Nikon S610c - Coolpix Digital Camera, Coolpix S610 Manual Del Usuario [es]

Manual del usuario
Es
Información sobre marcas comerciales
Microsoft y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
El logotipo SD es una marca comercial de SD Card Association.
PictBridge es una marca comercial.
Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
i
Introducción
Primeros pasos
A
Fotografía y reproducción básicas: Modo automático
C x
Disparo adecuado para la escena
s
Enfoque de un sujeto en movimiento en el modo niños en movimiento
a
Disparo automático de un rostro sonriente
c
La reproducción con todo detalle
D
Películas
E
Grabaciones de voz
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras
Menús Disparo, Reproducción y Configuración
Observaciones técnicas
ii
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
ADVERTENCIAS
En caso de anomalía, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del adaptador de CA, o que desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA o retire la batería inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del adaptador de CA puede provocar daños. Las reparaciones las deben realizar únicamente los técnicos cualificados. Si como consecuencia de un golpe u otro accidente, la cámara o el adaptador de CA se rompen y se abren, retire la batería o desenchufe el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el adaptador de CA en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar que los niños se metan en la boca la batería u otras piezas pequeñas.
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar posibles daños.
iii
Seguridad
Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice la batería
La manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas o a la explosión de la misma. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando manipule la batería que se utiliza con este producto:
Antes de sustituir la batería, desconecte el aparato. Si utiliza el adaptador de CA, asegúrese de que esté desenchufado.
Utilice exclusivamente una batería recargable de ion de litio EN-EL12 (suministrada). Cargue la batería introduciéndola en un cargador de batería MH-65 (suministrado sólo con la COOLPIX S610), o colocándola en la cámara y conectando el adaptador de CA EH-63 (suministrado sólo con la COOLPIX S610c).
Cuando coloque la batería, no intente introducirla al revés.
No cortocircuite ni desmonte la batería, ni intente quitar ni romper el aislante o la cubierta.
No exponga la batería al fuego ni a un calor excesivo.
No sumerja la batería ni permita que se moje.
Vuelva a colocar la batería en la funda de la batería para transportarla. No la transporte ni guarde con objetos metálicos, como collares u horquillas.
Cuando la batería está completamente agotada, es propensa a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, retire siempre la batería cuando esté descargada.
Deje de utilizar la batería si percibe cualquier cambio en la misma, como una decoloración o una deformación.
Si el líquido de una batería dañada entrara en contacto con la ropa o la piel, aclare inmediatamente con abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el cargador de la batería/ adaptador de CA
No lo utilice con convertidores de viaje o adaptadores diseñados con el objeto de pasar de un voltaje a otro o con invertidores CC a CA. En el caso de no observar estas precauciones podría dañar el producto o provocar un sobrecalentamiento o un incendio.
Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio.
El polvo de los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Si no se limpian, se podría originar un incendio.
No toque el cable de corriente ni se acerque al cargador de la batería/ adaptador de CA durante tormentas. Si lo hace, se podría provocar una descarga eléctrica.
No dañe, modifique, doble ni tire del cable de corriente; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor o al fuego. Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
iv
Seguridad
No toque el enchufe ni el cargador de la batería/adaptador de CA con las manos mojadas. Si lo hace, se podría provocar una descarga eléctrica.
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vende con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos no queden atrapados por la tapa del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con este dispositivo no se deberían reproducir en un equipo de CD de audio. La utilización de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede provocar pérdidas auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos del sujeto puede provocar problemas temporales de visión. Se debe poner especial cuidado al fotografiar niños, de modo que el flash nunca esté a menos de un metro de distancia.
No utilice el flash con la ventana tocando a una persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o la boca.
v
Avisos
Aviso para clientes de los EE.UU.
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Acta de Interferencias de Radiofrecuencia
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los aparatos digitales de la clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la televisión o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor.
Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación realizado en este dispositivo que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA: el manejo del cable de
este producto le expondrá al plomo, un producto químico que el Estado de California considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación. Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064 EE.UU.
