• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques d’Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc.
• Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association.
• PictBridge est une marque commerciale.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et de
G
visualisation : mode auto simplifié
Mode auto
A
Prise de vue adaptée au mode Scène
C
En savoir plus sur la visualisation
c
Clips vidéo
D
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une
imprimante
d
Notes techniques
Menus Prise de vue, Visualisation et
Configuration
i
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous
ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans
un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est
symbolisée de la manière suivante :
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant
d’utiliser votre matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement
de votre matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de
votre appareil photo ou de
l’adaptateur secteur, débranchez
immédiatement l’adaptateur secteur
et retirez les accumulateurs/piles en
prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser son matériel dans
ce cas peut être dangereux. Une fois la
source d’alimentation retirée ou
déconnectée, confiez immédiatement
votre matériel à un centre de service
agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Vous risquez de vous blesser au
contact des parties internes de
l’appareil. Les réparations doivent
impérativement être effectuées par un
technicien qualifié. Si votre appareil
photo s’ouvre à la suite d’une chute ou
de tout autre accident, retirez les
accumulateurs/piles et/ou débranchez
le matériel et rapportez-le
immédiatement à un centre de service
agréé Nikon.
ii
N’utilisez pas l’appareil photo
ou l’adaptateur secteur en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique
en présence de gaz inflammable car
cela risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour
du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de
portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche
les accumulateurs/piles ou d’autres
petites pièces.
Pour votre sécurité
Manipulez les accumulateurs/
piles avec précaution
Les accumulateurs/piles peuvent fuir ou
exploser s’ils ne sont pas manipulés
correctement. Observez scrupuleusement
les consignes suivantes :
•
Avant de remplacer les accumulateurs/
piles, assurez-vous que l’appareil photo
est bien hors tension. Si vous utilisez un
adaptateur secteur, vérifiez qu’il est bien
débranché.
•
Utilisez uniquement les piles
compatibles avec ce modèle (A12). Ne
mélangez pas d’anciens et de nouveaux
accumulateurs/piles ou des
accumulateurs/piles de marques ou de
types différents.
•
Si des accumulateurs rechargeables
NiMH ENMH1 Nikon sont achetés
séparément, chargez et utilisez
simultanément les accumulateurs d’une
même paire. Ne mélangez pas les
accumulateurs de paires différentes.
•
Insérez les accumulateurs/piles dans le
sens approprié.
•
Ne court-circuitez pas/ne démontez pas
les accumulateurs/piles et ne tentez pas
de retirer ou de rompre l’enveloppe.
•
N’exposez pas les accumulateurs/piles
aux flammes ou à des chaleurs
excessives.
•
Ne les immergez pas et ne les exposez
pas à l’eau.
•
Ne les transportez pas ou ne les stockez
pas à proximité d’objets métalliques tels
que des colliers ou des épingles à
cheveux.
•
Les accumulateurs/piles ont tendance à
fuir lorsqu’ils sont complètement
déchargés. Pour éviter d’endommager
votre matériel, prenez soin de retirer les
accumulateurs/piles dès qu’ils sont
déchargés.
•
Cessez immédiatement toute utilisation
si vous remarquez une quelconque
modification de l’aspect des
accumulateurs/piles, comme une
décoloration ou une déformation.
•
En cas de contact du liquide provenant
des accumulateurs/piles endommagés
avec des vêtements ou la peau, rincez
abondamment et immédiatement à
l’eau.
Respectez les consignes cidessous lors de la
manipulation du chargeur
d’accumulateur MH-71
(disponible séparément)
• Gardez l’appareil au sec. Le nonrespect de cette consigne de sécurité
peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Retirez la poussière se trouvant sur
ou près des parties métalliques de la
fiche à l’aide d’un chiffon sec. Une
utilisation prolongée peut
provoquer un incendie.
• Ne manipulez pas le câble
d’alimentation et ne vous approchez
pas du chargeur d’accumulateur en
cas d’orage. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer
une décharge électrique.
