Nikon L12 User Manual [cz]

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k obsluze
Cz
Informace o obchodních značkách
• Microsoft a Windows jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation.
• Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou registrované obchodní značky společnosti Apple Computer, Inc.
• Logo SD je obchodní značka asociace SD Card Association.
• PictBridge je obchodní značka.
• ImageLink a logo systému tisku ImageLink jsou obchodní značky společnosti Eastman Kodak Company.
• Technologii D-Lighting poskytuje společnost o Apical Limited.
• Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další dodávané dokumentaci, jsou registrované obchodní značky příslušných firem.
Úvod
Příprava na fotografování
Základní fotografování a
L
přehrávání snímků: Režim Auto
b
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
m
Technické informace
Volba motivového programu: Motivové programy
F Režim stabilizace obrazu
A Režim snadný portrét
i Přehrávání detailně
T Videosekvence
O Záznam zvuku
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
i

Úvod

Pro vaši bezpečnost

Abyste zabránili poškození vašeho přístroje Nikon a vyvarovali se eventuálního poraněči poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny
Úvod
umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje. Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde
uvedených, jsou označeny následujícím symbolem:
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.

VAROVÁNÍ

V případě výskytu závady přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového zdroje vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojteťový zdroj a vyjměte z přístroje baterie (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Pokračujete-li v používání přístroje, riskujete poranění. Po vyjmutí/odpojení zdroje energie odneste přístroj na kontrolu do autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nerozebírejte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu/ síťového zdroje a nechráněčásti těla může dojít k poranění. Opravy přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu nebo síťového zdroje v důsledku pádu nebo jiné nehody, odpojte produkt od elektrické sítě (vyjměte baterie) a nechte jej zkontrolovat v autorizovaném servisu Nikon.
ii
Nepoužívejte fotoaparát ani síťový zdroj v blízkosti hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v blízkosti hořlavých plynů, v opačném případě hrozí riziko požáru nebo výbuchu.
Při použití řemínku fotoaparátu dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na řemínku okolo krku dětí předškolního a mladšího školního věku.
Vybavení držte mimo dosah dě
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo jiné malé součástky nedostaly do úst dítěte.
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi dbejte bezpečnostních pokynů
Baterie mohou při nesprávném zacházení vytékat nebo explodovat. Při manipulaci s bateriemi určenými pro tento produkt dodržujte následující pravidla:
•Před výměnou baterií fotoaparát vypněte. Používáte-li síťový zdroj, ujistěte se, že je odpojený od elektrické sítě.
• Používejte výhradně baterie schválené pro použití v tomto produktu (c 10). Nepoužívejte jiné typy baterií. Nekombinujte staré a nové baterie, ani baterie různých výrobců/typů.
• Nabíjejte a používejte společně jako sadu dodávaný pár NiMH baterií Nikon EN-MH1. Nekombinujte baterie pocházející zrůzných párů.
•Při vkládání baterií zachovejte správnou polaritu.
• Baterie nezkratujte ani nerozebírejte; nepokoušejte se sejmout resp. porušit jejich obal.
• Nevystavujte baterie působení otevřených plamenů ani jinému zdroji vysokých teplot.
• Zabraňte namočení resp. ponoření baterií do vody.
• Baterie nepřepravujte a neskladujte spolu s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
• Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci vytékat. Abyste zabránili poškození produktu, vždy vyjměte zcela vybité baterie z přístroje.
• Zaznamenáte-li na bateriích jakékoli změ
ny (změna barvy,
deformace), ihned je přestaňte používat.
• Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozených baterií soblečením nebo pokožkou, ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody.
Při manipulaci s nabíječkou MH-71 (volitelné příslušenství) dbejte následujících pokynů
•Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Prach na kovových částech síťové vidlice (nebo v její blízkosti) je třeba otřít pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li v používání vybavení ve stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
• Za bouřky se nedotýkejteťového kabelu ani se nepohybujte v blízkosti nabíječky. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte, nevytahujte ani násilně neohýbejte síťový kabel, neumisťujte jej pod těžké předměty a nevystavujte jej působení plamenů a vysokých teplot. Dojde-li k poškození izolace a odhalení vodičů, odneste kabel na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Úvod
iii
Pro vaši bezpečnost
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani nabíječky mokrýma rukama. Nebudete-li dbát tohoto
Úvod
upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních konektorů používejte pouze kabely dodávané společností Nikon pro tento účel – jen tak máte jistotu dodržení elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo jiných objektů mezi krytku objektivu resp. další pohyblivé části fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány s produktem, nejsou určeny pro přehrávání na zařízení pro reprodukci zvukových disků CD. Přehrávání disků CD-ROM na zařízení pro reprodukci zvukových disků CD může způsobit poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného objektu může způsobit dočasné oslepení. Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování dětí – blesk by se
l nacházet minimálně 1 m od
mě fotografovaného dítěte.
iv
Neodpalujte záblesk v okamžiku, kdy se reflektor blesku dotýká osoby nebo jiného objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla, a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.

Upozorně

Symbol pro oddělený sběr odpadu platný v evropských zemích
Tento symbol znamená, že produkt se má odkládat odděleně.
Následující pokyny platí pouze pro uživatele z evropských zemí:
• Tento produkt se má odkládat na místě sběru k tomuto účelu určeném. Neodhazujte spolu s domácím odpadem.
• Více informací o způsobu zacházení s nebezpečným odpadem vám podá příslušná místní instituce.
Úvod
v
Obsah
Úvod .................................................................................................................ii
Pro vaši bezpečnost ......................................................................................... ii
Úvod
VAROVÁNÍ .................................................................................................. ii
Upozornění ........................................................................................................ v
O tomto návodu ................................................................................................1
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat .......................................2
Jednotlivé části fotoaparátu ............................................................................4
Monitor...............................................................................................................6
Indikace v režimu fotografování ................................................................... 6
Indikace v režimu přehrávání....................................................................... 7
Základní ovládání/zobrazení nápovědy .......................................................... 8
Volič provozních režimů...............................................................................8
Multifunkční volič..........................................................................................8
Tlačítko MENU............................................................................................. 9
Zobrazení nápovědy....................................................................................9
Příprava na fotografování .............................................................................10
Vložení baterií .................................................................................................10
Podporované typy baterií ...........................................................................10
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu.................................................................... 10
Nastavení jazyka, data a času ....................................................................... 12
Vložení paměťové karty ................................................................................. 14
Vyjmutí paměťové karty .............................................................................15
L Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto ..................16
Krok 1 Volba režimu L Auto a zapnutí fotoaparátu..................................16
Krok 2 Určení výřezu snímku .......................................................................18
Krok 3 Zaostření a expozice snímku............................................................ 20
Krok 4 Zobrazení/mazání snímků................................................................. 22
Zobrazení snímků: Přehrávání jednotlivých snímků ..................................22
Mazání snímků...........................................................................................22
Práce s bleskem..............................................................................................24
Použití samospouště......................................................................................26
Režim Makro....................................................................................................27
Korekce expozice ...........................................................................................28
b Volba motivového programu: Motivové programy............................29
Motivové programy......................................................................................... 29
Motivové programy......................................................................................... 31
vi
F Režim stabilizace obrazu ......................................................................38
Fotografování v režimu stabilizace obrazu ....................................................... 38
A Režim snadný portrét.............................................................................39
Fotografování v režimu Snadný portrét ............................................................39
Menu Snadný portrét ........................................................................................ 40
Aplikace portrétových efektů ...................................................................... 40
i Přehrávání detailně .................................................................................42
Zobrazení více snímků současně: Přehrávání stránek náhledů snímků...42
Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku....................................43
Editace snímků ...............................................................................................44
Zlepšení kontrastu snímku: D-Lighting ...................................................... 45
Zhotovení oříznuté kopie snímku: Oříznutí snímku ...................................46
H Změna velikosti snímků: Malý snímek..................................................47
Zvukové poznámky: Záznam a přehrávání................................................... 48
Záznam zvukových poznámek...................................................................48
Přehrávání zvukových poznámek ..............................................................48
Mazání zvukových poznámek.................................................................... 48
T Videosekvence.........................................................................................49
Záznam videosekvencí...................................................................................49
Menu Video...................................................................................................... 50
Menu Možnosti videa ................................................................................. 51
Stop-motion animace ................................................................................. 52
Y Režim autofokusu ................................................................................. 53
Přehrávání videosekvencí.............................................................................. 54
Mazání souborů videosekvencí ................................................................. 54
O Záznam zvuku............................................................................................55
Pořízení zvukového záznamu ........................................................................ 55
Přehrávání zvukových záznamů.................................................................... 57
Kopírování zvukových záznamů ...................................................................59
Úvod
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou ...................61
Propojení s televizorem ................................................................................. 62
Propojení s počítačem ................................................................................... 63
Před propojením fotoaparátu .....................................................................63
Nastavení položky USB .............................................................................64
Přenos snímků do počítače ....................................................................... 65
vii
Propojení s tiskárnou .....................................................................................67
Propojení fotoaparátu s tiskárnou ..............................................................68
Úvod
Tisk jednotlivých snímků ............................................................................69
Tisk více snímků současně........................................................................ 70
Tvorba DPOF tiskové objednávky: Tisk. objednávka ................................. 73
Propojení fotoaparátu s tiskárnou standardu ImageLink ...........................75
Vyjmutí dokovací stanice ...........................................................................75
m Menu fotografování, přehrávání a nastavení .....................................76
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování ................................ 76
Z Režim obrazu.......................................................................................77
d Vyvážení bílé ........................................................................................79
q Sériové snímání....................................................................................81
A BSS ...................................................................................................... 82
d Nastavení barev....................................................................................83
Omezení volitelných nastavení fotoaparátu ............................................... 84
Volitelná nastavení pro přehrávání: Menu přehrávání ................................ 85
z Prezentace ............................................................................................87
A Vymazat ................................................................................................88
D Ochrana ..............................................................................................88
E Označit pro přenos ..............................................................................89
L Kopie ....................................................................................................90
Základní nastavení fotoaparátu: Menu Nastavení ....................................... 91
R Menu ..................................................................................................... 92
H Rychlé spuštění .................................................................................... 93
V Uvítací obrazovka ................................................................................. 93
W Datum ................................................................................................... 94
Z Nast. monitoru ...................................................................................... 97
f Vkopírování data...................................................................................98
b Redukce vibrací ..................................................................................100
u Pomoc. světlo AF ...............................................................................100
h Nastavení zvuku .................................................................................101
i Automat. vypnutí .................................................................................101
M Formát. paměti/O Formátovat kartu ...................................................102
j Jazyk/Language ..................................................................................103
k Rozhraní ............................................................................................. 103
n Obnovit vše ......................................................................................... 104
g Typ baterie .......................................................................................... 106
B Verze firmwaru ................................................................................... 106
viii
Technické informace........................................................................................... 107
Volitelné příslušenství.................................................................................. 107
Názvy obrazových/zvukových souborů a adresářů .................................. 108
če o fotoaparát.......................................................................................... 109
Čištění fotoaparátu...................................................................................110
Ukládání dat .............................................................................................111
Chybová hlášení ...........................................................................................112
ešení možných problémů ..........................................................................117
Specifikace.................................................................................................... 122
Podporované standardy............................................................................... 125
Rejstřík........................................................................................................... 126
Úvod
ix
Úvod
x

O tomto návodu

Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX L12. Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám pomohl naučit se používat fotoaparát správným způsobem. Před prací s fotoaparátem si návod důkladně přečtěte a uložte jej na místo dostupné všem potenciálním uživatelům přístroje.
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které je nutné si
j
přečíst, aby se předešlo možnému poškození přístroje.
Tento symbol označuje doplňující informace, které je třeba si přečíst
k
před použitím fotoaparátu.
Konvence
•Paměťové karty Secure Digital (SD) jsou v návodu uváděny jako „paměťové karty“.
• Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
• Položky menu, volitelná nastavení a zprávy zobrazované na monitoru fotoaparátu jsou uváděny v závorkách ([ ]).
Příklady indikací na monitoru
V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru zobrazeny pro lepší patrnost pouze symboly – bez obrazu scény resp. přehrávaného snímku.
Ilustrační kresby a indikace na monitoru
Vyobrazení grafických a textových informací fotoaparátu uváděná v tomto návodu se mohou lišit od aktuálních indikací fotoaparátu.
Takto jsou označeny tipy a další informace užitečné pro
l
práci s fotoaparátem.
Tento symbol znamená, že na jiném místě návodu nebo ve svazku
c
Stručný návod k obsluze jsou k dispozici podrobnější informace.
Úvod
k Paměťové karty
Snímky zhotovené fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje nebo na výměnné paměťové karty. Vložíte-li do fotoaparátu paměťovou kartu, jsou všechny nově zhotovené snímky automaticky ukládány na paměťovou kartu a mazání, přehrávání a formátování se aplikuje pouze na snímky na paměťové kartě. Chcete-li ukládat, zobrazovat resp. mazat snímky v interní paměti či provést naformátování interní paměti fotoaparátu, vyjměte nejprve paměťovou kartu.
1

Informace k autorským právům a bezpečnosti dat

Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:
Úvod
• Pro uživatele v USA:
• Pro uživatele v Evropě a Africe:
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě:
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky (FAQs) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace viz:
http://nikonimaging.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (nabíječky, baterie a síťové zdroje), certifikované firmou pro použití s vaším digitálním fotoaparátem, je konstruováno a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené těmito elektronickými obvody.
POUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBC MŽE ZPSOBIT
POŠKOZENÍ VAŠEHO FOTOAPARÁTU A VÉST K ZÁNIKU ZÁRUKY SPOLEČNOSTI
NIKON.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
Před fotografováním důležité události
Před fotografováním důležité události (např. svatba; fotografování na cestách apod.) zhotovte zkušební snímky, abyste se ujistili o správné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody a ztrátu zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
Návody k obsluze
• Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována,
šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit
specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v těchto návodech.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací
obsažených v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakýchkoli zjištěných nesrovnalostech nebo chybějících údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována separátně).
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support
http://www.nikon-asia.com/
2
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
Položky, které je zakázáno kopírovat a reprodukovat
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry resp. obligace, a to ani v případě, že jsou kopie označeny nápisem „vzorek“. Kopírování (resp. reprodukce) papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou voběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic. Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou minimálního množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu firmy. Také nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých organizací, občanské průkazy a lístky jako vstupenky a stravenky.
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy a fotografie je zakázáno v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní paměti) se zcela nevymažou originální obrazová data. Smazané soubory lze někdy obnovit z odloženého média pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel. Než odložíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí komerčního softwaru pro mazání dat, nebo médium zformátujte a poté jej zcela zaplňte snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste změnili i snímky určené pro zobrazování na uvítací obrazovce (c 93). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Úvod
3