Tel: 631-547-4200
COOLPIX S610/S610c
vi
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Símbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado. La nota siguiente se aplica únicamente a los usuarios de los países europeos:
Esta batería se ha diseñado para desecharla por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No la tire junto con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
vii
Tabla de contenido
Seguridad.................................................................................................................................................. ii
ADVERTENCIAS.........................................................................................................................................................ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Introducción...........................................................................................................................................1
Acerca de este manual.........................................................................................................................1
Información y precauciones............................................................................................................... 2
Partes de la cámara ...............................................................................................................................4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
Colocación de la correa de la cámara........................................................................................................4
La pantalla...................................................................................................................................................................6
Operaciones básicas .............................................................................................................................8
El botón c (disparo/reproducción)..........................................................................................................8
El botón e (modo)........................................................................................................................................8
El multiselector giratorio....................................................................................................................................9
El botón d..........................................................................................................................................................11
Pantallas de ayuda..............................................................................................................................................11
Primeros pasos ................................................................................................................................... 12
Carga de la batería con el cargador (COOLPIX S610)..............................................................12
Introducción de la batería en la cámara......................................................................................14
Extracción de la batería....................................................................................................................................15
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................15
Carga de la batería con el adaptador de CA (COOLPIX S610c)............................................16
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................18
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................20
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................21
A Fotografía y reproducción básicas: Modo automático .................................................22
Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático)..........................22
Paso 2 Encuadre de una fotografía................................................................................................24
Paso 3 Enfoque y disparo..................................................................................................................26
Paso 4 Visualización y borrado de las imágenes ......................................................................28
Uso del flash...........................................................................................................................................30
Ajuste del modo de flash................................................................................................................................30
Imagen con el disparador automático.........................................................................................32
Modo macro...........................................................................................................................................33
Compensación de exposición.........................................................................................................34
viii
Tabla de contenido
Disparo adecuado para la escena................................................................................................35
C Disparo en el modo escena........................................................................................................35
Ajuste del modo escena..................................................................................................................................35
Características........................................................................................................................................................36
Toma de imágenes en el modo Food....................................................................................................41
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................43
x Disparo en el modo Escena seleccionado por la cámara
(selector auto. de escenas)..........................................................................................................45
Toma de imágenes en el modo Selector automático de escenas.......................................45
s Enfoque de un sujeto en movimiento en el modo niños en movimiento ............. 47
Modo niños en movimiento ............................................................................................................47
a Disparo automático de un rostro sonriente ......................................................................49
Disparo en modo de sonrisa............................................................................................................49
c La reproducción con todo detalle........................................................................................51
Visualización de varias imágenes: Reproducción de miniaturas........................................51
Un vistazo más de cerca: El zoom de reproducción................................................................52
Edición de imágenes...........................................................................................................................53
Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting.........................................................................................54
Creación de una copia recortada: Recorte...........................................................................................55
Cambio del tamaño de las imágenes: Imagen pequeña............................................................56
Anotaciones de voz: Grabación y reproducción.......................................................................57
Visualización de imágenes por fecha ...........................................................................................58
D Películas..........................................................................................................................................61
Grabación de películas.......................................................................................................................61
El menú de películas...........................................................................................................................62
D Selección: Opcio. película........................................................................................................................62
I Modo autofoco..............................................................................................................................................62
Reproducción de película.................................................................................................................63
Borrado de archivos de película.................................................................................................................63
E Grabaciones de voz......................................................................................................................64
Realización de grabaciones de voz................................................................................................64
Reproducción de grabaciones de voz..........................................................................................66
Borrado de los archivos de sonido............................................................................................................67
Copia de grabaciones de voz...........................................................................................................68
ix
Tabla de contenido
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras............................................................69
Conexión a un TV.................................................................................................................................69
Conexión a un ordenador.................................................................................................................70
Antes de conectar la cámara........................................................................................................................70
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador....................................................71
Conexión a una impresora................................................................................................................74
Conexión entre la cámara y la impresora.............................................................................................75