• Vous ne devez pas endommager,
modifier, tordre le câble
d’alimentation ou tirer brutalement
dessus. Ne le placez pas sous des
objets lourds et ne l’exposez pas à la
chaleur ou aux flammes. Si l’isolation
est endommagée et que les câbles
sont exposés, confiez l’appareil à un
centre de service agréé Nikon pour
le faire vérifier. Le non-respect de
ces consignes de sécurité peut
provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Ne manipulez pas la fiche ou
l’adaptateur secteur avec les mains
humides. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
iii
Pour votre sécurité
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports
d’entrée et de sortie, n’utilisez que les
câbles dédiés, fournis ou vendus par
Nikon afin de rester en conformité
avec les réglementations relatives au
matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou des objets dans le volet de
protection de l’objectif ou dans
d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel
ne doivent pas être lus sur un lecteur
de CD audio. Leur lecture sur un tel
équipement peut entraîner une perte
d’audition ou endommager
l’équipement.
Faites attention lors de
l’utilisation du flash
L’utilisation du flash à proximité des
yeux du sujet peut provoquer une
altération temporaire de la vision.
Faites tout particulièrement attention,
lorsque vous photographiez des
bébés, à éloigner le flash d’au moins
un mètre du sujet.
N’utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un
objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures
ou un incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez
à ne pas vous blesser avec le verre et
évitez tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la
bouche.
iv
Remarques
À l’attention des clients aux
États-Unis
Avis de la FCC sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces
restrictions visent à garantir une
protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque
l’équipement est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément au
manuel d’instructions, il risque de causer
des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n’y a toutefois
aucune garantie que des interférences
ne surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l’appareil sous
tension et hors tension, l’utilisateur est
invité à tenter de corriger l’interférence
au moyen d’une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit
averti que toute modification apportée
à cet appareil et qui n’a pas été
expressément approuvée par
Nikon Corporation est de nature à
annuler le droit d’utiliser l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus
ou fournis par Nikon pour votre
appareil photo. L’utilisation d’autres
câbles peut entraîner un dépassement
des limites de la classe B, article 15 du
règlement de la FCC.
À l’attention des clients de l’État
de Californie
AVERTISSEMENT: La manipulation
du câble de ce produit vous expose à
du plomb, produit chimique reconnu
dans l’État de Californie comme
pouvant provoquer des anomalies
congénitales ou autres problèmes
génétiques. Lavez-vous les mains
après manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
COOLPIX L18/L16
v
Remarques
À l’attention des clients
canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Symbole pour la collecte séparée
dans les pays européens
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit ne s’applique
qu’aux utilisateurs dans les
pays européens :
• Ce matériel est conçu pour une
collecte séparée dans un lieu de
collecte approprié. Ne le jetez pas
avec les ordures ménagères.
• Pour plus d’informations, prenez
contact avec le détaillant ou les
autorités locales responsables de la
gestion des déchets.
vi
Table des matières
Pour votre sécurité...............................................................................................................................ii
DANGER..................................................................................................................................................... ii
À propos de ce manuel ........................................................................................................................ 1
Informations et recommandations .................................................................................................2
Descriptif de l’appareil photo............................................................................................................4
Boîtier de l’appareil photo.................................................................................................................................4
Fonctions de base.................................................................................................................................. 8
Commande du mode de prise de vue......................................................................................................8
Commande c (visualisation)........................................................................................................................8
Le sélecteur multidirectionnel........................................................................................................................9
La commande d (menu)..........................................................................................................................10
Affichage de l’aide...............................................................................................................................................11
Fixation de la dragonne de l’appareil photo......................................................................................11
Premiers pas........................................................................................................................................ 12
Insertion des accumulateurs/piles.................................................................................................12
Accumulateurs/piles pris en charge........................................................................................................12
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo................................................................12
Réglage de la langue, de la date et de l’heure ..........................................................................14
Insertion de cartes mémoire ............................................................................................................16
Retrait des cartes mémoire............................................................................................................................17
G Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto
Étape 2 Cadrage d’une photo..........................................................................................................20
Étape 3 Mise au point et prise de vue...........................................................................................22
Étape 4 Visualisation et suppression de photos .......................................................................24
Utilisation du flash...............................................................................................................................26
Réglage du mode de flash.............................................................................................................................26
Utilisation du retardateur..................................................................................................................28
A Mode auto ..................................................................................................................................... 31
Prise de vue en mode auto...............................................................................................................31
C Prise de vue adaptée au mode Scène..................................................................................32
Prise de vue en mode Scène ............................................................................................................32
Réglage du mode Scène.................................................................................................................................32
c En savoir plus sur la visualisation ......................................................................................... 40
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche de vignettes..........................40
Regarder de plus près : fonction loupe ........................................................................................41
Édition de photos.................................................................................................................................42
Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting.....................................................43
Création d’une copie recadrée : recadrage.........................................................................................44
g Redimensionnement des photos : mini-photo ........................................................................45
D Clips vidéo......................................................................................................................................46
Enregistrement de clips vidéo.........................................................................................................46
Menu Clip vidéo ...................................................................................................................................47