Jednotlivé části fotoaparátu

Úvod
A Tlačítko portrétního režimu (c 39)
Tlačítko spouště (c 20)
Tlačítko D-Lighting (c 45)
Hlavní vypínač (c 10)
Očko pro upevněřemínku
Průchodka pro kabel napájecího adaptéru volitelného síťového zdroje (pod krytkou) (c 107)
Kontrolka samospouště (c 26) Pomocné světlo AF (c 25, 100)
Upevněřemínku fotoaparátu
F Tlačítko redukce vibrací (c 19, 38)
Reproduktor (c 48, 54)
Vestavěný blesk (c 24) Vestavěný mikrofon (c 48, 49)
Objektiv (c 110, 122)
Krytka objektivu vzavřeném stavu
Krytka objektivu
4
Jednotlivé části fotoaparátu
Multifunkční volič (c 8)
H: Zobrazení menu samospouště (c 26)
L: Zobrazení menu režimu Makro (c 27)
Monitor (c 6)
Stativový závit
i Tlačítko přehrávání (c 22, 42)
ImageLink (c 75)
Kontrolka blesku (c 25)
J: Zobrazení menu režimů synchronizace blesku (c 24)
I: Nastavení korekce expozice (c 28)
d/E: Potvrzení výběru/ přenos snímku (c 63)
Tlačítko m (c 9)
Tlačítka zoomu (c 18)
t : Rozšíření záběru v : Zvětšení objektu j : Přehrávání
k : Zvětšení výřezu
l : Nápověda (c 9)
Krytka konektoru rozhraní (c 62, 65, 68)
Otevření konektoru rozhraní
Úvod
stránek náhledů snímků (c 42)
snímku (c 43)
Konektor pro datový kabel
Krytka prostoru pro baterie (c 10)
Volič provozních režimů (c 8, 16, 29, 49)
Krytka slotu pro paměťovou kartu (c 14)
T Tlačítko mazání (c 22, 48, 54)
5

Monitor

9999
Na monitoru se v režimu fotografování a režimu přehrávání mohou zobrazovat následující indikace (aktuální indikace závisí na nastavení fotoaparátu):
Úvod

Indikace v režimu fotografování

56
AUTO
10
9999
141516
7 8 9 10
11
17
19
18
20 21
1234
+
1.0
12
13
Režim fotografování*
1
.......................... 16, 29, 38, 39, 49
2 Expoziční paměť ....................... 37
3 Režim Makro............................. 27
4 Indikátor zoomu .................. 18, 27
5 Indikace zaostření..................... 20
6 Režim synchronizace blesku .... 24
7 Indikace interní paměti.............. 17
8 Indikace stavu baterií................ 16
9 Citlivost ISO .............................. 25
Symbol redukce vibrací
10
(VR)........................................38, 100
11 Indikace samospouště .............. 26
* Symbol se liší v závislosti na aktivním režimu fotografování. Aktuální indikace
naleznete na příslušných stránkách návodu.
* Indikace zobrazované na monitoru v režimu záznamu a přehrávání zvuku naleznete
v kapitole „Záznam zvuku“ (c 55).
6
Symbol „nenastavené datum“ ... 112
12
Symbol aktivace časových zón ... 94
13 Vkopírování data/počítadlo data... 98
Počet zbývajících snímků.......... 16
14
Délka videosekvence ................51
15 Zaostřovací pole........................ 20
16 Hodnota korekce expozice........28
17 Režim obrazu ............................ 77
18 Nastavení barev ........................83
19 Vyvážení bílé barvy................... 79
20 Funkce BSS .............................. 82
21 Režim sériového snímání.......... 81
Monitor
999 9 . J P G
15/ 0 5 / 2 0 0 7 1 2 :00
999 9
999 9

Indikace v režimu přehrávání

17 18
16 15
14 13 12
11
1 Indikace interní paměti.............. 17
2 Indikace stavu baterií................ 16
3 Indikace hlasitosti ......... 48, 54, 58
Vodítko pro záznam zvukové
4
poznámky ................................. 48
Vodítko pro přehrání zvukové
5
poznámky ................................. 48
Číslo aktuálního snímku/
6
celkový počet snímků/ .............. 22
délka videosekvence ................ 54
7 Symbol funkce D-Lighting......... 45
Symbol pro přehrání
8
videosekvence .......................... 54
9 Symbol zvukové poznámky ...... 48
15/05/2007 12:00
9999.JPG
9999
1
2
/
9999
3
4 5
69710
8
10 Režim obrazu ............................ 77
11 Malý snímek .............................. 47
Symbol ochrany před
12
vymazáním................................ 88
13 Symbol tiskové objednávky.......73
Symbol označení pro
14
přenos .................................66, 89
15 Číslo a typ souboru................. 108
16 Symbol videosekvence ............. 54
17 Datum záznamu ........................ 12
18 Čas záznamu ............................ 12
Úvod
7

Základní ovládání/zobrazení nápovědy

Volič provozních režimů

Nastavte volič provozních režimů na požadovaný režim.
Úvod
b: Motivové programy (c 29) K dispozici je patnáct různých motivů (scén) vhodných pro různé objekty a snímací podmínky – například společenské události v interiérech nebo snímky nočních krajin; stačí jen vybrat odpovídající symbol a zbytek nechat na fotoaparátu. Dále je zde režim záznamu zvuku, který slouží výhradně k pořizování a přehrávání zvukových záznamů.
L: Režim Auto (c 16) Jednoduchý, plně automatický režim typu „zaměř a stiskni“, ve kterém je většina nastavení prováděna fotoaparátem.

Multifunkční volič

Kromě aktivace blesku (c 24), samospouště (c 26), režimu Makro (c 27), a korekce expozice (c 28) lze multifunkční volič použít rovněž k provádění následujících operací.
Přehrávání jednotlivých snímků
Zobrazení předchozího snímku (c 22). (I nebo G)
T: Režim Video (c 49) Tento režim slouží k záznamu videosekvencí. K dispozici je pět volitelných možností záznamu.
Zobrazení následujícího snímku (c 22). (J nebo H)
Navigace v menu
Pohyb kurzoru nahoru (G).
Návrat k předchozímu menu, pohyb kurzoru doleva (I).
Pohyb kurzoru dolů (H).
Zobrazení submenu, pohyb kurzoru doprava, potvrzení výběru (J). Potvrzení výběru.
* V tomto návodu k obsluze jsou tlačítka multifunkčního voliče pro pohyb
kurzoru resp. výběr směrem nahoru, dolů, doleva a doprava indikována symboly G, H, I a J.
8
Základní ovládání/zobrazení nápovědy
WT

Tlačítko MENU

Při stisknutí tlačítka m se zobrazí v závislosti na aktuálním režimu fotoaparátu následující menu.
L : Režim Auto Menu fotografování (c 76) b : Motivové programy Menu programů (c 29) T : Režim Video Menu Video (c 49) A : Režim Snadný portrét Menu portrétního režimu (c 40) F : Režim stabilizace obrazu Menu režimu stabilizátoru (c 38) i : Režim přehrávání Menu přehrávání (c 85)
Pro zobrazení menu Nastavení (c 91) vyberte v horní části všech menu položku [Nastavení].
Úvod
Zobrazuje se v případě dostupnosti jedné nebo více předchozích položek menu.
Zobrazuje se v případě dostupnosti jedné nebo více dalších položek menu.
Nastavení
Nast. monitoru Vkopírování data Redukce vibrací Pomoc. světlo AF Nastavení zvuku
Ukončit
Tento symbol se zobrazuje v případě, že menu obsahuje dvě a více stránek.

Zobrazení nápovědy

Pro zobrazení popisu k aktuálně vybrané položce stiskněte tlačítko v (l).
Sériové snímání Vyberte jeden snímek,
sériový režim nebo mozaiku
WT
Stisknutím tlačítka G resp. H zobrazíte předchozí resp. následující položku menu. Stisknutím tlačítka d během zobrazení nápovědy se aktivuje nastavení.
l Návrat do režimu fotografování
Během zobrazování jednotlivých položek menu (kromě položky Záznam zvuku) se stisknutím tlačítka spouště vrátíte do režimu fotografování.
16 snímků (16 snímků v jednom).
Ukončit
Zpět
9

Příprava na fotografování

Vložení baterií

1 Otevřete krytku prostoru pro baterie.
• Fotoaparát otočte horní stranou dolů, abyste zabránili vypadnutí baterií.
Příprava na fotografování
2 Vložte baterie.
• Baterie vložte správným způsobem vyobrazeným na obrázku vpravo.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterie.

Podporované typy baterií

K napájení fotoaparátu slouží následující typy baterií AA.
•Dvě alkalické baterie LR6 (dodávané baterie)
•Dvě lithiové baterie FR6/L91
•Dvě dobíjecí NiMH baterie Nikon EN-MH1 (volitelné příslušenství)
•Dvě baterie ZR6 „oxyride“

Zapnutí a vypnutí fotoaparátu

Pro zapnutí fotoaparátu stiskněte hlavní vypínač. Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje (zelená) a zapne se monitor.
Pro vypnutí fotoaparátu stiskněte znovu hlavní vypínač.
ON/ OFF
3
2
1
1
2
10
Vložení baterií
j Výměna baterií
Před vyjmutím resp. vložením baterií vypněte fotoaparát a ujistěte se, že nesvítí indikace zapnutí přístroje a monitor.
j Doplňující pokyny k bateriím
Čtěte a plňte pokyny na stranách iii-iv a 110 tohoto návodu.
• Nekombinujte staré a nové baterie, ani baterie různých výrobců/typů.
• Baterie s následujícími defekty nelze použít:
Příprava na fotografování
Baterie s odchlípnutým obalem
Baterie s izolací, která nezakrývá oblast okolo záporného pólu.
Baterie s plochým záporným pólem
j Typy baterií
Pro zlepšení výkonnosti baterií zadejte aktuálně použitý typ baterií v menu Nastavení. Výchozí nastavení je dáno typem baterií dodaných s fotoaparátem. Pokud jste zakoupili fotoaparát v Evropě a včetně alkalických baterií, změňte nastavení na [Alkalická]. Při použití všech ostatních typů baterií zapněte fotoaparát a změňte nastavení (c 106).
k Alkalické baterie
Výkonnost alkalických baterií se široce liší v závislosti na typu a výrobci. Vždy proto volte spolehlivou značku.
k Alternativní zdroje energie
K dlouhodobějšímu napájení fotoaparátu použijte síťový zdroj EH-65A (c 107). Za žádných okolností nepoužívejte jiné typy síťových zdrojů ani síťové zdroje jiných výrobců.
poškození fotoaparátu.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k přehřátí zařízení resp.
k Funkce pro úsporu energie v režimu fotografování
Pokud během přibližně pěti sekund neprovedete žádnou akci, sníží se jas monitoru pro úsporu energie. Použitím libovolného ovládacího prvku fotoaparátu monitor opět aktivujete. Není-li po dobu dalších patnácti sekund provedena žádná akce, monitor se vypne a začne blikat indikace zapnutí přístroje. Pokud dalších patnáct sekund neprovedete žádnou akci, fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu. Po dalších třech minutách se fotoaparát automaticky vypne (c 101).
11

Nastavení jazyka, data a času

Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogové okno pro volbu jazyka pro zobrazované údaje.
1 Zapněte fotoaparát.
• Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje (zelená) a
Příprava na fotografování
zapne se monitor.
ON/ OFF
2 Pomocí tlačítek G, H, I nebo J na
multifunkčním voliči vyberte požadovaný
Čeština
jazyk a stiskněte tlačítko d.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Ano] a
stiskněte tlačítko d.
• Vyberete-li [Ne], k nastavení data a času nedojde.
4 Stiskněte tlačítko J.
• Zobrazí se menu [Domácí časová zóna].
l Letní čas
Je-li aktuálně platný letní čas, aktivujte jej pomocí položky [Letní čas] v menu „Časová zóna“ a nastavte datum.
1 Stisknutím tlačítka H multifunkčního voliče vyberte [Letní čas]. 2 Stiskněte tlačítko d pro aktivaci letního času (y).
Tlačítko d zapíná/vypíná letní čas.
3 Stiskněte tlačítko G a pak J a pokračuje krokem 5. Po ukončení období letního času vypněte položku [Letní čas] v menu [Datum] (c 94) v menu Nastavení. Hodiny fotoaparátu se automaticky nastaví o jednu hodinu zpět.
Datum
Nastavit čas a datum?
Ne
Ano
Časová zóna
London, Casablanca
Letní čas
12
Nastavení jazyka, data a času
5 Vyberte vaši domácí časovou zónu (c 96)
a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se menu [Datum].
6 Pomocí tlačítka G nebo H editujte den
([D]) (pořadí dne, měsíce a roku se může vrůzných oblastech lišit) a stiskněte tlačítko J.
7 Pomocí tlačítka G nebo H editujte měsíc
([M]) a stiskněte tlačítko J.
8 Pomocí tlačítka G nebo H editujte rok
([R]), hodinu a minutu. Po nastavení každé položky stiskněte tlačítko J.
• Indikace [D], [M] a [R] začne blikat.
9 Zvolte pořadí zobrazení dne, měsíce a
roku, a stiskněte tlačítko d.
• Nastavení se aktivují a zobrazení na monitoru se vrátí do základního stavu pro aktuální režim.
Domácí časová zóna
London, Casablanca
Zpět
Datum
DMR
01 01
00 : 00
Datum
DM R
15
00 : 00
Datum
15
00 : 00
Datum
DM R
15
15 : 10
2007
05 2007
MRD
05 2007
05 2007
Příprava na fotografování
13

Vložení paměťové karty

Snímky jsou ukládány v interní paměti fotoaparátu (21 MB) nebo na výměnných paměť ových kartách Secure Digital (SD); volitelné příslušenství (c 107).
Je-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta, jsou snímky ukládány na paměťovou kartu a pouze snímky z paměťové karty lze přehrávat, mazat a přenášet. Chcete-li ukládat, přehrávat, mazat a přenášet
Příprava na fotografování
snímky v interní paměti, vyjměte paměťovou kartu.
1 Vypněte fotoaparát a otevřete krytku
slotu pro paměťovou kartu.
•Před vkládáním/vyjímáním paměťové karty se ujistěte, že je fotoaparát vypnutý (nesvítí indikace zapnutí přístroje).
2 Vložte paměťovou kartu.
•Paměťovou kartu zasuňte vyobrazeným způsobem tak daleko do slotu, až dojde k jejímu zaaretování.
•Zavřete krytku slotu pro paměťovou kartu.
Kontakty
j Vkládání paměťových karet
Vložení paměťové karty horní stranou dolů nebo převráceně může způsobit poškození fotoaparátu/karty. Proto při vkládání paměťové karty vždy dbejte na její správnou orientaci.
Přední strana (se štítkem)
14
Kontakty
Vložení paměťové karty

