Macintosh und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Alle übrigen Produkte und Markennamen, die in diesem
Handbuch oder in den übrigen Dokumentationen zu diesem Nikon-Produkt genannt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Rechtsinhaber.
Apple Public Source License
Dieses Produkt enthält Apple mDNS-Quellcode, für den die Bedingungen der Apple Public Source License
gelten, die unter http://developer.apple.com/darwin/ eingesehen werden kann.
Diese Datei enthält Originalcode und/oder Änderungen am Originalcode wie in der Apple Public Source
License Version 2.0 ('Lizenz') definiert und durch diese geregelt. Diese Datei darf nur in Übereinstimmung
mit den Bestimmungen der Lizenz verwendet werden. Unter http://www.opensource.apple.com/apsl/
können Sie die Lizenz einsehen. Lesen Sie diese bitte, bevor Sie diese Datei verwenden.
Der Originalcode und jegliche im Rahmen dieser Lizenz verteilte Software werden ohne MÄNGELGEWÄHR
verteilt, OHNE GEWÄHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, UND APPLE
LEHNT HIERMIT ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN DIESER ART AB, EINSCHLIESSLICH OHNE EINSCHRÄNKUNG JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTFÄHIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES
UNGESTÖRTEN BESITZES ODER DER NICHTVERLETZUNG. In der Lizenz erhalten Sie Informationen zu den
spezifischen sprachabhängigen Rechten und Einschränkungen.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb
nehmen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und möglichen Verletzungen vorzubeugen. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen sind durch
das folgende Symbol gekennzeichnet:
Mit diesem Symbol werden Warnungen gekennzeichnet, die vor dem Gebrauch dieses Nikon-Geräts gelesen werden sollten, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
WARNHINWEISE
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander
Andernfalls besteht das Risiko von Brandbildung,
eines Stromschlags oder einer anderweitigen Verletzung. Falls das Gerät durch einen Sturz oder eine
andere äußere Einwirkung beschädigt werden sollte, trennen Sie es von der Stromversorgung der Kamera, und wenden Sie sich zur Reparatur an Ihren
Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst.
Schalten Sie das Gerät bei einer Fehlfunktion sofort aus
Bei Rauch- oder ungewöhnlicher Geruchsentwicklung
im Gerät ist der Netzadapter sofort vom Stromnetz zu
trennen und der Akku aus dem Gerät zu entnehmen.
Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um Verbrennungen zu
vermeiden. Der fortgesetzte Betrieb kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Lassen Sie das Gerät von Ihrem Fachhändler oder vom Nikon-Kundendienst überprüfen, nachdem Sie den Akku entnommen haben.
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von brennbarem Gas
Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte zu einer Explosion oder zu einem Brand führen.
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und schützen Sie
es vor Nässe. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko eines Stromschlags.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in die Hände
von Kindern gelangt
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen.
Vorsicht im Umgang mit Akkus
Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung
auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie
die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen:
•
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie den Akku entnehmen bzw. neu einsetzen. Wenn Sie einen Netzadapter verwenden, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
•
Verwenden Sie nur Akkus, die für die Verwendung in
diesem Gerät empfohlen werden.
•
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig herum
einsetzen.
•
Schließen Sie den Akku nicht kurz und versuchen Sie
niemals, einen Akku zu öffnen.
•
Setzen Sie Akkus keiner großen Hitze oder offenem
Feue r aus.
•
Tauchen Sie Akkus nicht in Wasser und schützen Sie
sie vor Nässe.
•
Sichern Sie den Akku beim Transport mit der zugehörigen Schutzkappe. Transportieren oder lagern
Sie Akkus nicht zusammen mit Metallgegenständen,
wie Halsketten oder Haarnadeln.
•
Die Gefahr des Auslaufens ist vor allem bei leeren Akkus
gegeben. Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden,
sollten Sie Akkus bei völliger Entladung entnehmen.
•
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten Sie den
Schutzdeckel aufsetzen und den Akku an einem kühlen Ort lagern.
•
Akkus erwärmen sich beim Betrieb und können nach
längerem Gebrauch heiß werden. Schalten Sie die
Kamera daher vor dem Austauschen des Akkus zuerst
aus und warten Sie, bis sich der Akku abgekühlt hat.
•
Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verfärbung
oder Verformung des Gehäuses auf eine Beschädigung hinweisen.
i
Hohe Temperaturen vermeiden
Das Gerät darf niemals direktem Sonnenlicht oder
hohen Temperaturen ausgesetzt werden (beispielsweise in einem in der Sonne geparkten Auto).
Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann
zu einem Brand oder zu einer Beschädigung des
Gehäuses oder der Teile im Geräteinneren führen.
CD-ROMs
Die mit der Kamera mitgelieferten CD-ROMs enthalten die Dokumentationen und Software zur
Kamera. Diese CD-ROMs dürfen nicht mit einem Audio-CD-Player abgespielt werden, da sie keine
Audiodaten enthalten. Bei der Wiedergabe einer CD-ROM mit einem Audio-CD-Player können Störsignale auftreten, die das menschliche Gehör nachhaltig schädigen oder die Audiokomponenten
Ihrer Audioanlage beschädigen können.
Folgen Sie den Anweisungen von Krankenhaus- oder Flugzeugpersonal
Dieses Gerät gibt Funkfrequenzstrahlungen ab, die sich störend auf medizinische oder Navigationsgeräte auswirken können. Verwenden Sie dieses Gerät in Krankenhäusern oder Flugzeugen nicht,
bevor Sie eine Erlaubnis durch das Krankenhaus- oder Flugzeugpersonal erhalten haben.
Vorsicht bei Verwendung des WA-E1
Vermeiden Sie bei Verwendung der Antenne
WA-E1 mit größerer Reichweite (separat erhältlich) den versehentlichen Kontakt der Antennenspitze mit Ihren Augen. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Blindheit oder
anderen Sehstörungen führen.
Hinweise
•
Die Reproduktion der Dokumentationen, auch
das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der
ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon.
Dies gilt auch für die elektronische Erfassung
und die Übersetzung in eine andere Sprache.
• Änderungen jeglicher Art ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch
des Produkts entstehen.
Dieses Produkt enthält in den USA entwickelte Verschlüsselungssoftware und unterliegt den
US-Ausfuhrbestimmungen. Es darf nicht direkt oder indirekt in Länder exportiert werden,
gegen die die USA ein Handelsembargo ausgerufen haben. Zum Zeitpunkt April 2006 betrifft
dies die folgenden Länder: Kuba, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan und Syrien.
• Die Dokumentationen wurden mit größter
Sorgfalt erstellt. Sollten Sie jedoch Fehler
in ihnen entdecken oder Verbesserungsvorschläge haben, wäre Nikon für einen
entsprechenden Hinweis sehr dankbar. (Die
Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe
ist separat aufgeführt.)
ii
Hinweis für Kunden in Europa
Nikon erklärt hiermit, dass diese Digitalkamera mit den Hauptanforderungen und weiteren
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
Hinweis für in Frankreich ansässige Kunden
Der Gebrauch eines drahtlosen Sende-Empfangsgeräts im Freien ist in Frankreich nicht gestattet.
Symbol für die getrennte Entsorgung in europäischen Ländern
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass dieses Produkt getrennt entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
• Dieses Produkt darf nur separat an einer geeigneten Sammelstelle entsorgt werden. Eine Entsorgung im Hausmüll ist unzulässig.
• Wenden Sie sich für nähere Informationen bitte an Ihren Händler oder die örtlich
für Abfallentsorgung zuständigen Behörden.
Index ....................................................................... 57
iv
Einführung
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte. Der Wireless-LAN-Adapter WT-3 bzw.
WT-3A ist ein Zubehörteil für kompatible Nikon-Digitalkameras. Der WT-3 ist für den Gebrauch im Vertriebsland, in den Ländern der Europäischen Union (EU), der Europäischen
Freihandelsassoziation (EFTA) sowie in Thailand, Japan und Hongkong vorgesehen. Der
WT-3A ist für den Gebrauch im Vertriebsland sowie in Kanada und den Vereinigten Staaten von Amerika vorgesehen. Der WT-3 und der WT-3A unterscheiden sich nur in der
Anzahl der unterstützten Kommunikationskanäle (
geben, beziehen sich alle Hinweise zum WT-3 auch auf den WT-3A.
In diesem Handbuch wird beschrieben, wie der WT-3 angeschlossen wird, wie die Kamera über einen Computer gesteuert werden kann und wie Bilder auf einen Computer
oder Drucker übertragen werden. Bitte lesen Sie vor der Benutzung des WT-3 die Sicherheits- und Warnhinweise (Seite i–iii) aufmerksam durch.
