Nikon L810 User Manual [cz]

Page 1
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Page 2
Informace o obchodních značkách
T
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo v jiných zemích.
Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc.
Loga
SDXC, SDHC
PictBridge
HDMI, registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další dokumentaci dodávané s výrobkem Nikon, jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
AVC Patent Portfolio License
ento produkt je licencován v rámci licence AVC Patent Portfolio License pro soukromé a nekomerční použití zákazníkem ke (i) kódování videa podle standardu AVC („AVC video“) a/nebo k (ii) dekódování AVC videa, které bylo zakódováno zákazníkem v rámci soukromé a nekomerční činnosti a/nebo které bylo získáno od poskytovatele licencovaného k poskytování AVC videa. Licence není udělena ani nesmí být vyvozována pro žádné jiné použití. Další informace lze získat od organizace MPEG LA, L.L.C. Viz
http://www.mpegla.com
a SD jsou ochranné známky společnosti
je ochranná známka.
logo a text High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo
.
SD-3C, LLC
.
Page 3
Úvod
Jednotlivé části fotoaparátu
Základy fotografování a přehrávání
Fotografické funkce
Funkce přehrávání
Záznam a přehrávání videosekvencí
Celkové nastavení fotoaparátu
Část Reference
Technické informace a index
i
Page 4

Úvod

Přečtěte nejdříve

Děkujeme vám za nákup digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX L810. Před zahájením práce s fotoaparátem si přečtěte informace v části „Pro vaši bezpečnost“ (A viii) a seznamte se s informacemi, které uvádí tento návod. Po přečtení si tento návod uložte na snadno dostupné místo, abyste do něj mohli nahlížet a mohli tak fotoaparát využívat k plné spokojenosti.
Úvod

Kontrola obsahu balení

Pokud některé části chybí, obrať te se na prodejnu, kde jste fotoaparát zakoupili.
COOLPIX L810
Digitální fotoaparát
USB Kabel UC-E16 A/V kabel EG-CP16 ViewNX 2 Installer CD
Záruční list
* Dodané baterie jsou určeny pouze k vyzkoušení fotoaparátu.
Paměťová karta není součástí příslušenství fotoaparátu.
Poutko fotoaparátu LR6/L40 (velikost AA)
alkalické baterie (×4)*
(Instalační disk CD
programu ViewNX 2)
ii
Krytka objektivu
LC-CP25 (s řemínkem)
Reference Manual CD
(CD s návodem k
použití)
Page 5

O tomto návodu

Jestliže chcete začít používat fotoaparát ihned, viz část „Základy fotografování a přehrávání“ (A 9). Popis částí fotoaparátu a vysvětlení informací zobrazovaných na monitoru naleznete v části „Jednotlivé části fotoaparátu“ (A 1).
Úvod
iii
Page 6
Další informace
Symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou v tomto návodu použity následující symboly a konvence:
Úvod
Symbol Popis
B
C
A/E/F
Tento symbol označuje upozornění a informace, které je nutné si přečíst před použitím fotoaparátu.
Tento symbol označuje poznámky a informace, které je nutné si přečíst před použitím fotoaparátu.
Tyto ikony znamenají, že na jiných stránkách jsou k dispozici podrobnější informace; E: „Část Reference“, F: „Technické informace a index“.
Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
Nastavení v době zakoupení se označuje jako „výchozí nastavení“.
Názvy položek menu zobrazené na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek nebo zprávy zobrazené
na monitoru počítače jsou uvedeny tučným písmem.
V tomto návodu jsou obrazy zobrazené na monitoru někdy vynechány, aby indikace na monitoru
byly snadněji pochopitelné.
Obrázky a obsah monitoru uvedené v tomto návodu se mohou od skutečného výrobku lišit.
iv
Page 7

Informace k autorským právům a bezpečnosti dat

Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech, jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace získáte na následující stránce:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody. K použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon společnost Nikon certifikovala pouze elektronické příslušenství Nikon (zahrnuje nabíječky, baterie a síťové zdroje), které je specificky určeno k použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, protože takové příslušenství bylo testováno podle provozních a bezpečnostních požadavků elektronických obvodů fotoaparátu.
P
OUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT FOTOAPARÁT A
ZRUŠIT PLATNOST ZÁRUKY SPOLEČNOSTI
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
N
IKON.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet, zda fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude odpovědna za škodu nebo finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
Úvod
v
Page 8
O tomto návodu
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení
Úvod
společnosti Nikon.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaného v tomto návodu.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo vydáno výslovné povolení, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů, vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
vi
Page 9
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy a fotografie se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté jej zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste nahradili i snímky vybrané pro možnost Vybrat snímek v nastavení Uvítací obrazovka (A 88). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Úvod
vii
Page 10

Pro vaši bezpečnost

Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Úvod
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.

VAROVÁNÍ

V případě výskytu závady přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového zdroje vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje baterie (dejte pozor abyste se přitom nepopálili). Pokračujete-li v používání přístroje, riskujete poranění. Po vyjmutí/odpojení zdroje energie odneste přístroj na kontrolu do autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu/síťového zdroje a nechráněné části těla může dojít k poranění. Opravy přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu nebo síťového zdroje v důsledku pádu nebo jiné nehody, odpojte produkt od
viii
elektrické sítě/vyjměte baterie a nechte jej zkontrolovat v autorizovaném servisu Nikon.
Nepoužívejte fotoaparát ani síťový zdroj v blízkosti hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v blízkosti hořlavých plynů; v opačném případě hrozí riziko požáru nebo výbuchu.
Při použití popruhu fotoaparátu dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu okolo krku batolat či malých dětí.
Page 11
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo jiné malé součástky nedostaly do úst dítěte.
Nedotýkejte se dlouhou dobu fotoaparátu, nabíječky baterií nebo síťového zdroje v případě, že jsou tato zařízení zapnutá a/ nebo se používají
Některé části zařízení se mohou zahřát na vysokou teplotu. Ponechání zařízení v dlouhodobém přímém kontaktu s pokožkou může vést k nízkoteplotním popáleninám.
S bateriemi zacházejte opatrně
Při nesprávném zacházení mohou bate rie vytékat nebo explodovat. S bateriemi určenými pro tento přístroj zacházejte podle následujících pokynů:
Před výměnou baterií přístroj vypněte. Používáte-li sížový adaptér, ujistěte se, zda je odpojený.
Používejte pouze baterie, které jsou pro tento produkt schválené (A 11). Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých výrobců a typů.
Úvod
ix
Page 12
K nabíjení dobíjecích nikl-metalhydridových baterií Nikon EN-MH2 používejte pouze
Úvod
specifikovanou nabíječku a nabíjejte vždy čtyři baterie. Pokud chcete používat baterie EN-MH2-B2 (dodávají se samostatně), zakupte dvě sady (celkem čtyři baterie).
Dobíjecí niklmetalhydridové baterie EN-MH2 jsou určeny pouze pro použití s digitálními kamerami Nikon a jsou kompatibilní s modely COOLPIX L810.
Baterie nezkratujte ani nerozebírejte, nepokoušejte se sundat ani porušit jejich izolaci nebo obal.
x
Nevystavujte baterie otevřenému ohni ani vysokým teplotám.
Zabraňte namočení a působení vody.
Baterii nepřepravujte ani neskladujte
společně s kovovými předměty, např. řetízky nebo sponkami do vlasů.
Jsou-li baterie úplně vybité, mají tendenci vytékat. Aby nedošlo k poškození přístroje, úplně vybité baterie vždy vyndejte.
Pokud u baterií zjistíte jakékoli změny, např. změnu barvy nebo deformaci, ihned je přestaňte používat.
Při kontaktu tekutiny z poškozených baterií s oblečením nebo pokožkou ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody.
Page 13
S nabíječkou (samostatné příslušenství) zacházejte podle následujících pokynů
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Prach na kovových částech síťové
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li v používání vybavení ve stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
Za bouřky se nedotýkejte síť ového kabelu nebo se nepohybujte v blízkosti nabíječky baterií. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoškozujte, nemodifikujte, nevytahujte ani násilně neohýbejte síťový kabel, neumisťujte jej pod těžké předměty a nevystavujte jej působení plamenů a vysokých teplot. Při poškození izolace a obnažení vodičů odneste kabel ke kontrole do autorizovaného servisu Nikon. Při nedodržení těchto pokynů může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nedotýkejte se síťové vidlice ani nabíječky mokrýma rukama. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte s cestovními konvertory nebo adaptéry pro převod jednoho napětí na jiné nebo s konvertory stejnosměrného na střídavý proud. V případě nedodržení této zásady může dojít k poškození produktu, přehřátí nebo požáru.
Úvod
xi
Page 14
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních
Úvod
konektorů používejte pouze kabely dodávané pro tento účel společností Nikon – jen tak máte jistotu dodržení elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými částmi fotoaparátu dbejte náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo jiných objektů mezi krytku objektivu nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
xii
Disky CD-ROM
Disk CD-ROM dodaný s tímto zařízením není určen k přehrávání v zařízení pro audio disky CD. Přehrávání disků CD-ROM na zařízení pro reprodukci zvukových disků CD může způsobit poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného objektu může způsobit dočasné oslepení. Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování malých dětí – blesk by se měl nacházet minimálně 1 m od fotografovaného dítěte.
Page 15
Neodpalujte záblesk v okamžiku, kdy se reflektor blesku dotýká osoby nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla, a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.
V letadle nebo nemocnici přístroj vypněte
V letadle během vzletu a přistávání přístroj vypněte. Při používání v budově nemocnice se řiďte nemocničními předpisy. Elektromagnetické vlny, které tento fotoaparát vydává, mohou rušit elektronické systémy letadla nebo přístroje nemocničního vybavení.
Úvod
xiii
Page 16
3D snímky
Neprohlížejte si dlouhou dobu 3D snímky zaznamenané tímto zařízením na
Úvod
televizoru, monitoru nebo jiném zobrazovači. V případě dětí, jejichž zrak se ještě vyvíjí, kontaktujte před použitím zařízení pediatra nebo oftalmologa a postupujte podle jejich pokynů.
Dlouhodobé pozorování 3D snímků může způsobit namáhání očí, nevolnost nebo nepohodlí. V případě výskytu některého z uvedených příznaků přestaňte používat zařízení a v případě potřeby kontaktujte lékaře.
xiv
Page 17

Upozornění

Symbol pro oddělený sběr odpadu platný v evropských zemích
Tento symbol znamená, že produkt se má odkládat odděleně.
Následující pokyny platí pouze pro uživatele z evropských zemí:
Tento produkt se má odkládat na místě sběru k tomuto účelu určeném. Neodhazujte spolu s domácím odpadem.
Více informací o způsobu zacházení s nebezpečným odpadem vám podá prodejce nebo příslušná místní instituce.
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s běžným komunálním odpadem.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
Úvod
xv
Page 18
Obsah
Úvod........................................................................ ii
Přečtěte nejdříve......................................................... ii
Úvod
Kontrola obsahu balení ................................................. ii
O tomto návodu............................................................... iii
Informace k autorským právům a
bezpečnosti dat ................................................................. v
Pro vaši bezpečnost ............................................... viii
VAROVÁNÍ.......................................................................... viii
Upozornění ................................................................ xv
Jednotlivé části fotoaparátu .......................... 1
Tělo fotoaparátu ......................................................... 2
Připevnění poutka fotoaparátu a krytky
objektivu................................................................................ 4
Vysunutí a zasunutí blesku......................................... 5
Monitor........................................................................... 6
Režim fotografování....................................................... 6
Režim přehrávání.............................................................. 8
Základy fotografování a přehrávání............ 9
Příprava 1 Vložte baterie ....................................... 10
Schválené baterie........................................................... 11
Příprava 2 Vložte paměť ovou kartu.................. 13
Interní paměť a paměť ové karty.......................... 14
Schválené typy paměťových karet ..................... 15
Příprava 3 Nastavení jazyka, data a času ......... 16
Krok 1 Zapněte fotoaparát a zvolte režim
fotografování............................................................. 20
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu............................... 22
Krok 2 Vytvoření kompozice snímku ................ 23
Použití zoomu.................................................................. 24
xvi
Krok 3 Zaostření a exponování............................ 26
Tlačítko spouště.............................................................. 27
Krok 4 Přehrávání snímků ........................ ............. 29
Krok 5 Vymazání snímků ....................................... 31
Fotografické funkce ........................................ 33
Režim G (snadný auto režim)............................. 34
Změna nastavení režimu
G (snadný auto režim) ............................................. 34
Motivový program (fotografování
přizpůsobené motivu) ............................................ 35
Změna nastavení motivového programu..... 36
Charakteristiky jednotlivých motivů.................. 36
Inteligentní portrét (fotograf.ování usmívajících
se obličejů).................................................................. 44
Změna nastavení režimu inteligentního
portrétu ............................................................................... 45
Možnosti dostupné v menu inteligentního
portrétu ............................................................................... 46
Použití změkčení pleti................................................ 47
Režim A (auto)......................................................... 48
Změna nastavení režimu A (Auto)................... 48
Možnosti dostupné v menu automatické
expozice.............................................................................. 49
Funkce, které lze nastavit multifunkčním
voličem ........................................................ ................ 50
Dostupné funkce........................................................... 50
Použití blesku (režimy blesku)............................... 51
Použití samospouště................................................... 55
Používání režimu makro............................................ 57
Úprava jasu (Korekce expozice)............................ 59
Výchozí nastavení.......................................................... 60
Page 19
Změna velikosti obrazu (Režim obrazu) .......... 62
Nastavení režimu obrazu (velikost a kvalita
obrazu).................................................................................. 62
Funkce, které nelze použít současně ................ 64
Zaostření ..................................................... ................ 65
Použití detekce obličeje............................................. 65
Blokování zaostření....................................................... 66
Funkce přehrávání.......................................... 67
Zvětšení výřezu snímku......................................... 68
Zobrazení náhledů, kalendářní zobrazení ...... 69
Funkce dostupné v režimu přehrávání
(Menu přehrávání)................................................... 70
Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo
tiskárně ........................................................................ 71
Použití softwaru ViewNX 2 ................................... 73
Instalace programu ViewNX 2................................ 73
Přenos snímků do počítače..................................... 76
Zobrazování snímků..................................................... 78
Záznam a přehrávání videosekvencí........ 79
Záznam videosekvencí .......................................... 80
Změna nastavení záznamu videosekvencí
(menu Videosekvence)............................................... 83
Přehrávání videosekvencí..................................... 84
Celkové nastavení fotoaparátu.................. 87
Menu nastavení ........................................................ 88
Část Reference ............................................. E1
Použití panoráma s asistencí ........................... E2
Vytváření snímků 3D .......................................... E5
Úpravy statických snímků ................................ E8
Editační funkce........................................................... E8
I
D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu
e
Změkčení pleti: Změkčení tónů pleti
g Malý snímek: Omezení velikosti
snímku.......................................................................... E12
a Oříznutí: Vytvoření oříznuté kopie
snímku.......................................................................... E13
Úpravy videosekvencí .................................... E15
Připojení fotoaparátu k televizoru
(prohlížení snímku na televizoru)............... E17
Připojení fotoaparátu k tiskárně
(přímý tisk) .......................................................... E19
Připojení fotoaparátu k tiskárně ................... E20
Tisk jednotlivých snímků................................... E22
Tisk více snímků...................................................... E24
Menu Inteligentní portrét ............................. E27
Změkčení pleti ........................................................ E27
Samosp. det. úsměv............................................. E28
Kontrola mrknutí.................................................... E28
.... E10
..... E11
Úvod
xvii
Page 20
Menu fotografování
(pro režim A (auto))........................................ E29
Vyvážení bílé barvy (Úprava barevného
Úvod
odstínu) ....................................................................... E29
Sériové snímání...................................................... E32
Citlivost ISO............................................................... E33
Nastavení barev...................................................... E34
Menu přehrávání............................................... E35
a Tisková objednávka (Vytvoření DPOF
tiskové objednávky)............................................. E35
b Prezentace......................................................... E38
d Ochrana.............................................................. E39
f Otočit snímek................................................... E41
h Kopie (Kopírování mezi interní pamětí
a paměťovou kartou).......................................... E42
Menu videosekvence ...................................... E44
Možnosti videa........................................................ E44
Režim autofokusu................................................. E45
Redukce hluku větru ........................................... E45
Menu nastavení ................................................. E46
Uvítací obrazovka.................................................. E46
Časové pásmo a datum .................................... E47
Nastavení monitoru............................................. E51
Vkopírování data
(vkopírování data a času).................................. E53
Redukce vibrací ...................................................... E54
Detekce pohybu.................................................... E55
Pomoc. světlo AF................................................... E56
Nastavení zvuku..................................................... E57
Automat. vypnutí.................................................. E58
Formátovat paměť/Formátovat kartu ..... E59
Jazyk/Language ..................................................... E60
Nastavení TV výstupu ......................................... E61
xviii
Indikace mrknutí.................................................... E62
Přenos pomocí Eye-Fi......................................... E64
Obnovit vše...............................................................
Typ baterie................................................................. E68
Verze firmwaru........................................................ E68
Názvy souborů a adresářů ............................ E69
Volitelné příslušenství .................. .................. E70
Chybová hlášení ............................................... E71
Technické informace a index................... F1
Péče o výrobek...................................................... F2
Fotoaparát ..................................................................... F2
Baterie............................................................................... F4
Paměťové karty .......................................................... F6
Čištění a skladování ............................................. F7
Čištění fotoaparátu................................................... F7
Skladování...................................................................... F7
Řešení možných problémů............................... F8
Specifikace.. .......................................................... F16
Podporované standardy .................................... F20
Rejstřík.......... .......................................................... F21
E65
Page 21

