encima la pieza superior del aspirador.
10. Cierre las grapas de cierre
(A). Cerciórese del correcto asiento de las grapas de
ø
3
2
3
6
ø
ø
7
3
2
8
ø
A
cierre.
26
8 Eliminación de fallos
FalloCausaEliminación
‡ El motor no funciona> Se disparó el fusible de la
caja de enchufe de conexión
a la red
> Reaccionó el interruptor de
sobrecarga
> Motor defectuoso.•Hacer que el servicio de
‡ El motor no funciona
en funcionamiento
automático
*)
‡ Potencia de aspiración
reducida
‡ El aspirador se desconecta
durante la aspiración en
húmedo
‡ Fluctuaciones de la
tensión
*)
Accesorios especiales de variantes de modelos
> Defectuosa la herramienta
eléctrica o no enchufada
correctamente.
> Absorción de potencia por
parte de la herramienta
eléctrica demasiado baja.
> Regulación de fuerza de
aspiración*) ajustada a baja
potencia de aspiración.
> El diámetro de la manguera
no coincide con la posición
del conmutador.
> Obstruida la manguera de
aspiración/boquilla.
> El tanque, la bolsa de
basura, la bolsa del fi ltro o la
bolsa del fi ltro de seguridad
está llena.
> Sucio el elemento fi ltrante.•Véase sección „Limpiar el
> Junta entre el depósito y la
pieza superior del aspirador
presenta defectos o falta.
> Mecanismo de limpieza
defectuoso.
> Depósito lleno.•Apagar el aparato. Vaciar el
> Impedancia muy alta del
suministro de tensión.
ATTIX 30/50 H/M
español
• Conectar el fusible
•Apagar el aspirador y dejarlo
enfriar aprox. 5 minutos.
Si el aspirador no se deja
encender, consulte el servicio
técnico de Nilfi sk-Alto.
Nilfi sk-Alto cambie el motor.
•Comprobar el funcionamiento
de la herramienta eléctrica, o
bien introducir fuertemente el
enchufe.
•Controle la absorción de
potencia mínima P>40 W.
•Regular la potencia de
aspiración conforme a la
sección „Regulación de fuerza
de aspiración“.
•Hacer coincidir la posición del
conmutador con el diámetro
de la manguera.
•Limpiar la manguera de
aspiración/boquilla.
•Consulte las secciones
“Vaciar el tanque” o “Sustituir
la bolsa de basura, la
bolsa del fi ltro o la bolsa de
seguridad”.
elemento fi ltrante“ o bien
„Cambiar el elemento fi ltrante“
•Renovar la junta.
•Informar al servicio técnico de
Nilfi sk-Alto.
depósito
•Conectar el aparato en otra
caja de enchufe, que quede
más cerca a la caja de
fusibles.
No deben esperarse
fl uctuaciones de tensión
superiores al 7 % si la
impedancia está en el punto
de transferencia ≤ 0.15 Ω .
27
ATTIX 30/50 H/M
español
9 Otros
9.1 Entrega del aparato
para su reciclaje
9.2 Garantía
9.3 Comprobaciones y
permisos
Inutilice inmediatamente el aparato fuera de uso.
1. Extraiga el enchufe
2. Corte el cable de conexión a la corriente.
3. ¡No tire aparatos eléctricos a la basura doméstica!
Conforme a la directriz europea 2002/96/CE sobre apara-
tos viejos eléctricos y electrónicos, se tienen que recoger
los aparatos eléctricos usados y entregar a un reciclaje según las normas medioambientales.
En relación con garantías y saneamientos rigen nuestras condiciones generales de negocio. Nos reservamos a introducir modificaciones técnicas a tenor del progreso técnico.
Los cambios de propio arbitrio del equipo, la utilización de piezas de
recambio y accesorios incorrectos, así como su uso no reglamentario, excluyen las responsabilidades de fabricante por los daños que
resulten de ello.
Las pruebas electrotécnicas se han de ejecutar de acuerdo con las
normas de prevención de accidentes (VBG4) y DIN VDE 0701 parte
1 y 3. Estas pruebas se han de realizar, según DIN VDE 0702, en
intervalos regulares y tras reparaciones o modificaciones.