In diesem Handbuch werden die folgenden Symbole und Konventionen verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollten die Sicherheitshinweise vor Gebrauch des Produkts lesen, um
Schäden am Produkt zu vermeiden.
14, 36). Sofern nicht anders ange-
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die Sie vor Gebrauch des
Geräts ebenfalls lesen sollten.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollten die Sicherheitshinweise vor Gebrauch des Produkts lesen, um
Schäden am Produkt zu vermeiden.
Hintergrundwissen
In diesem Handbuch werden Grundkenntnisse von FTP-Servern und lokalen Netzwerken (LANs) vorausgesetzt. Weitere Informationen über die Installation, Konfiguration und Verwendung von Netzwerkgeräten können Sie beim Hersteller oder bei Ihrem Netzwerkadministrator in Erfahrung bringen.
Life-Long Learning
Im Rahmen seiner kundenfreundlichen Informationspolitik bietet Nikon im Internet aktuelle Produktunterstützung und Informationen an. Sie können die aktuellsten Informationen unter folgenden Web-adressen abrufen:
• Für Benutzer in den USA: http://www.nikonusa.com/
• Für Benutzer in Europa und Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
• Für Benutzer in Asien und Ozeanien: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig
gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung.
Diese Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der
Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste mit den Adressen der Nikon-Vertretungen finden Sie unter folgender Web-Adresse:
http://nikonimaging.com/
Dieses Symbol weist auf weitere Informationen an anderer
Stelle in diesem Handbuch hin.
1
Unterstützte Modi
Der WT-3 dient zur Verbindung der Kamera mit Wireless-LANs und Ethernet-Netzwerken. Daraufhin lässt sich die Kamera von einem Computer aus bedienen, und Fotos können drahtlos von der Kamera auf einen FTP-Server oder an einen Drucker übertragen
werden. Der WT-3 unterstützt die folgenden Betriebsarten:
Motivpro-
gramm
Übertragung
Fernsteue-
rung
Druckmodus
HostBeschreibungNetzwerktyp
Computer oder
FTP-Server
ComputerBedienung der Kamera vom Computer aus.26
Computer
Wireless-LAN-
Druckeradapter
PD-10
Hochladen von neuen oder vorhandenen
Fotos auf den Host.
Drucken von JPEG-Fotos auf einem Drucker,
der an einen Computer im Netzwerk angeschlossen ist.
JPEG-Fotos an einem PictBridge-Drucker
ausgeben, der mit dem optionalen WirelessLAN-Druckeradapter PD-10 verbunden ist.
Wireless und
Ethernet
Nur Wireless 32
21
30
Die WT-3 Setup Utility-CD
Die im Lieferumfang enthaltene WT-3 Setup Utility-CD enthält Folgendes:
• WT-3 Setup Utility (
7, 11): Verwenden Sie diese Software, um Hostprofile auf die Kame-
ra zu kopieren.
• Firmware-Sätze A und B für D200, Version 2.00 (
6): Führen Sie eine Aktualisierung auf diese
Kamera-Firmwareversion durch, bevor Sie den WT-3 verwenden.
• Anleitung zur Firmware-Aktualisierung für die D200 (
6): Lesen Sie das Handbuch, um An-
weisungen für die Aktualisierung der Kamera-Firmware zu erhalten.
Wireless-LANs: Infrastruktur-Netzwerke im Vergleich zu Ad-hoc-Netzwerken
Wireless-LANs sind entweder Infrastruktur- oder Ad-hoc-Netzwerke.
• Infrastruktur: Die Verbindung wird über eine
Wireless-LAN-Basisstation hergestellt.
WT-3Host
Wireless-LAN-
Basisstation
• Ad-hoc: Ein drahtloses Peer-to-Peer-Netzwerk
besteht nur aus dem WT-3 und dem Host.
WT-3Host
2
Systemanforderungen
Stellen Sie vor Verwendung des WT-3 oder der WT-3 Setup Utility-CD sicher, dass Ihr
System die folgenden Anforderungen erfüllt:
Kamera
Stromversor-
Netzwerk
Verschiedenes
1. Aktuelle Informationen zu unterstützten Betriebssystemen finden Sie auf der Nikon-Website für
Ihr Land ( 1).
2. Weitere Informationen zu den Einstellungen für das Wireless LAN für Windows XP Professional
und Mac OS X finden Sie in der Onlinehilfe des WT-3 Setup Utility.
3.
