Kommunikationsenhet UT-1
Användarhandbok för användare
av D7100 Digitalkameror
Kommunikationsenhet UT-1
Användarhandbok för användare
av D800/D800E Digitalkameror
Kommunikationsenhet UT-1
Användarhandbok version 2
Kommunikationsenhet
Sv
Kommunikationsenhet
Handbok för användare
av D7100 Digitalkameror
Sv
Vad UT-1 kan göra för dig
Denna handbok beskriver hur du ansluter till ett nätverk och
Vad UT-1 kan göra för dig
överför bilder till en dator eller ftp-server eller kontrollerar
kameran med fjärrstyrning genom att använda
Camera Control Pro 2. Använd UT-1 för att ansluta till Ethernetnätverk, eller anslut till trådlösa nätverk genom att ansluta en
WT-5 till UT-1.
Innan du ansluter UT-1 till D7100, uppdatera UT-1:s firmware till
version 1.1 eller senare. För mer information, besök webbplatserna
som listas på sida x.
Ansluta till ett nätverk
Ethernet-nätverk
För information om hur du ansluter till en dator, se sida 17.
För information om hur du ansluter till en ftp-server, se sida 45.
Trådlösa nätverk
Anslut till trådlösa nätverk genom att använda en trådlös sändare
För information om hur du ansluter till en dator, se sida 17.
För information om hur du ansluter till en ftp-server, se sida 45.
ii
WT-5 (06).
Nätverksanslutningar
När en nätverksanslutning har upprättats kan du:
Överföra existerande bilder till en dator (034)
Kontrollera kameran med fjärrstyrning genom att använda
Camera Control Pro 2 (041)
Överföra bilder till en ftp-server (0 45)
Vad UT-1 kan göra för dig
iii
Information om varumärken
Mac OS är ett varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. Microsoft,
Windows och Windows Vista är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation. Alla andra varunamn som nämns i denna handbok
Vad UT-1 kan göra för dig
eller annan dokumentation som följer med den här produkten från Nikon
är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive
innehavare.
Public Source License från Apple
Denna produkt innehåller Apple mDNS-källkod som omfattas av villkoren
i Apple Public Source License som finns på länken
http://developer.apple.com/opensource/.
kod som följer definitionen i Apple Public Source License Version 2.0
(“licensen”) och omfattas av villkoren i denna. Filen får endast användas i
enlighet med villkoren i licensen. Hämta en kopia av licensen på
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ och läs den innan filen
används.
Den ursprungliga koden och all programvara som distribueras i enlighet
med licensen distribueras “I BEFINTLIGT SKICK”, UTAN NÅGRA SOM HELST
GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, OCH APPLE
AVSÄGER SIG HÄRMED ALLA SÅDANA GARANTIER, INKLUSIVE OCH UTAN
BEGRÄNSNING ALLA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET
FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMÅL, BESITTNINGSRÄTT ELLER FRÅNVARO AV
INTRÅNG I TREDJE PARTS RÄTTIGHETER. Se licensen för närmare
information om vilka rättigheter och begränsningar som följer av licensen.
iv
För din säkerhet
Läs följande säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du använder denna
utrustning. På så vis förhindrar du att Nikon-produkten, du själv eller
andra skadas. Förvara dessa säkerhetsföreskrifter så att de är tillgängliga
för alla som använder produkten.
Konsekvenserna av att inte följa föreskrifterna i detta avsnitt markeras av
följande symbol:
Denna ikon markerar varningar som bör läsas innan Nikonprodukten används, för att förebygga skaderisker.
❏ VARNINGAR
Demontera inte produkten
Underlåtenhet att följa denna säkerhetsföreskrift kan medföra brand, elchock
eller annan skada. Om produkten öppnas på grund av att den tappas eller
genom någon annan olyckshändelse kopplar du från kamerans
strömförsörjning och tar produkten till en Nikon-servicerepresentant för
undersökning.