Impresión de imágenes de una en una.................................................................................................76
Impresión de varias fotografías...................................................................................................................77
Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste de impresión ....................................80
Menús Disparo, Reproducción y Configuración ....................................................................82
Opciones de disparo: El menú Disparo........................................................................................82
Visualización del menú Disparo..................................................................................................................82
A Modo de imagen..........................................................................................................................................83
B Balance blancos.............................................................................................................................................85
G Medición............................................................................................................................................................87
C Continuo............................................................................................................................................................88
E Sensibilidad ISO.............................................................................................................................................89
F Opciones de color........................................................................................................................................89
G Modo zona AF................................................................................................................................................90
I Modo autofoco..............................................................................................................................................93
Funciones que no pueden aplicarse simultáneamente..............................................................94
Opciones de reproducción: El menú de reproducción..........................................................95
Acceso al menú Reproducción...................................................................................................................95
b Pase diapositiva.............................................................................................................................................97
c Borrar.....................................................................................................................................................................98
d Proteger............................................................................................................................................................98
f Girar imagen....................................................................................................................................................99
h Copiar...............................................................................................................................................................100
x
Tabla de contenido
Configuración básica de la cámara: El menú Configuración.............................................101
Acceso al menú Configuración................................................................................................................102
a Menús...............................................................................................................................................................102
c Pantalla inicio...............................................................................................................................................103
d Fecha.................................................................................................................................................................104
e Config. monitor .........................................................................................................................................107
C Impresión fecha..........................................................................................................................................108
g Reducc. vibraciones.................................................................................................................................109
U Detección de movim. ............................................................................................................................110
h Ayuda AF .......................................................................................................................................................110
u Zoom digital.................................................................................................................................................111
i Config. sonido.............................................................................................................................................111
k Desconexión aut. ......................................................................................................................................112
l Format. memoria/m Format. tarjeta.............................................................................................112
n Idioma/Language ......................................................................................................................................113
o Modo de vídeo............................................................................................................................................113
p Restaurar todo.............................................................................................................................................113
r Versión firmware........................................................................................................................................115
Observaciones técnicas.................................................................................................................116
Accesorios opcionales..................................................................................................................... 116
Tarjetas de memoria aprobadas..............................................................................................................116
Nombres de carpetas y archivos de imagen/sonido ........................................................... 117
Cuidados de la cámara.................................................................................................................... 118
Limpieza .................................................................................................................................................................120
Almacenamiento..............................................................................................................................................120
Mensajes de error..............................................................................................................................121
Solución de problemas...................................................................................................................125
Especificaciones.................................................................................................................................130
Estándares admitidos.....................................................................................................................................133
Índice..................................................................................................................................................... 134
1
Introducción
Introducción
Acerca de este manual
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S610/S610c. Este manual se ha concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Anotaciones
La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta Secure Digital (SD).
La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al
adquirir la cámara.
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla de un ordenador se indican mediante letra negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
En este manual, la cámara digital COOLPIX S610 se utiliza con fines ilustrativos. Cuando sea necesario, se muestran ilustraciones de la COOLPIX S610 y de la COOLPIX S610c.
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual pueden no coincidir con los de la pantalla real.
C Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la cámara o en tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o utilizar la memoria interna con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
Este icono indica una advertencia, información que debería leer antes de utilizar la cámara para no estropearla.
Este icono indica consejos, información adicional que puede resultar útil al utilizar la cámara.
Este icono indica una observación, información que se recomienda leer antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección del manual o en la Guía de inicio rápido dispone de más información.
A
DB
C
2
Introducción
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación a la asistencia y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA
NIKON.
El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no tengan el sello holográfico de Nikon puede provocar un mal funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se incendien, se rompan o se produzcan fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor autorizado Nikon de su zona.
Antes de hacer fotografías importantes
Antes de hacer fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hace responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
Sello holográfico: identifica este dispositivo como un producto genuino de Nikon.
Batería recargable de ion de litio EN-EL12
3
Información y precauciones
Introducción
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobres cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de bienvenida (A 103). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Si utiliza la COOLPIX S610c, restaure los parámetros de LAN inalámbrica almacenados en la cámara. Para obtener más información, consulte la página 23 y 37 de la Guía de conexión LAN inalámbrica.