Jednotlivé části fotoaparátu

V této kapitole jsou popsány části fotoaparátu a vysvětleny informace, které se zobrazují na monitoru.
Tělo fotoaparátu ........................................................ 2
Připevnění poutka fotoaparátu a krytky objektivu...................................4
Vysunutí a zasunutí blesku ................................................................................5
Monitor ....................................................................... 6
Režim fotografování.............................................................................................6
Režim přehrávání ..................................................................................................8
Jestliže chcete začít používat fotoaparát ihned, viz část „Základy fotografování a přehrávání“
(A 9).
Jednotlivé části fotoaparátu
1
Page 22
Jednotlivé části fotoaparátu

Tělo fotoaparátu

4321
Jednotlivé části fotoaparátu
Ovladač zoomu............................................................24
f : širokoúhlý objektiv ....................................24
g : teleobjektiv.....................................................24
1
h : přehrávání náhledů snímků.................69
i : zvětšení výřezu snímku...........................68
j : nápověda ........................................................35
2 Tlačítko spouště...........................................................26
Kontrolka samospouště..........................................55
3
Pomocné světlo AF ...................................................88
4
Hlavní vypínač/kontrolka zapnutí přístroje
5 Reproduktor...................................................................84
6 Vestavěný mikrofon (stereo)................................80
2
15
765
1314
12
7 Očko pro upevnění poutka ....................................4
8 Blesk ..............................................................................5, 51
9
10
11 Minikonektor HDMI (typ C)..................................71
12 Krytka konektoru ........................................................71
13 Tlačítko m (vysunutí blesku)...........................5, 51
.....20
14 Boční ovladač zoomu..............................................24
15 Objektiv
8
Konektor vstupu DC (pro síťový zdroj, Nikon dodává samostatně)
Konektor USB a výstup audio/video
...................................12, E70
9
10
11
...................71
Page 23
1
432
576
8
Jednotlivé části fotoaparátu
10 911
12 13 14
1 Monitor............................................................................... 6
Tlačítko A (režim fotografování)
2
........................................................................34, 35, 44, 48
3 Kontrolka blesku..........................................................52
4 Tlačítko b (e záznam videosekvence).....80
5 Tlačítko c (přehrávání).........................................29
6 Očko pro upevnění poutka.................................... 4
7 Multifunkční volič
8 Tlačítko k (aktivace volby)
Krytka prostoru pro baterie/
9
krytka slotu pro paměťovou kartu ..........10, 13
10 Tlačítko l (mazání) ..................................................31
11 Tlačítko d...................................46, 49, 70, 83, 88
12 Stativový závit .......................................................F18
13 Prostor pro baterie....................................................10
14 Slot pro paměťovou kartu.................................... 13
3
Page 24

Připevnění poutka fotoaparátu a krytky objektivu

Připevněte krytku objektivu k poutku fotoaparátu a pak poutko připevněte k fotoaparátu.
Jednotlivé části fotoaparátu
Připevněte je na dvou místech.
B Krytka objektivu
Než začnete fotografovat, sejměte krytku objektivu.
Když nefotografujete, třeba když je fotoaparát vypnutý nebo když jej přenášíte, nasaďte krytku objektivu,
abyste jej chránili.
4
Page 25

Vysunutí a zasunutí blesku

Stisknutím tlačítka m (vysunutí blesku) vysunete blesk.
Použití blesku (režimy blesku) A 51
Pokud blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte a zasuňte jej tak, aby zapadl do určené polohy.
Jednotlivé části fotoaparátu
5
Page 26

Monitor

9 99
F 3.1
+1.0
1 /2 5 0
1 60 0
2 9m 0 s
10
10
9 99
9 99 9
Informace, které se zobrazují na monitoru při fotografování a přehrávání, se mění podle nastavení fotoaparátu a používání. Ve výchozím nastavení se informace zobrazují při zapnutí fotoaparátu a při jeho používání; po několika sekundách se zobrazení vypne (Nastavení monitoru (A 88) > Info o snímku >
Automatické info).

Režim fotografování

Jednotlivé části fotoaparátu
28
29
26
30
33 32
10
31
27
25 24
2
1 3
10
+1.0 1600
2223
4
1/250
5
F3.1
2021
9
29m 0s
19 18
999
999
9999
16
6
7
8
11 12
15
10 13
14
17
6
Page 27
1 Režim fotografování .........................34, 35, 44, 48
2 Režim makro..................................................................57
3 Indikace zoomu...................................................24, 57
4 Indikace zaostření.......................................................26
5 Kontrolka AE/AF-L................................................E3
6 Režim blesku..................................................................51
7 Indikace karty Eye-Fi .................................................89
8 Indikace stavu baterie..............................................21
9 Symbol redukce vibrací..........................................88
10 Vkopírování data.........................................................88
11 Symbol detekce pohybu .......................................88
12 Redukce hluku větru.................................................83
13 Indikace nenastaveného data... 19, 88, E71
14 Symbol cílového místa cesty...............................88
15 Možnosti videa.............................................................83
16 Délka videosekvence................................................82
17 Režim obrazu ................................................................62
Počet zbývajících snímků
18
(statické snímky).........................................................21
19 Indikace interní paměti.......................................... 21
20 Clonové číslo ................................................................27
21 Čas závěrky..................................................................... 27
22 Zaostřovací pole................................................. 23, 26
Zaostřovací pole (detekce obličeje,
23
detekce zvířete)...................................................23, 26
24 Citlivost ISO.................................................................... 49
25 Hodnota korekce expozice..................................59
26 Nastavení barev ..........................................................49
27 Změkčení pleti.............................................................46
28 Režim vyvážení bílé barvy.....................................49
29 Sériové snímání...........................................................49
30 Symbol Kontrola mrknutí......................................46
31 Indikace samospouště............................................55
32 Samospoušť detekující úsměv ..........................46
33 Automatický portrét domácích zvířat........... 42
Jednotlivé části fotoaparátu
7
Page 28

Režim přehrávání

1 m 0 s
9 99 / 9 9 9
1 m 0 s
9 99 9 / 99 9 9
9 99 9 . J P G
9 99 / 9 9 9
1 5/ 0 5/ 20 12 1 2: 0 0
1 2
15/05/2012 12:00
9999. JPG
17 16 15 14
13
Jednotlivé části fotoaparátu
1 Datum záznamu..........................................................16
2 Čas záznamu..................................................................16
3 Indikace stavu baterie..............................................21
4 Symbol ochrany snímků ........................................70
5 Indikace karty Eye-Fi .................................................89
6 Symbol tiskové objednávky.................................70
7 Režim obrazu ................................................................62
8 Možnosti videa.............................................................83
(a) Číslo aktuálního snímku/
9
(b) Délka videosekvence .......................................84
8
12
celkový počet snímků.....................................29
11
3
4
5
6
999/ 999
10
9999/9999
999/ 999
7 8
1m 0s 1m 0s
9
ba
10 Indikace interní paměti.......................................... 29
11 Indikace přehrávání videosekvence...............84
12 Indikace hlasitosti ......................................................85
13 Symbol D-Lighting....................................................70
14 Symbol pro malý snímek ......................................70
15 Symbol změkčení pleti...........................................70
16 Indikace snímku 3D..................................................43
17 Číslo a typ souboru...........................................E69
Page 29

Základy fotografování a přehrávání

Příprava
Příprava 1 Vložte baterie.............................................................................................................10
Příprava 2 Vložte paměťovou kartu ........................................................................................13
Příprava 3 Nastavení jazyka, data a času...............................................................................16
Fotografování
Krok 1 Zapněte fotoaparát a zvolte režim fotografování................................................20
Krok 2 Vytvoření kompozice snímku......................................................................................23
Krok 3 Zaostření a exponování.................................................................................................26
Přehrávání
Krok 4 Přehrávání snímků...........................................................................................................29
Krok 5 Vymazání snímků.............................................................................................................31
Základy fotografování a přehrávání
9
Page 30
Základy fotografování a přehrávání

Příprava 1 Vložte baterie

1 Otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu
pro paměťovou kartu.
Než otevřete krytku slotu prostoru pro baterie/slotu pro paměťovou kartu, držte fotoaparát obráceně, aby baterie nemohly vypadnout.
Základy fotografování a přehrávání
2 Vložte baterie.
Ověřte, že kladný (+) a záporný (–) kontakt jsou správně orientovány, jak je uvedeno na štítku na vstupu prostoru pro baterie, a vložte baterie.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterie/krytku slotu
pro paměťovou kartu.
Krytku zasuňte, zatímco pevně tisknete vyznačenou oblast 2.
10
1
2
3
2
1
3
Page 31

Schválené baterie

Čtyři alkalické baterie LR6/L40 (velikost AA) (dodány s výrobkem)
Čtyři lithiové baterie FR6/L91 (velikost AA)
Čtyři dobíjecí Ni-MH baterie EN-MH2 (nikl-metalhydridové)
* Dobíjecí nikl-metalhydridové (Ni-MH) baterie EN-MH1 nelze použít.
B Vyjímání baterií
Vypněte fotoaparát a před ote vřením krytky slotu pro paměť ovou kartu/prostoru pro baterie se uji stěte, že kontrolka zapnutí přístroje a monitor jsou také vypnuté.
Fotoaparát, baterie nebo paměťová karta mohou být bezprostředně po použití fotoaparátu horké. Buďte při vyjímání baterií a paměťové karty opatrní.
B Poznámky k bateriím
Před použitím si přečtěte varování týkající se baterie na straně ix a v části „Baterie“ (F4) a dodržujte je.
Nekombinujte staré a nové baterie, baterie od různých výrobců ani baterie různých typů.
Baterie s následujícími závadami nesmějí být používány:
Základy fotografování a přehrávání
Baterie s odlupujícím se
povrchem
Baterie s izolací, která nezakrývá plochu kolem záporného kontaktu
Baterie s plochým
záporným kontaktem
B Typ baterie
Když položku Typ baterie v menu nastavení (A 88) nastavíte tak, aby odpovídala typu baterií vložených do fotoaparátu, budou mít baterie vyšší výkon.
Ve výchozím nastavení je uveden typ baterie, která byla dodána s výrobkem. Pokud používáte jiný typ baterie, zapněte fotoaparát a změňte toto nastavení.
11
Page 32
B Poznámky k dobíjecím bateriím EN-MH2
Pokud s fotoaparátem COOLPIX L810 používáte baterie EN-MH2, nabíjejte baterie nabíječkou MH-73 vždy po čtyřech (A 89, E70).
C Alkalické baterie
Výkon alkalických baterií se může značně lišit podle výrobce. Zvolte spolehlivou značku.
C Poznámky k síťovému zdroji
K napájení fotoaparátu z elektrické zásuvky můžete použít síťový zdroj EH-67 (dodává se samostatně;
E70).
Nikdy nepoužívejte jinou značku nebo model síťového zdroje než EH-67. Při nedodržení tohoto upozornění může dojít k přehřátí nebo poškození fotoaparátu.
Základy fotografování a přehrávání
12
Page 33