Bryt strömmen omedelbart om det uppstår ett fel
Om det kommer rök från utrustningen eller om den luktar konstigt kopplar du
omedelbart bort nätadaptern och avlägsnar batteriet. Gör detta försiktigt så
att du inte bränner dig. Fortsatt användning av utrustningen kan medföra
skador. När du har tagit ut batteriet tar du utrustningen till en Nikonservicerepresentant för undersökning.
Får inte användas vid förekomst av brandfarliga gaser
Underlåtenhet att följa denna säkerhetsföreskrift kan medföra explosion eller
brand.
Förvaras torrt
Produkten får inte sänkas ned i eller utsättas för vatten eller regn.
Underlåtenhet att följa denna säkerhetsföreskrift kan medföra brand eller
elchock.
Får inte hanteras med våta händer
Underlåtenhet att följa denna säkerhetsföreskrift kan medföra elchock.
Hantera inte strömkabeln och gå inte i närheten av laddaren under åskväder
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till elstötar.
Förvaras utom räckhåll för barn
Underlåtenhet att följa denna säkerhetsföreskrift kan medföra skada.
För din säkerhet
v
Undvik långvarig kontakt
Låt inte huden komma i kontakt med kameran, kommunikationsenheten,
batteriet eller laddaren under längre perioder medan produkterna är påslagna
eller används. Delar av produkten blir varma; om produkten är i direkt kontakt
För din säkerhet
med huden under längre perioder kan det leda till lågtemperaturbrännskador.
Följ säkerhetsföreskrifterna vid hantering av batterier
Batterier kan läcka eller explodera om de hanteras felaktigt. Följ dessa
säkerhetsföreskrifter vid hantering av batterier för denna produkt:
• Stäng av produkten innan du byter batteriet. Om du använder en nätadapter
får den inte vara ansluten till elnätet.
• Använd endast batterier som är godkända för användning i denna
utrustning.
• Försök inte att stoppa in batteriet upp och ner eller bakåtvänt.
• Kortslut inte batteriet och ta inte isär det.
• Utsätt inte batteriet för öppen låga eller hög värme.
• Produkten får inte sänkas ned i eller utsättas för vatten.
• Sätt tillbaka terminalskyddet vid transport av batteriet. Undvik att
transportera eller lagra batteriet tillsammans med metallföremål som
halsband eller hårnålar.
• Batterier kan läcka när de är helt urladdade. Ta därför ut batteriet när det är
urladdat, så undviker du att produkten skadas.
• Sätt på terminalskyddet och förvara batteriet svalt när det inte används.
• Omedelbart efter användning, eller när produkten drivs med batteri en
längre tid, kan batteriet bli varmt. Innan du tar ur batteriet, stäng av
produkten och låt batteriet svalna.
• Sluta genast att använda batteriet om det förändras (till exempel missfärgas
eller deformeras).
Får inte utsättas för höga temperaturer
Lämna inte enheten i ett stängt fordon i solen eller på andra platser med
mycket hög temperatur. Underlåtenhet att följa denna säkerhetsföreskrift kan
medföra brand eller skador på höljet eller inre delar.
CD-ROM
Cd-rom-skivorna som innehåller programvara och bruksanvisningar ska inte
spelas i ljudanläggningar. Om man spelar cd-rom i en cd-spelare avsedd för
musik kan man skada hörseln eller utrustningen.
Följ instruktionerna från sjukhus- och flygbolagspersonal
Denna produkt avger radiofrekvent strålning som kan störa medicinsk
utrustning och navigeringsutrustning. Stäng av produkten under start och
landning eller när du uppmanas att göra detta av flygbolags- eller
sjukhuspersonal.
vi
Anmärkningar
• Ingen del av de handböcker som medföljer denna produkt får mångfaldigas,
överföras, transkriberas, lagras i ett lagringssystem eller översättas till något
språk på något sätt utan föregående skriftlig tillåtelse från Nikon.
• Nikon förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna för den hård- och
mjukvara som beskrivs i dessa handböcker när som helst och utan
föregående meddelande.
• Nikon ansvarar inte för några skador som kan uppstå genom användning av
denna produkt.