4
Introducción
Partes de la cámara
El cuerpo de la cámara
Colocación de la correa de la cámara
12
98
3
10
11
12
45 6
7
Tapa del objetivo cerrada
COOLPIX S610c
1
Disparador .............................................................. 26
2
Interruptor principal ......................................... 15
3
Lámpara de encendido ........................22, 112
4
Indicador del disparador automático
...... 32
Luz de ayuda de AF.................................27, 110
5
Flash integrado.................................................... 30
6
Altavoz........................................................57, 63, 66
7
Objetivo.......................................................118, 130
8
Tapa del objetivo
9
Micrófono integrado ........................ 57, 61, 64
COOLPIX S610c sólo
10
Antena
.......50 de la
Guía de conexión LAN inalámbrica
11
LED de LAN inalámbrica
.......50 de la
Guía de conexión LAN inalámbrica
12
F botón Picture Mail
.......44 de la
Guía de conexión LAN inalámbrica
5
Partes de la cámara
Introducción
116 10987
16 17 18
12 13 14 15
12345
1
Pantalla ........................................................................6
2
Multiselector giratorio ........................................ 9
3
Botón e (modo)............................................ 8
4
Indicador.................................................................. 64
Indicador de flash............................................... 31
5
Botones del zoom.............................................. 24
f (gran angular)......................................... 24
g (tele).............................................................. 24
h (reproducción de miniaturas)....... 51
i (zoom de reproducción).................. 52
j (ayuda) ........................................................ 11
6
Rosca para el trípode
7
d botón ..............................................11, 82, 95
8
Botón l (borrar)..........................28, 29, 57, 63
9
Pestillo de la tapa....................................... 14, 20
10
Compartimento de la batería/tapa de la ranura para tarjeta de memoria
.....14, 20
11
Botón k (aplicar selección) ...........................9
12
Botón c (disparo/reproducción) ......8, 28
13
Ojal para la correa de la cámara ...................4
14
Multiconector ....................................... 69, 71, 75
15
Tapa del conector
16
Bloqueo de la batería ............................... 14, 15
17
Compartimento de la batería .....................14
18
Ranura para tarjeta de memoria................ 20
6
Partes de la cámara
Introducción
La pantalla
Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la vista real varía dependiendo de los ajustes actuales de la cámara). Los indicadores y la información sobre la foto de la pantalla durante el disparo y la reproducción desaparecerán tras unos segundos (A 107).
Disparo
* Varía en función del modo de disparo actual. Consulte las secciones de cada modo para conocer los
detalles.
1/250
1/250
1/250
1600
1600
F2.7
F2.7
1600
F2.7
999
999
999
9999
9999
9999
30m00s
30m00s
9m59s
9m59s
30m00s
9m59s
8
9
16
141920 15
23
1
32
6
7
25
10
11
12
24
21
22
1718
45
13
a
b
1
Modo de disparo*
................................................22, 35, 45, 47, 49, 61
2
Modo macro.......................................................... 33
3
Indicador de zoom .................................... 24, 33
4
Indicador de enfoque...................................... 26
5
Indicador de AE/AF-L....................................... 44
6
Modo de flash....................................................... 30
7
Indicador de carga de la batería ...............22
8
Icono de detección de movimiento/ reducción de la vibración
............23, 109, 110
9
Indicador de mejora del brillo
del monitor ............................................................ 23
10
Indicador de “fecha no ajustada”............121
Indicador de zona horaria ...........................104
11
Impresión fecha.................................................108
12
Modo de imagen................................................ 83
Opción de película ............................................ 62
13
(a) Número de exposiciones restantes
(fotografías) .....................................................22
(b) Duración de la película............................ 61
14
Indicador de memoria interna ...................23
15
Diafragma................................................................26
16
Zona de enfoque........................................ 26, 90
17
Zona de enfoque
(prioridad al rostro) ...................................49, 90
18
Zona de enfoque
(niños en movimiento)....................................47
19
Velocidad de obturación ............................... 26
20
Sensibilidad ISO ........................................... 31, 89
21
Valor de compensación de exposición
.....34
22
Opciones de color.............................................. 89
23
Modo de balance de blancos ..................... 85
24
Indicador del disparador automático ....32
25
Modo de disparo continuo ..........................88
7
Partes de la cámara
Introducción
Reproducción
* Varía en función de la opción seleccionada.