Vyjmutí paměťové karty

Před otevřením krytky slotu pro paměťovou kartu vypněte fotoaparát a ujistěte se, že
nesvítí indikace zapnutí přístroje a je vypnutý monitor. Lehce zamáčkněte paměťovou kartu do slotu ( ) pro její uvolnění. Jakmile se karta uvolní, opatrně ji vyjměte ( ).
2
1
j Formátování paměťových karet
Zobrazí-li se zpráva na obrázku vpravo, je třeba paměťovou kartu před použitím naformátovat (c 102). Pozor,
formátování trvale maže všechny snímky
data na paměťové kartě. Před zahájením formátování paměťové karty se proto ujistěte, že máte všechny snímky, které chcete archivovat, zkopírovány na jiném médiu. Pomocí tlačítka G nebo H na multifunkčním voliči vyberte [Formátovat] a stiskněte tlačítko d. Zobrazí se obrazovka, kterou můžete vidět na obrázku vpravo. Pro zahájení formátování vyberte znovu volbu [Formátovat] a stiskněte tlačítko d.
Až do dokončení formátování nevypínejte fotoaparát ani nevyjímejte baterie resp.
paměťovou kartu.
•Při prvním vložení paměť ových karet, které byly předtím používány v jiných zařízeních, do fotoaparátu COOLPIX L12 proveďte vždy nejprve jejich naformátování (c 102).
a ostatní
Karta není formátována
Ne
Formátovat
j Spínač ochrany proti zápisu
Paměťové karty SD jsou vybaveny ochranným spínačem proti náhodnému zápisu/mazání. Je-li tento spínač nastaven do polohy „Lock“, nelze mazat a zaznamenávat snímky, ani nelze provést naformátování paměťové karty. Odblokujte kartu posunutím spínače do polohy „write“.
Spínač ochrany proti zápisu
j Paměťové karty
• Používejte výhradně paměťové karty typu Secure Digital (SD).
•Během formátování, zápisu/mazání dat a přenosu dat do počítače neprovádějte následující činnosti. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu/paměťové karty.
- Vyjmutí paměťové karty
- Vyjmutí baterie
- Vypnutí fotoaparátu
- Odpojení síťového zdroje
•Paměťové karty nedemontujte ani nemodifikujte.
•Paměťové karty nevystavujte pádům, neohýbejte, nevystavujte působeni vody ani silných fyzických rázů.
• Nedotýkejte se kontaktů paměťových karet prsty a kovovými objekty.
•Na paměťové karty nelepte štítky ani nálepky.
•Paměťové karty neponechávejte na přímém slunečním světle, v uzavřeném vozidle, ani na místech vystavených působení vysokých teplot.
•Paměťové karty nevystavujte působení vlhkosti a korozívních výparů.
Příprava na fotografování
15

Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto

Krok 1 Volba režimu L Auto a zapnutí fotoaparátu
Tato část návodu popisuje zhotovení snímků v režimu L Auto, plně automatickém režimu typu „zaměř a stiskni“ doporučeném pro začátečníky v oblasti digitálních fotoaparátů.
1 Nastavte volič provozních režimů do polohy
L.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
2 Zapněte fotoaparát.
• Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje (zelená) a zapne se monitor.
ON/ OFF
3 Zkontrolujte stav baterií a počet zbývajících
snímků.
Indikace stavu baterií
Monitor Popis
Žádný symbol Baterie jsou plně nabité.
Kapacita baterií je nízká, připravte si náhradní baterie.
K
Varování!!
baterie je
vybitá
Počet zbývajících snímků
Počet snímků, které lze uložit, závisí na kapacitě interní paměti resp. paměťové karty a nastavení režimu obrazu (c 78).
16
Baterie jsou vybité. Vyměňte baterie.
Symbol stavu baterií
121212
Počet zbývajících
snímků
Krok 1 Volba režimu L Auto a zapnutí fotoaparátu
12
Indikace v režimu L Auto
Indikace interní paměti Snímky jsou zapisovány do interní
paměti. Je-li vložena paměťová karta, Režim fotografování V režimu Auto se zobrazuje symbol L
symbol M se nezobrazí a snímky jsou
ukládány na paměťovou kartu.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
12
Režim obrazu K dispozici je sedm režimů, které můžete volit v závislosti na plánovaném využití snímků. Výchozí nastavení je E Normální (3072 × 2304).
Redukce vibrací V závislosti na snímacích podmínkách je možné aktivovat redukci vibrací. Výchozí nastavení je W (Zapnuto).
l Funkce dostupné v režimu L Auto
V režimu L Auto lze použít režim Makro (c 27) a korekci expozice (c 28), fotografovat lze s bleskem (c 24) a se samospouští (c 26). Stisknutím tlačítka m v režimu L Auto zobrazíte Menu fotografování. Menu fotografování umožňuje specifikovat režim obrazu (c 77) a vyvážení bílé barvy (c 79), aktivovat sériové snímání (c 81) a funkci BSS (c 82), a zvolit nastavení barev (c 83) odpovídající snímacím podmínkám a osobním preferencím.
l Redukce vibrací
[Redukci vibrací] (c 100) lze při použití volby [Zapnuto] (výchozí nastavení) efektivně využít pro redukci rozmazání snímků způsobeného lehkým pohybem rukou, ke kterému dochází obvykle při nastavení delších ohniskových vzdáleností objektivu nebo při použití delších časů závěrky. Redukci vibrací lze použít ve všech expozičních režimech.
17

Krok 2 Určení výřezu snímku

1 Připravte si fotoaparát.
• Fotoaparát uchopte pevně oběma rukama – prsty a další objekty přitom držte mimo objektiv, blesk a pomocné světlo AF.
•Při fotografování na výšku otočte fotoaparát ve směru hodinových ručiček tak, aby se reflektor blesku nacházel nad objektivem.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
2 Určete výřez snímku.
•Výřez snímku nastavte tak, aby se hlavní objekt snímku nacházel v blízkosti středu obrazu na monitoru.
Použití zoomu
Pomocí tlačítek zoomu aktivujete optický zoom. Stisknutím tlačítka t (j) zmenšujete objekt a zvětšujete oblast viditelnou na snímku, stisknutím tlačítka v (k) zvětšujete objekt, takže tento zabírá větší část snímku.
Rozšíření záběru
WT
121212
Zvětšení objektu
18
Krok 2 Určení výřezu snímku
Při nastavení fotoaparátu na hodnotu největšího optického zvětšení (3×) dojde stisknutím tlačítka v (k) na dobu cca dvou sekund k aktivaci digitálního zoomu. Snímaný objekt je až 4× zvětšen; celkové zvětšení je tedy 12×.
Indikátor na monitoru zobrazuje aktuální faktor zoomu.
Při stisknutí tlačítek t (j)/v (k) se zobrazuje indikátor zoomu
Optický zoom (max. 3×)
Indikátor zoomu se při aktivaci digitálního zoomu zbarví žlutě
j Digitální zoom
Na rozdíl od optického zoomu jsou při použití digitálního zoomu digitálně zpracovávána data z obrazového snímače fotoaparátu. Detaily viditelné v poloze maximálního optického zoomu jsou pouze zvětšeny a výsledný obraz je mírně „zrnitý“.
l Režim stabilizace obrazu
Při použití režimu stabilizace obrazu (c 38) jsou aktivovány funkce [Redukce vibrací] (c 100) a [BSS] (c 82) pro minimalizaci účinků chvění fotoaparátu – výsledkem jsou brilantní, nerozmazané snímky. Při aktivní funkci BSS fotoaparát zhotoví maximálně deset snímků, které následně porovná a nejostřejší snímek (snímek s největším množstvím detailů) uloží do paměti. Je použita vyšší hodnota citlivosti ISO a jsou preferovány kratší časy závěrky, než v režimu L Auto.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
19

Krok 3 Zaostření a expozice snímku

1 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
• Fotoaparát zaostří a nastaví expoziční parametry na objekt v zóně zaostřovacího pole.
• Po správném zaostření objektu se indikace zaostření (p) zobrazí zeleně. Není-li fotoaparát schopen zaostřit na objekt, indikace zaostření červeně bliká. V takovém případě změňte
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
kompozici obrazu a zkuste zaostřit znovu.
• Je-li aktivní digitální zoom, zaostřovací pole se nezobrazují.
2 Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz
pro expozici snímku.
• Snímek je zaznamenán na paměťovou kartu nebo do interní paměti.
121212
l Pomocné světlo AF a blesk
Je-li fotografovaný objekt špatně osvětlený, může dojít při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny k aktivaci pomocného světla AF. Při stisknutí tlačítka spouště až na doraz pro expozici snímku může dojít k odpálení záblesku.
j Během ukládání
Během ukládání snímků se zobrazí symbol y nebo bude blikat symbol M (pokud je používána interní paměť) či symbol O (pokud je používána paměťová karta). Pokud jsou zobrazeny tyto symboly, nevypínejte fotoaparát, neotevírejte krytku prostoru pro baterie ani krytku slotu pro paměťovou kartu, nevysunujte paměťovou kartu a nevypínejte ani neodpojujte síť ový zdroj. Přerušení dodávky proudu nebo vyjmutí paměťové karty by mohlo za těchto okolností způsobit ztrátu dat nebo poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
20
Krok 3 Zaostření a expozice snímku
k Autofokus
Autofokus nemusí v následujících situacích produkovat očekávané výsledky:
• Objekt je velmi tmavý
• Scéna obsahuje objekty s výraznými jasovými rozdíly (např. slunce za objektem, který se nachází v hlubokém stínu)
• Mezi objektem a okolím není žádný kontrast (např. objekt v bílé košili stojící před bílou zdí)
• Scéna obsahuje několik objektů v různých vzdálenostech od fotoaparátu (např. objekt uvnitř klece)
• Objekt se rychle pohybuje
Ve výše uvedených situacích zkuste několikrát za sebou namáčknout tlačítko spouště do poloviny pro přeostření, nebo použijte blokaci zaostření.
l Tlačítko spouště
Pro zaostření a nastavení expozičních parametrů lehce namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (do místa lehkého odporu). Podržením tlačítka spouště v této poloze dojde k zablokování naměřených a nastavených hodnot expozice a zaostření. Pro spuštění závěrky a expozici snímku domáčkněte tlačítko spouště až na doraz. Při tisknutí tlačítka spouště nepoužívejte sílu, jinak může dojít k rozhýbání snímků.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
Zaostřete a
Exponujte
nastavte expozici.
l Blokace zaostření
Pro zaostření objektů mimo střed obrazu použijte níže popsaným způsobem blokaci zaostření.
• Ujistěte se, že se během zablokování zaostřené vzdálenosti nezměnila vzdálenost mezi objektem a fotoaparátem.
121212 121212
Umístěte hlavní objekt snímku uprostřed obrazu.
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Zkontrolujte, jestli se indikace zaostření (p) zobrazuje zeleně.
Za stálého držení tlačítka spouště namáčknutého do poloviny změňte kompozici snímku požadovaným způsobem.
121212
Stiskněte tlačítko spouště až na doraz pro expozici snímku.
21

Krok 4 Zobrazení/mazání snímků

/
00 0 4 .J P G
15 / 0 5/ 2 007 15 : 3 0
444
Vymazat sní
mky 1

Zobrazení snímků: Přehrávání jednotlivých snímků

Stiskněte tlačítko i.
• Pro zobrazení snímků ve zpětném pořadí stiskněte tlačítko I (nebo G) multifunkčního voliče, pro zobrazení snímků v pořadí jejich záznamu stiskněte tlačítko J (nebo H). Pro rychlý přesun k určitému snímku bez zobrazování mezilehlých snímků podržte tlačítko multifunkčního voliče ve stisknuté poloze.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
• Snímky se během načítání z paměťové karty nebo interní paměti mohou krátkodobě zobrazovat v nízkém rozlišení.
• Pro návrat do režimu fotografování stiskněte tlačítko i nebo namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
• Je-li zobrazen symbol M, ukládají se snímky do interní paměti fotoaparátu. Je-li vložena paměťová karta, symbol M se nezobrazí a snímky jsou ukládány na paměťovou kartu.
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30

Mazání snímků

1 Pro vymazání aktuálně zobrazeného
snímku stiskněte tlačítko T.
0004.JPG
0004.JPG
/
4
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Ano] a
stiskněte tlačítko d.
• Pro návrat bez vymazání snímku vyberte [Ne] a stiskněte tlačítko d.
22
Vymazat sn
Vymazat snímky 1
mky 1
Ne
Ano
Hotovo
Krok 4 Zobrazení/mazání snímků
:
SCROLL
:
ZOOM
Vymazat sní
mky 1
k Režim přehrávání jednotlivých snímků
V režimu přehrávání jednotlivých snímků jsou k dispozici následující funkce.
Volba Stiskněte Popis c
Zvětšení snímku
Zobrazení stránek náhledů
D-lighting
Záznam/přehrání zvukové poznámky
Přepnutí do režimu fotografování
v (k)
t (j)
A
d
i
nebo
Zvětší aktuálně zobrazený snímek cca 10×.
Zobrazí stránky se 4, 9 nebo 16 náhledy snímků.
Zvýší jas a kontrast v podexponovaných (tmavých) částech snímků.
Zaznamená/přehraje zvukové poznámky v délce až 20 s.
Pro přepnutí do režimu fotografování stiskněte tlačítko i nebo namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
43
42
45
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
48
22
Rychlé zvětšení snímku
Stisknutím tlačítka v (k) v režimu přehrávání jednotlivých snímků se zobrazený snímek 3× zvětší a na monitoru se zobrazí jeho centrální výřez (c 43). Pro návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků stiskněte tlačítko d.
3.0
:
:
SCROLL
SCROLL
k Zobrazení snímků
• Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím tlačítka i na dobu cca 1 s jej zapnete v režimu přehrávání jednotlivých snímků. Vypnete-li fotoaparát v režimu záznamu zvuku (c 55) nebo v režimu přehrávání zvuku (c 57), aktivuje se při následném zapnutí fotoaparátu režim přehrávání zvuku.
• Snímky uložené v interní paměti lze zobrazit pouze v případě nepřítomnosti paměťové karty.
k Vymazání posledního zhotoveného snímku
Pro vymazání posledního zhotoveného snímku stiskněte v režimu fotografování tlačítko T. Zobrazí-li se dialog pro potvrzení, který můžete vidět na obrázku vpravo, stiskněte tlačítko G nebo H multifunkčního voliče pro výběr volby [Ano] a pak stiskněte tlačítko d. Pro návrat bez vymazání snímku vyberte [Ne] a stiskněte tlačítko d.
Vymazat sn
Vymazat snímky 1
Ne
Ano
:
ZOOM
ZOOM
mky 1
23