Sélection des options clips vidéo..............................................................................................................47
Lecture d'un clip vidéo.......................................................................................................................48
Suppression de clips vidéo............................................................................................................................48
viii
Table des matières
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante......................................... 49
Connexion à un téléviseur ................................................................................................................49
Connexion à un ordinateur ..............................................................................................................50
Avant de connecter l’appareil photo ......................................................................................................50
Transfert des photos de l’appareil vers un ordinateur..................................................................51
Connexion à une imprimante .........................................................................................................54
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante........................................................................55
Impression d’une photo à la fois................................................................................................................56
Impression de plusieurs photos .................................................................................................................57
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression ..........................60
d Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration....................................................62
Options de prise de vue : menu Prise de vue.............................................................................62
Affichage du menu prise de vue................................................................................................................62
A Taille d’image..................................................................................................................................................63
B Balance des blancs ......................................................................................................................................65
C Rafale....................................................................................................................................................................67
F Options couleur.............................................................................................................................................68
Restrictions sur les réglages de l’appareil photo..............................................................................69
Options de visualisation : menu Visualisation...........................................................................70
Affichage du menu Visualisation ...............................................................................................................70
b Diaporama........................................................................................................................................................72
c Effacer...................................................................................................................................................................73
ix
Table des matières
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ..............................................74
Affichage du menu Configuration............................................................................................................75
a Menus..................................................................................................................................................................76
c Écran d’accueil................................................................................................................................................76
d Date.......................................................................................................................................................................77
e Réglages du moniteur..............................................................................................................................80
f Impression de la date.................................................................................................................................81
U Expo. anti-vibration.....................................................................................................................................82
h Assistance AF.................................................................................................................................................83
i Réglages du son ...........................................................................................................................................83
k Extinction auto...............................................................................................................................................84
l Formater la mémoire/m Formatage de la carte......................................................................85
n Langue/Language........................................................................................................................................86
o Mode vidéo......................................................................................................................................................86
p Réinitialisation.................................................................................................................................................87
s Type d’accu/pile............................................................................................................................................89
d Protéger............................................................................................................................................................89
h Copier..................................................................................................................................................................89
r Version firmware...........................................................................................................................................90
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX
L18/COOLPIX L16. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des
joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin
de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à
disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il faut prendre connaissance
B
avant d’utiliser l’appareil photo pour ne pas
risquer de l’endommager.
Cette icône signale les notes à lire
avant d’utiliser l’appareil photo.
C
Remarques
• Une carte mémoire Secure Digital (SD) est appelée « carte mémoire ».
• Le réglage au moment de l’achat est qualifié de « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l’appareil photo,
et les noms des commandes ou les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur
s’affichent en caractères gras.
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
• Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer
de ce que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
• Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel s’appliquent au
COOLPIX L18.
Noms de produit
Dans ce manuel, les noms des produits « COOLPIX L18 » et « COOLPIX L16 »
peuvent parfois être abrégés en « L18 » et « L16 ».
Cette icône signale les astuces et autres
informations qui peuvent s’avérer utiles
D
lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique que plus
d’informations sont disponibles dans
A
d’autres chapitres de ce manuel ou
dans le Guide de démarrage rapide.
Introduction
C Cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de
l’appareil photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes
les nouvelles images y s ont stockées et les opérations d’effacement, de visualisation et de formatage
ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire
pour pouvoir formater la mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’e ngagement de Nikon pour la « Formation perma nente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites
suivants :
Introduction
• Pour les clients aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• Pour les clients en Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• Pour les clients en Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des
astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie
numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles
auprès de votre représentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://nikonimaging.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés par
Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être
utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VO TRE APPAREIL PHOTO ET ENT RAÎNER L’ANNULATION
DE VOTRE GARANTIE
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur
agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement
de l’appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits,
stockés sur un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la
forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de cet appareil
photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
NIKON.