Příprava 2 Vložte paměťovou kartu

1 Vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro
baterie/slotu pro paměťovou kartu.
Po vypnutí fotoaparátu zhasne kontrolka zapnutí přístroje a vypne se monitor.
Než otevřete krytku slotu prostoru pro baterie/slotu pro paměťovou kartu, držte fotoaparát obráceně, aby baterie nemohly vypadnout.
2 Vložte paměťovou kartu.
Paměť ovou kartu zasuňte správně do slotu tak, aby zapadla do určené polohy.
B Vkládání paměťové karty
Vložení paměťové karty nesprávným způsobem může způsobit poškození fotoaparátu a paměťové karty. Zkontrolujte správnou
polohu paměťové karty.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterie/krytku slotu
pro paměťovou kartu.
Krytku zasuňte, zatímco pevně tisknete vyznačenou oblast 2.
1
2
3
2
Základy fotografování a přehrávání
1
3
13
Page 34
B Formátování paměťové karty
Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla použita v jiném zařízení, naformátujte ji pomocí fotoaparátu.
Naformátováním karty natrvalo odstraníte všechna data uložená na paměťové kartě. Všechna data na kartě, která chcete uchovat, zkopírujte před formátováním do počítače.
Chcete-li naformátovat paměťovou kartu, vložte ji do fotoaparátu, stiskněte tlačítko d a zvolte položku
Formátovat kartu (E59) v menu nastavení (A 88).
B Poznámky k paměťovým kartám
Viz část „Paměť ové karty“ (F6) a dokumentaci dodanou k vaší paměťové kartě.
Vyjímání paměťové karty
Základy fotografování a přehrávání
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky slotu pro paměť ovou
kartu/prostoru pro baterie se ujistěte, že kontrolka zapnutí přístroje a monitor jsou také vypnuté. Jemně zatlačte paměť ovou kartu do fotoaparátu (1) – po uvolnění se trochu vysune, takže ji budete moci vyjmout (2). Nevytahujte baterii zešikma.
Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být bezprostředně po
použití fotoaparátu horké. Buďte při vyjímání baterie a p aměťové karty opatrní.

Interní paměť a paměťové karty

Data ve fotoaparátu, tj. snímky nebo videosekvence, lze ukládat do interní paměti fotoaparátu (přibližně 50 MB) nebo na paměť ovou kartu. Pokud chcete k ukládání snímků a přehrávání používat interní paměť , vyjměte paměťovou kartu.
12
14
Page 35

Schválené typy paměťových karet

Pro použití s tímto fotoaparátem byly testovány a schváleny následující paměťové karty Secure Digital (SD).
Pro záznam videosekvencí se doporučují paměťové karty SD s rychlostní klasifikací 6 nebo vyšší.
Při použití paměťové karty s nižší rychlostní klasifikací se nahrávání videosekvence může nečekaně zastavit.
Paměťová karta SD Paměť ová karta SDHC 2Paměťová karta SDXC
SanDisk 2 GB
TOSHIBA 2 GB
Panasonic 2 GB
Lexar 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
1
Pokud bude paměťová karta používána ve čtečce paměťových karet nebo podobném zařízení, ověřte, zda zařízení podporuje karty o kapacitě 2 GB.
2
Kompatibilní s SDHC. Pokud bude paměťová karta používána ve čtečce paměťových karet nebo podobném zařízení, ověřte, zda zařízení podporuje karty SDHC.
3
Kompatibilní s SDXC. Pokud bude paměťová karta používána ve čtečce paměťových karet nebo podobném zařízení, ověřte, zda zařízení podporuje karty SDXC.
Podrobnosti o výše uvedených kartách můžete zjistit od výrobce. Při použití paměť ových karet od jiných
výrobců nemůžeme zaručit funkčnost fotoaparátu.
1
1
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB
48 GB, 64 GB
3
Základy fotografování a přehrávání
15
Page 36

Příprava 3 Nastavení jazyka, data a času

Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka výběru jazyka a nastavení data a času.
1 Stiskněte hlavní vypínač pro zapnutí
fotoaparátu.
Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje (zelená) a pak monitor (po zapnutí monitoru kontrolka zapnutí přístroje zhasne).
Základy fotografování a přehrávání
2 Stisknutím multifunkčního voliče
H nebo I vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko k.
Jazyk/Language
Zrušit
3 Stisknutím tlačítka H nebo I vyberte položku
Ano a stiskněte tlačítko k.
16
Časové pásmo a datum
Chcete zvolit časové pásmo a nastavit datum a čas?
Ano
Ne
Zrušit
Page 37
4 Stisknutím tlačítka J nebo
K vyberte své časové pásmo a poté stiskněte tlačítko k.
Stiskněte tlačítko H, chcete-li zapnout funkci letního času. Je-li aktivní funkce letního času, v horní části monitoru se zobrazuje symbol W. Stisknutím tlačítka I funkci letního času deaktivujete.
London Casablanca
Zpět
5 Stisknutím tlačítka H nebo I vyberte formát
data a stiskněte tlačítko k.
6 Stisknutím tlačítka H, I, J nebo K nastavte
datum a čas a stiskněte tlačítko k.
Výběr položky: Stiskněte tlačítko K nebo J (přepínání mezi položkami D, M, R, hodina a minuta).
Upravte datum a čas: Stiskněte tlačítko H nebo I.
Potvrďte nastavení: zvolte minuty astiskněte tlačítko k.
7 Stisknutím tlačítka H nebo I zvolte položku
Ano a poté stiskněte tlačítko k.
Formát data
Rok/měsíc/den
Měsíc/den/rok Den/měsíc/rok
Datum a čas
D
01
00
Datum a čas
15/05/2012 15:30
OK?
Ano
Základy fotografování a přehrávání
R
M
2012
01
00
Úpravy
Ne
17
Page 38
8 Ověřte, zda je krytka objektivu sejmuta, a pak
stiskněte tlačítko A.
Vysune se objektiv a zobrazí se obrazovka pro výběr režimu fotografování.
Stisknutím tohoto tlačítka v režimu fotografování zobrazíte menu výběru režimu fotografování.
9 Když je zobrazeno Snadný auto režim, stiskněte
tlačítko k.
Fotoaparát vstoupí do režimu fotografování a můžete fotografovat ve snadném auto režimu (A 20).
Základy fotografování a přehrávání
18
Chcete-li přepnout na jiný režim fotografování, stiskněte multifunkční volič H nebo I a teprve pak stiskněte tlačítko k.
Snadný auto režim
Page 39
C Změna nastavení jazyka, data a času
• Tyto položky můžete změnit v nastavení Jazyk/Language (E60) a Časové pásmo a datum (E47) v menu nastavení z (A 88).
Funkci letního času můžete zapnout a vypnout pomocí volby z v menu nastavení > Časové pásmo a datum (E47) > Časové pásmo. Pokud je funkce zapnuta, posunou se hodiny o jednu hodinu dopředu.
Pokud je vypnuta, posunou se hodiny o jednu hodinu vzad. Při zvolení cílového místa cesty (x) se během fotografování automaticky vypočítá časový rozdíl mezi časovou zónou cílového místa cesty a domova (w) a zaznamená se datum a čas pořízení platný ve vybraném regionu.
Jestliže akci ukončíte, aniž byste nastavili datum a čas, na obrazovce fotografování bude blikat symbol O. V položce Časové pásmo a datum v menu nastavení nastavte datum a čas (A 88, E47).
C Baterie hodin
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny záložní baterií, která je oddělena od hlavní baterie fotoaparátu.
Záložní baterie se nabíjí, když do fotoaparátu vložíte hlavní baterii nebo jej připojíte k volitelné nabíječce;
po přibližně deseti hodinách nabíjení vydrží hodiny napájet několik dní.
Jestliže se záložní baterie fotoaparátu vybije, po zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení data a času. Znovu nastavte datum a čas. Krok 3 v části „Příprava 3 Nastavení jazyka, data a času“ (A 16)
C Vkopírování fotografických dat do tištěných snímků
Před fotografováním nastavte datum a čas.
Datum fotografování můžete do snímků vkopírovat natrvalo už při fotografování nastavením položky
Vkopírování data (E53) v menu nastavení (A 88).
Jestliže chcete datum fotografování tisknout, aniž byste použili nastavení Vkopírování data, tiskněte pomocí softwaru ViewNX 2 (A 73).
Základy fotografování a přehrávání
19
Page 40

Krok 1 Zapněte fotoaparát a zvolte režim fotografování

1 Sejměte krytku objektivu a stisknutím hlavního
vypínače zapněte fotoaparát.
Objektiv se vysune a monitor se zapne.
Stisknutím tlačítka m (vysunutí blesku) vysuňte blesk (A 5).
2 Stiskněte tlačítko A.
Základy fotografování a přehrávání
Zobrazí se menu režimů fotografování, v němž můžete vybrat požadovaný režim fotografování.
3 Stisknutím multifunkčního voliče
H nebo I vyberte požadovaný režim fotografování a stiskněte tlačítko k.
V tomto příkladu je použit režim G (snadný auto režim).
20
Snadný auto režim
Page 41
4 Zkontrolujte indikaci stavu baterie a počet
9 70
2 9m 0s
Indikace stavu baterie
zbývajících snímků.
Indikace stavu baterie
Indikace Popis
b Baterie je dostatečně nabitá.
B
Baterie je vybitá.
Baterie je málo nabitá. Připravte se na výměnu baterií.
Nelze fotografovat. Vyměňte baterie.
Počet zbývajících snímků
29m 0s
970
Počet zbývajících snímků
Zobrazí se počet snímků, které lze pořídit.
Symbol C se zobrazí, když není do fotoaparátu vložena žádná paměť ová karta a snímky se ukládají do interní paměti (přibližně 50 MB).
Počet zbývajících snímků závisí na velikosti dostupné paměti v interní paměti nebo na paměťové kartě a liší se také podle kvality a velikosti obrazu (zadává se v nastavení režimu obrazu; A 63).
C Poznámky k blesku
V situacích, kdy chcete použít blesk, například na tmavých místech nebo s objektem v protisvětle, vysuňte blesk stisknutím tlačítka m (vysunutí blesku) (A 5, 51).
Blesk se nevysouvá automaticky. Když je blesk zasunut, nikdy se nepoužije, nehledě na to, jaké jsou aktuální snímací podmínky.
Základy fotografování a přehrávání
21
Page 42

Zapnutí a vypnutí fotoaparátu

970
29m 0s
Sejměte krytku objektivu a zapněte fotoaparát.
Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje (zelená) a pak monitor (po zapnutí
monitoru kontrolka zapnutí přístroje zhasne).
Fotoaparát vypnete stisknutím hlavního vypínače. Po vypnutí fotoaparátu zhasne kontrolka zapnutí přístroje a vypne se monitor.
Chcete-li fotoaparát zapnout a přepnout do režimu přehrávání, podržte stisknuté tlačítko
c (přehrávání). Objektiv se nevysune.
B Jestliže je zobrazeno Vypněte fotoaparát, sejměte krytku objektivu a znovu zapněte
fotoaparát.
Ověřte, zda je krytka objektivu sejmuta, a fotoaparát vypněte a znovu zapněte.
C Funkce pro úsporu energie (Automat. vypnutí)
Základy fotografování a přehrávání
Jestliže nejsou s fotoaparátem po určitou dobu prováděny žádné operace, monitor se vypne, fotoaparát přejde do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje bude blikat. Pokud nebude provedena žádná operace po dobu dalších cca tří minut, fotoaparát se automaticky vypne. Pokud je fotoaparát v pohotovostním režimu, monitor se znovu zapne, pokud provedete některou z následujících operací:
Stisknete hlavní vypínač, tlačítko spouště, tla čítko A (režim fotografování), tlačítko c (přehrávání) nebo
tlačítko b (e záznam videosekvence)
Bliká
Neprovedeny
žádné operace
29m 0s
970
Fotoaparát vstoupí do
pohotovostního režimu.
Dobu, po které se fotoaparát přepne do pohotovostního režimu, lze nastavit pomocí položky Automat.
vypnutí vmenu nastavení (A 88).
Při výchozím nastavení fotoaparát vstupuje do pohotovostního režimu po cca 30 sekundách nečinnosti,
když je v režimu fotografování nebo režimu přehrávání. Jestliže použív áte volitelný síťový zdroj EH-67, f otoaparát po 30 minutách přejde do pohotovostního režimu.
22
Neprovedeny
žádné operace
3 min
Fotoaparát se vypne.
Page 43

Krok 2 Vytvoření kompozice snímku

9 70
2 9m 0s
1 Držte fotoaparát ustálený.
Prsty, vlasy, poutko fotoaparátu a jiné předměty udržujte mimo dosah objektivu, blesku, pomocného světla AF a mikrofonu.
Základy fotografování a přehrávání
2 Vytvořte kompozici snímku.
Jakmile fotoaparát určí motivový program, symbol režimu fotografování se změní (A 34).
Jestliže fotoaparát detekuje lidskou tvář, označí ji pomocí dvojitého žlutého rámečku (zaostřovací pole).
Když fotografujete jiné objekty než osoby nebo když nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostřuje na objekt ve středu kompozice. Umístěte hlavní objekt poblíž středu kompozice.
Symbol režimu fotografování
29m 0s
970
23
Page 44
B Snadný auto režim
V závislosti na snímacích podmínkách nemusí fotoaparát vybrat požadovaný motivový program. V tomto
případě zvolte jiný režim fotografování (A 34, 35, 44 a 48).
Když je v činnosti digitální zoom, motivový program se změní na U.
C Když používáte stativ
Ke stabilizaci fotoaparátu doporučujeme použít stativ v následujících situacích:
- Při fotografování v málo osvětleném prostředí s režimem blesku (A 53) nastaveným na W (vypnuto)
- Při přiblížení objektu
Pokud používáte stativ, nastavte v menu nastavení (A 88) položku Redukce vibrací na Vypnuto.