• Vi har gjort allt för att säkerställa att informationen i dessa handböcker är
korrekt och fullständig. Vi är tacksamma om ni uppmärksammar Nikonrepresentanten i ert område på eventuella fel och utelämnanden (adress
tillhandahålls separat).
Denna produkt, som innehåller krypteringsmjukvara som har utvecklats i USA,
lyder under United States Export Administration Regulations och får inte
exporteras eller vidareexporteras till något land som omfattas av USA:s
varuembargo. För närvarande omfattas följande länder av detta embargo:
Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien.
Meddelande till kunder i Europa
❏ Symbol för källsortering i europeiska länder
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas
till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
• Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det
vanliga hushållsavfallet.
• Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på
naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa
och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
• Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter
som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Anmärkningar
vii
Innehåll
Vad UT-1 kan göra för dig........................................................................................... ii
För din säkerhet............................................................................................................. v
Index .............................................................................................................................105
ix
A Bakgrundskunskap
Den här handboken förutsätter grundläggande kunskaper om ftp-servrar
och lokala nätverk (LAN). För mer information om installation,
konfigurering och användning av enheter i ett nätverk, kontakta
tillverkaren eller nätverksadministratören.
A Illustrationer
Om inget annat anges är alla dialogrutor, meddelanden och displayer för
programvara och operativsystem tagna från Windows 8 Pro eller Mac OS
X. Deras faktiska utseende och innehåll kan variera med det
operativsystem som används. För information om grundläggande
datoranvändning, se dokumentationen som medföljde datorn eller
operativsystemet.
A Livslångt lärande
Som en del av Nikons åtagande ”Livslångt lärande” i fråga om
produktsupport och utbildning kommer informationen att uppdateras
löpande på följande webbplatser:
• För användare i USA: http://www.nikonusa.com/
• För användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• För användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
Besök dessa sidor för att få den senaste informationen om produkter, tips,
svar på vanliga frågor (FAQ) samt allmänna råd om digitalfotografering.
Ytterligare information kan du få av Nikon-representanten i ditt område.
Se URL-adressen nedan för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
x
Inledning
Tack för att du har köpt en kommunikationsenhet UT-1 för
kompatibla Nikon-digitalkameror. Denna handbok är avsedd för
de som använder en digitalkamera D7100; läs den noggrant och
förvara den där alla som använder produkten kan läsa den.
Följande symboler och konventioner används i hela denna
handbok:
Denna ikon markerar varningar som bör läsas innan Nikon-
D
produkten används, för att undvika skador på produkten.
Denna ikon markerar information som bör läsas innan enheten
A
används.
Denna ikon markerar hänvisningar till andra sidor i handboken.
0
Inledning 1
UT-1:s delar
UT-1:s delar
7
6
1
8
2
3
4
9
14
10
5
1 Yttre anslutningslock
2 Yttre anslutning
3 Strömbrytare.................... 33, 40 60
4 Statusindikeringar.................. 3, 37
POWER (STRÖM) (grön/gul),
LINK (LÄNK) (grön),
ERROR (FEL) (orange)
5 Ögla för rem
6 USB-anslutning ................ 4, 31, 58
2
Inledning
11
12
7 Skydd för
USB-anslutning.................4, 31, 58
8 Anslutningslock Ethernet
9 Ethernet-kontakt
10 Lock för strömkontakt............... 11
11 Låsskruv
12 Fötter
13 Stativhållare
14 Batterifackets lock....................... 10
13
A POWER-indikator
När UT-1 är på lyser POWER-lampan grönt för att visa att batteriet är
fulladdat eller att nätadaptern är ansluten. Vid batterinivåer under 10 %
blinkar den grönt för att varna för att batteriet behöver laddas. När UT-1
stängs av lyser POWER-lampan gult en kort stund medan produkten stängs
av.