2
Informations et recommandations
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement
au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être
répréhensible.
• Documents légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État,
même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la
reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf
accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes
postales émises par l’État est inte rdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État e t des
documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par
des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de
transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise.
De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des
organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes
ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les
livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par
des lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel
pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des
données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des
fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des
données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données
personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez
toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le
périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information
privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer
toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil (A 76). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter
toute blessure ou tout dommage matériel.
Introduction
3
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Ce manuel se base sur le modèle COOLPIX L18 pour décrire les différentes
opérations.
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise
de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours
de l’appareil photo). Ils ne s’affichent que pendant quelques secondes (A 80).
12 Icône de protection....................................89
13 Numéro et type de fichier.......................92
999
999
9999
99999999
59
s
59
s
a
b
Introduction
7
Fonctions de base
Commande du mode de prise de vue
• Appuyez sur la commande du mode de prise de vue
Introduction
Menu de sélection du mode de prise de vue
Dans le menu de sélection du mode de prise de vue, sélectionnez le mode de
prise de vue à l’aide du sélecteur multidirectionnel.
Mode auto simplifié
• Le menu de sélection du mode de prise de vue continue de s’afficher jusqu’à ce
que vous sélectionniez le mode de prise de vue et que vous appuyiez sur la
commande k pour déterminer le mode, ou que vous appuyiez à nouveau sur
la commande de mode de prise de vue.
• Pour retourner au mode de prise de vue lorsque le menu de sélection du mode
de prise de vue est sélectionné, appuyez à nouveau sur la commande du mode
de prise de vue.
Commande c (visualisation)
en mode de visualisation pour passer en mode de
prise de vue.
• Appuyez sur la commande du mode de prise de vue
en mode de prise de vue pour afficher le menu de
sélection du mode de prise de vue.
G Mode auto simplifié (A 18)
D Clip vidéo (A 46)
C Scène (A 32)
A Mode auto (A 31)
• Appuyez sur la commande c en mode de prise de
vue pour passer en mode de visualisation.
8
Fonctions de base
15/05/2008 15:30
0004.JPG
44
Le sélecteur multidirectionnel
Cette section décrit la méthode d’utilisation standard du sélecteur
multidirectionnel pour choisir des modes ou des options de menu et pour
appliquer la sélection.
Pour la prise de vue
Afficher le menu m (mode de flash) (A 26) ou déplacer le
curseur vers le haut.
Afficher le
menu n
(retardateur)
(A 28).
Afficher le menu p (mode macro) (A 29) ou déplacer le
curseur vers le bas.
Pour le mode de visualisation
Afficher la photo
précédente.
Pour afficher l’écran du menu
Déplacer le curseur
vers le haut.
Revenir à l’écran
précédent.
Déplacer le curseur
vers le bas.
Afficher le menu
o (correction
d’exposition)
(A 30).
Appliquer la
sélection.
Afficher la photo
suivante.
Appliquer la
sélection (passer
à l’écran suivant).
Passer à l’écran
suivant (appliquer
la sélection).
Mode de flash
15/05/2008 15:30
15/05/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Mode auto
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Configuration
Quitter
Introduction
44
C Remarques concernant le sélecteur multidirectionnel
Le sélecteur multidirectionnel permet d’effectuer de nombreuses opérations (aucune opération
n’est toutefois décrite en détail ici).
Dans le manuel, les commandes correspondant aux touches haut, bas, gauche, droite et centre du
sélecteur multidirectionnel sont représentées comme suit : H, I, J et K.
9
Fonctions de base
La commande d (menu)
Appuyez sur d pour afficher le menu du mode sélectionné. Utilisez le sélecteur
multidirectionnel pour parcourir les menus (A 9).
Introduction
Pour quitter le menu affiché, appuyez à nouveau sur d.