Práce s bleskem

Pracovní rozsah blesku je při použití nejkratší ohniskové vzdálenosti objektivu 0,5–8,0 m. Při použití nejdelší ohniskové vzdálenosti objektivu je pracovní rozsah blesku 0,5–4,5 m. K dispozici jsou následující režimy synchronizace blesku:
z
Auto (výchozí nastavení v režimu L) Automatická aktivace blesku za nízké hladiny osvětlení.
A
Automatická aktivace blesku s předbleskem proti červeným očím
Redukuje výskyt „červených očí“ na portrétech (c 25).
B
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
Trvale vypnutý blesk
K odpálení záblesku nedojde bez ohledu na hladinu okolního osvětlení.
J
Trvale zapnutý blesk
K odpálení záblesku dojde při expozici každého snímku. Tento režim je vhodný k vyjasnění stínů (fill-in) a osvětlení objektů v protisvětle.
D
Synchronizace blesku s dlouhými časy závěrky
Blesk osvětlí hlavní objekt snímku; pozadí snímku je za noci resp. nízké hladiny osvětlení zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
1 Stiskněte tlačítko J (režimy synchronizace
blesku).
• Zobrazí se menu režimů synchronizace blesku.
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovaný režim synchronizace blesku a stiskněte tlačítko d.
• V horní části monitoru se zobrazí symbol vybraného režimu synchronizace blesku.
•Při použití režimu z se symbol z zobrazí pouze na pět sekund.
• Není-li volba potvrzena do pěti sekund stisknutím tlačítka d, vrátí se indikace na monitoru zpět do normálního stavu pro aktuální režim.
• Režim synchronizace blesku nastavený v režimu L je uložen v paměti i po vypnutí fotoaparátu.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
24
Blesk
121212
Práce s bleskem
j Za nízké hladiny osvětlení
Za nízké hladiny osvětlení dbejte při práci bez blesku následujících pokynů (B).
•Umístěte fotoaparát na vodorovnou plochu nebo použijte stativ (doporučeno). Při použití stativu vypněte redukci vibrací (c 100).
• Zvýší-li fotoaparát pro minimalizaci rozmazání snímků v důsledku použití dlouhých časů závěrky nastavení citlivosti z normální hodnoty, zobrazí se na monitoru symbol W. Snímky zhotovené při zobrazení symbolu W mohou být lehce zrnité.
• Fotoaparát může provádět redukci tohoto obrazového šumu, což vede k nárůstu doby potřebné k záznamu snímků.
j Poznámka k práci s bleskem
Při použití blesku v kombinaci s nejkratší ohniskovou vzdáleností objektivu se mohou na snímcích zobrazit (ve formě jasných bodů) jasné odrazy světla záblesku od prachových částic v ovzduší. Pro redukci těchto odrazů nastavte režim synchronizace blesku B (Vypnuto) nebo použijte delší ohniskovou vzdálenost objektivu.
k Pomocné světlo AF
Je-li hladina osvětlení nízká, může při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny dojít k aktivaci pomocného světla AF, které slouží jako pomocné osvětlení pro autofokus. Dosah pomocného světla AF je při použití nejkratší ohniskové vzdálenosti objektivu 1,9 m, při použití nejdelší ohniskové vzdálenosti objektivu 1,1 m. Pomocné světlo AF lze manuálně vypnout [Vypnuto] (c 100) s tím rizikem, že za nízké hladiny osvětlení nemusí být fotoaparát schopen zaostřit na objekt.
k Kontrolka blesku
Kontrolka blesku indikuje při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny stav blesku.
Svítí : Při expozici snímku dojde k odpálení
záblesku.
Bliká : Blesk se nabíjí. Vyčkejte několik
sekund a zkuste stisknout spoušť znovu.
Nesvítí:Při expozici snímku nedojde
k odpálení záblesku.
Kontrolka blesku
WT
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
k Předblesk proti červeným očím
Fotoaparát COOLPIX L12 je vybaven pokrokovým systémem redukce červených očí. Před hlavním zábleskem je odpáleno několik krátkých záblesků o nízké intenzitě pro redukci efektu „červených očí“. Detekuje-li fotoaparát na zhotovených snímcích výskyt efektu „červených očí“, provede speciální funkce Nikon „Redukce červených očí ve fotoaparátu“ potřebné úpravy obrazu. Z toho důvodu dochází mezi expozicí jednotlivých snímků k lehké prodlevě oproti normálnímu stavu.
• Tuto funkci nedoporučujeme použít v případech, kdy je nutná rychlá reakce závěrky.
• Redukce červených očí nemusí vždy produkovat očekávané výsledky.
• Ve velmi ojedinělých případech mohou být úpravami ovlivněny jiné části snímků.
Ve výše uvedených případech použijte některý z režimů synchronizace blesku bez předblesku proti červeným očím.
25

Použití samospouště

Fotoaparát je vybavený samospouští s desetisekundovou prodlevou pro autoportréty. Při používání samospouště umístěte fotoaparát na stativ a stativ umístěte na rovný povrch.
1 Stiskněte tlačítko H (samospoušť).
• Zobrazí se menu samospouště.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [ON] a
stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se symbol 10H.
• Není-li volba potvrzena do pěti sekund stisknutím tlačítka d, vrátí se indikace na monitoru zpět do normálního stavu pro aktuální režim.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
Samospoušť
ON
OFF
3 Určete výřez snímku a namáčkněte
tlačítko spouště do poloviny.
• Fotoaparát zaostří a nastaví expoziční parametry.
4 Domáčkněte tlačítko spouště až na
doraz.
• Je zahájeno odpočítávání samospouště.
• Kontrolka samospouště bliká po dobu cca devět sekund. Jednu sekundu před expozicí snímku kontrolka přestane blikat a až do spuštění závěrky svítí trvale.
•Počet sekund do expozice snímku je vprůběhu činnosti samospouště zobrazován na monitoru.
• Pro ukončení činnosti samospouště ještě před expozicí snímku stiskněte znovu tlačítko spouště.
26
101010
121212
101010
121212

Režim Makro

Režim Makro slouží k fotografování malých objektů již ze vzdálenosti 15 cm. Pozor, u objektů vzdálených méně než 50 cm nemusí být blesk schopen osvítit celé obrazové pole. Je-li tedy při expozici snímku odpálen záblesk, přehrajte si zhotovený snímek pro kontrolu.
1 Stiskněte tlačítko L (režim Makro).
• Zobrazí se režim Makro.
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [ON] a
stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se symbol F.
•Při použití volby [OFF] se symbol FOFF zobrazuje pouze po dobu pěti sekund.
• Není-li volba potvrzena do pěti sekund stisknutím tlačítka d, vrátí se indikace na monitoru zpět do normálního stavu pro aktuální režim.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
Makro
ON
OFF
3 Pomocí tlačítek v (k) a t (j) nastavte
řez snímku.
• Fotoaparát muže zaostřit na vzdálenost 15 cm v okamžiku, kdy F svítí zeleně nebo je aktivní digitální zoom (indikátor zoomu svítí žlutě).
F začne svítit zeleně vpřípadě, že je indikátor zoomu posunut napravo od S.
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
4 Zaostřete a exponujte.
• Režim Makro nastavený v režimu L je uložen v paměti i po vypnutí fotoaparátu.
k Režim Makro
V režimu Makro fotoaparát trvale zaostřuje na objekt, a to i po uvolnění tlačítka spouště.
27

Korekce expozice

Korekce expozice slouží k úpravě automaticky nastavených expozičních parametrů pro dosažení světlejšího nebo tmavšího snímku.
1 Stiskněte tlačítko I (korekce expozice).
Základní fotografování a přehrávání snímků: Režim Auto
2 Pomocí tlačítek G a H na multifunkčním
voliči upravte nastavení expozice.
• Je-li zhotovený snímek příliš tmavý: nastavte kladnou korekci expozice „+“.
• Je-li zhotovený snímek příliš jasný: nastavte zápornou korekci expozice „–“.
• Korekci expozice lze nastavit v rozmezí –2,0 až +2,0 EV.
• Není-li volba potvrzena do pěti sekund stisknutím tlačítka d, vrátí se indikace na monitoru zpět do normálního stavu pro aktuální režim.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
Exp +/-
3 Stiskněte tlačítko d.
• Na monitoru se zobrazí symbol I a hodnota korekce expozice.
• Režim korekce expozice nastavený v režimu L je uložen v paměti i po vypnutí fotoaparátu.
121212
28

Volba motivového programu: Motivové programy

Motivové programy

V režimu Scene jsou nastavení fotoaparátu automaticky upravena pro vybraný typ objektu.
Motivové programy
Motivové programy umožňují fotografovat s optimalizovanými nastaveními pro konkrétní typ objektu pouhým výběrem požadovaného programu v Menu programů a stisknutím tlačítka spouště. Záznam zvuku vám umožňuje nahrávat zvuky. Z nabídky Scene můžete vybrat také přehrání nahraných zvuků.
B Portrét E Krajina P Sport
D Noční portrét C Párty/interiér H Pláž/sníh
I Západ slunce J Úsvit/soumrak G Noční krajina
M Makro N Muzeum K Ohňostroj
O Reprodukce L Protisvětlo F Panoráma s asistencí
O Záznam zvuku*
* Viz odstavec „Záznam zvuku“ (c 55)
Volba motivového programu: Motivové programy
l Režim obrazu
[V Menu programů je dostupná rovněž položka Z Režim obrazu] (c 77). Změny nastavení režimu obrazu jsou aplikovány na všechny režimy fotografování.
Menu programů
Panoráma s asistencí Záznam zvuku Režim obrazu
Ukončit
29
Motivové programy
WT
Fotografování s využitím motivových programů
1 Vyberte b (motivové programy).
2 Stiskněte tlačítko m pro zobrazení Menu
programů.
Volba motivového programu: Motivové programy
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovaný motivový program a stiskněte tlačítko d.
• K dispozici jsou čtyři stránky motivových programů, počínaje programem [Portrét] a konče programem [Záznam zvuku].
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
4 Určete výřez snímku a exponujte.
30
Menu programů
Nastavení Portrét Krajina Sport Noční portrét
Ukončit
121212

Motivové programy

K dispozici jsou následující motivové programy:
B Portrét
Tento režim použijte pro fotografování portrétů, kde je hlavní objekt zobrazen ostře. Portrétované objekty budou mít na snímcích jemně odstupňované, přirozeně působící odstíny pleti.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
C A1H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
E Krajina
Tento program použijte pro snímky krajin, městských vedut a portrétů s pamětihodností v pozadí.
• Fotoaparát zaostří na nekonečno. Indikace zaostření (c 20) se při každém namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí zeleně; přesto však mohou být za určitých okolností objekty v popředí neostré.
C B H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
P Sport
Tento režim použijte pro dynamické akční snímky, které zmrazí akci na jediném snímku, nebo pro záznam pohybu na sériích snímků.
• Pokud napůl stisknete tlačítko spouště fotoaparátu, fotoaparát zaostřuje do té doby, než je obraz zaostřen.
•Při podržení tlačítka spouště ve stisknuté poloze můžete vyfotografovat sérii až 6 snímků frekvencí cca 1,5 obr./s - při použití režimu obrazu [E Normální (3072)].
C B H Vypnuto F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
1
1
u Auto
1
u Vypnuto
u Vypnuto
Volba motivového programu: Motivové programy
k u (Pomocné světlo AF)
u je symbol pomocného světla AF (c 100).
31
Motivové programy
D Noční portrét QR
Tento program je vhodný pro přirozeně vyvážené osvětlení objektu a pozadí snímku u nočních portrétů. Snímky zhotovené za pomoci dlouhých časů závěrky jsou zpracovány pro redukci šumu; abyste zamezili rozhýbání snímků, umístěte fotoaparát na stativ nebo vodorovnou, stabilní plochu.
C A1H Vypnuto2F Vypnuto I 0
1
Trvale zapnutý blesk se synchronizací s dlouhými časy závěrky a redukcí červených očí.
2
Lze použít i ostatní režimy.
C Párty/interiér
Volba motivového programu: Motivové programy
Zachytí atmosféru světla svíček a dalších světelných zdrojů v pozadí interiéru.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
•Zapněte redukci vibrací (c 100) a držte fotoaparát stabilně, abyste zamezili rozhýbání snímků.
C A1H Vypnuto2F Vypnuto I 0
1
Trvale zapnutý blesk se synchronizací s dlouhými časy závěrky a redukcí červených očí. Lze použít i ostatní režimy.
2
Lze použít i ostatní režimy.
H Pláž/sníh
Zachycuje jas objektů jako jsou sněhová pole, pláže a odrazy slunce na vodní hladině.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
2
2
u Auto
u Auto
2
2
C z1H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
u Auto
Q: U motivových programů označených symbolem Q se doporučuje
umístit fotoaparát na stativ. Při umístění fotoaparátu na stativ vypněte redukci vibrací (c 100).
R: U motivových programů označených symbolem R může dojít během
záznamu snímků k automatické aplikaci redukce šumu (c 25), což
32
vede k prodloužení doby záznamu snímků.
1
I Západ slunce Q
Zachovává barevné odstíny při západu a východu slunce.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
Motivové programy
C B
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
u Auto
1
J Úsvit/soumrak QR
Zachovává barevnou atmosféru slabého denního světla před východem, resp. po západu slunce.
• Fotoaparát zaostří na nekonečno. Indikace zaostření (c 20) se při každém namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí zeleně; přesto však mohou být za určitých okolností objekty v popředí neostré.
C B H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
u Vypnuto
G Noční krajina QR
Pro dosažení vynikajících nočních snímků krajin jsou použity delší časy závěrky.
• Fotoaparát zaostří na nekonečno. Indikace zaostření (c 20) se při každém namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí zeleně; přesto však mohou být za určitých okolností objekty v popředí neostré.
C B H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
u Vypnuto
Q: U motivových programů označených symbolem Q se doporučuje
umístit fotoaparát na stativ. Při umístění fotoaparátu na stativ vypněte redukci vibrací (c 100).
R: U motivových programů označených symbolem R může dojít během
záznamu snímků k automatické aplikaci redukce šumu (c 25), což vede k prodloužení doby záznamu snímků.
Volba motivového programu: Motivové programy
33
Motivové programy
M Makro
Snímky květin, hmyzu a dalších malých objektů z malé vzdálenosti (c 27).
• Pokud F svítí zeleně nebo je aktivní digitální zoom (indikátor zoomu svítí žlutě), může fotoaparát zaostřit na vzdálenost od 15 cm.
• Pokud napůl stisknete tlačítko spouště fotoaparátu, fotoaparát zaostřuje do té doby, než je obraz zaostřen.
• Pro tuto možnost lze použít režim Makro (c 27).
•V případě, že používáte stativ, vypněte redukci vibrací (c 100).
C z1H Vypnuto1F Zapnuto I 0
Volba motivového programu: Motivové programy
1
Lze použít i ostatní režimy.
N Muzeum
Tento program využijete na místech, kde je zakázáno používat blesk (například v muzeích a galeriích), resp. vpřípadech kdy jej nechcete použít.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
•[A] (c 82) se automaticky zapne.
•Zapněte redukci vibrací (c 100) a držte fotoaparát stabilně, abyste zamezili rozhýbání snímků.
C B H Vypnuto1F Vypnuto1I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
K Ohňostroj Q
Pro zachycení světelných efektů ohňostroje jsou použity delší časy závěrky.
• Fotoaparát zaostří na nekonečno. Indikace zaostření (c 20) se při každém namáčknutí tlačítka spouště do poloviny rozsvítí zeleně; přesto však mohou být za určitých okolností objekty v popředí neostré.
1
1
u Auto
1
u Vypnuto
C B H Vypnuto F Vypnuto I 0 u Vypnuto
Q: U motivových programů označených symbolem Q se doporučuje
umístit fotoaparát na stativ. Při umístění fotoaparátu na stativ vypněte redukci vibrací (c 100).
34
O Reprodukce
Poskytuje ostré snímky textů a kreseb na bílém podkladu.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
• Pro zaostření na krátké vzdálenosti použijte režim Makro (c 27).
• Reprodukce barevných textů a kreseb mohou být hůře čitelné.
C B
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
H Vypnuto1F Vypnuto1I 0
L Protisvětlo
Tento program použijte pro portréty v protisvětle, kdy je hlavní objekt ve stínu a pozadí je jasně osvětlené. Dojde k automatickému odpálení záblesku pro vyjasnění (fill-in) stínů.
• Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru.
C J H Vypnuto1F Vypnuto I 0
1
Lze použít i ostatní režimy.
F Panoráma s asistencí (c 36)
Motivové programy
1
u Auto
1
u Auto
1
Volba motivového programu: Motivové programy
1
Tento program použijte pro zhotovení sérií snímků, které budou posléze pomocí softwaru PictureProject propojeny v jediný panoramatický snímek.
C B
1
Lze použít i ostatní režimy.
1
H Vypnuto1F Vypnuto1I 0
1
u Auto
1
35
Motivové programy
Zhotovení panoramatických snímků (c 35)
Fotoaparát zaostří na objekt uprostřed obrazu na monitoru. Pro dosažení optimálních výsledků umístěte fotoaparát na stativ.
1 Pomocí tlačítka G nebo H na
multifunkčním voliči vyberte program [F Panoráma s asistencí] v Menu programů a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se žlutý symbol E ukazující směr panorámování (tj. směr, ve kterém bude zhotovena série snímků).
Volba motivového programu: Motivové programy
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
2 Stisknutím tlačítek G, H, I a J
multifunkčního voliče vyberte požadovaný směr panorámování a stiskněte tlačítko d.
• Zvolte způsob, jakým budou snímky zkompletovány do výsledného panoramatického snímku; doprava (V), doleva (U), nahoru (S) nebo dolů (T).
• Podle směřování stisknutého tlačítka se zobrazí symbol směru panorámování (E), který po stisknutí tlačítka d změní barvu na bílou.
•Před expozicí prvního snímku můžete nastavit režim synchronizace blesku (c 24), samospoušť (c 26), režim Makro (c 27) a korekci expozice (c 28).
•Směr lze zvolit opakovaným stisknutím tlačítka d.
3 Zhotovte první snímek.
• Na monitoru se zobrazí cca 1/3 zhotoveného snímku.
Menu programů
Panoráma s asistencí Záznam zvuku Režim obrazu
Ukončit
121212
121212
4 Zhotovte druhý snímek.
• Kompozici druhého snímku upravte tak, aby se snímek překrýval s prvním snímkem.
• Tento postup opakujte tolikrát, až zhotovíte potřebný počet snímků pro
36
zobrazení celé scény.
111111
Motivové programy
5 Pro dokončení série stiskněte tlačítko d.
• Zobrazení na monitoru se vrátí na obrazovku, kterou můžete vidět v kroku 2.
101010
j Panoráma s asistencí
Po expozici prvního snímku série již nelze měnit nastavení zábleskového režimu (c 24), samospouště (c 26), režimu Makro (c 27) a korekce expozice (c 28). Až do dokončení expozice celé série snímků nelze mazat snímky ani měnit nastavení zoomu a režimu obrazu (c 77). Dojde-li v průběhu expozice snímků k aktivaci pohotovostního režimu pomocí funkce automatického vypnutí fotoaparátu (c 101), snímání panoramatických snímků se přeruší.
l G
Na monitoru se zobrazuje symbol G (bílý) indikující zablokování vyvážení bílé barvy a expozičních parametrů na hodnotách platných pro první snímek. Všechny snímky zhotovené pro panoramatický snímek mají stejnou expozici a vyvážení bílé barvy.
Volba motivového programu: Motivové programy
111111
37