Verbinden Sie die Kamera direkt mit dem Computer. Möglicherweise funktioniert die K amera nicht wie
erwartet, wenn Sie diese über einen Hub, ein Verlängerungskabel oder eine Tastatur anschließen.
Der Wireless-LAN-Druckeradapter PD-10
Für die Verbindung mit dem PD-10 ist ein PictBridge-kompatibler Drucker mit einem USB-Anschluss
vom Typ A (flach) erforderlich. Ein Computer ist nicht erforderlich.
Mehrere Adapter
Die gleichzeitige Verwendung von mehreren Wireless LAN-Adaptern WT-3 mit einem einzigen Host
führt möglicherweise zu unerwarteten Ergebnissen. Versuchen Sie nicht, mehrere WT-3-Adapter
pro Host zu verwenden.
• Firmwa re: A und B, Version 2.00 (Bestandteil der im Lieferumfang enthaltenen WT-3
Setup Utility-CD).
Ein Lithium-Ionen-Akku EN-EL3e (im Lieferumfang der D200 enthalten) oder Netz-
gung
adapter EH-6 (separat erhältlich).
• Für den Anschluss an einen Computer: Windows XP Service Pack 1 oder höher (Service
Pack 2 empfohlen) oder Mac OS X Version 10.3 oder höher (nur CPUs mit PowerPC
G4/G5) Die Verbindung zu Computern in anderen Netzwerken mithilfe eines Routers wird nicht unterstützt.
• Für das Hochladen von Bildern auf einen FTP-Server: Der ordnungsgemäße Betrieb ist bei
1
OS
Windows XP Professional und Mac OS X, Version 10.3 oder höher, gewährleistet.
Bei diesen Betriebssystemen können FTP-Server mithilfe der Standard-FTP-Dienste,
z. B. IIS (Internet Information Services) konfiguriert werden. Die Verbindung zu einem FTP-Server über das Internet und FTP-Server, auf denen Software anderer Hersteller verwendet wird, werden nicht unterstützt.
• Wireless: Wireless LAN-Basisstation oder Computer mit integriertem oder externem
Wireless LAN-Adapter (kompatibel mit IEEE 802.11b oder 802.11g).
• Ethernet: Ethernet-Kabel und Computer mit integriertem oder externem Ethernet-
Port (100-Base-TX oder 10-Base-T).
• WT-3 Setup Utility: Erforderlich, um Computerprofile auf die Kamera zu kopieren (die
Kamera kann für eine Verwendung mit FTP-Servern über das WT-3 Setup Utility
oder die Kameramenüs konfiguriert werden). Das WT-3 Setup Utility kann nicht verwendet werden, um die Kamera für die Verwendung mit dem optionalen WirelessLAN-Druckeradapter PD-10 zu konfigurieren.
• CD-ROM -Laufwerk: Erforderlich, um das WT-3 Setup Utility zu installieren.
• USB: Das UC-E4 USB-Kabel (im Lieferumfang der Kamera enthalten) und ein Com-
puter mit integriertem USB-Port werden für das Kopieren der Netzwerkprofile auf
die Kamera benötigt.
Antenne WA-E1 mit größerer Reichweite (separat erhältlich)
Die mit Stativgewinde versehene optionale Antenne WA-E1 mit
größerer Reichweite kann zur Erweiterung des Wirkungsbereichs
des Wireless-LAN-Adapters verwendet werden.
Wenn Sie die WA-E1 verwenden möchten, entfernen Sie die
Schutzkappe für den Antennenanschluss (햲) und schließen Sie
die Antenne wie rechts dargestellt (햳) an.
Einschränkungen für Wireless-Geräte
Die Bestimmungen für Wireless-Geräte sind von Land zu Land unterschiedlich. Wireless-Geräte sind
nur dann in einem Land erhältlich, wenn sie dort für den Gebrauch zugelassen wurden.
4
Die Bedienelemente des WT-3
Auslö
e
E
ad
E
ad
Der WT-3 ist mit einem Auslöser, einer AF-ON-Taste und Einstellrädern ausgestattet, wodurch
die Handhabung bei Hochformataufnahmen vereinfacht wird. Der Auslöser und die Einstellräder weisen die gleichen Funktionen auf wie die entsprechenden Bedienelemente am
Kameragehäuse. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera. Auf Wunsch können die Bedienelemente auf dem WT-3 deaktiviert werden, indem die
Auslösesperre in Position L gedreht wird. Beachten Sie, dass die Auslösesperre nicht zum
Ein- und Ausschalten der Kamera verwendet werden kann.
