• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées
aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques
commerciales de Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc.
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge est une marque commerciale.
• HDMI, le logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Licence AVC Patent Portfolio
Ce produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage personnel et
non commercial du consommateur et l'autorise à (i) encoder des vidéos conformément à la
norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou à (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un
consommateur à des fins personnelles et non commerciales et/ou qui ont été obtenues
auprès d'un fournisseur de vidéos autorisé par licence à fournir des vidéos AVC. Aucune
licence n'est accordée ou ne doit être utilisée implicitement à d'autres fins. Des informations
supplémentaires sont disponibles auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez le site
http://www.mpegla.com
.
Introduction
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Fonctions de prise de vue
Fonctions de visualisation
Enregistrement et visualisation de vidéos
Configuration générale de l'appareil photo
Section Référence
Notes techniques et index
i
Introduction
À lire en premier
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX
S6300. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour
votre sécurité » (Avi) et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent
manuel. Après la lecture, gardez ce manuel à disposition et consultez-le afin de profiter
Introduction
pleinement de votre nouvel appareil photo.
Vérification du contenu du coffret
Si certains éléments manquent, contactez le point de vente où vous avez acheté
l'appareil photo.
Appareil photo numérique
COOLPIX S6300
Adaptateur de charge
EH-69P*
ViewNX 2 Installer CD (CD
d'installation de ViewNX 2)
Dragonne de l'appareil photoAccumulateur Li-ion
Câble USB UC-E6Câble audio/vidéo EG-CP16
Reference Manual CD (CD du
Manuel de référence)
rechargeable EN-EL12
(avec cache-contacts)
• Garantie
* Un adaptateur de prise secteur est fourni si vous avez acheté l'appareil photo dans un pays ou
une région où cet accessoire est requis. La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le
pays ou la région d'achat (A18).
REMARQUE : Aucune carte mémoire n'est fournie avec l'appareil photo.
ii
À lire en premier
A
À propos de ce manuel
Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la
section « Principes de base de la prise de vue et de la visualisation » (A15).
Pour découvrir les pièces de l'appareil photo et les opérations de base, reportez-vous à
la section « Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base » (A1).
utres informations
• Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont appliqués dans ce manuel :
SymboleDescription
B
C
A/E/F
Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser
l'appareil photo.
Cette icône signale les remarques e t informations à lire avant d'utiliser l'appareil
photo.
Ces icônes indiquent d'autres pages contenant des informations pertinentes ;
E : « Section Référence », F : « Notes techniques et index ».
• Les cartes mémoire SD et SDHC/SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans le
présent manuel.
• Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo et les
noms des commandes ou les messages affichés sur l'écran d'un ordinateur
apparaissent en caractères gras.
• Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
• Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel peuvent
différer de ceux de votre produit.
Introduction
iii
À lire en premier
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
Introduction
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces,
des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie
numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon.
Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoire s électroniques de marque Nikon (y compris chargeurs
d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon,
compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les
conditions d'usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs rechargeables Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon risque
de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie, une
rupture ou une fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréé
Nikon.
Sceau holographique : Identifie
un produit Nikon authentique.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les
moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
iv
À lire en premier
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de cette documentation pour qu'elle soit précise
et complète. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au
moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de
telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la
copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la loi est
interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèques-cadeaux, etc.), coupons ou titres de transport, à
l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une entreprise. De même, ne copiez
pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics et des
groupes privés, des cartes d'identité et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la
musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes , les dessins, les films et les photos est régie par des
lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation
de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que
des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images
d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des
périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles.
Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre, effacez toutes
les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d'un ciel
sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour
l'option Choisir une image dans le paramètre Écran d'accueil (A94). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute
blessure ou tout dommage matériel.
Introduction
v
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres
personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser
votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à
tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Introduction
L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée de la
manière suivante :
Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement lus
avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques.
AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de votre
appareil photo ou de l'adaptateur de
charge, débranchez immédiatement
l'adaptateur de charge et retirez les
accumulateurs en prenant soin de ne pas
vous brûler. Continuer d'utiliser son matériel
dans ce cas peut être dangereux. Une fois la
source d'alimentation retirée ou
déconnectée, confiez immédiatement votre
matériel à un centre de service agréé Nikon
pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l'appareil
photo ou de l'adaptateur de charge peut
être extrêmement dangereux. Les
réparations doivent impérativement être
effectuées par un technicien qualifié. Si
votre appareil photo ou adaptateur de
charge s'ouvre à la suite d'une chute ou de
tout autre accident, retirez l'accumulateur
et/ou débranchez le matériel et rapportezle immédiatement à un centre de service
agréé Nikon.
vi
N'utilisez pas l'appareil photo ou
l'adaptateur de charge en
présence de gaz inflammable
N'utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela risque
de provoquer une explosion ou un
incendie.