Režim stabilizace obrazu

N

Fotografování v režimu stabilizace obrazu

Pro aktivaci režimu stabilizátoru stiskněte F v okamžiku, kdy je fotoaparát v režimu Auto, režimu Scene, režimu Video nebo režimu Snadný portrét. Režim stabilizátoru snižuje účinky chvění fotoaparátu a nestabilních objektů a pomáhá vytvářet ostré a brilantní snímky. Tento režim pomáhá snižovat rozmazání objektů fotografovaných v pohybu. Použijte jej pro zmrazení pohybu květin kývajících se ve větru nebo jej zkombinujte se zoomem pro zachycení přirozeného výrazu osob.
• Detekuje-li tento režim chvění fotoaparátu, automaticky se aktivuje funkce redukce vibrací [VR] (c 100) a funkce [BSS] (výběr nejlepšího snímku) (c 82). Redukce vibrací eliminuje rozmazání snímků vlivem chvění rukou.
• Citlivost ISO je nastavená na vyšší hodnotu a čas závěrky je kratší než u expozičního režimu L (Auto), motivových programů, režimu videosekvencí a režimu stabilizátoru.
•Při použití tohoto režimu nelze použít blesk a samospoušť.
1 Stiskněte tlačítko F.
Režim stabilizace obrazu
Aktivuje se režim stabilizace obrazu. Pro návrat zpět do režimu fotografování vybraného pomocí voliče provozních režimů stiskněte tlačítko znovu.
2 Určete výřez snímku a exponujte.
Při podržení tlačítka spouště ve stisknuté poloze zhotoví fotoaparát až deset snímků. Tyto snímky jsou následně porovnány a nejostřejší snímek (snímek s nejvyšší mírou detailů) je uložen do paměti.
O
121212
j Poznámky k režimu stabilizace obrazu
Časy závěrky jsou u špatně osvětlených objektů limitovány na určité nejdelší přípustné
hodnotě.
• Snímky zhotovené v tomto režimu mohou být trochu zrnité.
•Při použití položky [Vkopírování data] (c 98) v tomto režim nedojde ke vkopírování
datovacích údajů do snímků.
j BSS
BSS nedocílí požadovaných výsledků pokud se objekt hýbe nebo se při úplném stisknutí tlačítka spouště změní kompozice.
l Nastavení režimu obrazu v režimu stabilizace obrazu
Stisknete-li v režimu stabilizace obrazu tlačítko m, zobrazí se menu pro nastavení režimu obrazu (c 77). Změny nastavení režimu obrazu jsou aplikovány na všechny režimy fotografování.
38

Režim snadný portrét

Fotografování v režimu Snadný portrét

Pro zhotovení portrétních snímků při nastavení fotoaparátu do režimu Auto, motivových programů, režimu Video nebo režimu stabilizace obrazu stiskněte tlačítko A. Dojde k automatické aktivaci následujících funkcí:
• Portrét: Brilantní zobrazení portrétovaných osob.
•Obličej-priorita AF: Fotoaparát automaticky detekuje obličej portrétované osoby a zaostří na něj.
• Automatická redukce červených očí: Koriguje výskyt efektu „červených očí“ způsobeného použitím blesku (c 24). V režimu Snadný portrét není makro k dispozici.
Pro návrat zpět do režimu fotografování zvoleného pomocí nabídky volby režimů fotografování stiskněte znovu tlačítko A.
1 Stiskněte tlačítko A.
• Zobrazí se symbol K.
ON/
2 Určete výřez snímku za pomoci symbolu
K jako vodítka.
• Detekuje-li fotoaparát obličej osoby, zobrazí se symbol s dvojitým žlutým orámováním.
Detekuje-li fotoaparát více než jeden obličej, je nejbližší obličej označen dvojitým rámečkem a ostatní obličeje jednoduchým rámečkem. Fotoaparát zaostří na obličej označený dvojitým rámečkem a příslušným způsobem upraví nastavení expozičních parametrů. Není-li fotoaparát nadále schopen detekovat obličej (například v důsledku pohledu objektu jiným směrem než k fotoaparátu), rámečky se nadále nezobrazují a indikace na monitoru se vrátí zpět do stavu, který můžete vidět v kroku 1.
Režim snadný portrét
3 Namáčkněte tlačítko spouště do
poloviny.
• Dojde k zaostření a nastavení expozičních parametrů; poté dvojitý rámeček změní barvu na zelenou.
4 Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz
pro expozici snímku.
39

Menu Snadný portrét

WT
V režimu Snadný portrét zobrazíte stisknutím tlačítka m menu Snadný portrét. Toto menu umožňuje kromě režimu obrazu nastavit rovněž portrétový efekt (např. pro potlačení živosti barev pleti a celkové změkčení snímku).
Nastavení
Z
Zobrazí menu Nastavení (c 91).
Režim obrazu
Z
Zvolte požadovaný režim obrazu (c 77).
Portrétový efekt
B
Vybírejte z [Normální], [Zjasnit] (vyjasnění pleťových tónů) a [Změkčit] (celkové změkčení obrazu).

Aplikace portrétových efektů

1 Stiskněte tlačítko m v režimu Snadný
portrét.
Režim snadný portrét
• Zobrazí se menu režimu Snadný portrét.
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Portrétový efekt] a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se dostupná nastavení pro položku [Portrétový efekt].
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovanou volbu a stiskněte tlačítko d.
• Nastavení je aplikováno a zobrazí se menu režimu Snadný portrét.
• Pro návrat do menu režimu Snadný portrét bez aplikace provedené volby stiskněte tlačítko m.
40
Snadný portrét
Nastavení Režim obrazu Portrétový efekt
Ukončit
Portrétový efekt
Normální
Zjasnit Změkčit
Ukončit
Menu Snadný portrét
j Obličej-priorita AF
• Schopnost fotoaparátu detekovat obličeje osob závisí na množství faktorů – například na tom, jestli objekt hledí do fotoaparátu.
• Fotoaparát bude plynule zaostřovat, dokud nedetekuje obličej osoby.
• Pokud při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny bliká žlutě zdvojený rámeček, není fotoaparát schopen zaostřit na objekt. V takovém případě uvolněte tlačítko spouště a zkuste to znovu.
• Není-li při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny detekován žádný obličej osoby, zaostří fotoaparát na střed obrazu.
• Fotoaparát nemusí být schopen detekovat obličeje osob v následujících situacích:
- Jsou-li částečně zakryté brýlemi proti slunci nebo jinými objekty
- Zabírají-li příliš malou nebo příliš velkou část snímku
k Nastavení pro funkci Snadný portrét
• Režim synchronizace blesku: Lze změnit
• Samospoušť: Dostupná
• Režim Makro: Vypnuto
• Korekce expozice: Dostupná
Režim snadný portrét
41

Přehrávání detailně

M
15/05/2007 30

Zobrazení více snímků současně: Přehrávání stránek náhledů snímků

Stisknutím tlačítka t (j) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (c 22) zobrazíte snímky ve formě stránek náhledů. Během zobrazení stránky náhledů snímků lze provádět následující operace:
Pro
Výběr snímků
Změnu počtu zobrazených snímků
Zrušení přehrávání stránek náhledů snímků
D-Lighting A
Přehrávání detailně
Přepnutí do režimu fotografování
Stiskněte
WT
d
i
nebo
Snímky vybíráte pomocí tlačítek G, H, I a J na multifunkčním voliči.
Stisknutím tlačítka t (j) se zobrazí náhledy snímků v následujícím pořadí:
4 9 16 Stisknutím tlačítka v (k) se snímky zobrazí v opačném pořadí.
Zruší přehrávání stránek náhledů snímků a vrátí zobrazení do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Stisknutím tlačítka A se zvýší jas a kontrast v podexponovaných (tmavých) částech snímků.
Pro přepnutí do režimu fotografování stiskněte tlačítko i nebo namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
15/05/2007 30
15/05/2007 30
Popis c
45
22
8
k Zobrazení v režimu stránek se 4 nebo 9 náhledy snímků
Jsou-li v režimu přehrávání stránek se 4 resp. 9 náhledy snímků zobrazeny chráněné snímky a snímky vybrané pro přenos do počítače, zobrazují se současně se snímky symboly, které můžete vidět na obrázku vpravo. Videosekvence se zobrazují jako symbolická „políčka filmu“. Symboly ochrany snímků a přenosu snímků do počítače se nezobrazují v režimu přehrávání stránek se 16 náhledy snímků.
Q: Symbol ochrany před vymazáním P: Symbol označení pro přenos
42
Políčka filmu

Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku

:
SCROLL
:
ZOOM
Stisknete-li tlačítko v (k), zvětší se snímek aktuálně zobrazený v režimu přehrávání
3.0
jednotlivých snímků (c 22) 3×. Na monitoru se zobrazí centrální výřez obrazu (rychlé zvětšení snímku).
:
:
:
SCROLL
ZOOM
SCROLL
Ukazatel v pravém dolním rohu zobrazuje, která
ZOOM
část snímku je zvětšena. Zobrazenou část snímku změníte stisknutím multifunkčního voliče směrem G, H, I nebo J.
Během zvětšení zobrazeného snímku se na monitoru zobrazuje aktuální faktor zvětšení a lze provádět následující operace:
Pro
Zvětšení objektu
Rozšíření záběru
Zobrazení dalších částí snímku
Návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků
Oříznutí snímku
Stiskněte
v (k)
t
(j)
d
m
Popis c
Faktor zvětšení obrazu se mění každým stisknutím tlačítka v (k), s maximální hodnotou 10×.
Zvětšení snímku se snižuje každým stisknutím tlačítka t (j). Pro zrušení režimu zvětšení výřezu snímku zmenšujte snímek tak dlouho, až se zobrazí celý snímek.
Pomocí tlačítek G, H, I a J na multifunkčním voliči zobrazíte skryté části snímku.
Zruší funkci zvětšení výřezu snímku a vrátí zobrazení do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Ořízne zobrazený snímek na výřez, který je aktuálně viditelný na monitoru.
8
46
i
Přepnutí do režimu fotografování
Pro přepnutí do režimu fotografování
nebo
stiskněte tlačítko i nebo namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
22
Přehrávání detailně
43

Editace snímků

Pro úpravu snímků ve fotoaparátu a jejich uložení jako samostatných souborů použijte COOLPIX L12 (c 108). K dispozici jsou editační funkce popsané níže.
Editační funkce Popis
D-Lighting
Oříznutí snímku
Malý snímek
k Editace snímků
•Editační funkce fotoaparátu COOLPIX L12 nemusí být dostupné pro snímky zhotovené jinými fotoaparáty.
•Při zobrazení kopie snímku z fotoaparátu COOLPIX L12 na jiném digitálním fotoaparátu nemusí dojít k jejímu správnému zobrazení, resp. nemusí být možné tuto kopii snímku přenést z daného fotoaparátu do počítače.
•Editační funkce nejsou k dispozici při nedostatku volného místa v interní paměti fotoaparátu resp. na paměťové kartě.
l Omezení dostupnosti editace snímků (y: dostupná, –: nedostupná)
Přehrávání detailně
První editace D-Lighting Oříznutí snímku Malý snímek D-Lighting yy Oříznutí snímku ––– Malý snímek –––
• Snímky nelze editovat dvakrát pomocí stejné editační funkce.
• Vzhledem k existenci omezení kombinovaných editací je vhodné nejprve provádět funkci D-Lighting.
• Obrázky s poměrem stran 16:9 nelze editovat.
l Původní snímky a editované snímky
• Kopie snímků vytvořené pomocí editačních funkcí nejsou vymazány při vymazání původních zdrojových snímků. Původní zdrojové snímky nejsou vymazány při vymazání kopií těchto snímků vytvořených pomocí editačních funkcí.
• Editované kopie snímků jsou ukládány se stejnými hodnotami data a času jako původní zdrojové snímky.
• Kopie snímků vytvořené pomocí funkce Oříznutí snímku, funkce D-Lighting a funkce Malý snímek mají stejné označení pro přenos do počítače (c 89) jako původní snímky, ale nepřebírají atributy označení pro tisk (c 73) a ochrany před vymazáním (c 88).
44
Vytvořte si kopii aktuálního snímku se zlepšeným jasem a kontrastem, zjasněte tmavé části snímku.
Zvětšete snímek nebo vylepšete kompozici a vytvořte kopii obsahující pouze část viditelnou na monitoru.
Vytvořte malou kopii snímku vhodnou pro použití na webu nebo jako přílohu e-mailu.
Druhá editace
Editace snímků
/
00 0 4 .J P G
15 / 0 5/ 2 007 15 : 3 0
444

Zlepšení kontrastu snímku: D-Lighting

Funkci D-Lighting lze použít ke tvorbě kopií snímků se zlepšeným jasem a kontrastem, a vyjasněnými podexponovanými oblastmi. Vylepšené kopie snímků jsou uloženy jako separátní soubory.
1 Vyberte požadovaný snímek v režimu
přehrávání jednotlivých snímků (c 22) nebo v režimu přehrávání stránek náhledů snímků (c 42) a stiskněte tlačítko A.
•Původní snímek se zobrazí vlevo a snímek s aplikovanými korekcemi D-Lighting se zobrazí vpravo.
ON/
2 Pomocí tlačítka G nebo H na
multifunkčním voliči vyberte [OK] a stiskněte tlačítko d.
• Je vytvořena nová kopie snímku s vylepšeným jasem a kontrastem.
• Pro zrušení funkce D-Lighting vyberte [Zrušit] a stiskněte d.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
• Kopie D-Lighting lze při přehrávání snímků odlišit pomocí zobrazovaného symbolu z.
D-Lighting
OK
Zrušit
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Přehrávání detailně
4
/
45
Editace snímků
:
SCROLL
:
ZOOM
Ulož
it tento obrá
zek jak
je zobrazený?