Mode auto
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Configuration
Quitter
Option sélectionnée
S’affiche lorsque le menu
contient deux pages ou plus
S’affiche lorsqu’il
existe des
éléments de
menu précédents
S’affiche lorsqu’il
existe un ou
plusieurs éléments
de menu
supplémentaires
Configuration
Impression de la date
Expo. anti-vibration
Assistance AF
Réglages du son
Extinction auto
Quitter
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel K ou k
pour passer à l’ensemble
d’options suivant.
Assistance AF
Automatique
Désactivée
Quitter
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel K ou k
pour appliquer la sélection.
10
Fonctions de base
Affichage de l’aide
Appuyez sur g (j) lorsque la commande M s’affiche dans la partie inférieure
droite de l’écran du menu pour consulter une description de l’option de menu
actuellement sélectionnée.
Pour revenir au menu initial, appuyez de nouveau sur g (j).
Rafale
Choisissez vue par vue, rafale,
BSS (l'appareil choisit la vue la
plus nette de la série) ou planche
16 vues.
Quitter
Retour
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
Déclencheur
L’appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au
point et l’exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu’à ce que vous
sentiez une résistance. La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que
vous maintenez le déclencheur à cette position. Pour déclencher et prendre une
photo, appuyez à fond sur le déclencheur. Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le
déclencheur, car vous risquez de bouger et de prendre des photos floues.
Introduction
Appuyez à mi-course
sur le déclencheur
pour régler la mise
au point et
l’exposition.
Appuyez sur le
déclencheur
jusqu’en fin de
course pour
prendre la photo.
11
Premiers pas
Insertion des accumulateurs/piles
1 Ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
• Maintenez l’appareil photo à l’envers pour éviter de
faire tomber les accumulateurs/piles.
2 Insérez les accumulateurs/piles.
Premiers pas
• Insérez les accumulateurs/piles de façon appropriée
comme illustré à droite.
3 Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Accumulateurs/piles pris en charge
Cet appareil photo utilise les accumulateurs/piles suivantes de format AA.
• Deux piles alcalines LR6 (fournies)
• Deux piles lithium FR6/L91
• Deux piles oxyride ZR6
• Deux accumulateurs rechargeables Nikon EN-MH1 au nickel-métal-hydrure
(disponibles séparément)
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre
l’appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous
tension (vert) s’allume quelques instants et le moniteur
se met sous tension.
Pour mettre l’appareil hors tension, appuyez de
nouveau sur le commutateur marche-arrêt.
Une fois que l’appareil est éteint, le témoin de mise
sous tension ainsi que le moniteur s’éteignent.
12
2
1
3
2
1
Insertion des accumulateurs/piles
B Remplacement des piles
Mettez l’appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur
sont éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
B Autres consignes concernant les accumulateurs/piles
• Lisez et respectez les avertissements et consignes (A iii, 94).
• Ne mélangez pas d’anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de
marques ou de types différents.
• Vous ne pouvez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants :
Premiers pas
ÉcaillageIsolation ne couvrant plus la
zone de la borne négative.
Borne négative plate
B Type d’accumulateur/pile
Pour améliorer les performances des accumulateurs/piles, sélectionnez le type d’accumulateurs/
piles placé dans l’appareil photo à partir du menu Configuration. Le réglage par défaut correspond
au type de pile fourni au moment de l’achat. Si vous avez acheté l’appareil photo en Europe et que
des piles alcalines étaient fournies, effectuez le réglage sur Alcaline. Si vous utilisez un autre type
d’accumulateurs/piles, mettez l’appareil photo sous tension et modifiez le réglage (A 89).
C Piles alcalines
Les piles alcalines fournissent des performances très diverses selon le fabricant. Choisissez une
marque de qualité.
C Autres sources d’alimentation
Pour alimenter l’appareil photo de manière continue pendant une période prolongée, utilisez un
adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément) (A 91). N’utilisez en aucun cas un e autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur . Le non-respect de cette consigne de sécurité
pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
D Fonction d’économie d’énergie en mode de prise de vue
Si aucune opération n’est effectuée au bout de cinq secondes environ, le moniteur s’éteint
progressivement pour économiser de l’énergie. L’utilisation de n’importe quelle commande de
l’appareil photo réactive le moniteur. L’écran s’éteint si aucune opération n’est effectuée pendant
trente secondes (réglage par défaut). L’appareil photo passe en mode veille.
Il s’éteint automatiquement au bout de trois minutes supplémentaires (A 84).