Manipulez la dragonne de
l'appareil photo avec soin
N'enroulez jamais la courroie autour du cou
d'un bébé ou d'un enfant.
Tenez le matériel hors de portée
des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les
bébés ne mettent pas à la bouche
l'accumulateur ou d'autres petites pièces.
Ne restez pas au contact de
l'appareil photo, du chargeur
d'accumulateur ou de l'adaptateur
secteur pendant des périodes
prolongées lorsque ceux-ci sont
allumés ou en cours d'utilisation.
Certains éléments de ces produits se
mettant à chauffer, laisser la peau à leur
contact direct pendant de longues périodes
peut entraîner des brûlures superficielles.
Pour votre sécurité
Manipulez l'accumulateur avec
précaution
L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou
exploser s'il n'est pas manipulé correctement.
Respectez les consignes ci-dessous lors de la
manipulation de l'accumulateur pour une
utilisation avec ce produit :
• Avant de remplacer l'accumulateur,
assurez-vous que l'appareil photo est
bien hors tension. Si vous utilisez
l'adaptateur de charge/adaptateur
secteur, veillez à le débrancher.
•
Utilisez exclusivement un accumulateur
Li-ion rechargeable EN-EL12 (fourni).
Chargez l'accumulateur à l'aide d'un
appareil photo prenant en charge cette
fonction ou d'un chargeur
d'accumulateur MH-65 (disponible
séparément). Pour charger l'accumulateur
avec l'appareil photo, utilisez soit
l'adaptateur de charge EH-69P (fourni),
soit la fonction
• Faites attention de ne pas insérer
l'accumulateur à l'envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez
pas l'accumulateur et ne tentez pas de
retirer ou de rompre l'isolation.
•
N'exposez pas l'accumulateur aux
flammes ou à des chaleurs excessives.
•
Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau.
•
Remettez en place le cache-contacts
avant de le transporter. Ne le transportez
pas ou ne le stockez pas à proximité
d'objets métalliques tels que des colliers
ou des épingles à cheveux.
•
L'accumulateur a tendance à fuir lorsqu'il est
complètement déchargé. Pour éviter
d'endommager votre matériel, prenez soin de
retirer l'accumulateur dès qu'il est déchargé.
•
Cessez immédiatement toute utilisation si
vous remarquez une quelconque modification
de l'aspect de l'accumulateur, comme une
décoloration ou une déformation.
Charge par ordinateur
.
•
En cas de contact du liquide provenant de
l'accumulateur endommagé avec des
vêtements ou la peau, rincez
abondamment et immédiatement à l'eau.
Respectez les consignes cidessous lors de la manipulation de
l'adaptateur de charge
• Gardez l'appareil au sec. Le nonrespect de cette consigne de sécurité
peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Retirez la poussière se trouvant sur ou
près des parties métalliques de la fiche
à l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation
prolongée pourrait provoquer un
incendie.
• Ne manipulez pas la fiche et ne vous
approchez pas de l'adaptateur de
charge en cas d'orage. Le non-respect
de cette consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
•
Vous ne devez pas endommager, modifier,
tordre le câble USB ou tirer brutalement
dessus. Ne le placez pas sous des objets
lourds et ne l'exposez pas à la chaleur ou
aux flammes. Si l'isolation est endommagée
et si les câbles sont à nu, rapportez le
chargeur à un centre de service agréé Nikon
pour le faire vérifier. Le non-respect de ces
consignes de sécurité peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur
de charge avec les mains humides. Le
non-respect de cette consigne de sécurité
peut provoquer une décharge électrique.
• N'utilisez pas le chargeur
d'accumulateur ou l'adaptateur
secteur avec un convertisseur de
voyage ou un transformateur pour
changer de tension, ni avec des
inverseurs CC/CA. Vous risqueriez
d'endommager le produit ou de
provoquer une surchauffe ou un
incendie.