Hinteres
instellr
serAuslösesperr
Vorderes
instellr
Die Funktion der Einstellräder am WT-3 wird durch die für die Individualfunktion f5 (Belegung der Einstellräder) ausgewählte Option bestimmt. Nähere Einzelheiten finden
Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera.
Die Funktion der AF-ON-Taste am WT-3 wird durch die für
die Individualfunktion a10 (Belegung der AF-ON-Taste des MB-D200) ausgewählte Option bestimmt.
OptionBeschreibung
AF-ON &
Messfeld
(Standardvorgabe)
AF-ON
AE-L/AF-L &
Messfeld
AE-L/AF-L
Nur Messfeld
Wie FUNC-
Taste
Die AF-ON-Taste am WT-3 hat die gleiche Funktion wie die AF-ON-Taste an der
Kamera. Das Fokusmessfeld kann durch Drücken der AF-ON-Taste am WT-3
und durch Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt werden.
Die AF-ON-Taste am WT-3 hat die gleiche Funktion wie die AF-ON-Taste an der
Kamera.
Die AF-ON-Taste am WT-3 hat die gleiche Funktion wie die AE-L/AF-L-Taste an
der Kamera. Das Fokusmessfeld kann durch Drücken der AF-ON-Taste am WT3 und durch Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt werden.
Die AF-ON-Taste am WT-3 hat die gleiche Funktion wie die AE-L/AF-L-Taste an
der Kamera.
Das Fokusmessfeld kann durch Drücken der AF-ON-Taste am WT-3 und durch
Drehen des vorderen Einstellrads ausgewählt werden.
Die AF-ON-Taste am WT-3 übernimmt die Funktion, die über die Individualfunktion f4 (»Belegung der FUNC- Taste«) der FUNC-Taste an der Kamera zuge-
wiesen wurde.
5
Einstellungen
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den WT-3 in Betrieb zu nehmen:
Aktualisieren der Kamera-Firmware : Der WT-3 wird ab Kamera-Firmware-Version 2.00 (A und B) unterstützt. Bei älteren Versionen ist eine Aktualisierung der Kamera-Firmware, wie in der Anleitung zur
Firmware-Aktualisierung auf der mitgelieferten WT-3 Setup Utility-CD beschrieben, erforderlich.
Kopieren Sie Netzwerkprofile auf die Kamera: Bei Verwendung von Windows XP Service Pack 1
oder höher bzw. Mac OS X Version 10.3 oder höher können Computer- oder Druckerprofile
mithilfe des mitgelieferten WT-3 Setup Utility auf die Kamera kopiert werden. Überspringen
Sie diesen Schritt, wenn Sie die Einstellungen für die Verbindung mit einem FTP-Server im
Übertragungsmodus mit der Kamera und nicht mit einem Computer anpassen (
Installieren Sie das WT-3 Setup Utility ( 7)
Kopieren Sie Netzwerkprofile auf die Kamera ( 11)
Schließen Sie den WT-3 an ( 18)
Setzen Sie den Akku ein ( 20)
Fahren Sie nach Einrichtung des WT-3 wie auf den folgenden Seiten beschrieben mit dem
Abschnitt »Übertragen von Bildern: Übertragungsmodus« (
mera: PC-Modus« (
26) oder »Drucken von Bildern: Kabelloses Drucken« ( 30) fort.
21), »Fernsteuerung der Ka-
Aktualisieren der Kamera-Firmware
Der WT-3 wird ab Kamera-Firmware-Version 2.00 (A und B) unterstützt. Schlagen Sie zur
Anzeige der Kamera-Firmware-Version in der Bedienungsanleitung der Kamera nach.
Bei älteren Versionen ist eine Aktualisierung der Kamera-Firmware wie in der Anleitung
zur Firmware-Aktualisierung (auf der mitgelieferten WT-3 Setup Utility-CD) beschrieben
erforderlich.
Starten Sie zur Anzeige der Anleitung zur Firmware-Aktualisierung das Install Center wie in den Schritten 1-3 unter »Installieren des WT-3 Setup Utility« auf Seite 7 (Windows) bzw.
9 (Macintosh) beschrieben, und klicken Sie zum Öffnen des
Ordners »D200 Firmware« auf »D200-Firmware«. Dop-
pelklicken Sie auf »INDEX.pdf«, um eine Liste mit Sprachen
anzuzeigen; klicken Sie auf eine Sprache, um die Anleitung
zur Aktualisierung anzuzeigen (hierfür ist Adobe Reader
oder Adobe Acrobat Reader 4.0 oder höher erforderlich).