Použití zoomu

Optický zoom aktivujete pomocí ovladače zoomu.
Základy fotografování a přehrávání
Chcete-li přiblížit objekt, otočte ovladačem
zoomu do polohy g (teleobjektiv).
Chcete-li oddálit objekt a zobrazit větší oblast, otočte ovladačem zoomu do polohy f (širokoúhlý objektiv).
Když zapnete fotoaparát, zoom se nastaví do maximální širokoúhlé polohy.
Zoom můžete ovládat také bočním ovladačem zoomu (A 2), když jej posunete směrem k tlačítku g nebo f.
Při použití ovladače zoomu se v horní části monitoru zobrazí indikace zoomu.
Zmenšení snímku Zvětšení snímku
Optický zoom Digitální zoom
g
Zvětšení snímku
f
Zmenšení snímku
24
Page 45
Digitální zoom
Po dosažení největšího optického zvětšení se po otočení a přidržení ovladače zoomu nebo bočního ovladače zoomu v poloze g aktivuje digitální zoom.
Digitální zoom je schopen zvětšit objekt přibližně 4× za hranici maximálního zvětšení optického zoomu.
Maximální optický zoom Digitální zoom aktivní
Při použití digitálního zoomu fotoaparát zaostřuje na objekt ve středu kompozice a zaostřovací pole se nezobrazuje.
C Digitální zoom a interpolace
Na rozdíl od optického zoomu používá digitální zoom k zvětšení obrazů proces digitálního zpracování obrazu označovaný jako interpolace, jehož výsledkem je mírné zhoršení kvality obrazu dle režimu obrazu (A 62) a zvětšení digitálním zoomem.
Interpolace je aplikována při pořizování statických snímků v polohách zoomu, které se nacház í mimo polohu V. Je-li zoom zvětšen mimo polohu V, začne být interpolace aktivní, což oznamuje žlutá barva indikace zoomu.
Symbol V se s klesající velikostí obrazu posouvá doprava, takže můžete sledovat pozici zoomu, vníž při aktuálním nastavení režimu obrazu ještě nedochází k interpolaci.
Základy fotografování a přehrávání
Malá velikost obrazu
25
Page 46

Krok 3 Zaostření a exponování

F 3.1
1 /2 5 0
F 3.1
1 /2 5 0
1 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny
(A 27).
Je-li detekován obličej: Fotoaparát zaostří na tvář zakomponovanou ve dvojitém rámečku. Když je objekt zaostřený, dvojitý rámeček svítí zeleně.
Základy fotografování a přehrávání
Není-li detekován obličej: Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed kompozice. Jakmile fotoaparát zaostří, zaostřovací pole svítí zeleně.
Při použití digitální ho zoomu fotoaparát zaostřuje na ob jekt ve střed u komp ozice a zao střova cí pol e se nezobrazuje. Jakmile fotoaparát zaostří, indikace zaostření (A 6) se rozsvítí zeleně.
Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny může červeně blikat zaostřovací pole nebo indikace zaostření. Znamená to, že fotoaparát nemůže zaostřit. Změňte kompozici a stiskněte tlačítko spouště znovu do poloviny.
2 Stiskněte tlačítko spouště až na doraz (A 27).
Závěrka bude spuštěna a snímek bude uložen na paměťovou kartu nebo do interní paměti.
1/250
1/250
F 3.1
F 3.1
26
Page 47

Tlačítko spouště

p
Stisknutí do poloviny
Stisknutí na doraz
Stiskněte tlačítko spouště do poloviny, dokud neucítíte odpor, čímž nastavíte zaostření a expozici (čas závěrky a clonové číslo). Zaostření a expozice zůstanou zablokovány po dobu stisknutí tlačítka spouště do poloviny.
Když držíte tlačítko spouště stisknuté do poloviny, domáčkněte jej až dolů, čímž uvolníte závěrku a vytvoříte snímek. Při stisku tlačítka spouště nepoužívejte nadměrnou sílu, protože byste způsobili chvění fotoaparátu a rozmazání snímku. Stiskněte tlačítko jemně.
Základy fotografování a přehrávání
B Poznámky kukládání dat
Jakmile pořídíte snímky nebo videosekvenci, počet zbývajících snímků nebo času záznamu bliká, zatímco se snímky nebo videosekvence ukládají. Během ukládání snímků či videosekvencí neotvírejte krytku
rostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu. Data snímku nebo videosekvence by mohla být
ztracena a fotoaparát nebo paměťová karta by mohly být poškozeny.
27
Page 48
B Autofokus
V následujících situacích nemusí fotoaparát zaostřovat, jak byste chtěli. V ojedinělých případech nemusí být objekt snímku zaostřen, přestože zaostřovací pole nebo indikace zaostření svítí zeleně:
Objekt je velmi tmavý
Scéna obsahuje objekty s velmi různými úrovněmi jasu (např. slunce za objektem, kvůli čemuž se daný
objekt jeví jako velmi tmavý)
Mezi objektem a okolím není žádný kontrast (např. postava v bílé košili před bílou zdí)
Několik objektů v různé vzdálenosti od fotoaparátu (např. objekt v kleci)
Objekty s opakujícími se vzory (okenní žaluzie, budovy s více řadami oken podobných tvarů, apod.)
Objekt se rychle pohybuje
V situacích uvedených výše několikrát zkuste stisknout tlačítko spouště do poloviny, abyste znovu zaostřili. Můžete také zvolit režim Auto a použít blokování zaostření (A 66), tj. před fotografováním nejdříve zaostřete na objekt, který je ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu jako fotografovaný objekt.
Základy fotografování a přehrávání
B Poznámky k funkci Detekce obličeje
Další informace naleznete v části „Použití detekce obličeje“ (A 65).
C Pomocné světlo AF a blesk
Pokud je fotografovaný objekt špatně osvětlen, při stisknutí tlačítka spouště do poloviny se může rozsvítit pomocné světlo AF (A 88) a při domáčknutí tlačítka spouště až na doraz se může odpálit blesk (A 51).
C Jak nepropást příležitost ke snímku
Jestliže máte obavu, že byste mohli propást příležitost ke snímku, nemačkejte tlačítko spouště do poloviny, ale stiskněte jej rovnou až dolů.
28
Page 49

Krok 4 Přehrávání snímků

4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 12 1 5 :3 0 0 00 4 . J P G
1 Stiskněte tlačítko c (přehrávání).
Fotoaparát se přepne do režimu přehrávání a v režimu přehrávání jednotlivých snímků se zobrazí poslední uložený snímek.
Tlačítko
c
(přehrávání)
2 Snímek, který chcete zobrazit, zvolte pomocí
multifunkčního voliče.
Zobrazení předchozího snímku: tlačítko H nebo J
Zobrazení dalšího snímku: tlačítko I nebo K
Aby bylo možné přehrát snímky uložené v interní paměti
fotoaparátu, je třeba vyjmout paměťovou kartu z fotoaparátu. Vedle čísla aktuálního snímku/celkového počtu snímků se zobrazí symbol C.
Chcete-li se vrátit do expozičního režimu, stiskněte tlačítko A, tlačítko spouště nebo tlačítko b (e záznam videosekvence).
Zobrazit předchozí snímek
Zobrazit další snímek
15/05/2012 15:30
0004. JPG
4/ 4
Číslo aktuálního snímku/ celkový počet snímků
Základy fotografování a přehrávání
29
Page 50
C Zobrazování snímků
Během načítání z paměťové karty nebo interní paměti se mohou snímky krátce zobrazit v nízkém rozlišení.
Při přehrávání snímků, na kterých byl v okamžik fotografování detekován obličej osoby (A 65) nebo
zvířete (A 42), se snímky automaticky otáčejí podle orientace detekovaného obličeje.
C Další informace
Zvětšení výřezu snímkuA 68
Zobrazení náhledů, kalendářní zobrazení A 69
Funkce dostupné v režimu přehrávání (Menu přehrávání) A 70
Základy fotografování a přehrávání
30
Page 51

Krok 5 Vymazání snímků

1 Chcete-li vymazat snímek, který je aktuálně
zobrazen na monitoru, stiskněte tlačítko l.
2 Stisknutím multifunkčního voliče H nebo
I zvolte požadovaný způsob vymazání a stiskněte tlačítko k.
Aktuální snímek: Bude vymazán pouze aktuální snímek.
Vymaz. vyb. snímky: Lze vybrat nebo vymazat více snímků
(A 32).
Všechny snímky: Budou vymazány všechny snímky.
Chcete-li úpravy ukončit bez mazání, stiskněte tlačítko d.
3 Stisknutím tlačítka H nebo I vyberte položku
Ano a stiskněte tlačítko k.
Vymazané snímky již nelze obnovit.
Chcete-li vymazání zrušit, vyberte stisknutím tlačítka H nebo
I položku Ne a stiskněte tlačítko k.
Vymazat
Aktuální snímek
Vymaz. vyb. snímky
Všechny snímky
Vymazat 1 snímek?
Ano
Ne
Základy fotografování a přehrávání
31
Page 52
Ovládání okna Vymaz. vyb. snímky
1 Pomocí multifunkčního voliče J nebo K zvolte
snímek, který chcete smazat, a poté stisknutím
Vymaz. vyb. snímky
tlačítka H zobrazte symbol y.
Chcete-li výběr vrátit zpět, stisknutím tlačítka I zrušte zobrazení symbolu y.
Otočením ovladače zoomu (A2) do polohy g (i) přepnete na režim přehrávání jednotlivých snímků. Přepnutím do polohy f (h) zobrazíte miniatury.
Zpět
2 Ke všem snímkům, které chcete vymazat, přidejte symbol y apak volbu
Základy fotografování a přehrávání
32
potvrďte stisknutím tlačítka k.
Zobrazí se dialog pro potvrzení. Postupujte podle pokynů na monitoru.
B Poznámky k mazání
Vymazané snímky již nelze obnovit. Před vymazáním zkopírujte důležité snímky z fotoaparátu do počítače.
Chráněné snímky (A 70) nelze vymazat.
C Vymazání posledního snímku pořízeného v režimu fotografování
Chcete-li v režimu fotografování vymazat poslední uložený snímek, stiskněte tlačítko l.
ON/OFF
Page 53

Fotografické funkce

V této kapitole jsou popsány všechny režimy fotografování a funkce fotoaparátu, které jsou v jednotlivých režimech fotografování k dispozici.
Můžete vybírat režimy fotografování a upravovat nastavení podle snímacích podmínek a druhu snímků, které chcete pořizovat.
Režim Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu) Inteligentní portrét (fotograf.ování usmívajících se obličejů)
Režim A (auto) ........................................................ 48
Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem
Změna velikosti obrazu (Režim obrazu) ................ 62
Funkce, které nelze použít současně
Zaostření................................................................... 65
G (snadný auto režim) ................................34
...... 35
..... 44
........ 50
Použití blesku (režimy blesku)........................................................................51
Použití samospouště..........................................................................................55
Používání režimu makro ...................................................................................57
Úprava jasu (Korekce expozice) .....................................................................59
......................... 64
Fotografické funkce
33
Page 54
Fotografické funkce
Režim G (snadný auto režim)
Fotoaparát automaticky zvolí optimální motivový program, jakmile vytvoříte kompozici snímku.
Vstupte do režimu fotografováníM tlačítko A (režim fotografování)M režim G (snadný auto režim)M
k
tlačítko
Automatická volba motivového programu
Jakmile fotoaparát nasměrujete na objekt, automaticky vybere některý z následujících motivových programů:
e Portrét (A 36)
f Krajina (A 36)
h Noční portrét (A 37)
g Noční krajina (A 39)
i Makro (A 39)
Fotografické funkce
j Protisvětlo (A 40)
U Jiné motivové programy
Změna nastavení režimu G (snadný auto režim)
Podle toho, jaký motivový program fotoaparát zvolil, lze k nastavení příslušných funkcí použít
multifunkční volič H (X), J (n) a K (o). „Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem“ (A 50), „Výchozí nastavení“ (A 60)
Funkce, které lze nastavit stisknutím tlačítka d Režim obrazu, který je kombinací velikosti obrazu a kvality obrazu (A 62)
34
Page 55

Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)

Když zvolíte jeden z následujících motivových programů, nastavení fotoaparátu se automaticky optimalizují podle zvoleného motivu.
Vstupte do režimu fotografováníM tlačítko A (režim fotografování)M b (druhý symbol shora*)
KM
H, I, J, KM vyberte motivový programM tlačítko
* Je zobrazen symbol posledního vybraného motivového programu.
b Portrét
(výchozí nastavení; A 36)
f Párty/interiér
(A 37)
i Úsvit/soumrak
(A 38)
l Muzeum
(A 40)
U Panoráma s
asistencí (A 41)
c Krajina
(A 36)
Z Pláž
(A 38)
j Noční krajina
(A 39)
m Ohňostroj
(A 40)
O Portrét domác.
zvířat (A 42)
k
d Sport
(A 37)
z Sníh
(A 38)
k Makro
(A 39)
Černobílá reprodukce
n
(A 40)
s Snímky 3D
(A 43)
e Noční portrét
(A 37)
h Západ slunce
(A 38)
u Jídlo
(A 39)
o Protisvětlo
(A 40)
C Jak zobrazit popis jednotlivých motivů (obrazovku nápovědy):
V okně pro volbu motivu vyberte požadovanou scénu a poté zobrazte popis příslušného motivu otočením ovladače zoomu (A 2) do polohy g (j). Chcete-li se vrátit k původnímu oknu, otočte ovladač zoomu znovu do polohy g (j).
Panoráma s asistencí
M
Fotografické funkce
35
Page 56