13
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Le menu Date et une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue
s’affichent lors de la première mise sous tension de l’appareil photo.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt
pour mettre l’appareil photo sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume quelques
Premiers pas
instants et le moniteur se met sous tension.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’aide du
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur
k.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du sélecteur
multidirectionnel, reportez-vous à la section «Le sélecteur
multidirectionnel» (A 9).
3 Sélectionnez Oui, puis appuyez sur k.
Si vous sélectionnez Non, la date et l’heure ne seront pas
réglées.
Passez à l’étape 8.
4 Appuyez sur k.
Le menu Fuseau horaire domicile est affiché.
5 Sélectionnez le fuseau horaire de votre
domicile (A 79) et appuyez sur k.
Le menu Date s’affiche.
Date
Programmer l'heure
et la date ?
Non
Oui
Fuseau horaire
London,Casablanca
Heure d'été
Fuseau horaire domicile
London,Casablanca
Retour
D Heure d’été
Si l’heure d’été est en vigueur, activez
1 Avant d’appuyer sur K, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel I pour choisir Heure d’été.
2
Appuyez sur k pour activer l’heure d’été (w). Appuyez sur k pour activer ou désactiver l’heure d’été.
3 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H, puis K pour passer à l’étape 5.
14
Heure d’été
dans le menu Fuseau horaire à l’étape 4, puis réglez la date.
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
6 Réglez la date et l’heure.
• Appuyez sur H ou I pour modifier l’élément mis en
surbrillance.
• Modifiez la sélection à l’aide du sélecteur
multidirectionnel J ou K. La sélection se déplace en
suivant cet ordre : jour (J), mois (M) et année (A) ou
inversement (l’ordre peut varier selon les zones).
Après avoir modifié les minutes, appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel K. La ligne permettant de paramétrer
l’ordre d’affichage de la date se met à clignoter.
7 Choisissez l’ordre d’affichage du jour, du mois
et de l’année, puis appuyez sur k ou K.
Les réglages sont appliqués.
Date
JMA
01
Date
JMA
15
8 Appuyez sur la commande du mode de prise
de vue pour quitter l’écran.
Le menu de sélection du mode de prise de vue s’affiche.
En mode prise de
vue, la commande
affiche le menu de
sélection du mode
de prise de vue.
9 Lorsque Mode auto simplifié s’affiche,
appuyez sur le bouton k.
• L’appareil passe en mode de prise de vue et vous
permet de prendre des photos en mode auto simplifié
(A 18).
• Utilisez le sélecteur multidirectionnel H ou I avant le
bouton k pour passer à un autre mode de prise de vue.
Voir les sections « Prise de vue en mode auto » (A 31), « Prise de vue en mode scène »
(A 32), « Enregistrement de clips vidéo » (A 46) pour plus d’informations.
Mode auto simplifié
200801
0000
Premiers pas
200805
3015
D Modification de la date et de l’heure sélectionnées
• Pour modifier la date et l’heure, sélectionnez Date dans l’option Date (A 77) du menu de
configuration (A 74) et démarrez la procédure depuis les étapes 6 et 7 ci-dessus.
• Pour modifier les réglages de fuseau horaire et d’heure d’été, sélectionnez Fuseau ho raire dans
l’option Date du menu configuration (A 77, 78).
15
Insertion de cartes mémoire
Les photos sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (21 Mo) ou
sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles séparément)
(A 91).
Dès qu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos sont
automatiquement stockées sur la carte mémoire et vous pouvez visualiser,
supprimer ou transférer les photos stockées sur celle-ci. Retirez la carte mémoire
pour stocker des photos dans la mémoire interne ou visualiser, supprimer ou
Premiers pas
transférer des photos de la mémoire interne.
1 Mettez l’appareil hors tension et ouvrez le
volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint (le témoin de
mise sous tension et le moniteur sont éteints) avant
d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
Maintenez l’appareil photo à l’envers pour éviter de faire tomber les accumulateurs/
piles.
2 Insérez la carte mémoire.
Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en émettant un déclic.
Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
B Insertion de cartes mémoire
L’insertion de la carte mémoire à l’envers risque
d’endommager l’appareil photo ou la carte elle-même.
Vérifiez le sens d’insertion de la carte mémoire.