48).
D200-Firmware
Weitere Aktualisierungen
Nachdem die Kamera-Firmware wie vorstehend beschrieben für die Verwendung mit dem WT-3
aktualisiert wurde, müssen Sie vor allen nachfolgenden Aktualisierungen den WT-3 an der Kamera
anbringen (
34) die Einstellung »Aus« wählen.
18) und für die Option »Wireless-LAN-Adapter > Senden und Empfangen« (
6
Installieren des WT-3 Setup Utility
Das WT-3 Setup Utility kann zum Kopieren von Computer- und Druckerprofilen auf die
Kamera verwendet werden. Es wird bei der Konfiguration der Kamera für die Verbindung mit einem Computer in den Betriebsarten »Übertragung«, »Fernsteuerung« und
»Kabelloses Drucken« benötigt. Das WT-3 Setup Utility oder die Kameramenüs (
können im Übertragungsmodus verwendet werden, um eine Verbindung mit FTP-Servern herzustellen.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den WT-3 unter Windows XP oder Mac OS X
zu installieren.
Unterstützte Betriebssysteme
Das WT-3 Setup Utility ist mit Mac OS X Version 10.3 oder höher (nur CPUs mit PowerPC G4/G5)
sowie mit vorinstallierten Versionen von Windows XP Service Pack 1 oder höher (Service Pack 2
empfohlen) kompatibel.
Windows XP Service Pack 1 oder höher
Starten Sie den Computer, und melden Sie sich mit Administratorrechten bei ei-
1
nem Konto an.
Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in ein CD-
2
ROM-Laufwerk ein. Wählen Sie im Dialogfeld »Select Region« eine Region aus, und klicken Sie auf »Next« (Weiter).
Wenn das Dialogfeld »Select Region« nicht angezeigt wird
Falls der Dialog »Select Region« nicht angezeigt wird, wählen Sie »Arbeitsplatz« im Menü
»Start« aus, und doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD-ROM-Laufwerk mit der Installations-CD.
Wählen Sie eine Sprache aus, und klicken Sie auf »Next
3
(Weiter)«.
48)
Klicken Sie die auf »Einfache Installation«.
4
Andere Installations-Center-Optionen
• Kundensupport: Lesen Sie Readme-Datei oder besuchen Sie
die Nikon-Support-Websites.
• D200-Firmware: Aktualisieren Sie die Kamera-Firmware ( 6).
* Hierfür ist eine Internetverbindung erforderlich.
Das WT-3 Setup Utility
Das WT-3 Setup Utility stellt dem Computer Informationen zur Kamera bereit und steuert die Bildübertragung. Es muss auf jedem Host-Computer installiert werden, der von dem WT-3 verwendet
wird. Im Übertragungsmodus wird das WT-3 Setup Utility für das Hochladen auf einen FTP-Server
nicht benötigt.
*
7
Klicken Sie auf »Weiter«.
5
Es wird eine Lizenzvereinbarung angezeigt. Klicken
6
Sie auf »Ich bin mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden«, nachdem Sie
die Vereinbarung gelesen haben, und klicken Sie auf
»Weiter«, um diese zu akzeptieren und mit der Installation fortzufahren.
Der Standardspeicherort für die Installation wird an-
7
gezeigt. Klicken Sie auf »Weiter«, um die Software
in diesem Ordner zu installieren. Um einen anderen
Ordner auszuwählen, klicken Sie auf »Ändern«, und
navigieren Sie zum gewünschten Speicherort.
Nach Klicken auf »Weiter« in Schritt 6 wird der rechts
8
abgebildete Dialog angezeigt. Klicken Sie auf »Installieren«.
Klicken Sie auf »Fer tig stellen«.
9
Klicken Sie auf »Ja«, um die WT-3 Setup Utility-CD
10
aus dem CD-ROM-Laufwerk zu entfernen. Wenn Sie
zum Neustart des Computers aufgefordert werden,
befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
8
Mac OS X Version 10.3 oder höher
Starten Sie den Computer, und melden Sie sich mit Administratorrechten bei ei-
1
nem Konto an.
Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in ein
2
CD-ROM-Laufwerk ein. Doppelklicken Sie auf dem
Desktop auf das Symbol der Installations-CD und
dann auf das Willkommenssymbol. Wählen Sie im
Dialogfeld »Gebiet auswählen« eine Region aus, und
klicken Sie auf »Weiter«.