1
Fecha de grabación..............................................18
2
Icono de protección.............................................98
3
Hora de grabación.................................................18
4
Indicador del volumen.......................57, 63, 66
5
Indicador de carga de la batería...................22
6
Indicador de mejora del brillo del monitor
.....23
7
Modo de imagen*.................................................83
Opción de película*..............................................63
8
(a) Número del fotograma actual/
número total de fotogramas...................28
(b) Duración de la película...............................63
9
Indicador de memoria interna.......................28
10
Guía de grabación de anotaciones de voz
...57
11
Guía de reproducción de
anotaciones de voz..............................................57
12
Indicador de reproducción de película
.......63
13
Guía de mostrar por fecha...............................58
14
Icono de orden de impresión........................80
15
Imagen pequeña...........................................55, 56
16
D-Lighting Iconos..................................................54
17
Icono de imágenes Picture Bank (sólo COOLPIX S610c)
.......48 de la
Guía de conexión LAN inalámbrica
18
Número y tipo de archivo.............................117
15/11/2008 12:00
15/11/2008 12:00
9999.JPG
9999.JPG
9999.JPG
15/11/2008 12:00
999
999
999
999
999 999
9999
9999
9999
9999
9m59s
9m59s
9999 9999
9m59s
30m00s
30m00s
30m00s
6
7
5
3214
9
15
14 13
16
17
18
8
a
b
10 11 12
8
Introducción
Operaciones básicas
El botón c (disparo/reproducción)
El botón e (modo)
Menú de selección del modo de disparo
Pulse el botón c una vez en el modo de disparo para acceder al modo de reproducción; vuelva a pulsarlo para regresar al modo de disparo.
Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el botón c para encender la cámara en el modo de reproducción (A 28).
Al presionar el botón c cuando la cámara está activada, se ajusta el brillo de la pantalla en el nivel máximo. Mantenga pulsado el botón
c
nuevamente para volver a usar el ajuste
de brillo original. Se mostrará el icono
b
en la pantalla
cuando el brillo de la pantalla se ajuste al máximo nivel.
Use el botón e para elegir el modo de disparo, reproducción y ajuste.
Pulse el botón e durante el disparo para mostrar el
menú de selección del modo de disparo, o durante la reproducción para mostrar el menú de selección del modo de reproducción.
Pulse el botón c para cambiar entre los menús de
selección del modo para el modo de disparo y el modo de reproducción.
Use el multiselector giratorio para elegir el modo deseado en el menú de selección del modo de disparo o del modo de reproducción (A 9).
Disparo
1 2
4 5
3
6
7
8
1
Modo automático.............................................. 22
2
Modo de sonrisa ................................................. 49
3
Modo niños en movimiento ....................... 47
4
Modo escena......................................................... 35
5
Selector auto. de escenas.............................. 45
6
Modo de grabación de voz.......................... 64
7
Modo de película................................................ 61
8
Modo de configuración................................101
9
Operaciones básicas
Introducción
Menú de selección del modo de reproducción
El multiselector giratorio
En esta sección se describe el uso estándar del multiselector giratorio para seleccionar los modos, las opciones de menú y aplicar la selección.
Para el disparo
* Los elementos también se pueden seleccionar pulsando el multiselector giratorio hacia arriba o hacia
abajo.
Reprod
1 2
3
5
4
Reprod
1
2
3
4
COOLPIX S610 COOLPIX S610c
1
Modo de reproducción .................................. 28
2
Modo mostrar por fecha................................ 58
3
Modo de reproducción de archivo
de sonido................................................................. 66
4
Modo de configuración................................101
5
Modo
Picture Bank
(sólo
COOLPIX S610c
)
.......47 de la
Guía de conexión LAN inalámbrica
Modo flash
Acceda al menú m (modo de flash) (A 30)
Permite mostrar el menú n (disparador automático) (A 32)
Acceda al menú p (modo macro) (A 33)
Permite mostrar la guía o (compensación de exposición)
(A34)
Aplica la selección
Seleccione las opciones*
10
Operaciones básicas
Introducción
Para la reproducción
* Las imágenes siguientes o previas también se pueden seleccionar girando el multiselector giratorio.
Para acceder a la pantalla de menús
1
Los elementos también se pueden seleccionar pulsando el multiselector giratorio hacia arriba o hacia abajo. Si se pulsa hacia la derecha o hacia la izquierda mientras se está en el menú de disparo/ reproducción (A 8) o en el menú Iconos (A 102) se seleccionan los elementos.