Změna nastavení motivového programu

V závislosti na motivovém programu lze k nastavení příslušných funkcí použít multifunkční volič
H (X), I (p), J (n) a K (o). ➝ „Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem“ (A 50), „Výchozí nastavení“ (A 60)
Funkce, které lze nastavit stisknutím tlačítka d Režim obrazu, který je kombinací velikosti obrazu a kvality obrazu (A 62)

Charakteristiky jednotlivých motivů

b Portrét
Tento režim použijte pro portréty.
Když fotoaparát rozpozná obličej, zaostří na něj (A 65).
Můžete použít funkci změkčení pleti ke změkčení pleťových odstínů
obličejů (A 47).
Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostří na objekt uprostřed kompozice.
Nelze použít digitální zoom.
Fotografické funkce
c Krajina
Tento režim použijte pro pořízení živých snímků krajin a městských panoramat.
Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A 7) vždy zeleně.
O: U motivových programů označených symbolem O se doporučuje používat stativ. Pokud ke stabilizaci
fotoaparátu při fotografování používáte stativ, vyberte u položky Redukce vibrací možnost Vypnuto v menu nastavení (A 88).
36
Page 57
d Sport
Tento režim používejte k fotografování sportovních událostí. Fotoaparát vytváří série statických snímků, které jasně a podrobně zobrazují pohyb pohybujícího se objektu.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
Když podržíte úplně stisknut é tlačítko spouště, pořídíte sérii snímků. V
sérii lze pořídit až čtyři snímky rychlostí přibližně 1,2 obr./s (když je Režim obrazu nastaven na P).
Fotoaparát zaostří i tehdy, když není tlačítko spouště stisknuté do poloviny. Možná uslyšíte, jak fotoaparát zaostřuje.
Zaostření, expozice a barevný odstín jsou pevně nastaveny na hodnoty určené prvním snímkem vkaždé sérii.
Frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním nastavení režimu obrazu, použité paměťové kartě a podmínkách pro pořizování snímků.
e Noční portrét
Tento režim použijte pro večerní a noční portréty, které zahrnují pozadí. Zapne se blesk, aby osvítil fotografovaný objekt se současným zachováním osvětlení pozadí, aby bylo dosaženo přirozeného vyvážení mezi hlavním objektem a okolním prostředím na pozadí.
Než začnete fotografovat, vysuňte blesk.
Když fotoaparát rozpozná obličej, zaostří na něj (A 65).
Můžete použít funkci změkčení pleti ke změkčení pleťových odstínů
obličejů (A 47).
Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostří na objekt uprostřed kompozice.
Nelze použít digitální zoom.
f Párty/interiér
Vhodné pro fotografování na večírcích. Zachytí atmosféru světla svíček a dalších světelných zdrojů v interiéru.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
Jelikož snímky mohou být snadno ovlivněny chvěním fotoaparátu,
držte fotoaparát nehybně. Pokud ke stabilizaci fotoaparátu při fotografování používáte stativ, vyberte u položky Redukce vibrací možnost Vypnuto v menu nastavení (A 88).
O
Fotografické funkce
37
Page 58
Z Pláž
Zachycuje jas objektů, jako jsou pláže a odrazy slunce na vodní hladině.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
z Sníh
Zachycení jasu sněhové plochy osvětlené sluncem.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
h Západ slunce
Fotografické funkce
Zachovává barevné tóny při západu a východu slunce.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
i Úsvit/soumrak
Zachovává barevnou atmosféru slabého přirozeného světla před východem a po západu slunce.
Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A 7) vždy zeleně.
O: U motivových programů označených symbolem O se doporučuje používat stativ. Pokud ke stabilizaci
fotoaparátu při fotografování používáte stativ, vyberte u položky Redukce vibrací možnost Vypnuto v menu nastavení (A 88).
38
O
O
Page 59
j Noční krajina
9 70
2 9m 0s
Pro dosažení vynikajících nočních snímků krajin jsou použity dlouhé časy závěrky.
Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole nebo indikace zaostření (A 7) vždy zeleně.
k Makro
Tento režim použijte pro fotografování květin, hmyzu a dalších malých objektů na malou vzdálenost.
Zapne se režim makro (A 57) a fotoaparát automaticky nastaví zoom do pozice, která umož ňuje zaostření na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Pokud chcete zaost řit na obj ekt, kter ý není ve středu ko mpozice, použijte blokován í zaostření (A 66).
Fotoaparát zaostří i tehdy, když není tlačítko spouště stisknuté do poloviny. Možná uslyšíte, jak fotoaparát zaostřuje.
u Jídlo
Tento režim použijte při pořizování snímků s jídlem.
Zapne se režim makro ( A57) a fotoaparát automaticky nastaví zoom do pozice, která umožňuje zaostření na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost.
Stisknutím multifunkčního voliče H a I můžete upravit barevný odstín. Nastavení barevného odstínu je uloženo do paměti fotoaparátu i po jeho vypnutí.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Pokud chcete zaostřit na objekt, který není ve středu kompozice, použijte blokování zaostření (A 66).
Fotoaparát zaostří i tehdy, když není tlačítko spouště stisknuté do poloviny. Možná uslyšíte, jak fotoaparát zaostřuje.
O
Fotografické funkce
29m 0s
970
39
Page 60
l Muzeum
Tento program využijete na místech, kde je zakázáno fotografování s bleskem (například v muzeích a galeriích), nebo v případech, kdy nechcete blesk použít.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice. Fotoaparát zachytí při úplném stisknutí tlačítka spouště sérii až deseti
snímků a automaticky vybere a uloží ten nejostřejší snímek (výběr nejlepšího snímku).
m Ohňostroj
Pro zachycení ohňostrojů jsou použity dlouhé časy závěrky.
Fotoaparát zaostří na nekonečno.
Když je tlačítko spouště stisknuto do poloviny, indikace zaostření
(A 7) vždy svítí zeleně.
n Černobílá reprodukce
Fotografické funkce
Poskytuje kvalitní reprodukce tištěných materiálů nebo textů a kreseb na bílém pozadí.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
Použijte jej spolu s re žimem makro (A 57) při fotografování objektů,
které jsou blízko fotoaparátu.
o Protisvětlo
Tento režim použijte pro objekty v protisvětle, kdy jsou rysy a podrobnosti skryté ve stínu. Dojde k automatickému použití blesku pro vyjasnění (osvětlení) stínů.
Než začnete fotografovat, vysuňte blesk.
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
O: U motivových programů označených symbolem O se doporučuje používat stativ. Pokud ke stabilizaci
fotoaparátu při fotografování používáte stativ, vyberte u položky Redukce vibrací možnost Vypnuto v menu nastavení (A 88).
40
O
Page 61
U Panoráma s asistencí
Toto nastavení použijte k fotografování série snímků, které budou pomocí počítače spojeny do panoramatu (E2).
• Stisknutím multifunkčního voliče H, I, J nebo K vyberte směr, kterým budete fotoaparátem pohybovat při fotografování snímků, a stiskněte tlačítko k.
Po pořízení prvního snímku potvrďte na obrazovce, jak má být pořízený snímek napojen na další snímek, a exponujte další snímek. Exponujte tolik snímků, kolik budete potřebovat k dokončení panoramatu. Chcete-li fotografování ukončit, stiskněte tlačítko k.
Přeneste snímky do počítače a k jejich sloučení do jednoho panoramatického snímku použijte dodaný software Panorama Maker 6 (A 75, E4).
Fotografické funkce
41
Page 62
O Portrét domác. zvířat
9 70
2 9m 0s
Tento režim použijte pro fotografování psů nebo koček. Když fotoaparát detekuje obličej psa nebo kočky, zaostří na tento obličej. Jakmile fotoaparát zaostří, automaticky uvolní závěrku, je-li ve výchozím nastavení (automatický portrét domácích zvířat).
Po výběru motivového programu O Portrét domác. zvířat na obrazovce, která se zobrazí, vyberte Jednotlivé snímky nebo Sériové snímání.
- Jednotl ivé snímky: Snímky se pořizují po jednom.
- Sériové sn ímání: Po zaostření na obličej se vyfotografuje série tří snímků (s frekvencí přibližně
1,2 obr./s, když je Režim obrazu nastaven na P 4608×3456).
Detekuje-li fotoaparát obličej, zobrazí se okolo tohoto obličeje dvojitý rámeček (zaostřovací pole) a po zaostření fotoaparátu svítí dvojitý obrys rámečku zeleně. Lze detekovat obličeje až pěti zvířat zároveň. Detekuje-li fotoaparát více než jeden obličej, označí se největší obličej na monitoru dvojitým rámečkem a ostatní obličeje jednoduchým rámečkem.
Nejsou-li detekovány žádné zvířecí tváře, lze snímek pořídit stisknutím tlačítka spouště.
Fotografické funkce
-Pokud nejsou detekovány žádné zvířecí tváře, fotoaparát zaostří na
objekt uprostřed kompozice.
-Je-li vybrán režim Sériové snímání, vyfotografuje se při přidržení úplně stisknutého tlačítka spouště
série až čtyř snímků s frekvencí přibližně 1,2 obr./s (je-li Režim obrazu nastaven na P 4608×3456).
Stisknutím multifunkčního voliče J (n) lze změnit nastavení samospouště. Když je nastavena možnost Vypnuto, závěrka se uvolní jen tehdy, když stisknete tlačítko spouště.
Aut. portrét dom. zvířat se automaticky vypne, když:
-bylo pořízeno pět snímků;
- interní paměť nebo paměťová karta je plná. Chcete-li dále fotografovat s použitím funkce Aut. portrét dom. zvířat, stiskněte multifunkční volič J (n) a změňte znovu nastavení.
Nelze použít digitální zoom.
V závislosti na vzdálenosti zvířete od fotoaparátu, rychlosti pohybu zvířete, směru natočení jeho tváře,
jasu okolního prostředí atd. se může stát, že obličej zvířete nebude detekován nebo se v rámečku zobrazí jiné objekty.
29m 0s
970
42
Page 63
s Snímky 3D
Tento režim používejte k fotografování snímků 3D, které lze prohlížet trojrozměrně na televizoru či monitoru kompatibilním s technologií 3D. Fotoaparát vytvoří jeden snímek pro každé oko, a tak simuluje trojrozměrný obraz. Snímky pořízené v tomto režimu se ukládají s velikostí obrazu n (1920 × 1080).
Jakmile vytvoříte první snímek, posuňte fotoaparát vodorovně doprava, aby objekt byl zarovnán s vodítkem na monitoru. Fotoaparát automaticky pořídí druhý snímek.
Přitom fotoaparát zaostřuje na střed kompozice prvního snímku. Zaostření, expozice a vyvážení bílé barvy nastavené pro první snímek se použijí i pro druhý snímek.
Nelze použít digitální zoom.
Maximální telezoom je omezen na obrazový úhel ekvivalentní 132 mm objektivu ve formátu 35mm
[135].
Obrazový úhel (tj. oblast viditelná v kompozici) viditelný na uloženém snímku bude užší, než je vidět na monitoru v okamžik fotografování.
Dva pořízené snímky se uloží jako jeden snímek 3D (soubor MPO) složený ze dvou snímků, pro pravé a levé oko. První snímek (snímek pro levé oko) se uloží také jako soubor JPEG.
Snímky 3D nelze přehrávat na monitoru fotoaparátu v zobrazení 3D. Při takovém přehrávání se ze snímku 3D zobrazuje pouze snímek pro levé oko.
Chcete-li si snímky 3D prohlédnout v zobrazení 3D, připojte fotoaparát k televizoru nebo monitoru kompatibilnímu s technologií 3D, pomocí HDMI kabelu kompatibilního s technologií 3D, a nakonfigurujte fotoaparát v menu nastavení, v části Nastavení TV výstupu, jak je popsáno níže (A 88).
- HDMI: Nastavte na Automaticky (výchozí nastavení) nebo 1080i.
- Výst up HDMI 3D: Nastavte na Zapnuto (výchozí nastavení).
Při přepínání mezi snímky 3D a ostatními snímky to může chvíli trvat, než se snímky zobrazí.
Vytváření snímků 3D E5
B Poznámky k zobrazení snímků 3D
Při dlouhodobém prohlížení snímků 3D na televizoru nebo monitoru kompatibilním s technologií 3D můžete zaznamenat určité potíže, například únavu očí nebo pocit nevolnosti. Pečlivě si přečtěte dokumentaci dodanou s televizorem nebo monitorem, abyste jej používali správně.
Fotografické funkce
43
Page 64

Inteligentní portrét (fotograf.ování usmívajících se obličejů)

Když fotoaparát detekuje obličej s úsměvem, můžete fotografovat automaticky bez stisknutí tlačítka spouště (samospoušť detekující úsměv). Můžete použít funkci změkčení pleti ke změkčení pleťových odstínů obličejů.
Vstupte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M režim Inteligentní portrét F M tlačítko k
1 Vytvořte kompozici snímku.
Když používáte blesk, vysuňte jej (A 5).
Jakmile fotoaparát detekuje obličej, zobrazí se kolem něj dvojitý žlutý rámeček (zaostřovací pole).
Jakmile fotoaparát zaostří na daný obličej, dvojitý rámeček se na chvíli rozsvítí zeleně a ostření je pak zablokováno.
Fotografické funkce
Detekovány mohou být až tři obličeje. Pokud fotoaparát detekuje více než jeden obličej, zobrazí se dvojitý rámeček kolem obličeje, který se nachází nejblíže ke středu kompozice, a kolem ostatních obličejů se zobrazí jednoduché rámečky.
2 Počkejte, až se osoba usměje. Nemačkejte tlačítko spouště.
Pokud fotoaparát detekuje ve dvojitém rámečku usmívající se obličej, je aktivována funkce
Samosp. det. úsměv (A 46, E28) a závěrka se automaticky spustí.
Jakmile fotoaparát spustí závěrku, bude dále detekovat obličeje a úsměvy a znovu spustí závěrku, jakmile detekuje ús měv.
3 Fotografování je ukončeno.
Ke zrušení detekce úsměvu a ukončení fotografování lze použít libovolnou z následujících operací.
- Vypněte fotoaparát.
-Nastavte Samosp. det. úsměv (A 46, E28) na Vypnuto.
- Stiskněte tlačítko A a vyberte jiný režim fotografování.
44
Page 65
B Poznámky k režimu Inteligentní portrét
Nelze použít digitální zoom.
Za určitých snímacích podmínek může dojít k tomu, že fotoaparát nebude schopen rozpoznat tváře nebo
detekovat úsměv.
„Poznámky k funkci Detekce obličeje“ A 65
C Automatické vypnutí v režimu Samospoušť detekující úsměv
Pokud je funkce Samosp. det. úsměv nastavena na hodnotu Zapnuto, funkce automatického vypnutí (A 88) je aktivní a fotoaparát se v případě přetrvání níže uvedených situací nebo při nečinnosti vypne.
Fotoaparát nerozpoznává žádné tváře.
Fotoaparát rozpoznává tvář, ale nikoli úsměv.
C Bliká kontrolka samospouště
Při používání samospouště detekující úsměv kontrolka samospouště bliká při detekci obličeje a bliká rychle ihned po spuštění závěrky.
C Ruční uvolnění závěrky
Závěrku lze spouštět také stisknutím tlačítka spouště. Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostří na objekt uprostřed kompozice.