Wählen Sie eine Sprache aus, und klicken Sie auf
3
»Weiter«.
Klicken Sie auf »Einfache Installation«.
4
Andere Installations-Center-Optionen
• Kundensupport: Lesen Sie die Readme-Datei oder besuchen
Sie die Nikon-Support-Websites.
•
D200-Firmware: Aktualisieren Sie die Kamera-Firmware ( 6).
* Hierfür ist eine Internetverbindung erforderlich.
Geben Sie den Administratornamen und das Kenn-
5
wort ein, und klicken Sie auf »OK«.
Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und klicken Sie auf
6
»Fortfahren«.
*
Klicken Sie auf »Akzeptieren«, um die Bedingungen
der Lizenzvereinbarung zu akzeptieren und mit der
Installation fortzufahren.
9
Klicken Sie auf »Installieren«.
7
Klicken Sie auf »Beenden«.
8
Klicken Sie auf »OK«, um die WT-3 Setup Utility-CD
9
aus dem CD-ROM-Laufwerk zu entfernen. Wenn Sie
zum Neustart des Computers aufgefordert werden,
befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installieren von PictureProject
Installieren Sie PictureProject, bevor Sie das WT-3 Setup Utility installieren. Das WT-3 Setup Utility
muss neu installiert werden, wenn PictureProject nach dem WT-3 Setup Utility installiert wird.
10
Kopieren von Netzwerkprofilen auf die Kamera
Profile für Netzwerk-Computer, FTP-Server und Drucker können mit dem WT-3 Setup
Utility auf die Kamera kopiert werden. Das WT-3 Setup Utility wird für die Verbindung mit
einem Computer in den Betriebsarten »Übertragung«, »Fernsteuerung« und »Kabelloses
Drucken« benötigt. Das WT-3 Setup Utility oder die Kameramenüs (
Übertragungsmodus verwendet werden, um eine Verbindung mit FTP-Servern herzustellen.
Unterstützte Betriebssysteme
Das WT-3 Setup Utility ist mit Mac OS X Version 10.3 oder höher (nur CPUs mit PowerPC G4/G5)
sowie mit vorinstallierten Versionen von Windows XP Service Pack 1 oder höher (Service Pack 2
empfohlen) kompatibel.
Vergewissern Sie sich vor dem Ausführen des WT-3 Setup Utility, dass der Akku der Kamera vollständig aufgeladen oder der optionale Netzadapter EH-6 angeschlossen ist.
Wählen Sie in der Kamera für die USB-Option die Einstellung »PTP« aus.
1
1.1
Schalten Sie die Kamera ein.
48) können im
1.2
Wählen Sie im Systemmenü der Kamera »USB«
und danach »PTP« aus.
Schließen Sie das im Lieferumfang der Kamera enthaltene USB-Kabel UC-E4 an.
2
2.1 Schalten Sie die Kamera aus.
2.2
Schließen Sie das UC-E4 wie rechts dargestellt
an.
Direkte USB-Verbindung
Das USB-Kabel lässt sich auch bei angebrachtem WT-3 anschließen. Trennen Sie das USB-Kabel des
WT-3 und schließen Sie das UC-E4 wie oben beschrieben an die Kamera an.
11
Schalten Sie die Kamera ein.
3
Schalten Sie den Computer ein und starten Sie das
4
WT-3 Setup Utility.
• Windows: Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf
das Symbol »WT-3 Setup Utility«.
• Macintosh: Klicken Sie im Dock auf das Symbol »WT-3 Setup Utility«.
Der rechts dargestellte Dialog wird angezeigt. Klicken Sie auf »Weiter«.
Wählen Sie die Option zum Hinzufügen und Bearbei-
5
ten von Profilen aus, und klicken Sie auf »Weiter«,
um die Netzwerkprofile der Kamera auf den Computer zu laden.
Informationen zu den anderen Optionen im Dialog
»Aktion auswählen« können Sie dem Hinweis auf
der nächsten Seite entnehmen.
Wählen Sie zum Hinzufügen eines neuen Profils
6
»Profil hinzufügen« aus, und klicken Sie auf »Weiter«. Wählen Sie zum Bearbeiten eines vorhandenen
Profils das Profil aus, und klicken Sie auf »Weiter«.
Wählen Sie zum Löschen eines vorhandenen Profils
das Profil aus, und klicken Sie auf »Profil Löschen«.