Introduction
vii
Pour votre sécurité
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d'entrée
et de sortie, n'utilisez que les câbles
dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin
Introduction
de rester en conformité avec les
réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou des objets dans le volet de
protection de l'objectif ou dans d'autres
pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne
doivent pas être lus sur un lecteur de CD
audio. Leur lecture sur un tel équipement
peut entraîner une perte d'audition ou
endommager l'équipement.
Faites attention lors de
l'utilisation du flash
L'utilisation du flash à proximité des yeux
du sujet peut provoquer une altération
temporaire de la vision. Faites tout
particulièrement attention, lorsque vous
photographiez des bébés, à éloigner le
flash d'au moins 1 m du sujet.
N'utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures ou
un incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à
ne pas vous blesser avec le verre et évitez
tout contact des cristaux liquides avec la
peau, les yeux ou la bouche.
Mettez l'appareil hors tension si
vous vous trouvez à bord d'un
avion ou dans un hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un
avion, coupez l'alimentation au décollage
et à l'atterrissage. Lors d'une utilisation
dans un hôpital, suivez les
recommandations de l'établissement. Les
ondes électromagnétiques émises par
cet appareil photo risquent en effet
d'interférer avec les systèmes
électroniques de l'avion ou des
instruments de l'hôpital.
Images 3D
Ne visionnez pas en continu et pendant
des périodes prolongées des images 3D
enregistrées avec cet appareil, que ce soit
sur un téléviseur, un moniteur ou tout
autre type d'affichage.
Pour les enfants dont les systèmes visuels
sont encore en formation, consultez un
pédiatre ou un ophtalmologiste avant de
les faire visionner de telles images et
suivez leurs instructions.
La visualisation prolongée d'images 3D
peut provoquer de la fatigue oculaire, de
la nausée ou de l'inconfort. Cessez toute
utilisation en cas d'apparition de l'un de
ces symptômes et consultez un médecin
le cas échéant.
viii
Avis
Avis pour les clients aux ÉtatsUnis
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
DANGER - POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, RESPECTEZ
SCRUPULEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
Pour le raccordement à l'alimentation en
dehors des États-Unis, utilisez un
adaptateur de prise secteur configuré
adéquatement pour la prise électrique, le
cas échéant.
L'alimentation prévue doit être orientée
verticalement ou posée sur le sol.
Avis de la FCC (Federal
Communications Commission) sur
les interférences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions
visent à garantir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement est utilisé
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément au
manuel d'instructions, il risque de causer
des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n'y a toutefois
aucune garantie que des inter férences ne
surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l'appareil sous
tension et hors tension, l'utilisateur est
invité à tenter de corriger l'interférence
au moyen d'une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil
et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n'a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d'utiliser
l'appareil.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L'utilisation d'autres câbles peut
entraîner un dépassement des limites de
la classe B, article 15 du règlement de la
FCC.
Introduction
ix
Avis
Avis pour les clients de l'État de
Californie
DANGER
Introduction
La manipulation du câble de ce produit
vous expose à du plomb, produit
chimique reconnu dans l'État de
Californie comme pouvant provoquer
des anomalies congénitales ou autres
problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
États-Unis
Tél. : 631-547-4200
Avis pour les clients canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
x
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT DE
L'ACCUMULATEUR PAR UN TYPE
NON CORRECT.
ÉLIMINEZ LES ACCUMULATEURS
USAGÉS CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Les mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays
européens :
• Ce produit doit être recueilli
séparément dans un point de collecte
approprié. Ne les jetez pas avec les
déchets ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou les autorités
locales chargées de la gestion des
déchets.
Ce symbole sur l'accumulateur
indique qu'il doit être collecté
séparément.
Les mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
• Tous les accumulateurs, qu'ils portent
ce symbole ou non, doivent être
recueillis séparément dans un point de
collecte approprié. Ne les jetez pas
avec les déchets ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou les autorités
locales chargées de la gestion des
déchets.