Změna nastavení režimu inteligentního portrétu

Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem (A 50) režim blesku (A 51), samospoušť (A 55) a korekce expozice (A 59)
Funkce, které lze nastavit stisknutím tlačítka d Možnosti dostupné v menu inteligentního portrétu (A 46)
Fotografické funkce
C Funkce, které nelze použít současně
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
45
Page 66

Možnosti dostupné v menu inteligentního portrétu

Když používáte režim inteligentního portrétu F, lze změnit následující nastavení.
Vstupte do režimu inteligentního portrétu (A44) M tlačítko dM karta F
Položka Popis A
Umožňuje volit kombinaci velikosti obrazu a kvality obrazu použitou při ukládání snímků (A 62). Jestliže změníte nastavení režimu obrazu, nové nastavení bude použito u všech režimů fotografování.
Povolte funkci změkčení pleti. Vyhladíte pleťové tóny obličeje. Výchozí nastavení je Zapnuto.
Když je zvoleno Zapnuto (výchozí nastavení), fotoaparát detekuje obličeje osob a v okamžik detekce úsměvu automaticky uvolní závěrku. S touto funkcí nelze použít samospoušť .
Pokud je vybrána možnost Zapnuto, fotoaparát automaticky spustí závěrku dvakrát při každém pořízení snímku. Uloží se ten ze snímků, na kterém má osoba oproti druhému snímku více otevřené oči. Pokud byla vybrána možnost Zapnuto, nelze použít blesk. Výchozí nastavení je Vypnuto.
Fotografické funkce
Režim obrazu
Změkčení pleti
Samosp. det. úsměv
Kontrola mrknutí
Inteligentní portrét
Režim obrazu
Změkčení pleti Samosp. det. úsměv Kontrola mrknutí
62
E27
E28
E28
C Funkce, které nelze použít současně
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
46
Page 67

Použití změkčení pleti

Když je závěrka uvolněna při použití jednoho z následujících režimů fotografování, fotoaparát detekuje jeden nebo více obličejů (až tři) a zpracuje snímek tak, aby byly změkčeny pleťové tóny.
Portrét (A 36) nebo Noční portrét (A 37) v režimu G (snadný auto režim)
Motivový program Portrét (A 36) nebo Noční portrét (A 37)
Režim Inteligentní portrét (A 44)
Funkci změkčení pleti lze také použít pro již uložené snímky (A 70, E11).
B Poznámky k funkci změkčení pleti
Uložení snímků může trvat déle než obvykle.
Při určitých snímacích podmínkách se může stát, že nebude dosaženo požadovaného změkčení pleti
nebo že změkčení pleti bude použito na místech, kde nejsou obličeje.
Fotografické funkce
47
Page 68
Režim A (auto)
Slouží k běžnému fotografování. Nastavení lze upravit v menu fotografování (A 49) tak, aby vyhovovala snímacím podmínkám a typu snímku, který chcete pořídit.
Vstupte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M režim A (auto) M tlačítko k
Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
Změna nastavení režimu A (Auto)
Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem (A 50) režim blesku (A 51), samospoušť (A 55), režim makro (A 57) a korekce expozice (A 59)
Funkce, které lze nastavit stisknutím tlačítka d Možnosti dostupné v menu automatické expozice (A 49)
Fotografické funkce
C Funkce, které nelze použít současně
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
48
Page 69

Možnosti dostupné v menu automatické expozice

Když používáte režim A (auto), lze změnit následující nastavení.
Zvolte režim A (auto) (A 48) M tlačítko dM kartu A
Menu fotografování
Režim obrazu
Vyvážení bílé barvy Sériové snímání Citlivost ISO Nastavení barev
Položka Popis
Režim obrazu
Vyvážení bílé barvy
Sériové snímání
Citlivost ISO
Nastavení barev
Umožňuje volit kombinaci velikosti obrazu a kvality obrazu použitou při ukládání snímků (A 62). Toto nastavení se vztahuje také na jiné režimy fotografování.
Umožňuje upravit vyvážení bílé barvy podle zdroje světla, aby barevnost snímku odpovídala tomu, jak obraz vidíte svým zrakem. Dostupná nastavení jsou
světlo, Žárovkové světlo, Zářivkové světlo, Zataženo aBlesk
Umožňuje fotografovat série snímků. Dostupná nastavení jsou Jednotlivé snímky (výchozí nastavení), Sériové snímání, BSS a Mozaika 16 snímků.
Ovládá citlivost fotoaparátu na světlo. Citlivost můžete nastavit na Auto (výchozí nastavení) nebo zamknout nastavení na 80, 100, 200, 400, 800 nebo 1600. Když je citlivost ISO nastavena na Auto, fotoaparát nastavuje citlivost ISO automaticky a při fotografování s vyšší citlivostí ISO se zobrazuje symbol E.
Umožňuje změnit barevné odstíny snímků. Dostupná nastavení jsou
Standardní barvy (výchozí nastavení), Živé barvy, Černobílé, Sépiové a Kyanotypie.
Auto
(výchozí nastavení),
C Funkce, které nelze použít současně
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
Manuální nastavení, Denní
.
A
62
Fotografické funkce
E29
E32
E33
E34
49
Page 70

Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem

Při fotografování lze multifunkční volič H, I, J a K použít k nastavení následujících funkcí.
X (režim blesku)
automatický portrét domácích zvířat

Dostupné funkce

Fotografické funkce
Dostupné funkce se liší podle režimu fotografování, jak je patrné níže.
n (samospoušť),
p (režim makro)
o (korekce expozice)
Informace o výchozích nastaveních jednotlivých režimů: viz část „Výchozí nastavení“ (A 60).
G (snadný
1
X Režim blesku n Samospoušť (A 55) ww
Aut. portrét dom. zvířat (A 42) ––
p Makro (A 57) ––w o Korekce expozice (A 59) www
1
Lze nastavit, když je blesk vysunutý. Když je blesk zasunutý, je režim blesku vždy W (Vypnutý).
2
Liší se podle motivového programu vybraného fotoaparátem. „Výchozí nastavení“ (A 60)
3
Liší se podle motivového programu. „Výchozí nastavení“ (A 60)
4
Liší se podle nastavení v menu inteligentního portrétu. „Výchozí nastavení“ (A 60)
(A 51) w
auto režim)
Motivový program
2
Inteligentní
portrét
w
3
A (auto)
4
4
w
w
50
Page 71

Použití blesku (režimy blesku)

Na málo osvětlených místech nebo s objektem v protisvětle můžete fotografovat s bleskem tak, že jej vysunete.
Režim blesku můžete nastavit.
1 Stiskněte tlačítko m (vysunutí blesku).
Blesk se vysune.
Když je blesk zasunutý, je režim blesku vždy W (Vypnutý).
2 Stiskněte tlačítko H na multifunkčním voliči
(režim blesku m).
Fotografické funkce
51
Page 72
3 Stisknutím multifunkčního voliče H nebo
I vyberte požadovaný režim a stiskněte tlačítko k.
Dostupné režimy blesku A 53
Není-li nastavení do několika sekund potvrzeno stisknutím
tlačítka k, je výběr zrušen.
Pokud je vybrána možnost U (auto), zobrazí se symbol
D pouze na několik sekund nezávisle na nastavení položky Nastavení monitoru (A 88, E51).
Fotografické funkce
B Zasunutí blesku
Pokud blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte a zasuňte jej tak, aby zapadl do určené polohy (A 5).
C Kontrolka blesku
Kontrolka blesku indikuje stav blesku, když stisknete tlačítko spouště do poloviny.
Svítí: Při každé expozici snímku se použije blesk.
Bliká: Blesk se nabíjí. Fotoaparátem nelze fotografovat.
Nesvítí: Při expozici snímku nebude použit blesk.
Když je baterie málo nabita, monitor se při nabíjení blesku vypne.
C Efektivní dosah blesku
Pokud je Citlivost ISO nastavena na Auto, má blesk při maximálně širokoúhlém záběru dosah 0,5 až 5,0 m a při maximálním telezoomu dosah 1,5 až 2,5 m.
52
Auto
Page 73
Dostupné režimy blesku
Auto
U
Při špatných světelných podmínkách se automaticky zapne blesk.
Autom. blesk s red. ef. čer. očí
V
Omezuje efekt červených očí na portrétech způsobený bleskem (A 54).
Trvale vypnutý blesk
W
Blesk se nepoužije.
Při fotografování v málo osvětleném prostředí doporučujeme použít stativ ke stabilizaci fotoaparátu.
Doplňkový záblesk
X
Při každé expozici snímku se použije blesk. Tento režim použijte k vyjasnění stínů (přisvícení) a osvětlení objektů v protisvětle.
Synchr. blesku s dlouhými časy
Y
Režim automatické aktivace blesku je zkombinován s dlouhým časem závěrky. Vhodné pro večerní a noční portréty s pozadím. Blesk osvětlí hlavní objekt snímku, pozadí snímku je v noci nebo za nízké hladiny osvětlení zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
Fotografické funkce
53
Page 74
C Nastavení režimu blesku
T
Nastavení se liší v závislosti na režimu fotografování.
„Dostupné funkce“ (A 50) „Výchozí nastavení“ (A 60)
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
Nastavení režimu blesku použité v režimu A (auto) zůstane uloženo v paměti fotoaparátu i po jeho
vypnutí.
C Redukce efektu červených očí
ento fotoaparát je vybaven pokročilou redukcí efektu červených oč í (redukce efektu červených očí ve
fotoaparátu). Hlavnímu blesku předcházejí předblesky s nízkou intenzitou, aby se redukoval efekt červených očí. Pokud
fotoaparát přesto detekuje červené oči při ukládání snímku, zasažená oblast bude zpracována tak, aby byl efekt červených očí potlačen ještě před konečným uložením snímku.
Poznámky k fotografování:
Kvůli předbleskům nastává krátká prodleva mezi stisknutím tlačítka spouště a uvolněním závěrky.
K uložení snímků je potřeba více času než obvykle.
Fotografické funkce
Redukce efektu červených očí nemusí poskytovat očekávané výsledky ve všech situacích.
V ojedinělých případech může redukce efektu červených očí upravit i ty části snímků, které nejsou
ovlivněny efektem červených očí. V těchto případech zvolte jiný režim blesku a obrázek pořiďte znovu.
54
Page 75

Použití samospouště

F 3.1
1 /2 5 0
Samospoušť fotoaparátu dokáže uvolnit závěrku přibližně deset sekund po stisknutí tlačítka spouště. Samospoušť je užitečná tehdy, když chcete být součástí pořizovaného snímku nebo když se chcete
vyhnout efektu chvění fotoaparátu, ke kterému dochází, když stisknete tlačítko spouště. Pokud používáte samospoušť, doporučujeme umístit fotoaparát na stativ. Pokud ke stabilizaci fotoaparátu při fotografování používáte stativ, vyberte u položky Redukce vibrací možnost Vypnuto vmenu nastavení (A 88).
1 Stiskněte tlačítko J multifunkčního voliče
(samospoušť n).
2 Stisknutím multifunkčního voliče H nebo
I vyberte možnost ON a stiskněte tlačítko k.
Zobrazí se n10.
Není-li nastavení do několika sekund potvrzeno stisknutím
tlačítka k, je výběr zrušen.
Pokud je v režimu fotografování nastavený motivový program Portrét domác. zvířat, zobrazí se Y (automatický portrét domácích zvířat) (A 42). Samospoušť nelze použít.
Samospoušť
3 Vytvořte kompozici snímku a stiskněte
tlačítko spouště do poloviny.
Fotoaparát zaostří a nastaví expozici.
F 3.1
1/250
Fotografické funkce
55
Page 76
4 Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
F 3.1
1 /2 5 0
Spustí se samospoušť a před spuštěním závěrky se na monitoru zobrazuje počet sekund zbývajících do expozice. Během odpočítávání časovače bliká kontrolka samospouště. Asi jednu sekundu před spuštěním závěrky kontrolka přestane blikat a svítí stále.
Po spuštění závěrky se samospoušť nastaví na možnost OFF.
Chcete-li ukončit běh samospouště ještě před pořízením snímku, stiskněte znovu tlačítko spouště.
Fotografické funkce
1/250
F 3.1
56
Page 77