Zhotovení oříznuté kopie snímku: Oříznutí snímku

Tato funkce je k dispozici pouze v okamžiku zobrazení symbolu D na monitoru při použití funkce zvětšení výřezu snímku (c 43). Oříznuté kopie snímků jsou uloženy jako separátní soubory.
1 Pomocí tlačítka v (k) zvětšete snímek
v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
WT
2 Upravte zobrazení na monitoru tak, abyste
zobrazili výřez snímku, který chcete uložit
4.0
jako samostatný soubor.
• Pomocí tlačítek v a t nastavte požadované zvětšení snímku.
• Pomocí tlačítek G, H, I a J na multifunkčním voliči zobrazte skryté části snímku.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
3 Stiskněte tlačítko m.
Přehrávání detailně
• Zobrazí se dialog pro potvrzení.
:
SCROLL
SCROLL
4 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Ano] a
stiskněte tlačítko d.
• Je vytvořen nový snímek obsahující pouze oblast původního snímku aktuálně viditelnou na monitoru.
k Poznámky k režimu tvorby oříznutých kopií snímků
V závislosti na velikosti původního snímku a použitém faktoru zoomu při tvorbě kopie může fotoaparát pro oříznuté kopie snímků automaticky nastavit jeden z následujících režimů obrazu. (Jednotky: pixely)
d 2592 × 1944 a 2272 × 1704 e 2048 × 1536
f 1600 × 1200 g 1280 × 960 h 1024 × 768
i 640 × 480 J 320 × 240 K 160 × 120
46
Ulo
it tento obr
Uložit tento obrázek jak je zobrazený?
je zobrazen
Ne
Ano
:
ZOOM
ZOOM
zek jak
Editace snímků
WT
H Změna velikosti snímků: Malý snímek
Vytváří malou kopii aktuálně zobrazeného snímku. Malé kopie snímků jsou ukládány jako soubory JPEG s kompresním poměrem 1 : 16. K dispozici jsou následující velikosti obrazu:
Volba Popis
I 640×480 Nastavení vhodné pro přehrávání snímků na televizoru.
J 320×240 Nastavení vhodné pro zobrazení snímků na webových
K 160×120 Nastavení vhodné pro posílání snímků pomocí e-mailu.
stránkách.
1 Vyberte požadovaný snímek v režimu
přehrávání jednotlivých snímků (c 22) nebo v režimu přehrávání stránek náhledů snímků (c 42) a stiskněte tlačítko m.
• Zobrazí se menu přehrávání.
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Malý
snímek] a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se dostupné volby pro tvorbu malých snímků.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovanou velikost kopie a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se dialog pro potvrzení.
• Pro návrat bez vytvoření nové kopie snímku stiskněte tlačítko m.
4 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Ano]
a stiskněte tlačítko d.
• Je vytvořena malá kopie snímku ve zvolené velikosti.
Menu přehrávání
Označit pro přenos Malý snímek Kopie
Ukončit
Malý snímek
640×480
320×240 160×120
Ukončit
Vytvořit soubor malého snímku?
Ne
Ano
Přehrávání detailně
47

Zvukové poznámky: Záznam a přehrávání

/
00 0 4.J P G
15 / 05/ 2 007 15 : 30
444
17 s
/
00 0 4 .J P G
15 / 0 5/ 2 007 15 : 3 0
444
Vestavěný mikrofon fotoaparátu lze použít pro záznam zvukových poznámek ke snímkům
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30
označeným symbolem E v režimu přehrávání jednotlivých snímků (c 22).

Záznam zvukových poznámek

Podržením tlačítka d ve stisknuté poloze je možné zaznamenat zvukovou poznámku v délce až 20 s.
Záznam je ukončen po uplynutí 20 s resp. po uvolnění tlačítka d.
•Během záznamu se nedotýkejte vestavěného mikrofonu fotoaparátu.
•Během záznamu blikají na monitoru symboly F a P.

Přehrávání zvukových poznámek

Pro přehrání zvukové poznámky u snímku zobrazeného v režimu přehrávání jednotlivých snímků stiskněte tlačítko
d
. Přehrávání zvukové poznámky se automaticky ukončí na konci zvukové poznámky nebo novým
d
stisknutím tlačítka
Snímky opatřené zvukovými poznámkami
Přehrávání detailně
jsou označeny symboly
Pomocí tlačítek zoomu nastavujete hlasitost reprodukce zvukové poznámky.
.
A:P
a P.
Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko t (j), pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko 3
v (k
).
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30

Mazání zvukových poznámek

Vyberte snímek se zvukovou poznámkou a stiskněte tlačítko T. Pomocí
Vymazat snímky 1
multifunkčního voliče vyberte volbu [P] a stiskněte tlačítko d. Vymazána je pouze zvuková poznámka.
Ano
j Zvukové poznámky
• Jména souborů zvukových poznámek jsou stejná jako jména souvisejících snímků,
s tím rozdílem, že obsahují příponu „.WAV“, např.: DSCN0015.WAV (c 108).
• Pokud aktuální snímek již obsahuje zvukovou poznámku, je třeba tuto zvukovou
poznámku před záznamem nové vymazat.
•Přístroj COOLPIX L12 nemusí být schopen přidat zvukové poznámky ke snímkům
pořízeným jinými fotoaparáty.
48
0004.JPG
0004.JPG
/
17s
17s
0004.JPG
0004.JPG
/
Ne
4
4

Videosekvence

10 s

Záznam videosekvencí

Pomocí níže uvedených kroků zaznamenáte videosekvence ozvučené vestavěným mikrofonem.
1 Vyberte režim T.
• Na monitoru se zobrazí maximální zaznamenatelná délka videosekvence.
2 Stiskněte tlačítko spouště pro
zahájení záznamu.
• Stavový sloupec na spodní straně monitoru indikuje zbývající délku záznamu.
• Pro ukončení záznamu stiskněte znovu tlačítko spouště.
• Záznam je ukončen automaticky po zaplnění interní paměti fotoaparátu/ paměťové karty.
10s
10s
j Záznam videosekvencí
• V režimu Video nelze použít blesk (c 24), samospoušť (c 26) a korekci expozice (c 28). Režim Makro lze použít (c 27).
•Během záznamu videosekvencí lze použít digitální zoom (max. 2×). Před zahájením nahrávání upravte optický zoom. V průběhu záznamu nelze upravovat nastavení optického zoomu.
• Redukce vibrací (c 100) je k dispozici po zapnutí příslušné funkce v menu Nastavení.
• Maximální velikost souboru, kterou lze nahrát je 2 GB.
l Volitelná nastavení pro režim Video
Volitelná nastavení pro režim video a autofokus jsou k dispozici v menu Video (c 51, 53).
Videosekvence
49

Menu Video

WT
Stisknutím tlačítka m v režimu Video zobrazíte Menu Video.
T Možnosti videa c 51
Tato položka určuje typ zaznamenávané videosekvence.
Y Režim autofokusu c 53
Tato položka určuje způsob zaostřování při záznamu videosekvencí.
Zobrazení menu Video
Pro zobrazení menu Video nastavte volič provozních režimů do polohy T a stiskněte tlačítko m.
Video
Nastavení Možnosti videa Režim autofokusu
Ukončit
•Pro výběr položek menu a provedení požadovaných úprav nastavení použijte multifunkční volič (c 8).
• Pro opuštění menu Video stiskněte tlačítko m.
Videosekvence
50
Menu Video

Menu Možnosti videa

Menu Video obsahuje následující volitelné položky.
Maximální
Volba Velikost obrazu a snímací frekvence
Q
TV video
640A
u
Malá velikost
320A
S
Malá velikost 320 (výchozí
nastavení)
U
Malá velikost
160
E
Stop-motion
animace
*
Všechny hodnoty jsou přibližné. Maximální délka videosekvence se liší v závislosti na paměťové kartě. Pokud používáte paměťovou kartu o velikosti 4 GB, je jako zbývající doba záznamu indikována doba do zaplnění 2 GB paměti (protože maximální velikost zaznamenaného souboru je 2 GB). Pokud používáte interní paměť nebo paměťovou kartu o velikosti 2 GB resp. menší, je jako zbývající doba záznamu indikována doba do zaplnění zbývající paměťové kapacity. Hodnoty uvedené na prvním řádku každé položky ve sloupci Maximální délka videosekvence/počet políček se vztahují k interní paměti fotoaparátu (21 MB), zatímco hodnoty na druhém řádku se vztahují k paměťové kartě (256 MB).
Velikost obrazu: 640 × 480 pixelů Snímací frekvence: 30 obr./s
Velikost obrazu: 320 × 240 pixelů Snímací frekvence: 30 obr./s
Velikost obrazu: 320 × 240 pixelů Snímací frekvence: 15 obr./s
Velikost obrazu: 160 × 120 pixelů Snímací frekvence: 15 obr./s
Snímky lze pořizovat v požadovaných intervalech a spojovat do němých videosekvencí. Velikost obrazu: 640 × 480 pixelů Snímací frekvence: 15 obr./s
délka
videosekvence/
počet políček
19 s
3 min 40 s
39 s
7 min 20 s
1min 17s
14 min 30 s
4 min 16 s
48 min
233 snímků
1800 snímků
*
Videosekvence
k Jména souborů a adresářů videosekvencí
Viz odstavec „Názvy obrazových/zvukových souborů a adresářů“ (c 108).
51
Menu Video

Stop-motion animace

1 Pomocí multifunkčního voliče vyberte
položku [Možnosti videa] > [Stop-motion animace] a stiskněte tlačítko d.
2 Stiskněte tlačítko m.
• Fotoaparát se přepne zpět do režimu fotografování.
3 Stiskněte tlačítko spouště pro záznam prvního snímku.
• Zaznamenaný snímek se na monitoru prolne do aktuálního záběru objektivu.
4 Stiskněte tlačítko spouště pro záznam druhého snímku.
• Snímek prolnutý na monitoru do aktuálního záběru použijte jako pomůcku pro záznam následujících snímků.
• Po době nečinnosti v délce 30 minut se díky funkci automatického vypnutí přístroje (c 101) vypne monitor a záznam snímků se ukončí.
5 Stiskněte tlačítko d pro ukončení záznamu.
• Záznam se ukončí automaticky po expozici 1800 snímků.
Videosekvence
Možnosti videa
TV video 640 Malá velikost 320 Malá velikost 320 Malá velikost 160
Stop-motion animace
Ukončit
j Stop-motion animace
• Po expozici prvního snímku série již nelze měnit nastavení režimu synchronizace blesku (c 24), režimu Makro (c 27) a korekce expozice (c 28). Potřebná nastavení tedy proveďte před zahájením expozice snímků.
• Abyste zamezili neočekávanému vypnutí fotoaparátu během záznamu snímků, použijte dostatečně nabitou baterii.
• K dlouhodobějšímu napájení fotoaparátu použijte síťový zdroj EH-65A. Za žádných
okolností nepoužívejte jiné typy
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k přehřátí zařízení resp. poškození fotoaparátu.
52
ťových zdrojů ani síťové zdroje jiných výrobců.
Menu Video
Y Režim autofokusu

Režim autofokusu

Slouží k nastavení způsobu zaostřování při záznamu videosekvencí.
ZJednotlivý AF (výchozí nastavení)
Fotoaparát zaostří na objekt po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny a zablokuje zaostřenou vzdálenost na celou dobu záznamu.
aNepřetržitý AF
Fotoaparát trvale zaostřuje na objekt, a to i po uvolnění tlačítka spouště. Pokud zvuk zaostřování ruší zvukový doprovod záznamu, vyberte [Jednotlivý AF].
Jednotlivý AF
Nepřetržitý AF
Ukončit
Videosekvence
k Jména souborů a adresářů videosekvencí
Viz „Názvy obrazových/zvukových souborů a adresářů“ (c 108).
53

Přehrávání videosekvencí

10s
00 0 9.AV I
15/05/2007 15:30
Vymazat sní
mky 1
V režimu přehrávání jednotlivých snímků (c 22) lze videosekvence odlišit podle označení symbolem S. Pro přehrání videosekvence proveďte její zobrazení v režimu přehrávání jednotlivých snímků a stiskněte tlačítko d.
Pomocí tlačítek zoomu nastavujete hlasitost reprodukce.
Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko t (j), pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko v (k).
V horní části monitoru se zobrazí ovládací prvky pro přehrávání. Stisknutím tlačítka I nebo J na multifunkčním voliči vyberte požadovaný ovládací prvek a stiskněte tlačítko d pro aktivaci vybrané operace. K dispozici jsou následující operace:
Pro Zpětné převíjení Dopředné převíjení
Pozastavení R
Videosekvence
Ukončení videosekvence
Stiskněte
Q Videosekvence se převine zpět při stisknutí tlačítka d. U Videosekvence se posune vpřed při stisknutí tlačítka d.
Pozastaví přehrávání. Během pozastavení videosekvence jsou k dispozici následující operace.
V Převinutí videosekvence o jeden snímek zpět. W Převinutí videosekvence o jeden snímek vpřed. z Obnovení přehrávání.
Ukončení videosekvence a návrat do režimu
S
přehrávání jednotlivých snímků.
Ukončení videosekvence a návrat do režimu přehrávání
S
jednotlivých snímků.
Indikace při přehrávání
Pozastavení
Indikace hlasitosti
Popis
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30
0009.AVI
0009.AVI
10s
10s
2s2s2s

Mazání souborů videosekvencí

Zobrazte videosekvenci v režimu přehrávání jednotlivých snímků (c 22) nebo v režimu přehrávání stránek náhledů snímků (c 42) a stiskněte tlačítko T.
Zobrazí se dialog pro potvrzení. Pro vymazání videosekvence vyberte [Ano] a stiskněte tlačítko d, pro návrat zpět k přehrávání bez vymazání
54
videosekvence vyberte [Ne] a stiskněte tlačítko d.
Vymazat sn
Vymazat snímky 1
mky 1
Ne
Ano