El aspirador está homologado según IEC/EN 60335-2-69.
9.4 Declaración de
conformidad CE
Declaración de
conformidad CE
Nilfi sk-Advance A/S
Industrivej 1
DK-9560 Hadsund
Producto:
Typ :
Descripción:
El tipo de construcción del
aparato se corresponde con las
siguientes disposiciones:
Normas armonizadas aplicadas:
Normas nacionales aplicadas y
especifi caciones técnicas:
Dipl.-Ing. Wolfgang Nieuwkamp
Comprobaciones y permisosHadsund, 01.12.2008
Aspirador para el empleo en mojado y seco
ATTIX 30 -/50 -/0H/0M/PC/XC
ATTIX 30 -/50 -/2H/2M/PC/XC
110 /230-240V 50 Hz
Directrices de la máquina CE 2006/42/CE
Directrices de baja tensión CE 2006/95/CE
Directrices CE CEM 2004/108/CE
EN 12100-1, EN 12100-2
EN 60335-2-69
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
IEC 60335-1
IEC 60335-2-69
28
9.5 Datos técnicos
ATTIX 30-50 Safety
EUGB 230/240 VGB 110 V
Tensión nominal V230230/240110
Frecuencia de la red Hz50
Fusibles de red A161332
Consumo de potencia
Consumo nominal para caja
de enchufe del aparato
Potencia de conexión totalW
Flujo volumétrico máx.
Depresión (max.)hPa
Nivel de intensidad acústica
de superfi cie
Nivel de ruido durante el
trabajo
Cable de aliment.: Largo 7,5
Cable de alimentación: Tipo
Categoría de protecciónI
Tipo de protección IP X4
Grado de perturbación por
interferencias
Volumen de depósito l 30453045
Ancho mm380
Profundidad mm450
Altura mm595750595750
Peso kg
1) = H05RR-F 3G1,52) = H05BQ-F 3G1,03) = H07BQ-F
W12001000
IEC
30-0H PC/XC
30-0M PC/XC
50 0H PC/XC
50-0M PC/XC
30-2H PC/XC
30-2M PC/XC
––2400 (EU)
W
1750 (GB 230/240)
1400 (GB 110V)
1200 (EU, GB 230/240)
1000 (GB 110V)
2950 (GB 230/240)
2400 (GB 110V)
3
m
l/min
/h
222 (EU, GB 230/240) / 192 (GB 110V)
3700 (EU, GB 230/240) / 3200 (GB 110V)
250 (EU, GB 230/240)
230 (GB 110V)
dB(A)
dB(A)
2) (GB 110 V)
4) (EU)
5) (GB 230/240)
1) (EU)
2) (GB 110 V)
5) (GB 230/240)
62
59
5) (GB 230/240
EN 55014-1
101110 (PC)
12 (XC)
4) = H07RN-F 3G1,55) = H05RR-F
3G2,5
PRECAUCIÓN: use solo los cables mencionados
50-2H PC/XC
50-2M PC/XC
3600 (EU)
1) (EU)
3) (GB110V)
11 (PC)
12 (XC)
3G1,5
ATTIX 30/50 H/M
español
9.6 Accesorios
DenominaciónNo. de pedido
Bolsa de filtro de seguridad “H“ ATTIX 30 (5 unidades)
Bolsa de filtro de seguridad “H“ ATTIX 50 (5 unidades)
Bolsas de filtro de vellón Attix 30 (5 unidades)302004000
Bolsas de filtro de vellón Attix 50 (5 unidades)302004004
Filtro redondo PC "H"302000658
Filtro redondo PC "M"302000490
Filtro plano XC (2unidades) "H"107400449
Filtro plano XC (2unidades) "M"302002842
Filtro de refrigeración del motor302003721
Adaptador de soplado302003717
Filtro de tela insertable Attix 30,50302000525
Nilfisk-Alto-Foam-Stop (6x1l)8469
107400233
107400236
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.