Používání režimu makro

Při použití režimu makro dokáže fotoaparát zaostřit na objekty, které mohou být ve vzdálenosti až do 1cm od objektivu.
Tato funkce je užitečná při fotografování zblízka, např. květin a jiných malých objektů.
1 Stiskněte multifunkční volič I (režim makro p).
2 Stisknutím multifunkčního voliče H nebo
I vyberte možnost ON a stiskněte tlačítko k.
Zobrazí se symbol režimu makro (F).
Není-li nastavení do několika sekund potvrzeno stisknutím
tlačítka k, je výběr zrušen.
Režim makro
3 Ovladačem zoomu nebo bočním ovladačem
zoomu nastavte poměr zoomu do polohy, ve které symbol F a indikace zoomu svítí zeleně.
Možné přiblížení k objektu při fotografování závisí na poloze zoomu. Pokud se zoom nachází v poloze, ve které symbol F a indikace zoomu svítí zeleně, fotoaparát je schopen zaostřit na objekty v minimální vzdálenosti přibližně 10 cm od objektivu.
Když je poloha zoomu v oblasti označené jako 1, fotoaparát dokáže zaostřit na objekty, které jsou v blízkosti cca 1 cm od objektivu.
1
Fotografické funkce
57
Page 78
B Poznámky k použití blesku
Při fotografování na vzdálenost kratší než 50 cm nemusí být blesk schopen osvítit celý fotografovaný objekt.
C Autofokus
Při fotografování statických snímků v režimu makro fotoaparát zaostřuje neustále do okamžiku, kdy stisknete tlačítko spouště do poloviny, čímž zaostření zablokujete. Možná uslyšíte, jak fotoaparát zaostřuje.
C Nastavení režimu makro
V určitých režimech fotografování nelze režim makro použít. „Výchozí nastavení“ (A 60)
Nastavení režimu makro použité v režimu A (auto) zůstane uloženo v paměti fotoaparátu i po jeho
vypnutí.
Fotografické funkce
58
Page 79

Úprava jasu (Korekce expozice)

0.0
+0.3
9 70
2 9m 0s
j
Celkový jas snímku můžete upravit.
1 Stiskněte tlačítko K multifunkčního voliče
(korekce expozice o).
2 Stisknutím tlačítka H nebo I multifunkčního
voliče vyberte hodnotu korekce.
Chcete-li zvýšit jas snímku, použijte kladnou (+) korekci expozice.
Chcete-li snížit jas snímku, použijte zápornou (–) korekci expozice.
+0.3
0.0
Korekce expozice
3 Stisknutím tlačítka k použijete hodnotu
korekce.
Jestliže tlačítko k nestisknete do několika sekund, nastavení bude použito a menu zmizí.
Při použití jiné hodnoty korekce expozice než 0.0 se na monitoru zobrazí hodnota s indikátorem H.
+0.3
29m 0s
Fotografické funkce
970
4 Stiskněte tlačítko spouště a exponujte snímek.
Chcete-li korekci expozice vypnout, vraťte se ke kroku 1 a změňte hodnotu na 0.0.
C Hodnota korekce expozice
Nastavení hodnoty korekce expozice použité v režimu A (auto) zůstane uloženo v paměti fotoaparátu i po
eho vypnutí.
59
Page 80

Výchozí nastavení

Výchozí nastavení pro jednotlivé režimy fotografování je popsáno níže.
1
Blesk
(A 51)
G (snadný auto režim) (A 34)
F (inteligentní portrét) (A 44)
U
U
2
4
A (auto) (A 48) U Vypnuto Vypnuto 0.0
Motivový program
b (A 36) V Vypnuto c (A 36) d (A 37) e (A 37)
Fotografické funkce
f (A 37)
W
W
V
V
6
6
7
8
Z (A 38) U Vypnuto z (A 38) U Vypnuto
h (A 38) i (A 38) j (A 39)
6
W
6
W
6
W
k (A 39) W Vypnuto u (A 39) l (A 40) m (A 40)
6
W
6
W
6
W
n (A 40) W Vypnuto Vypnuto 0.0 o (A 40)
6
X
U (A 41) W Vypnuto Vypnuto 0.0
60
Samospoušť
(A 55)
Vypnuto Vypnuto
5
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
6
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Zapnuto Vypnuto
Zapnuto Vypnuto Vypnuto 0.0
6
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Vypnuto
Makro
(A 57)
3
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Korekce
expozice
(A 59)
6
Page 81
1
Blesk
(A 51)
O (A 42) s (A 43)
1
Nastavení se používá, když je blesk vysunutý.
2
Můžete vybrat U (auto) nebo W (vypnuto). Je-li vybrána možnost U (auto), fotoaparát automaticky vybere optimální režim blesku pro vybraný motiv.
3
Nastavení nelze změnit. Automaticky přepne na režim makro, když fotoaparát zvolí režim motivového programu Makro.
4
Nelze použít, když je Kontrola mrknutí nastavena na Zapnuto.
5
Lze použít, když je Samosp. det. úsměv nastavena na Vypnuto.
6
Nastavení nelze změnit.
7
Nastavení nelze změnit. Nastavení režimu blesku je pevně zastaveno na doplňkový záblesk se synchronizací s dlouhými časy a redukcí efektu červených očí.
8
Lze použít režim synchronizace blesku s dlouhými časy závěrky a s redukcí efektu červených očí.
9
Samospoušť nelze použít. Automatický portrét domácích zvířat (A 42) lze nastavit na Zapnuto nebo Vypnuto.
6
W
6
W
Samospoušť
(A 55)
9
Y
Vypnuto
6
Makro
(A 57)
Vypnuto 0.0
Vypnuto 0.0
Korekce
expozice
(A 59)
B Funkce, které nelze použít současně
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
Fotografické funkce
61
Page 82

Změna velikosti obrazu (Režim obrazu)

Vstupte do režimu fotografování M tlačítko dM Menu fotografování M Režim obrazu M tlačítko k
Pomocí nastavení Režim obrazu v režimu fotografování můžete zvolit kombinaci velikosti obrazu a kompresního poměru, která se používá k ukládání snímků.
Vyberte režim obrazu, který je nejvhodnější pro účel použití s ohledem na kapacitu interní paměti nebo paměťové karty.

Nastavení režimu obrazu (velikost a kvalita obrazu)

Režim obrazu* Popis
Q 4608×3456P
Fotografické funkce
P
4608×3456 (výchozí nastavení)
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
g 4608×2592
* Celkový počet snímaných pixelů a počet pixelů snímaných ve vodorovném a svislém směru.
Příklad: P 4608×3456 = přibližně 16 megapixelů = 4608×3456 pixelů
C Poznámky k režimu obrazu
Toto nastavení se vztahuje také na jiné režimy fotografování.
Některá nastavení nelze použít s ostatními funkcemi (A 64).
Při použití motivového programu Snímky 3D nelze použít režim obrazu (A 43).
62
Kvalita snímků bude vyšší, než v případě vybrání možnosti P. Kompresní poměr je přibližně 1:4.
Nejlepší volba pro většinu situací. Kompresní poměr je přibližně 1:8.R 3264×2448
Velikost je menší než P, R nebo r, takže umožňuje uložení více snímků. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Toto nastavení je vhodné pro zobrazení snímků na televizní obr azovce s poměrem stran 4:3 nebo odesílání snímků prostřednictvím e-mailu. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Snímky jsou ukládány s poměrem stran 16:9. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Page 83
C Počet snímků, které lze uložit
V následující tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků, které lze uložit do interní paměti a na paměť ovou kartu s kapacitou 4 GB. Pamatujte na to, že vzhledem k charakteru komprese formátu JPEG se počet snímků, které lze uložit, značně liší v závislosti na kompozici daného snímku. Navíc se toto číslo liší u jednotlivých typů paměťových karet, a to dokonce i tehdy, když mají udanou stejnou kapacitu.
Režim obrazu
Q 4608×3456P 6 490 39 × 29
P 4608×3456 12 970 39 × 29
R 3264×2448 24 1910 28 × 21
r 2272×1704 48 3820 19 × 14
q 1600×1200 95 7240 13 × 10
O 640×480 256 27700 5 × 4
g 4608×2592 16 1290 39 × 22
1
Pokud je počet zbývajících snímků 10 000 nebo vyšší, je zobrazena hodnota počtu zbývajících snímků „9999“.
2
Velikost výtisku při výstupním rozlišení 300 dpi. Velikost výtisku lze vypočítat vydělením počtu pixelů rozlišením tiskárny (dpi) a vynásobením údajem 2,54 cm. Snímky o stejné velikosti tištěné při vyšším rozlišení budou mít menší rozměry, než je uvedeno, a snímky tištěné při nižším rozlišení budou mít větší rozměry, než je uvedeno.
Interní paměť
(přibližně 50 MB)
Paměťová karta1
(4 GB)
Velikost výtisku2 (cm)
Fotografické funkce
63
Page 84

Funkce, které nelze použít současně

Některá nastavení pro fotografování nelze použít s ostatními funkcemi.
Omezená funkce Položka Popisy
Sériové snímání
Režim blesku
Samospoušť
Digitální zoom
Režim obrazu
Fotografické funkce
Vyvážení bílé barvy
Sériové snímání Samospoušť (A55)
Citlivost ISO
Detekce pohybu
Zvuk závěrky
(A 49)
Kontrola mrknutí (A 46)
Samosp. det. úsměv (A 46)
Sériové snímání (A 49)
Sériové snímání (A 49)
Nastavení barev (A 49)
Sériové snímání (A 49)
Sériové snímání (A 49)
Citlivost ISO (A 49)
Sériové snímání (A 49)
Když je zvoleno Sériové snímání, BSS nebo Mozaika 16 snímků, blesk nelze použít.
Když je Kontrola mrknutí nastavena na Zapnuto, blesk nelze použít.
Když je pro fotografování použita Samosp. det. úsměv, samospoušť nelze použít.
Když je vybrána Mozaika 16 snímků, nelze použít digitální zoom.
Když je zvolena Mozaika 16 snímků, Režim obrazu je pevně nastaven na L
Při používání funkce Černobílé, Sépiové nebo
Kyanotypie je Vyvážení bílé barvy pevně nastaven na Auto.
Při používání samospouště je Sériové snímání pevně nastaveno na Jednotlivé snímky.
V případě vybrání možnosti Mozaika 16 snímků je nastavení funkce Citlivost ISO určeno automaticky podle jasu.
Je-li vybrána možnost Mozaika 16 snímků, funkce Detekce pohybu je deaktivována.
Když je citlivost ISO nastavena na jakékoli jiné nastavení než Auto, Detekce pohybu není k dispozici.
Když je zvoleno Sériové snímání, BSS nebo Mozaika 16 snímků, zvuk závěrky není slyšet.
(velikost obrazu: 2560 × 1920 pixelů)
.
64
Page 85

Zaostření

9 70
2 9m 0s

Použití detekce obličeje

V následujících režimech fotografování fotoaparát používá detekci obličeje k automatickému zaostření na obličeje.
Pokud fotoaparát detekuje více než jeden obličej, zobrazí se dvojitý rámeček kolem obličeje, na který fotoaparát zaostří, a kolem ostatních obličejů se zobrazí jednoduché rámečky.
Režim fotografování
Portrét (A 36) a Noční portrét (A 37) v režimu G (snadný auto režim)
Motivové programy Portrét (A 36) a Noční portrét (A 37)
Režim Inteligentní portrét (A 44) Až 3 Obličej nejblíže ke středu záběru
Jestliže v okamžik stisku tlačítka do poloviny nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát zaostří na objekt ve středu kompozice.
Počet rozpoznávaných
obličejů
Až 12 Obličej nejblíže k fotoaparátu
Zaostřovací pole (dvojitý
rámeček)
B Poznámky k funkci Detekce obličeje
Schopnost fotoaparátu detekovat obličeje závisí na mnoha faktorech včetně toho, zda je objekt otočen čelem k fotoaparátu. Fotoaparát dále nemusí být schopen detekovat obličeje v následujících situacích:
- při částečném zakrytí obličeje slunečními brýlemi nebo jinou překážkou,
- v situacích, kdy tvář zabírá příliš velkou nebo příliš malou část záběru.
Pokud záběr obsahuje více obličejů, bude to, které tváře fotoaparát rozpozná a který obličej fotoaparát
zaostří, záviset na celé řadě faktorů, včetně směru, kterým se dívají.
V některých výjimečných případech, například v případech popsaných v části „Autofokus“ (A 28), nemusí
být objekt zaostřen, i když dvojitý rámeček svítí zeleně. Pokud k tomu dojde, použijte jiný režim, například režim A (auto), a zkuste fotografovat s blokováním zaostření (A 66) tak, že zaostříte na jiný objekt, který je ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu.
29m 0s
970
Fotografické funkce
65
Page 86

Blokování zaostření

F 3.1
1 /2 5 0
F 3.1
1 /2 5 0
Když fotoaparát zaostřuje na objekt ve středu kompozice a chcete zaostřit na objekt, který je mimo střed kompozice, můžete použít blokování zaostření.
Při fotografování v režimu A (auto) postupujte následovně.
1 Nasměrujte fotoaparát tak, aby objekt byl uprostřed kompozice. 2 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
Zkontrolujte, zda se zaostřovací pole zobrazuje zeleně.
Zaostření a expozice jsou zablokovány.
1/250
3 Stále držte tlačítko spouště stisknuté do
Fotografické funkce
poloviny a změňte kompozici snímku.
Zatímco je tlačítko spouště stisknuté do poloviny, udržujte stejnou vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem.
1/250
4 Stisknutím tlačítka spouště až na doraz pořiďte
snímek.
F 3.1
F 3.1
66
Page 87

Funkce přehrávání

15 / 05 / 20 1 2 1 5: 3 0
V této kapitole jsou popsány funkce dostupné při přehrávání snímků.
15/05/2012 15:30
0004. JPG
4/ 4
Zvětšení výřezu snímku .......................................... 68
Zobrazení náhledů, kalendářní zobrazení............. 69
Funkce dostupné v režimu přehrávání (Menu přehrávání) Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně
Použití softwaru ViewNX 2...................................... 73
Instalace programu ViewNX 2........................................................................73
Přenos snímků do počítače .............................................................................76
Zobrazování snímků...........................................................................................78
Menu přehrávání
D-Lighting Změkčení pleti
Tisková objednávka
Prezentace Ochrana Otočit snímek Malý snímek
Funkce přehrávání
... 70
..... 71
67
Page 88
Funkce přehrávání
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 01 2 1 5 :3 0 0 00 4 . J PG