A Medföljande tillbehör
Följande tillbehör levereras med UT-1 (batterier såsom EN-EL15 och
batteriladdare såsom MH-25 medföljer ej):
❏ Användarhandbok
(denna handbok)
❏ Garanti
❏ CD
❏ Fodral
❏ Kommunikationsenhet USB-
kabel A (för användning med D4och D7000-kameror)
Dessutom följer dessa tillbehör med när UT-1 köps som ett set med WT-5:
❏ Trådlös sändare WT-5
❏ WT-5 Användarhandbok
❏ Kommunikationsenhet USB-
kabel B (för användning med
D800- och D800E-kameror)
❏ UF3-RU14, packning till USB-
kabel (för användning med D4-,
D800- och D800E-kameror)
❏ Anslutningslock för USB-kabel
UF-3 (för användning med D800och D800E-kameror)
❏ Jobba trådlöst med en D4 digital
systemkamera och WT-5 trådlös
sändare
UT-1:s delar
Inledning
3
Ansluta UT-1
Anslut UT-1 till D7100 med kabeln UC-E6 som medföljer kameran.
Ansluta UT-1
4
Inledning
A Ansluta UT-1
UT-1 kan monteras på ett stativ eller på kamerans tillbehörssko. För att
montera UT-1 på kameran när en blixtenhet eller annat tillbehör är
monterat på tillbehörsskon, använd extra fäste SK-7.
För att montera UT-1 på kamerans tillbehörssko:
1 Ta bort locket för tillbehörsskon.
2 Skjut UT-1 på tillbehörsskon.
3 Dra åt låsskruven.
Ansluta UT-1
Inledning
5
Ansluta WT-5
UT-1 kan användas i kombination med den extra trådlösa
sändaren WT-5 för att ansluta till trådlösa lokala nätverk. WT-5
Ansluta UT-1 / Ansluta WT-5
ansluter som beskrivs nedan.
1 Öppna det yttre anslutningslocket på
UT-1.
2 Sätt i WT-5-kontakten helt i den yttre
anslutningen på UT-1.
3 Vrid det låsbara hjulet för att låsa fast
WT-5.
A MAC-adressfiltering
Om nätverket använder filtrering av MAC-adress och UT-1 är ansluten till
en WT-5, måste filtret förses med MAC-adressen för WT-5. Efter att ha
anslutit WT-5, välj Nätverk > Alternativ > MAC-adress (075) i kamerans
inställningsmeny och notera de trådlösa MAC-adresserna och Ethernet
MAC-adresserna.
Inledning6
Lägen som stöds
UT-1 ansluter kameran till Ethernet och, med en trådlös sändare
WT-5 (säljs separat), till trådlösa nätverk. Fotografier på kameran
kan sedan överföras till en dator eller ftp-server och kameran kan
fjärrstyras från en dator. UT-1 stödjer följande funktioner:
FTP-överföring (045)
Bildöverföring (031)
Camera control (039)
Innan data kan överföras över ett trådlöst nätverk eller Ethernetnätverk måste kameran förses med en nätverksprofil som ger
information om värddatorn eller ftp-servern.
Överför nya eller existerande fotografier och
filmer till värddatorn.
Styr kameran från en dator genom att använda
programmet Camera Control Pro 2 (säljs separat).
Lägen som stöds
Inledning
7
A FTP-servrar
Servrar kan konfigureras med standard ftp-tjänster som följer med de
operativsystem som stöds, såsom IIS (Internet Information Services).
Anslutning till datorer på andra nätverk via en router, Internet ftp-
Lägen som stöds
anslutningar och ftp-servrar som körs på programvara från tredje part
stöds inte.
A Ethernet-anslutning
Inga justeringar av de trådlösa LAN-inställningarna behövs när kameran
ansluts till ett LAN med en Ethernet-kabel.
A Routers
Anslutning till datorer i andra nätverk via en router stöds inte.
A Brandväggsinställningar
UT-1 använder TCP-portarna 21 och 32768 till 61000 för ftp och TCP-port
15740 och UDP-port 5353 vid anslutning till en dator. Datorns
brandväggar måste vara konfigurerade för att tillåta åtkomst till dessa
portar, annars kan datorn kanske att inte nå UT-1.
8
Inledning
Arbetsföljd
När UT-1 används för första gången, följ stegen nedan för att ställa
in UT-1, installera den programvara som behövs och överföra
bilder till datorn.