2
Si se pulsa hacia la derecha cuando está en los menús de texto (A 102), se pasa a la pantalla siguiente.
C Nota sobre el multiselector giratorio
Pulsar arriba, abajo, izquierda y derecha en el multiselector giratorio puede estar indicado en este manual con los valores H, I, J y K.
15/11/2008 15:30
15/11/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
44
44
15/11/2008 15:30
Seleccione la imagen anterior*
Seleccione la imagen siguiente*
Disparo
Salir
Modo de imagen Balance blancos Medición
Continuo Sensibilidad ISO
Disparo
Seleccione las opciones
1
Permite aplicar la selección (avanza a la pantalla siguiente)
2
Vuelva a la pantalla anterior
11
Operaciones básicas
Introducción
El botón d
Pulse el botón d para acceder al menú del modo seleccionado. Utilice el multiselector giratorio para navegar por los menús (A 10). Vuelva a pulsar el botón d para salir del menú.
Pantallas de ayuda
Pulse el botón g (j) cuando aparezca M en la parte inferior derecha de la pantalla del menú para ver una descripción de la opción de menú que está seleccionada.
Para volver al menú original, vuelva a pulsar el botón g (j).
Disparo
Modo de imagen Balance blancos
Medición Continuo Sensibilidad ISO
Salir
La opción seleccionada
Se muestra cuando hay uno o varios elementos de menú posteriores
Se muestra cuando el menú contiene al menos dos páginas
Se muestra cuando hay uno o varios elementos de menú anteriores
Disparo
Opciones de color Modo zona AF
Modo zona AF
Prioridad al rostro
Manual Central
Automático
Modo autofoco
Salir Salir
Pulse el botón k o el multiselector giratorio K para continuar con el siguiente grupo de opciones.
Pulse el botón k o el multiselector giratorio K para aplicar la selección.
Modo de imagen
Salir
Atrás
Ajusta la calidad y el tamaño de la imagen.
12
Primeros pasos
Primeros pasos
Carga de la batería con el cargador (COOLPIX S610)
Si está usando el modelo COOLPIX S610, cargue la batería recargable de ion de litio EN-EL12 (suministrada) con el cargador de la batería MH-65 (suministrado).
El cargador MH-65 no se suministra con la cámara COOLPIX S610c. Introduzca la batería en la cámara y cárguela conectando el adaptador de CA. Proceda con “Introducción de la batería en la cámara” (A 14) y “Carga de la batería con el adaptador de CA (COOLPIX S610c)” (A 16).
1 Conecte el cable de alimentación.
Conecte el cable de corriente al cargador de la batería 1 e introduzca el enchufe en una toma de corriente 2. El indicador CHARGE se encenderá para mostrar que el cargador está activado
3.
2 Cargue la batería.
Introduzca la batería en el cargador. Deslice la batería hacia delante 1 y presiónela hasta que encaje 2.
El indicador CHARGE empieza a parpadear 3 al introducir la batería. La carga finaliza cuando el indicador deja de parpadear 4.
Una batería que esté completamente descargada tardará alrededor de 150 minutos en volver a cargarse.
3
1
2
13
Carga de la batería con el cargador (COOLPIX S610)
Primeros pasos
En el siguiente cuadro se puede ver el estado del indicador CHARGE.
3 Desconecte el cargador.
Extraiga la batería y desenchufe el cargador.
B Observaciones sobre el cargador de la batería
El cargador de baterías suministrado sólo debe utilizarse con una batería recargable de ion de litio
EN-EL12. No lo utilice con baterías no compatibles.
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre el cargador de la batería de la página iii antes de
utilizarlo.
Asegúrese de leer la sección, “La batería” (A 119), detenidamente antes del uso.
C Observaciones sobre la fuente de alimentación de CA
Para alimentar la cámara de forma continua durante períodos prolongados, utilice un adaptador de CA EH-63 (disponible por separado de Nikon) (
A 116
). No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo
de adaptador de CA. El incumplimiento de estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara
.
En el caso de la COOLPIX S610, la batería no se puede cargar introduciéndola en la cámara y conectando
el adaptador de CA. El adaptador de CA y el cable de A/V o USB suministrado no se pueden utilizar al mismo tiempo.
Indicador CHARGE Descripción
Parpadea Batería en carga.