Table des matières
Introduction .......................................................................................................................................... ii
À lire en premier.................................................................................................................................... ii
Vérification du contenu du coffret.............................................................................................................. ii
À propos de ce manuel.................................................................................................................................... iii
Informations et recommandations.......................................................................................................... iv
Pour votre sécurité.............................................................................................................................. vi
AVERTISSEMENTS................................................................................................................................................. vi
Avis............................................................................................................................................................ ix
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base................................................................ 1
Descriptif de l'appareil photo........................................................................................................... 2
Boîtier de l'appareil photo............................................................................................................................... 2
Commandes utilisées en mode de prise de vue.............................................................................. 4
Commandes utilisées en mode de visualisation.............................................................................. 5
Fonctions de base................................................................................................................................. 9
Permutation entre le mode de prise de vue et le mode de visualisation......................... 9
Utilisation du sélecteur rotatif..................................................................................................................... 10
Utilisation des menus (commande d)............................................................................................ 11
Fixation de la dragonne de l'appareil photo..................................................................................... 13
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation................................................ 15
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo......................................................................... 22
Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo............................................................... 23
Réglage de la langue, de la date et de l'heure................................................................................. 24
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue .......................................................................... 26
Modes de prise de vue disponibles........................................................................................................ 27
Étape 3 Cadrage d'une photo......................................................................................................... 28
Utilisation du zoom........................................................................................................................................... 29
Étape 4 Mise au point et prise de vue.......................................................................................... 30
Utilisation du flash (modes de flash)....................................................................................................... 62
Utilisation du retardateur............................................................................................................................... 64
Utilisation du mode macro........................................................................................................................... 65
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition)...................................................................... 66
Réglages par défaut.......................................................................................................................................... 67
Modification de la taille d'image (Taille d'image) ................................................................... 69
Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image)................................................................. 69
Fonctions impossibles à utiliser simultanément..................................................................... 71
Utilisation de la détection des visages........................................................................................ 73
Utilisation de la fonction Maquillage........................................................................................... 75
Mémorisation de la mise au point................................................................................................ 76
Fonctions de visualisation............................................................................................................. 77
Sélection de certains types d'images à visualiser.................................................................... 78
Modes de visualisation disponibles........................................................................................................ 78
Permutation entre les modes de visualisation................................................................................. 78
Fonctions disponibles en mode de visualisation (Menu Visualisation) .......................... 79
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une
Impression de plusieurs images....................................................................................................... E28
Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS) ................................. E31
Retouche de vidéos.................................................................................................................... E34
Introduction
xiii
Table des matières
Menu prise de vue (pour le mode A (automatique)) ................................................... E36
Introduction
Menu portrait optimisé............................................................................................................. E46
Menu suivi du sujet .................................................................................................................... E48
Menu Visualisation ..................................................................................................................... E49
Menu vidéo ................................................................................................................................... E62
Menu configuration ................................................................................................................... E65
Balance des blancs (réglage de la teinte) .................................................................................. E36
Prise de vue en rafale.............................................................................................................................. E38
Mode de zones AF.................................................................................................................................... E43
Détecteur de sourire ............................................................................................................................... E46
b Diaporama.............................................................................................................................................. E53
d Protéger.................................................................................................................................................. E54
f Rotation image .................................................................................................................................... E56
E Annotation vocale............................................................................................................................... E57
h Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)............................... E59
C Options affichage séquence....................................................................................................... E61
N Choix image représentative ....................................................................................................... E61
Réglages du son......................................................................................................................................... E75
Version firmware........................................................................................................................................ E89
Noms des fichiers et des dossiers.......................................................................................... E90
Adaptateur de charge................................................................................................................................. F4
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
Commande de
mode de prise
de vue
Commande de
zoom
Change de mode de prise de vue (affiche
l'écran de sélection du mode de prise de vue)
Exécute un zoom avant et arrière ; tournez-la
vers la position g (i) pour effectuer un zoom
ava nt et a gran dir le suje t, et v ers f ( h) pour
effectuer un zoom arrière et afficher une zone
plus étendue.
26
29
Sélecteur rotatif
Commande
d
Déclencheur
Commande
d'enregistrement
vidéo
Commande de
visualisation
Commande
d'effacement
Reportez-vous à la section « Utilisation du
sélecteur rotatif » pour obtenir de plus amples
informations.
Affiche et masque le menu.
Enfoncé à mi-course (autrement dit, si vous
arrêtez d'appuyer quand vous sentez une
résistance) : règle la mise au point et
l'exposition.
Enfoncé jusqu'en fin de course : déclenche.
Démarre et arrête l'enregistrement vidéo.88
Visualise les images.
Efface la dernière image enregistrée.34
10, 11
11,
39,
91,
94
30
9,
32,
78,
92
4
Descriptif de l'appareil photo
Commandes utilisées en mode de visualisation
CommandeNomFonction principaleA
• Change de mode de visualisation (affiche
l'écran de sélection du mode de
Commande de
visualisation
Commande de
zoom
visualisation).