Záznam zvuku

WT

Pořízení zvukového záznamu

K dispozici jsou zvukové záznamy v délce cca 47 minut do interní paměti nebo v délce až pět hodin na paměťovou kartu (256 MB a více).
1 Vyberte b (motivové programy).
2 Stiskněte tlačítko m pro zobrazení Menu
programů.
3 Stisknutím tlačítka G nebo H
multifunkčního voliče vyberte položku [O Záznam zvuku] a stiskněte tlačítko d.
• Na monitoru se zobrazí datum a maximální dostupná délka zvukového záznamu.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
4 Pro zahájení záznamu zvuku
stiskněte tlačítko spouště.
• Pro pozastavení záznamu stiskněte tlačítko d. Záznam se obnoví dalším stiskem multifunkčního voliče.
• Pro ukončení záznamu stiskněte znovu tlačítko spouště.
• Záznam je ukončen automaticky po zaplnění interní paměti fotoaparátu/paměťové karty, resp. po uplynutí pěti hodin záznamu na paměťovou kartu.
Záznam zvuku
Číslo souboru
Délka záznamu
Stavový sloupec
001 15/05/2007 17:30 00
:00:04/00:
40:10
Index:
01
Menu programů
Panoráma s asistencí Záznam zvuku Režim obrazu
Ukončit
Záznam zvuku
001 15/05/2007 17:30
Max délka zázn.
Datum záznamu Zbývající doba záznamu Číslo značkového bodu
Záznam zvuku
00:40:14
55
Pořízení zvukového záznamu
j Poznámky k záznamu zvuku
•Během záznamu zvuku se nedotýkejte mikrofonu.
• Záznam zvuku nelze realizovat v případě, kdy je v interní paměti/na paměťové kartě méně volné kapacity, než je třeba pro záznam 10 s zvuku, a v případě nedostatečné kapacity baterie.
•Při dlouhodobějším záznamu zvuku je doporučeno napájet fotoaparát pomocí síťového zdroje EH-65A (volitelné příslušenství).
•Před provedením záznamu zvuku je vhodné provést test funkčnosti záznamu.
k Chování monitoru během záznamu zvuku
Pokud během záznamu zvuku neprovádíte po dobu přibližně pěti sekund žádné operace, sníží se jas monitoru. Pokud žádné operace neprovádíte po dobu třiceti sekund, monitor se vypne. Při vypnutém monitoru jsou k dispozici následující operace.
• Pomocí tlačítek G, H, I a J lze do záznamu vkládat značkové body (indexy).
• Pozastavení/obnovení záznamu se provede stisknutím tlačítka d.
• Ukončení záznamu zvuku se provede stisknutím tlačítka spouště.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se na cca 5 s aktivuje monitor.
k Zvukové soubory
Jména souborů a adresářů zvukových záznamů viz kapitola „Názvy obrazových/ zvukových souborů a adresářů“ (c 108).
l Přidání značkového bodu (indexu)
Pomocí tlačítek G, H, I a J multifunkčního voliče lze do
Záznam zvuku
probíhajících záznamů vkládat značkové body (indexy). Fotoaparát je schopen při přehrávání identifikovat index a spustit přehrávání od daného místa. Počátku záznamu je automaticky přiřazen index číslo jedna; další indexy jsou přiřazovány vzestupně, až do max. 98. Číslo aktuálního indexu je zobrazováno na monitoru.
Záznam zvuku
001 15/05/2007 17:30 00:00:04/00:40:10
Index:
Číslo značkového bodu
02
56

Přehrávání zvukových záznamů

1 Pomocí tlačítka G nebo H multifunkčního
voliče vyberte program [Záznam zvuku] v Menu programů a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se obrazovka zvukových záznamů.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
2 Stiskněte tlačítko i.
• Zobrazí se seznam uložených zvukových záznamů.
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovaný zvukový záznam a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se obrazovka pro přehrávání zvukového záznamu a spustí se reprodukce záznamu.
•Značky zobrazují pozici jednotlivých značkových bodů (indexů) přidaných v průběhu záznamu.
Symboly pro ovládání
Číslo souboru
Doba přehrávání
Číslo značkového bodu
Stavový sloupec
Přehrávání zvuku
001 15/05/2007 17:30 00:11:03/00:20:05
Index: 03
Menu programů
Panoráma s asistencí Záznam zvuku Režim obrazu
Ukončit
Datum záznamu
Vyberte zvukový soubor
001 15/05/2007 17:30
16/05/2007 11:00
002
17/05/2007 10:00
003
18/05/2007 09:00
004 005
19/05/2007 08:00
Kopírovat
Číslo souboru
Datum záznamu Délka záznamu
Pozice značkových bodů Hlasitost
Přehrát
Záznam zvuku
57
Přehrávání zvukových záznamů
Operace dostupné během přehrávání
Pomocí tlačítek zoomu nastavujete hlasitost reprodukce zvuku. Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko t (j), pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko v (k). V horní části monitoru se zobrazí ovládací prvky pro přehrávání. Stisknutím tlačítka I nebo J na multifunkčním voliči vyberte požadovaný ovládací prvek a stiskněte tlačítko d pro aktivaci vybrané operace. K dispozici jsou následující operace:
Pro
Zpětné převíjení
Dopředné převíjení
Přechod kpředchozímu indexu
Přechod k dalšímu indexu
Záznam zvuku
Pozastavení
Konec S
Stiskněte
Zpětné převíjení záznamu. Po uvolnění tlačítka d se
Q
obnoví přehrávání. Dopředné převíjení záznamu. Po uvolnění tlačítka d se
U
obnoví přehrávání.
s Přechod k předchozímu indexu.
r Přechod k dalšímu indexu.
R
Pozastavení přehrávání. Během pozastavení videosekvence jsou k dispozici následující operace.
z
Obnovení přehrávání.
S
Ukončení videosekvence a návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Ukončení videosekvence a návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Popis
j Kopírování zvukových záznamů do počítače
Soubory zvukových záznamů nelze kopírovat do počítače pomocí softwaru PictureProject. Chcete-li zkopírovat zvukové záznamy, nastavte položku [Rozhraní] v menu Nastavení na [Mass storage] (c 103) a zkopírujte soubory přímo z fotoaparátu do počítače. Jakmile jsou soubory zkopírovány do počítače, lze je přehrávat pomocí multimediálních přehrávačů s podporou formátu WAV (například QuickTime). Značkové body přidané ke zvukovým záznamům pracují pouze při přehrávání zvukových záznamů na fotoaparátu.
l Návrat do režimu záznamu zvuku
Pro návrat do režimu záznamu zvuku stiskněte na obrazovce seznamu zvukových záznamů tlačítko i.
l Odstranění zvukových souborů
Během přehrávání nebo po výběru zvukového souboru (použijte multifunkční volič) stiskněte T. Zobrazí se potvrzovací dialogové okno. Pro odstranění souboru vyberte [Ano] a stiskněte d. Pro návrat bez vymazání souboru vyberte [Ne] a stiskněte d.
58

Kopírování zvukových záznamů

WT
Tato funkce slouží ke kopírování zvukových záznamů mezi interní pamětí a paměťovou kartou. Tato volba je k dispozici pouze při založené paměťové kartě.
1 Stiskněte tlačítko m během zobrazení
seznamu zvukových záznamů (c 57, krok
3).
2 Pomocí tlačítka G nebo H multifunkčního
voliče vyberte směr kopírování a stiskněte tlačítko d.
MNO: Kopírování záznamů z interní paměti na paměťovou kartu
ONM: Kopírování záznamů z paměťové karty do interní paměti
3 Vyberte způsob kopírování a stiskněte
tlačítko d.
• [Vybrané soubory]: Pokračujte krokem 4
• [Kopírovat vše soubory]: Pokračujte krokem 5
4 Vyberte požadovaný soubor.
• Aktivujte výběr pomocí tlačítka J (y). Pro zrušení výběru stiskněte tlačítko J multifunkčního voliče znovu.
• Lze vybrat i více souborů.
• Pro dokončení výběru souborů stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se dialog pro potvrzení.
5 Vyberte [Ano] a stiskněte tlačítko d.
• Je spuštěno kopírování souborů.
Kopírovat zvuk. soubory
Ukončit
Z fotoap. na kartu Vybrané soubory
Kopírovat vše soubory
Ukončit
Vyberte zvukové soubory
001 15/05/2007 17:30
16/05/2007 11:00
002
17/05/2007 10:00
003
18/05/2007 09:00
004 005
19/05/2007 08:00
Ukončit
Záznam zvuku
Výběr
59
Kopírování zvukových záznamů
j Kopírování souborů
• Není-li v paměti/na paměťové kartě dostatek volného místa pro přijetí kopie souboru, zobrazí se chybové hlášení „Nedostatek paměti“ (c 112). Zvukové soubory v této situaci nejsou zkopírovány. V takovém případě před opakovaným pokusem o přenos dat vymažte některé snímky nebo zvukové záznamy, resp. vložte novou paměťovou kartu.
• Zvukové soubory vytvořené jinými fotoaparáty nelze kopírovat.
k [Žádný zvukový soubor.] (zpráva)
Je-li vybrána volba q (c 57) v okamžiku, kdy se na paměťové kartě nenachází žádný zvukový soubor, zobrazí se zpráva [Žádný zvukový soubor]. Stiskněte tlačítko m pro zobrazení obrazovky pro kopírování zvukových souborů a zkopírujte zvukové soubory uložené v interní paměti fotoaparátu na paměťovou kartu.
Záznam zvuku
60

Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou

Fotoaparát můžete propojit s televizorem, počítačem nebo tiskárnou pro zobrazení pořízených záznamů.
Propojení s televizorem (c 62)
Přehrajte si snímky na televizoru propojením fotoaparátu s televizorem pomocí dodávaného A/V kabelu.
Propojení s počítačem (c 63)
Pomocí dodávaného softwaru PictureProject zkopírujete snímky do počítače, kde je můžete organizovat, vyhledávat, editovat a archivovat. Fotoaparát propojíte s počítačem pomocí dodávaného USB kabelu. Snímky můžete rovněž pomocí softwaru PictureProject vytisknout na tiskárně připojené k počítači.
Propojení s tiskárnou (c 67)
Rovněž můžete propojit fotoaparát přímo s tiskárnou standardu PictBridge. Pomocí dodávaného USB kabelu propojíte fotoaparát s tiskárnou pro přímý tisk.
j Před propojením fotoaparátu
K napájení fotoaparátu použijte síťový zdroj EH-65A (volitelné příslušenství), abyste zamezili neočekávanému vypnutí fotoaparátu během jeho propojení s dalším zařízením.
k
Přehrávání, přenos a tisk snímků z interní paměti fotoaparátu
Pro zobrazení snímků z interní paměti na televizoru, jejich přenos do počítače nebo přímý tisk na připojené tiskárně vyjměte z fotoaparátu paměťovou kartu.
l Tisk snímků
Kromě tisku přenesených snímků na tiskárně propojené s počítačem a přímého tisku snímků z fotoaparátu jsou pro tisk snímků k dispozici následující možnosti:
• Vložení paměťové karty do slotu pro paměť ové karty na DPOF kompatibilní tiskárně
• Odnesení paměťové karty do digitální fotolaboratoře
Pro tisk snímků pomocí těchto metod specifikujte snímky pro tisk a počty výtisků pomocí menu [Tisk. objednávka] fotoaparátu (c 73).
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
61

Propojení s televizorem

Pro přehrávání snímků na televizoru propojte fotoaparát s televizorem pomocí dodávaného A/V kabelu.
1 Vypněte fotoaparát.
ON/ OFF
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
2 Zapojte A/V kabel.
Černou koncovku kabelu zapojte do fotoaparátu, žlutou do konektoru VIDEO­IN na televizoru a bílou do konektoru AUDIO-IN.
3 Nalaďte televizor na videokanál.
• Podrobnosti naleznete v dokumentaci dodávané s televizorem.
4 Stiskněte a držte tlačítko i pro zapnutí
fotoaparátu.
• Monitor fotoaparátu zůstane vypnutý a na televizoru se zobrazí obraz normálně zobrazovaný na monitoru fotoaparátu.
BíláŽlutá
j Zapojení A/V kabelu
•Při zapojování A/V kabelu se ujistěte, že kabel zapojujete do konektoru na fotoaparátu se správnou orientací. Při zapojování A/V kabelu do fotoaparátu nepoužívejte sílu. Při odpojování A/V kabelu netahejte šikmo za konektor.
•Při zapojování A/V kabelu dejte pozor, abyste neskřípli krytku konektoru mezi A/V konektor na fotoaparátu a A/V kabel.
j Režim Video
Ujistěte se, že nastavení televizní normy videovýstupu fotoaparátu odpovídá standardu používanému vaším televizorem. Nastavení televizní normy můžete provést pomocí položky [Rozhraní] (c 103) v menu Nastavení (c 91).
62

Propojení s počítačem

Pomocí dodávaného USB kabelu propojte fotoaparát s počítačem a pomocí dodávaného softwaru PictureProject zkopírujte (přeneste) snímky do počítače.

Před propojením fotoaparátu

Instalace softwaru PictureProject
Před přenosem (zkopírováním) snímků do počítače je třeba nainstalovat software PictureProject. Další informace ohledně instalace a používání softwaru PictureProject naleznete ve svazku Stručný návod k obsluze.
Kontrola nastavení přenosového protokolu rozhraní USB
Přenos snímků z fotoaparátu do počítače lze provést pomocí dvou následujících metod:
• Stisknutím tlačítka E (d) na fotoaparátu.
• Klepnutím na tlačítko [Transfer] (Přenos) v okně softwaru PictureProject.
Kterou metodu použijete, závisí na operačním systému počítače a nastavení položky USB v menu Nastavení.
Operační systém
Windows Vista (32 bitové verze HomeBasic/HomePremium/ Business/Enterprise/Ultimate)
Windows XP Home Edition Windows XP Professional
Windows 2000 Professional
Mac OS X (10.3.9, 10.4.x) Vyberte [PTP].
1
Tento fotoaparát podporuje přenosové protokoly USB [PTP] (výchozí nastavení) a [Mass storage].
2
V následujících případech nelze pro přenos souborů použít tlačítko fotoaparátu E (d). V těchto případech použijte tlačítko [Transfer] v softwaru PictureProject.
•Při přenosu snímků z interní paměti fotoaparátu v případě, že je v nabídce [USB] zvoleno [Mass storage].
• Pokud je spínač ochrany proti zápisu paměťové karty v poloze „lock“. Kartu před přenosem snímků odemkněte přepnutím spínače do polohy zápisu „write“.
3
Je-li váš počítač vybaven operačním systémem Windows 2000 Professional, nastavte položku USB na [Mass storage]. Vyberete-li volbu [PTP], zobrazí se při propojení fotoaparátu s počítačem průvodce přidáním nového hardwaru. V takovém případě klepněte na [Storno] pro ukončení průvodce a odpojte fotoaparát od počítače.
4
Nejnovější informace o kompatibilitě s jednotlivými operačními systémy naleznete na webových stránkách společnosti Nikon.
1
4
E (d) na
fotoaparátu
[Mass storage].
Režim rozhraní USB
[Transfer] v softwaru
3
Zvolte
Vyberte [PTP] nebo [Mass storage].
Zvolte [PTP] nebo [Mass storage].
Vyberte [Mass storage].
Vyberte [PTP] nebo
2
PictureProject
[Mass storage].
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
63
Propojení s počítačem
WT