Activado La batería está totalmente cargada.
Parpadea
irregularmente
La batería no se ha introducido correctamente. Retire la batería y vuelva a introducirla en el cargador en posición horizontal.
Cargue la batería en espacios interiores con una temperatura ambiente de 5 °C a 35 °C antes del uso.
La batería está defectuosa. Desenchufe el cargador inmediatamente y deje de cargar la batería. Lleve la batería y el cargador a un servicio técnico autorizado Nikon para que los revisen.
14
Primeros pasos
Introducción de la batería en la cámara
Introduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL12 (suministrada) en la cámara.
Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se esté agotando. Para obtener información adicional sobre la carga de la batería, consulte “Carga de la batería con el cargador (COOLPIX S610)” (A 12) si está utilizando la COOLPIX S610 o “Carga de la batería con el adaptador de CA (COOLPIX S610c)” (A 16) si está utilizando la COOLPIX S610c.
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
Deslice el pestillo de la tapa a la posición Y 1.
2 Introduzca la batería.
Compruebe que la orientación de los terminales positivo (+) y negativo (–) sea correcta, tal y como se describe en la etiqueta de la entrada del compartimento de la batería, e introduzca la batería.
Utilice la batería para empujar el bloqueo de color naranja de la batería en la dirección que indica la flecha 1 e introduzca la batería 2. El bloqueo fijará la batería una vez esté introducida completamente.
B Introducción de la batería
Introducir la batería al revés podría estropear la cámara. Asegúrese de comprobar que la batería se coloca
con la orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria.
Deslice el pestillo de la tapa a la posición Z 2.
15
Introducción de la batería en la cámara
Primeros pasos
Extracción de la batería
Apague la cámara y compruebe que el indicador de encendido y la pantalla están apagados antes de abrir la tapa del compartimento de las baterías/ranura de la tarjeta de memoria. Para expulsar la batería, abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria y deslice el bloqueo de la batería en la dirección que se muestra 1. La batería ya se podrá quitar con la mano 2.
Tenga en cuenta que la batería se puede calentar con el uso; observe las precauciones debidas cuando retire la batería.
Encendido y apagado de la cámara
Para encender la cámara, pulse el interruptor principal. El indicador de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la pantalla se encenderá. Para desconectar la cámara, pulse el interruptor principal de nuevo. Al desconectar la cámara, se apagarán también el indicador de encendido y la pantalla.
Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el botón c para encender la cámara en el modo de reproducción (A 28).
B Observaciones sobre la batería
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería en la página iii y la sección “La batería” (A 119)
antes de utilizarla.
Si la batería no va a usarse durante un largo período de tiempo, recárguela al menos cada seis meses y
descárguela antes de guardarla.
D Apagado automático en el modo de disparo (modo Reposo)
Si no se realiza ninguna operación durante unos cinco segundos en el modo disparo, la pantalla se atenuará para ahorrar energía. Al usar cualquiera de los controles de la cámara se reactivará la pantalla. Si no se realiza ninguna operación durante alrededor de un minuto (ajuste predeterminado), la pantalla se apagará y la cámara pasará al modo Reposo. Si no se realiza ninguna operación durante otros tres minutos, la cámara se apagará automáticamente (función de apagado automático).
Si la pantalla ha entrado en modo de reposo, pulse el interruptor principal o el disparador hasta la mitad para reactivarla.
El tiempo que se deja transcurrir antes de que la cámara entre en modo de reposo se puede cambiar en la
opción Desconexión aut. (A 112) en el menú configuración (A 112).
Si el brillo se ajusta a su máximo valor mediante el botón c (A 23), la pantalla se atenuará, incluso si no
se está realizando ninguna operación.
16
Primeros pasos
Carga de la batería con el adaptador de CA (COOLPIX S610c)
Si está usando el modelo COOLPIX S610c, introduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL12 (suministrada) en la cámara y cargue la batería conectando el adaptador de CA EH-63 (suministrado).
1 Conecte el cable de alimentación y el adaptador de CA 1. 2 Compruebe que el indicador de encendido y la
pantalla estén apagados.
No encienda la cámara. La batería no se puede cargar con la cámara encendida.
3 Conecte el adaptador de CA al multiconector de la cámara 2.
El multiconector debe estar completamente introducido.