• Si l'appareil photo est éteint, appuyez sur
cette commande et maintenez-la
enfoncée pour allumer l'appareil photo en
mode de visualisation.
• Tournée sur la position g (i): agrandit
l'image.
• Tournée sur la position f (h): affiche les
imagettes ou le calendrier.
• Règle le volume lors de la lecture
d'annotations vocales et de vidéos.
78
23,
32
33
33
79, 92,
E57
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
Sélecteur rotatif
Commande
appliquer la
sélection
Commande
d
Commande
d'effacement
Commande de
mode de prise
de vue
Déclencheur–
Commande
d'enregistrement
vidéo
Reportez-vous à la section « Utilisation du
sélecteur rotatif » pour obtenir de plus amples
informations.
• Bascule de l'affichage des imagettes ou
d'une image agrandie à la visualisation
plein écran.
• Lit les vidéos.
• Affiche les différentes images d'une
séquence lorsque seule l'image
représentative est affichée.
• Procède à la visualisation par défilement
des photos prises en mode Panoramique simplifié.
Affiche et masque le menu.
Supprime des images.34
Permet de revenir en mode de prise de vue.
10, 11
33
92
32
48
11,
79,
94
–
–
5
Descriptif de l'appareil photo
9 9 9
4 0 0
F 3.2
+1.0
1 /2 5 0
2 9 m 0s
10
10102
9 9 9
9 9 9 9
Moniteur
• Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation
varient selon les paramètres de l'appareil photo et de l'état de fonctionnement.
Par défaut, les informations s'affichent lorsque vous allumez et utilisez l'appareil
photo pour la première fois, puis disparaissent après quelques secondes (si
Réglages du moniteur (A94) ➝ Infos photos est réglé sur Infos auto).
Mode de prise de vue
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
33
32
30
31
37
35
36
28
38
34
39
29
2
252627
2
13
10
+1.0
400
24
4
1/250
23
5
F3.2
212022
29m 0s
999
19
999
9999
18
10
6
7
8
11
9
12
17
13
14
15
16
6
Descriptif de l'appareil photo
Mode de prise de vue .............................. 26, 27
est sélectionné)........................................80
image
Numéro et type de fichier .........................E90
E
Chaque
4
Fonctions de base
1 14 0
2 9m 0 s
4 / 4
1 5/ 0 5 /2 0 1 2 1 5: 3 0
0 00 4 . JP G
Permutation entre le mode de prise de vue et le mode de
visualisation
L'appareil photo possède deux modes de fonctionnement : le mode de prise de vue,
pour prendre des photos, et le mode de visualisation, pour les visualiser.
Pour passer en mode de visualisation, appuyez sur la commande c (visualisation).
Pour passer en mode de prise de vue, appuyez sur la commande A (mode de prise de
vue).
• En mode d e visualisa tion, v ous pouvez aussi bas culer v ers le mode d e prise de vue e n
appuyant sur le déclencheur ou la commande b (e enregistrement vidéo).
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
Mode de prise de vue
29m0s
1140
Modeauto
Menu sélection du mode
de prise de vue
Mode de visualisation
1 5/ 05/ 2012 15 : 30
0004. JP G
Lire
Menu sélection du mode
de visualisation
• Si vous appuyez sur la commande A (mode de prise de vue) en mode de prise de
vue, le menu sélection du mode de prise de vue apparaît pour vous permettre de
sélectionner un des modes de prise de vue disponibles (A27).
• Si vous appuyez sur la commande c (visualisation) en mode de visualisation, le
menu sélection du mode de visualisation apparaît pour vous permettre de
sélectionner un des modes de visualisation disponibles (A78).
4 / 4
9
Fonctions de base
4/ 4
15 / 05 / 20 1 2 15 : 3000 0 4. JP G
Utilisation du sélecteur rotatif
Tournez le sélecteur rotatif, appuyez sur son côté supérieur (H), inférieur (I), gauche
(J) ou droit (K) ou sur la commande k.
•
Dans le présent manuel, le sélecteur rotatif est parfois appelé « sélecteur multidirectionnel ».
En mode de prise de vue
Tournez pour sélectionner
un élément.*
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
Affiche le menu n
(retardateur) (A64).
Applique la sélection
actuelle.
Affiche le menu p (mode macro) (A65).