2-1 Kopiera nätverksprofiler till kameran
2-2 Anslut till ftp-servern
2-3 Överföra bilder
Arbetsföljd
Inledning
9
Förbereda UT-1
❏ Sätta i batteriet
Arbetsföljd
För att förhindra strömavbrott vid inställning eller uppladdning,
ska du använda ett fulladdat batteri eller en separat såld
nätadapter. UT-1 fungerar med ett EN-EL15 uppladdningsbart
litiumjon-batteri; inga andra batterier kan användas.
1 Skjut (q) och öppna (w) luckan för
batterifacket.
2 Sätt i batteriet i den riktning som visas.
För säkerhetsföreskrifter och information
om hur man laddar batteriet, se
handböckerna för batteriet och laddaren.
3 Stäng luckan för batterifacket.
10
Inledning
A Ta ut batteriet
Var försiktig så att du inte tappar batteriet när du
öppnar luckan för batterifacket och tar ur batteriet
som visas till höger.
A Standby-läge
När den kopplas bort från kameran stängs UT-1 av automatiskt efter den
fördröjning som valts för Alternativ > Fördröjd automatisk avstängning i Nätverk menyn (075), vilket minskar urladdning av
batteriet.
A Batterinivå
Nivån på det batteri som satts in i UT-1 kan erhållas genom att man
ansluter UT-1 till kameran (0 31, 58) och kontrollerar batterinivån med
Batteriinformation-alternativet (075) i kamerans inställningsmeny.
A Använda en nätadapter
En strömkontakt EP-5B och nätadapter EH-5b eller EH-5/EH-5a (säljs
separat) kan också användas för att driva kameran när UT-1 är ansluten.
Sätt i strömkontakten så som visas nedan.
Öppna batterifacket (qw) och locken på strömkontakterna (e) på UT-1
och sätt sedan i strömkontakten EP-5B i den riktning som visas (r).
Placera strömkontakten så att den löper genom strömkontaktsfacket (t)
och stäng luckan för batterifacket.
Arbetsföljd
Inledning
11
Installera Wireless Transmitter Utility
Detta avsnitt beskriver hur du installerar Wireless Transmitter
Utility. Wireless Transmitter Utility används för att kopiera
Arbetsföljd
nätverksprofiler till kameran och behövs när du konfigurerar
kameran för anslutning till en dator i bildöverförings- och camera
control-läge (antingen Wireless Transmitter Utilitys eller kamerans
menyer kan användas för anslutning till ftp-servrar i ftpöverföringsläge; se sida 98 för information om att använda
kamerans menyer för ftp).
Följ stegen nedan för att installera Wireless Transmitter Utility
under Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP eller
Mac OS X.
❏ Systemkrav
Innan du använder UT-1, WT-5 eller Wireless Transmitter Utility,
kontrollera att ditt system uppfyller följande krav:
Nikon D4, D800, D800E, D7100 och D7000 digitala
OS
1
spegelreflexkameror. För information om nyare modeller
stödjer UT-1 eller inte, se kamerans handbok.
Ett uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL15 eller
strömkontakt EP-5B och nätadapter EH-5b (säljs separat)
Förinstallerade versioner av Windows 8 (64- och
32-bitarsversioner), Windows 7 (Service Pack 1, 64- och
32-bitarsversioner), Windows Vista (Service Pack 2, 64- och
2
32-bitarsversioner), Windows XP (Service Pack 3, endast
32-bitarsversion), eller Mac OS X version 10.6, 10.7 eller
10.8 (endast Intel-processorer).
Kamera
Strömkälla
12
Inledning
• Tr ådlös : trådlös sändare WT-5 och accesspunkt för trådlöst
lokalt nätverk eller dator med inbyggd eller extern
Nätverk
trådlös nätverksadapter (IEEE 802.11n, 802.11b, 802.11g
eller 802.11a-kompatibel).
• Ethernet: Ethernet-kabel och dator med inbyggd eller
extern Ethernet-port (100 base-TX eller 10 base-T)
• Wireless Transmitter Utility: krävs för att kopiera datorprofiler
till kamera.