4 Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente 3.
Se iluminará el indicador de encendido del adaptador de CA 4.
C Carga de la batería después de fijar la hora de la cámara
Cuando el reloj integrado de la cámara no se ha fijado, la batería empieza a cargarse en el momento en el que se conecta el adaptador de CA. Una vez se ha ajustado el reloj y se ha conectado el adaptador de CA, se mostrará la pantalla de inicio Picture Bank y la cámara intentará cargar las imágenes en el servidor my Picturetown. Presione el botón k para cancelar la carga de fotos y que empiece la carga de la batería. Se puede configurar Picture Bank para que no se inicie automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Consulte la Guía de conexión LAN inalámbrica para obtener más información sobre Picture Bank.
5 La batería se empieza a cargar.
El indicador de encendido (naranja) parpadeará, y la batería se empezará a cargar.
El indicador de encendido (naranja) deja de parpadear cuando la carga está completa.
La recarga de una batería totalmente agotada suele tardar unos 150 minutos.
3
1
2
4
17
Carga de la batería con el adaptador de CA (COOLPIX S610c)
Primeros pasos
En el siguiente cuadro se puede ver el estado del indicador de encendido de la COOLPIX S610c mientras el adaptador de CA está conectado.
6 Desconecte la cámara y el adaptador de CA cuando termine la carga.
Apague la cámara. Desconecte el adaptador de CA del multiconector de la cámara y desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente.
C Nota sobre el adaptador de CA
Asegúrese de leer y seguir la advertencia del adaptador de CA de la página ii.
Asegúrese de leer la sección, “La batería” (A 119), detenidamente antes del uso.
No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo de adaptador de CA. El incumplimiento de estas
precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara.
No conecte el cable de alimentación suministrado al adaptador de CA EH-63 ni a cualquier otro
dispositivo.
C El adaptador de CA EH-63
El adaptador de CA EH-63 (suministrado) puede:
Suministrar energía desde una toma de corriente cuando la cámara está encendida.
En el caso de la COOLPIX S610c, la batería introducida en la cámara está cargada cuando la cámara está
apagada y el adaptador de CA conectado.
El adaptador de CA EH-63 no se suministra con la cámara COOLPIX S610. Además, la batería no se puede
cargar si está dentro de la cámara.
El adaptador de CA y el cable de A/V o USB suministrado no se pueden utilizar al mismo tiempo.
C El cargador de la batería MH-65
Si utiliza la COOLPIX S610c, el cargador de baterías MH-65 (A 116), para cargar una batería recargable de ion de litio EN-EL12, se puede adquirir por separado.
Lámpara de encendido Descripción
Parpadea (naranja) Batería en carga.
Encendido (naranja) La batería está totalmente cargada.
Apagado/Parpadea
(verde)/
Encendido (verde)
La cámara está encendida. Apague la cámara mientras se está cargando la batería.
Parpadea irregularmente
(naranja)
Cargue la batería en espacios interiores con una temperatura ambiente de 5 °C a 35 °C antes del uso.
Si el indicador parpadea de forma rápida, el adaptador de CA no está conectado correctamente o hay un problema con la batería. Vuelva a conectar el adaptador de CA o sustituya la batería.
18
Primeros pasos
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de selección de idioma.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
El indicador de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la pantalla se encenderá.
2 Utilice el multiselector giratorio para
elegir el idioma que desee y pulse el botón k.
Si desea obtener más información sobre el uso del multiselector giratorio, consulte “El multiselector giratorio” (A 9).
3 Elija y pulse el botón k.
Si se selecciona No, la fecha y la hora quedarán sin ajustar.
4 Pulse el multiselector giratorio J o K para elegir
su zona horaria local (A 106) y pulse el botón k.
D Horario de verano
Si está en vigor la hora de verano, pulse el multiselector giratorio H en la pantalla de selección de la zona horaria local que se muestra en el paso 4 para activar la opción de horario de verano.
Si el horario de verano está activado, se muestra W en la parte superior de la pantalla. Para desactivar la opción de horario de verano, pulse I.
Fecha
¿Fijar hora y fecha?
No
w
London Casablanca
Atrás
w
London Casablanca
Atrás
Loading...
+ 121 hidden pages