* Vous pouvez également sélectionner des éléments en appuyant le sélecteur rotatif vers le haut ou
vers le bas.
En mode de visualisation
Permet de
sélectionner
l'image
précédente ou de
déplacer la zone
affichée en cas
d'agrandissement
de l'image
1
(A33).
1
Vous pouvez également sélectionner les images précédentes ou suivantes en tournant le sélecteur rotatif.
2
Cette commande active le passage à l'affichage plein écran lors de la visualisation d'imagettes ou
d'agrandissement d'une image.
Lors de l'affichage de menus
Permet de sélectionner
l'élément de gauche ou
de revenir à l'écran
précédent.
Applique la sélection
actuelle (l'écran
suivant s'affiche).
Permet de sélectionner l'élément inférieur.*
* Vous pouvez également sélectionner des éléments en tournant le sélecteur rotatif.
10
Affiche le menu m
(mode de flash) (
A
Affiche le repère o
(correction
d'exposition) (A66).
Lit les vidéos (A92),
2
etc.
Permet de
sélectionner
l'image suivante ou
de déplacer la zone
affichée en cas
d'agrandissement
de l'image (A33).
Permet de
sélectionner
l'élément supérieur.*
Permet de
sélectionner
l'élément de droite
ou de passer à
l'écran suivant (la
sélection actuelle
est appliquée).
62).
1
Automatique
15 / 05/201 2 15: 30
0004. JPG
Panoramique simplié
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus
4/ 4
Fonctions de base
1 14 0
2 9m 0 s
4 / 4
1 5/ 0 5 /2 0 1 2 1 5: 3 0
0 00 4 . JP G
Utilisation des menus (commande d)
Si vous appuyez sur la commande d alors que l'écran de prise de vue ou de
visualisation est affiché, le menu correspondant au mode apparaît. Une fois le menu
affiché, vous pouvez modifier différents réglages.
Mode de prise de vueMode de visualisation
1 5/ 05/ 2012 15 : 30
0004. JP G
29m 0s
1140
4 / 4
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
MenuPrisedevue
Tailled'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus
Onglet A :
Affiche les réglages qui peuvent être
modifiés pour le mode de prise de vue
actuel (A26). L'icône de l'onglet varie selon
le mode de prise de vue.
Onglet D :
Affiche les réglages de l'enregistrement
vidéo.
Onglet z :
Affiche le menu configuration dans lequel
vous pou vez modifier u n certain nombr e de
réglages généraux.
C Si aucun onglet n'est affiché
Si vous appuyez sur la commande d et si l'écran de modification de la
taille d'image est affiché, appuyez sur la commande J du sélecteur
rotatif pour afficher les onglets.
Affiche les réglages qui peuvent être
modifiés pour le mode de visualisation
actuel (A78). L'icône de l'onglet varie selon
le mode de visualisation.
Onglet z :
Affiche le menu configuration dans lequel
vous pouvez modifier un certain nombre de
réglages généraux.
Taille d'image
4608×3456
P
4608×3456
×
2448
3264
2272
×
1704
1600
×
1200
640
×
480
4608
×
2592
11
Fonctions de base
Basculement entre les onglets
MenuPrisedevue
Tailled'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus
Appuyez sur la commande
Descriptif de l'appareil photo et fonctions de base
J du sélecteur rotatif pour
mettre l'onglet en
surbrillance.
Sélection de rubriques de menu
MenuPrisedevue
Tailled'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus
Appuyez sur la commande H
ou I du sélecteur rotatif pour
sélectionner un élément, puis
appuyez sur la commande k
ou K.
Vous pouvez également
sélectionner des éléments en
tournant le sélecteur rotatif.
MenuPrisedevue
Tailled'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus
Appuyez sur la commande
H ou I du sélecteur rotatif
pour sélectionner un onglet
et appuyez sur la commande
k ou K.
Mode autofocus
AF ponctuel
AF permanent
Appuyez sur la commande
H ou I pour sélectionner
un élément, puis appuyez
sur la commande k.
Configuration
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Réduction vibration
Détection mouvement
Assistance AF
Le menu sélectionné
s'affiche.
Quand vous avez modifié
les réglages, appuyez sur
la commande
d
pour
quitter le menu.
C Quand le menu contient deux pages ou plus
Un repère indiquant la position de la page s'affiche.
12
Configuration
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Réduction vibration
Détection mouvement
Assistance AF
Loading...
+ 202 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.