1
3
2
16
Insertion de cartes mémoire
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer des cartes mémoire, mettez l’appareil
photo hors tension et assurez-vous que le témoin de
mise sous tension et le moniteur sont éteints. Ouvrez le
volet du logement pour accumulateur/carte mémoire
2
1
et appuyez sur la carte 1 pour l’éjecter partiellement
2. La carte peut alors être retirée avec les doigts.
B Formatage de cartes mémoire
Si le message présenté à droite apparaît, la carte mémoire doit être
formatée avant d’être utilisée (A 85). À noter que le formatage supprime définitivement toutes les photos et les autres données
de la carte mémoire. Assurez -vous de faire des c opies des photos que
vous souhaitez conserver avant de lancer le formatage.
Sélectionnez Oui à l’aide du sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur k. Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche.
Pour démarrer le formatage, choisissez Formater et appuyez sur k.
• Ne mettez pas l’appareil photo hors tension ou n’ouvrez pas le volet du logement pour
accumulateur/carte mémo ire tant que le formatage n’est p as terminé.
• Lors de la première insertion, d ans le COOLPIX L18/COOLPIX L16, de carte s mémoire utilisées dans
d’autres appareils, veillez à formater les cartes (A 85).
Carte non formatée.
Formater la carte ?
Non
Oui
B Commutateur de protection en écriture
Les cartes mémoire sont dotées d’un commutateur de
protection en écriture. Les photos ne peuvent pas être
enregistrées ou supprimées et la carte mémoire ne peut pas
être formatée lorsque ce commutateur est en position de
verrouillage. Déverrouillez le commutateur en le plaçant en
position d’écriture.
Commutateur de
protection en écriture
Premiers pas
B Cartes mémoire
• N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital.
• N’effectuez aucune des opérations suivantes pendant le formatage de la carte, l’écriture ou la
suppression de données de la carte mémoire ou le transfert des données vers un ordinateur. Le
non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer la perte de données ou endommager
l’appareil photo ou la carte mémoire :
- Éjection de la carte mémoire
- Retrait des accumulateurs/piles
- Mise hors tension de l’appareil photo
- Déconnexion de l’adaptateur secteur
• Ne les démontez pas et ne les modifiez pas.
• Ne les laissez pas tomber, ne les pliez pas, ne les exposez pas à l’eau ou à des chocs importants.
• Ne touchez pas les contacts métalliques avec les doigts ou tout autre objet métallique.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire.
• Ne les laissez pas en plein soleil, dans des véhicules fermés ou dans des endroits exposés à des
températures élevées.
• Ne les exposez pas à l’humidité, à la poussière ou à des gaz corrosifs.
17
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto simplifié
7
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode G (auto simplifié)
La présente section indique comment prendre des photos en mode G (Mode
auto simplifié). Ce mode automatique simplifié « viser et photographier » est
recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt
pour mettre l’appareil photo sous tension.
Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume quelques
instants et le moniteur se met sous tension. L’objectif
s’ouvre également à cette étape.
Passez à l’étape 4 lorsque U s’affiche.
2 Appuyez sur la commande du mode de prise
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto simplifié
de vue.
Le menu de sélection du mode de prise de vue s’affiche.
3 A l’aide du sélecteur multidirectionnel H ou
I, sélectionnez G et appuyez sur k.
L’appareil photo passe alors en mode G (auto simplifié).
Mode auto simplifié
4 Vérifiez le niveau de charge des accumulateurs/
piles et le nombre de vues restantes.
Niveau de charge des accumulateurs/piles
MoniteurDescription
PAS
D’INDICATEUR
B
N
L’accumulateur est
déchargé.
Nombre de vues restantes
Le nombre de photos qu’il est possible de stocker s’affiche.
Le nombre de photos pouvant être stockées dépend de la capacité de la mémoire ou de
la carte mémoire et du paramètre de taille d’image (A 64).
18
Les accumulateurs/piles sont
entièrement rechargés.
Niveau de charge des accumulateurs/
piles faible; préparez des
accumulateurs/piles de rechange.
Prise de vue impossible.
Remplacez les accumulateurs/
piles.
Indicateur du niveau de charge
des accumulateurs/piles
Nombre de vues restantes
7
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.