Zvětšení výřezu snímku

Když otočíte ovladač zoomu směrem k symbolu g (i) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 29), zvětšíte střed snímku, který je zobrazen na monitoru.
15/05/2012 15:30
0004. JPG
g (i)
f (h)
4/ 4
Je zobrazen jednotlivý snímek.
• Poměr zoomu můžete změnit otáčením ovladače zoomu směrem k symbolu f (h) a g (i).
Snímky lze zvětšit přibližně až 10×.
Chcete-li prohlížet různé oblasti snímků, stiskněte multifunkční volič H, I, J nebo K.
Když prohlížíte snímek, který byl vytvořen pomocí funkce detekce obličeje (A 65) nebo detekce
zvířete (A 42), fotoaparát snímek zvětší v místě obličeje/zvířete detekovaného v okamžiku fotografování. Jestliže fotoaparát při vytváření snímků detekoval více obličejů, stisknutím tlačítka H, I, J nebo K zobrazíte další obličej. Chcete-li přiblížit část snímku, kde nejsou žádné obličeje,
Funkce přehrávání
upravte poměr zvětšení a stiskněte tlačítko H, I, J nebo K.
Snímek můžete oříznout a pak stisknutím tlačítka d uložit zobrazenou část snímku jako samostatný soubor (E13).
Stisknutím tlačítka k se vrátíte do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Snímek je zvětšen.
Vodítko zobrazené části
68
Page 89

Zobrazení náhledů, kalendářní zobrazení

1 / 2 0
1 5/ 0 5/ 2 01 2 1 5 :3 0 0 00 1 . J PG
Otočením ovladače zoomu směrem k f (h) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 29) zobrazíte snímky v „index printu“ náhledů snímků.
15/05/2012 15:30
0001. JPG
1/ 20
Zobrazení jednoho
snímku
Na obrazovce můžete zobrazit několik snímků, takže snadněji naleznete požadovaný snímek.
Počet zobrazených náhledů můžete změnit otočením ovladače zoomu směrem k symbolu
f (h) a g (i).
Stisknutím multifunkčního voliče H, I, J nebo K vyberte snímek a pak stisknutím tlačítka k zobrazte tento snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Když je zobrazeno 16 náhledů, otočte ovladač zoomu směrem k f (h), čímž přepnete na kalendářní zobrazení.
V režimu kalendářního zobrazení zvolte datum stiskem multifunkčního voliče H, I, J nebo
f
(h)
g (i)
1/ 20
Zobrazení náhledů snímků
(4, 9 a 16 snímků na obrazovce)
K a pak stiskem tlačítka k zobrazte první snímek vytvořený v daný den.
B Kalendářní zobrazení
Snímkům pořízeným s nenastaveným datem ve fotoaparátu je přiděleno datum 1. ledna 2012.
f
(h)
g (i)
2012 05
Su M Tu W Th F Sa
1
5432
1219111810179
876
16
15
26252423
2214211320 292827
30
31
Kalendářní zobrazení
3
Funkce přehrávání
69
Page 90

Funkce dostupné vrežimu přehrávání (Menu přehrávání)

Při prohlížení snímků v režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo režimu přehrávání náhledů snímků můžete konfigurovat následující funkce tak, že tlačítkem d (A 3) zobrazíte menu.
Položka Popis A
Umožňuje vytvářet kopie snímků s vylepšeným celkovým jasem
I D-Lighting
e Změkčení pleti
a Tisková
objednávka
b Prezentace
d Ochrana Chrání vybrané snímky před nechtěným vymazáním. E39
f Otočit snímek
Funkce přehrávání
g Malý snímek
h Kopie
1
Snímky se upraví a uloží jako samostatné soubory. Platí zde určitá omezení (E8, E9). Například snímky vytvořené s funkcí Režim obrazu (A 62) nastavenou na l 4608×2592 nelze upravit a tutéž editační funkci nelze použít vícekrát.
2
Nelze použít na snímky vytvořené v motivovém programu Snímky 3D (A 43).
1, 2
a kontrastem a vyjasněnými podexponovanými oblastmi.
Fotoaparát detekuje obličeje na snímcích a vytvoří kopii s měkčími
1, 2
pleťovými tóny.
Když na tiskárně tisknete snímky uložené na paměť ové kartě, můžete
2
použít funkci Tisková objednávka pro výběr snímků, které se mají vytisknout, a počtů, v jakých chcete jednotlivé snímky vytisknout.
Umožňuje zobrazit snímky uložené v interní paměti nebo na paměťové kartě v automatické prezentaci.
Určuje orientaci, se kterou se budou uložené snímky zobrazovat
2
během přehrávání.
Vytváří malou kopii aktuálního snímku. Tato funkce je užitečná pro
1, 2
tvorbu kopií pro webové stránky nebo e-mailové přílohy.
Umožňuje kopírování snímků mezi interní pamětí a paměťovou kartou.
E10
E11
E35
E38
E41
E12
E42
70
Page 91

Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně

Snímky a videosekvence můžete lépe prohlížet, jestliže fotoaparát připojíte k televizoru, počítači nebo tiskárně.
Než fotoaparát připojíte k externímu zařízení, zkontrolujte, zda je baterie dostatečně nabitá, a fotoaparát vypněte. Informace o způsobu připojení a dalších činnostech naleznete kromě tohoto dokumentu také v dokumentaci dodané se zařízením.
Konektor USB a výstup audio/video
Minikonektor HDMI (typ C)
Jak otevřít krytku konektoru.
Konektor připojte rovně.
Funkce přehrávání
71
Page 92
Zobrazení snímků na televizoru E17
Snímky a videosekvence pořízené fotoaparátem lze prohlížet na televizoru. Způsob připojení: Připojte video a audio konektor dodaného A/V kabelu EG-CP16 ke vstupním zdířkám televizoru. Alternativně můžete také připojit běžně dostupný kabel HDMI (typ C) ke vstupní zdířce HDMI na televizoru.
Zobrazení a organizování snímků v počítači A 73
Když snímky přenesete do počítače, budete moci snímky a videosekvence nejen prohlížet, ale také provádět jednoduché vylepšení a správu těchto obrazových dat. Způsob připojení: Připojte fotoaparát ke vstupní zdířce USB na počítači pomocí dodaného USB kabelu.
Před připojením k počítači nainstalujte do počítače software ViewNX 2 z dodaného instalačního disku CD-ROM ViewNX 2. Informace o použití instalačního disku CD-ROM ViewNX 2 a přenosu snímků do počítače naleznete na stránce 73.
Tisk snímků bez použití počítače E20
Jestliže fotoaparát připojíte k tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge, můžete snímky vytisknout bez použití počítače. Způsob připojení: Připojte fotoaparát přímo ke vstupní zdířce USB na tiskárně pomocí dodaného USB kabelu.
Funkce přehrávání
72
Page 93

Použití softwaru ViewNX 2

Software ViewNX 2 je kompletní sada programů, která umožňuje přenášet, prohlížet, upravovat a sdílet snímky.
Program ViewNX 2 nainstalujte z dodaného instalačního disku CD-ROM ViewNX 2.
Váš nástroj pro práci se snímky
ViewNX 2™

Instalace programu ViewNX 2

Je zapotřebí připojení k internetu.
Kompatibilní operační systémy
Windows
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1)
Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2)
Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Funkce přehrávání
73
Page 94
Mac OS
Mac OS X (verze 10.5.8, 10.6.8, 10.7.2)
Nejnovější informace o kompatibilitě operačních systémů naleznete na webových stránkách společnosti Nikon.
1 Spusťte počítač a vložte instalační disk CD-ROM ViewNX 2 do jednotky
CD-ROM.
Mac OS: Jakmile se zobrazí okno ViewNX 2, poklepejte na ikonu Welcome.
2 Jakmile vyberete jazyk v dialogovém okně pro výběr jazyka, otevře se
instalační okno.
V případě, že požadovaný jazyk není k dispozici, klepněte na Region Selection (Volba regionu) pro výběr jiného regionu a zvolte požadovaný jazyk (tlačítko Region Selection (Volba regionu) není k dispozici v evropské verzi softwarových programů).
Po klepnutí na možnost Next (Další) se zobrazí instalační okno.
Funkce přehrávání
3 Spusťte instalaci.
Než nainstalujete program ViewNX 2, doporučujeme klepnout na položku Installation Guide (Průvodce instalací) v instalačním okně a projít si nápovědu k instalaci a systémové požadavky.
V instalačním okně klepněte na možnost Typical Installation (Recommended) (Typická instalace (doporučeno)).
74
Page 95
4 Stáhněte software.
Až se zobrazí obrazovka Software Download (Stažení softwaru), klepněte na možnost I agree - Begin download (Souhlasím – spustit stahování).
Software nainstalujte podle pokynů na obrazovce.
5 Až se zobrazí obrazovka dokončení instalace, ukončete instalační program.
Windows: Klepněte na možnost Yes (Ano).
Mac OS: Klepněte na možnost OK.
Nainstalován bude následující software
ViewNX 2 (složený ze tří níže uvedených modulů):
- Nikon Transfer 2: k přenosu snímků do počítače
- ViewNX 2: k prohlížení, úpravám a tisku přenesených snímků
- Nikon Movie Editor (Úprava videosekvencí): k provádění základních úprav přenesených
videosekvencí
Panorama Maker 6 (k vytvoření jediného panoramatického snímku ze série snímků pořízených v motivovém programu Panoráma s asistencí)
QuickTime (Pouze pro Windows)
6 Vyjměte instalační disk CD-ROM ViewNX 2 z jednotky CD-ROM.
Funkce přehrávání
75
Page 96

Přenos snímků do počítače

1 Vyberte, jak budou snímky kopírovány do počítače.
Vyberte jeden z následujících postupů:
Přímé USB připojení: Vypněte fotoaparát a ověřte, že je v něm paměťová karta. Pomocí dodaného kabelu USB připojte fotoaparát k počítači. Zapněte fotoaparát. Chcete-li přenést snímky uložené v interní paměti fotoaparátu, před připojením fotoaparátu k počítači vyjměte z fotoaparátu paměť ovou kartu.
Slot pro kartu SD
Čtečka karet SD: Připojte čtečku karet (dostupná samostatně od jiných dodavatelů) do počítače a
vložte paměťovou kartu.
Pokud se zobrazí zpráva, která vás vybídne ke zvolení programu, vyberte program Nikon Transfer 2.
Funkce přehrávání
V systému Windows 7
Pokud se zobrazí dialog na obrázku vpravo, vyberte program Nikon Transfer 2 pomocí níže uvedených kroků.
1V položce Import pictures and videos
(Importovat snímky a videosekvence) klepněte na položku Change program (Změnit program). Zobrazí se dialog pro výběr programů; vyberte Import File using
Nikon Transfer 2 (Importování souboru pomocí programu Ni kon Transfer 2) a klepněte na položku OK.
2 Poklepejte na položku Import File (Importování souboru).
Jestliže paměť ová karta obsahuje velký počet snímků, může spuštění aplikace Nikon Transfer 2 chvíli trvat. Počkejte na spuštění aplikace Nikon Transfer 2.
B Připojení kabelu USB
Pokud je fotoaparát připojen k počítači prostřednictvím rozbočovače USB, nemusí být připojení rozpoznáno.
76
: Pokud je váš počítač vybaven slotem pro karty SD, lze vložit ka rtu přímo do slotu.
Page 97
2 Přeneste snímky do počítače.
Zkontrolujte, zda je název připojeného fotoaparátu nebo vyjímatelného disku zobrazen jako „Source (Zdroj)“ na titulkovém pruhu „Options (Možnosti)“ v aplikaci Nikon Transfer 2 (1).
Klepněte na možnost Start Transfer (Přenos snímků) (2).
1
2
Při výchozím nastavení budou všechny snímky z paměťové karty zkopírovány do počítače.
3 Ukončete připojení.
Je-li fotoaparát připojen k počítači, vypněte jej a odpojte kabel USB. Používáte-li čtečku paměťových karet nebo slot pro paměťovou kartu, vyjměte vyjímatelný disk odpovídající paměťové kartě pomocí příslušné funkce operačního systému počítače a kartu vyjměte ze čtečky paměťových karet nebo ze slotu pro paměť ovou kartu.
Funkce přehrávání
77
Page 98

Zobrazování snímků

Spusťte program ViewNX 2.
Po dokončení přenosu se snímky zobrazí v programu ViewNX 2.
Další informace o používání programu ViewNX 2 naleznete v nápovědě na internetu.
Funkce přehrávání
C Manuální spuštění programu ViewNX 2
Windows: Poklepejte na ikonu ViewNX 2 na pracovní ploše.
Mac OS: Klepněte na možnost ViewNX 2.
78
Page 99
Záznam a přehrávání
97 0
29 m 0 s
1 4m 3 0s
videosekvencí
Chcete-li nahrát videosekvenci, stiskněte tlačítko b (e záznam videosekvence).
29m 0s
970
Záznam videosekvencí............................................ 80
Změna nastavení záznamu videosekvencí (menu Videosekvence)
Přehrávání videosekvencí.......................................84

Záznam a přehrávání videosekvencí

14m30s
........83
79
Page 100
Záznam a přehrávání videosekvencí
9 70
2 9m 0s
1 4m 3 0s

Záznam videosekvencí

Chcete-li nahrát videosekvenci, stiskněte tlačítko b (e záznam videosekvence).
1 Zobrazte obrazovku fotografování.
Záznam a přehrávání videosekvencí
Je zobrazen symbol vybrané možnosti videa. Výchozí nastavení je n HD 720p (1280×720) (A 83).
2 Zasuňte blesk (A 5).
Pokud byste nahrávali videosekvence, když je blesk vysunutý, mohlo by to tlumit záznam zvuku.
3 Stisknutím tlačítka b (e záznam
videosekvence) zahájíte záznam videosekvence.
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed kompozice. Během nahrávání se nezobrazují zaostřovací pole.
Když je položka Možnosti videa nastavena na n HD 720p (1280×720), zobrazení na monitoru se při záznamu
videosekvencí změní na poměr stran 16:9.
Je-li položka Info o snímku v Nastavení monitoru (A88), v menu nastavení, nastavena na Rám. videa+auto. info, můžete ještě před zahájením záznamu videosekvence zkontrolovat oblast, která bude zaznamenána.
Při ukládání do interní paměti se zobrazuje symbol C.
80
Možnost videa
29m 0s
970
Maximální délka videosekvence
14m30s
Loading...