Diverse
• USB: den bifogade USB-kabeln och en dator med inbyggd
USB-port behövs när man kopierar nätverksprofiler till
kameran.
1. Var noga med att uppdatera till de senaste versionerna av UT-1 firmware
och medföljande programvara. Användare av D7100 måste uppdatera
UT-1:s firmware till version 1.1 eller senare och Wireless Transmitter Utility
till version 1.4.0 eller senare.
2. För den senaste informationen om vilka operativsystem som stöds, se
Nikons webbsajt för ditt område (0x).
3. Krävs inte för anslutning till ftp-servrar.
4. Anslut kameran direkt till datorn. Kameran fungerar kanske inte som förväntat
vid anslutning via en hubb, en förlängningskabel eller ett tangentbord.
3
4
Arbetsföljd
Inledning
13
❏ Installering av programvara
Innan du ansluter till ett nätverk, installera Wireless Transmitter
Utility. Wireless Transmitter Utility kan användas för att skapa
Arbetsföljd
nätverksprofiler.
Innan du installerar programvaran, kontrollera att din dator
uppfyller systemkraven på sida 12. Se till att uppdatera till senaste
versionerna av Wireless Transmitter Utility och kamerans och
UT-1:s firmware. Användare av D7100 måste uppdatera UT-1:s
firmware till version 1.1 eller senare och Wireless Transmitter Utility
till version 1.4.0 eller senare.
1 Dubbelklicka på installationsikonen.
Med hjälp av den medföljande CD:n, ladda ned
Wireless Transmitter Utility från en Nikon
webplats. När nedladdningen är avslutad,
dubbelklicka på installationsikonen.
2 Välj ett språk (endast Windows).
Välj ett språk och klicka på Nästa.
q Välj språk
w Klicka på Nästa
14
Inledning
3 Starta installationsprogrammet.
Klicka på Nästa (Windows) eller Fortsätt (Mac OS) och följ
anvisningarna på skärmen.
WindowsMac OS
Klicka på NästaKlicka på Fortsätt
4 Avsluta installationsprogrammet.
Klicka på OK (Windows) eller Stäng (Mac OS) när installationen är
slutförd.
WindowsMac OS
Arbetsföljd
Klicka på OKKlicka på Stäng
A Inställningsverktyg för WT-4
Wireless Transmitter Utility måste installeras igen om WT-4 Setup Utility
eller något annat Nikon-program för trådlösa nätverk installeras efter att
installationen är slutförd.
Inledning
15
Arbetsföljd
16
Inledning
Använda UT-1 med
en dator
UT-1 kan användas i följande lägen:
• Bildöverföring: Överföra bilder till en dator.
• Camera control: Styr kameran från en dator med Camera Control
Pro 2 (säljs separat).
Arbetsflödet för var och ett av dessa lägen visas nedan.
1 Kopiera nätverksprofiler till kameran (018).
2 Överföra bilder.
Överföra bilder till en värddator (031–38).
2-1 Ansluta UT-1
2-2 Överföra bilder
Camera control (039–43).
2-1 Ansluta till datorn
2-2 Styra kameran
D Innan anslutning
Slutför nätverksinställningarna på datorn innan du ansluter.
Använda UT-1 med en dator 17
Kopiera nätverksprofiler till
kameran
Kopiera nätverksprofiler till kameran
Innan du kopierar nätverksprofiler, kontrollera att datorn körs och
att användaren är inloggad.
1 Anslut USB-kabeln som medföljer kameran.
2 Sätt på kameran.
Strömbrytare
3 Starta Wireless Transmitter Utility.
• Windows: Dubbelklicka på ikonen för Wireless Transmitter
Utility på skrivbordet.
• Mac OS X: Klicka på ikonen för Wireless Transmitter Utility i
dockan.
Använda UT-1 med en dator18
4 Följande dialogruta visas; klicka Nästa.
5 Välj Kabelanslutet nätverk när en Ethernet-anslutning
används, WT-5 (trådlöst nätverk) vid anslutning till ett
trådlöst nätverk med WT-5.
Kopiera nätverksprofiler till kameran
Använda UT-1 med en dator 19
Loading...
+ 344 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.