Andere Möglichkeiten zum Starten des WT-3 Setup Utility
Das WT-3 Setup Utility kann auch folgendermaßen gestartet werden:
•
Windows: Klicken Sie auf »Start > Alle Programme > WT-3 Setup Utility > WT-3 Setup Utility«.
• Macintosh: Öffnen Sie den Ordner »Programme« - »Nikon Software« - »Wireless Camera Setup Utility«
und doppelklicken Sie auf das Symbol »WT-3 Setup Utility«.
12
Geben Sie die folgenden Informationen ein:
7
• Profilname: Geben Sie einen Namen aus maximal 16
Zeichen ein.
• Profiltyp: Wählen Sie »FTP-Server« aus, um die Kamera
für FTP zu konfigurieren (nur im Übertragungsmodus),
oder »Computer«, um die Kamera zur Verwendung
mit einem Computer in den Betriebsarten »Übertragung« (
Drucken« ( 30) zu konfigurieren.
• Schnittstellentyp: Wählen Sie »Nur Ethernet«, wenn kein drahtloses Netzwerk vorliegt,
oder »Wireless und Ethernet« bei Wireless-LANs oder einer Mischung aus WirelessLANs und Ethernet-Netzwerken.
21), »Fernsteuerung« ( 26) und »Kabelloses
Praktische Hilfetaste
Klicken Sie auf »Weiter«. Wenn unter Windows XP Service Pack 2 ein neues Profil eingerichtet
wird, wird der unter Schritt 8 abgebildete Dialog angezeigt. Bei Verwendung von LAN-Adaptern anderer Hersteller, von festen IP-Adressen oder eines unter Windows XP Service Pack 1
oder Mac OS erstellten Profils fahren Sie mit Schritt 9 fort, wenn »
Wireless und Ethernet« als
Schnittstellentyp ausgewählt ist, bzw. mit Schritt 10, wenn »Nur Ethernet« ausgewählt ist.
Hilfe
Klicken Sie auf die Schaltfläche »Hilfe«, um die Online-Hilfe zu öffnen.
Dialog »Aktion auswählen«
Im Folgenden werden die anderen Optionen im Dialog »Aktion auswählen« beschrieben. Beachten
Sie, dass die Kamera an einen Computer angeschlossen sein muss, um einen Drucker auszuwählen
oder den Upload-Ordner zu ändern.
• Passwort ändern:
mäßig ist kein Passwort zum Ändern von Geräteprofilen mit dem WT-3 Setup
Utility erforderlich. Ein Passwort kann mithilfe der Option »Passwort ändern«
hinzugefügt werden. Wenn die Kamera zu einem späteren Zeitpunkt an einen
anderen Computer angeschlossen wird, werden Sie aufgefordert, das Passwort
einzugeben. Nachdem das richtige Passwort eingegeben wurde, wird die Abfrage nicht noch einmal angezeigt. Um ein vorhandenes Passwort zu ändern,
geben Sie das zu ändernde Passwort vor Eingabe des neuen Passworts ein. Um ein Passwort zu entfernen, wählen Sie »Passwort zurücksetzen (Profile werden gelöscht)« und klicken Sie auf »Weiter«.
Beachten Sie, dass beim Zurücksetzen des Passworts alle vorhandenen Geräteprofile aus der Kamera
gelöscht werden. Klicken Sie auf »Zurück«, um das Menü zu verlassen, ohne Einstellungen zuändern.
• Wireless-LAN-Drucker einrichten: Standardmäßig wird beim Drucken von Bildern der im System vorge-
gebene Drucker für den Host-Computer verwendet. Um einen anderen Drucker festzulegen, wählen
Sie »Wireless-LAN-Drucker einrichten« aus (
• Zielordner für Bilder einrichten: Es wird der rechts abgebildete Dialog angezeigt.
Wählen Sie aus den folgenden Optionen einen Zielort für hochgeladene
Bilder aus und klicken Sie auf »Weiter«:
PictureProject-Ordner verwenden: Bilder werden in PictureProject, Version 1.6.1
oder höher, katalogisiert.
Einen anderen Ordner angeben: Klicken Sie auf die Schaltfläche »
Ordner auszuwählen. Der standardmäßige Zielort ist der Ordner »WT-3« unter »Eigene Bilder« (Windows) oder »Bilder« (Macintosh).
Es wird der rechts abgebildete Dialog angezeigt. Standard-
17).
«, um einen
13
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.