Nastavení položky USB

Položku USB (c 103) v menu Nastavení fotoaparátu nastavte před propojením fotoaparátu s počítačem nebo tiskárnou.
1 Stiskněte tlačítko m.
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Nastavení] a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se menu Nastavení.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Rozhraní] a stiskněte tlačítko d.
4 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [USB]
a stiskněte tlačítko d.
5 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [PTP]
nebo [Mass Storage] a stiskněte tlačítko d.
• Nastavení je aktivováno.
• Pro dokončení procedury stiskněte tlačítko m.
64
Menu fotografování
Nastavení Režim obrazu Vyvážení bílé Sériové snímání BSS
Ukončit
Nastavení
Automat. vypnutí Formátovat kartu Jazyk/Language Rozhraní Obnovit vše
Ukončit
Rozhraní USB
Režim video Automat. přenos
Ukončit
USB
PTP
Mass storage
Ukončit
?
--
--
--
Propojení s počítačem

Přenos snímků do počítače

1 Zapněte počítač s nainstalovaným softwarem PictureProject. 2 Vypněte fotoaparát a zapojte USB kabel způsobem uvedeným na
obrázku níže.
3 Zapněte fotoaparát.
• Ve výchozím nastavení softwaru PictureProject dojde ihned po detekci fotoaparátu ke spuštění okna PictureProject Transfer.
ON/ OFF
4 Přeneste snímky a videosekvence.
Přenos pomocí softwaru PictureProject
Klepněte na tlačítko [Transfer] (Přenos) v okně softwaru PictureProject. Všechny snímky a videosekvence označené pro přenos jsou zkopírovány do počítače. Po dokončení přenosu se snímky zobrazí v okně softwaru PictureProject.
Přenos snímků pomocí tlačítka E (d) na fotoaparátu Po spuštění softwaru PictureProject Transfer stiskněte tlačítko E (d) na
fotoaparátu; do počítače budou přeneseny všechny snímky označené pro přenos (c 66). Na monitoru fotoaparátu se během přenosu zobrazují následující zprávy.
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
Příprava k přenosu
Přenášení snímků do
počítače
Přenos ukončen
j Zapojení USB kabelu
•Při zapojování USB kabelu se ujistěte, že kabel zapojujete do konektoru na fotoaparátu se správnou orientací. Při zapojování a odpojování USB kabelu nepoužívejte sílu. Při odpojování USB kabelu netahejte šikmo za konektor.
•Při zapojování USB kabelu dejte pozor, abyste neskřípli krytku konektoru mezi USB konektor na fotoaparátu a USB kabel.
• Pokud je fotoaparát k počítači připojen pomocí rozbočovače USB, nemusí být připojení rozpoznáno.
65
Propojení s počítačem
/
00 0 4 .J P G
15 / 0 5/ 2 007 15 : 3 0
444
5 Po dokončení přenosu odpojte fotoaparát.
Při nastavení položky USB na [PTP]
Vypněte fotoaparát a odpojte USB kabel.
Při nastavení položky USB na [Mass storage]
Před vypnutím fotoaparátu a odpojením USB kabelu odhlaste níže popsaným způsobem fotoaparát ze systému.
Windows Vista/XP Home Edition/Windows XP Professional
Klepněte na ikonu [Bezpečně odebrat hardware] ( ) na liště a ze zobrazeného
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
menu vyberte [Bezpečně odebrat paměťové zařízení USB].
Windows 2000 Professional
Klepněte na ikonu [Odpojit nebo vysunout hardware] ( ) na liště a ze zobrazeného menu vyberte [Zastavit USB paměťové zařízení].
Macintosh
Nepojmenovanou jednotku fotoaparátu („NO NAME“) přetáhněte do koše.
k Označení snímků pro přenos
Stisknete-li během propojení fotoaparátu s počítačem tlačítko d, přenesou se všechny snímky označené při přehrávání symbolem E do počítače. Ve výchozím nastavení jsou pro přenos do počítače označeny všechny snímky. K označení snímků pro přenos do počítače jsou k dispozici dvě volitelné položky:
• [Rozhraní]>[Automat. přenos] v menu Nastavení: Pro označení všech nových snímků pro přenos do počítače vyberte [Zapnuto] (c 103).
• [Označit pro přenos] v menu Přehrávání: Změna označení pro přenos u existujících snímků (c 89).
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30
0004.JPG
0004.JPG
66
/
4

Propojení s tiskárnou

Uživatelé tiskáren kompatibilních se standardem PictBridge (c 125) mohou propojit fotoaparát přímo s tiskárnou a tisknout snímky bez použití počítače.
Expozice snímků
Výběr snímků pro tisk pomocí položky [Tisk. objednávka] (c 73)
Propojení s tiskárnou (c 68)
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
Tisk jednotlivých snímků (c 69)
Vypnutí fotoaparátu a odpojení USB kabelu
Tisk více snímků současně (c 70)
j Poznámka k síťovému zdroji
K napájení fotoaparátu použijte síťový zdroj EH-65A (volitelné příslušenství), abyste zamezili neočekávanému vypnutí fotoaparátu během jeho propojení s dalším zařízením.
l Tisk snímků
Kromě tisku přenesených snímků na tiskárně propojené s počítačem a přímého tisku snímků z fotoaparátu jsou pro tisk snímků k dispozici následující možnosti:
• Vložení paměťové karty do slotu pro paměť ové karty na DPOF kompatibilní tiskárně
• Odnesení paměťové karty do digitální fotolaboratoře
Pro tisk snímků pomocí těchto metod specifikujte snímky pro tisk a počty výtisků pomocí menu [Tisk. objednávka] fotoaparátu (c 73).
l Tiskárny standardu ImageLink
Uživatelé tiskáren kompatibilních se standardem ImageLink mohou propojit fotoaparát přímo s tiskárnou a tisknout snímky bez použití počítače. Podrobnosti viz „Propojení fotoaparátu s tiskárnou standardu ImageLink“ (c 75) a dokumentace dodávaná s tiskárnou.
67
Propojení s tiskárnou

Propojení fotoaparátu s tiskárnou

1 Nastavte položku USB (c 64) na [PTP].
2 Vypněte fotoaparát.
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
3 Zapněte tiskárnu.
• Zkontrolujte nastavení tiskárny.
4 Zapojte USB kabel způsobem uvedeným na obrázku níže.
5 Zapněte fotoaparát.
• Jsou-li přístroje správně propojeny, zobrazí se na monitoru fotoaparátu úvodní obrazovka standardu PictBridge . Poté se zobrazí obrazovka pro výběr snímků pro tisk .
Výběr pro tisk
USB
PTP
Mass storage
Ukončit
ON/ OFF
ON/ OFF
PictBridge
j Zapojení USB kabelu
•Při zapojování USB kabelu se ujistěte, že kabel zapojujete do konektoru na fotoaparátu se správnou orientací. Při zapojování a odpojování USB kabelu nepoužívejte sílu. Při odpojování USB kabelu netahejte šikmo za konektor.
•Při zapojování USB kabelu dejte pozor, abyste neskřípli krytku konektoru mezi USB konektor na fotoaparátu a USB kabel.
68
Propojení s tiskárnou

Tisk jednotlivých snímků

Po korektním propojení fotoaparátu s tiskárnou (c 68) vytiskněte snímky pomocí níže uvedeného postupu.
1 Pomocí tlačítek I a J multifunkčního
voliče vyberte požadovaný snímek a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se menu [PictBridge].
• Stisknutím tlačítka v (k) přepněte do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
• Stisknutím tlačítka t (j) se přepnete zpět do režimu přehrávání stránek náhledů snímků.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Výtisky] a stiskněte tlačítko d.
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte počet
výtisků (max. 9) a stiskněte tlačítko d.
4 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Velikost papíru] a stiskněte tlačítko d.
Výběr pro tisk
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
PictBridge
Zahájit tisk
Výtisky
Velikost papíru
Ukončit
Výtisky
8
Ukončit
PictBridge
Zahájit tisk
Výtisky
Velikost papíru
Ukončit
69
Propojení s tiskárnou
WT
5 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovanou velikost papíru a stiskněte tlačítko d.
• Pro specifikace velikosti papíru pomocí nastavení tiskárny vyberte [Výchozí] v menu Velikost papíru a stiskněte tlačítko d.
6 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Zahájit tisk] a stiskněte tlačítko d.
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
Velikost papíru
Výchozí 3,5” x 5”
5” x 7”
Pohlednice
100 x 150 mm
Ukončit
PictBridge
Zahájit tisk
Výtisky
Velikost papíru
Ukončit
7 Je zahájen tisk snímků.
• Zobrazení na monitoru se po dokončení tisku vrátí na obrazovku, kterou můžete vidět v kroku 1.
•Pro přerušení tisku před jeho dokončením stiskněte tlačítko d.
Aktuální výtisk/ celkový počet výtisků

Tisk více snímků současně

Po korektním propojení fotoaparátu s tiskárnou (c 68) vytiskněte snímky pomocí níže uvedeného postupu.
Tisk
002/008
Zrušit
1 Je-li zobrazena obrazovka výběru snímků
pro tisk, stiskněte tlačítko m.
• Zobrazí se položka Menu tisku.
70
Propojení s tiskárnou
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Velikost papíru] a stiskněte tlačítko d.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
požadovanou velikost papíru a stiskněte tlačítko d.
• Pro specifikaci velikosti papíru pomocí nastavení tiskárny vyberte [Výchozí] v menu Velikost papíru a stiskněte tlačítko d.
4 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Výběr
pro tisk], [Tisk. všech. sním.] nebo [Tisk DPOF] a stiskněte tlačítko d.
Výběr pro tisk
Zvolte snímky a počet kopií jednotlivých snímků (maximálně devět), a poté stiskněte d.
• Pro výběr snímku stiskněte I nebo J a pro nastavení počtu kopií jednotlivých snímků stiskněte G nebo H.
• Snímky vybrané pro tisk lze rozpoznat podle znaménka (y) a číselného vyjádření počtu kopií, které mají být vytištěny. Znaménko není zobrazeno u snímků, u kterých je zvoleno 0 kopií - tyto snímky nebudou ani vytištěny.
•Pro přepnutí na celoobrazovkové přehrávání stiskněte v (k).
•Pro přepnutí na přehrávání malých náhledů stiskněte t (j).
• Jakmile nastavení dokončíte, stiskněte d.
Tisk. všech. sním.
Vytisknou se všechny snímky uložené v interní paměti nebo na paměťové kartě.
Menu tisku
Výběr pro tisk Tisk. všech. sním. Tisk DPOF
Velikost papíru
Ukončit
Velikost papíru
Výchozí 3,5” x 5”
5” x 7”
Pohlednice
100 x 150 mm
Ukončit
Menu tisku Výběr pro tisk
Tisk. všech. sním. Tisk DPOF Velikost papíru
Ukončit
Výběr pro tisk 30
Zpět
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
71
Propojení s tiskárnou
Tisk DPOF
Vytisknou se snímky, pro které byla vytvořena tisková objednávka (c 73).
• Stisknutím G nebo H vyberte [Zahájit tisk] a stiskněte d a tisk bude zahájen.
• Pro návrat do menu tisku (krok 4) zvolte [Zrušit] a stiskněte tlačítko d.
• Pro zobrazení aktuální tiskové objednávky zvolte [Potvrďte] a stiskněte
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
d. Zobrazí se podrobnosti tiskové objednávky.
5 Je zahájen tisk snímků.
• Po dokončení tisku se zobrazení vrátí na [Menu tisku] (krok 2).
• Stisknutím d ukončíte tisk před jeho dokončením.
Tisk DPOF
004
Zahájit tisk
Potvrďte
Zrušit
Ukončit
Potvrďte
Zpět
002/004
výtisků
4
Tisk
Zrušit
k Velikost papíru
Fotoaparát podporuje následující velikosti papíru: [Výchozí] (výchozí velikost papíru u použité tiskárny), [9 x 13 cm], [13 x 18 cm], [Pohlednice], [10 x 15 cm], [4" x 6"], [20 x 25 cm], [Letter], [A3] a [A4]. Zobrazují se pouze velikosti podporované aktuálně použitou tiskárnou. Pro specifikaci velikosti papíru pomocí nastavení tiskárny vyberte volbu [Výchozí] v menu Velikost papíru.
72

Tvorba DPOF tiskové objednávky: Tisk. objednávka

Položka [Tisk. objednávka] v menu Přehrávání slouží k tvorbě digitálních „tiskových objednávek“ pro tisk snímků na zařízeních kompatibilních se standardem DPOF (c125) nebo v digitálních fotolaboratořích s podporou standardu DPOF. Kromě snímků samotných lze tisknout rovněž snímací data a fotografické informace (čas závěrky a clonu). Při propojení fotoaparátu s tiskárnou standardu PictBridge lze snímky tisknout pomocí tiskové objednávky DPOF, která byla vytvořena pro snímky na paměťové kartě. Po vyjmutí paměťové karty z fotoaparátu můžete vytvořit DPOF tiskovou objednávku pro snímky v interní paměti a vytisknout snímky podle tiskové objednávky.
1 V režimu přehrávání stiskněte tlačítko m.
• Zobrazí se menu přehrávání.
•Při tisku na tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge vytvořte tiskové objednávky před propojením fotoaparátu s tiskárnou.
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
v menu Přehrávání položku [Tisk. objednávka] a stiskněte tlačítko d.
• Zobrazí se menu [Tisk. objednávka].
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
Menu přehrávání
Nastavení Tisk. objednávka Prezentace Vymazat Ochrana
Ukončit
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Vytisknout vybrané] a stiskněte tlačítko d.
4 Vyberte snímky a počty výtisků (max. 9)
a stiskněte tlačítko d.
• Pro výběr snímku stiskněte I nebo J a pro nastavení počtu kopií jednotlivých snímků stiskněte G nebo H.
• Snímky vybrané pro tisk lze rozpoznat podle znaménka (y) a číselného vyjádření počtu kopií, které mají být vytištěny. Znaménko není zobrazeno u snímků, u kterých je zvoleno 0 kopií ­tyto snímky nebudou ani vytištěny.
•Pro přepnutí do režimu přehrávání jednotlivých snímků stiskněte v (k).
•Pro přepnutí na přehrávání malých náhledů stiskněte t (j).
• Jakmile nastavení dokončíte, stiskněte d.
Tisk. objednávka Vytisknout vybrané
Zrušit tisk. obj.?
Ukončit
Výběr pro tisk
Zpět
73
Tvorba DPOF tiskové objednávky: Tisk. objednávka
/
00 0 4 .J P G
444
15 / 0 5/ 2 007 15 : 3 0
5 Zvolte tisk data a dalších informací.
Pomocí tlačítka G nebo H vyberte požadovanou volbu a stiskněte tlačítko d pro zobrazení symbolu y a její aktivaci. Pro vymazání symbolu y a zrušení volby stiskněte znovu tlačítko d.
• [Datum]: Tisk data záznamu na všech snímcích tiskové objednávky.
Tisk. objednávka
Hotovo
Datum Informace
Ukončit
• [Informace]: Tisk času závěrky a clony na všech snímcích tiskové objednávky. Pozor, tyto informace se nevytisknou v případě přímého propojení s tiskárnou (c 68).
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
• [Hotovo]: Dokončení tiskové objednávky a návrat.
Snímky vybrané pro tisk lze odlišit pomocí
15/05/2007 15:30
15/05/2007 15:30
symbolu w zobrazovaného při přehrávání.
j Tisk. objednávka
Při každém zobrazení menu Tisk. objednávka je resetováno nastavení položek [Datum] a [Informace].
k Vymazání všech tiskových objednávek
V kroku 3 vyberte [Zrušit tisk obj.?] a stiskněte tlačítko d. Dojde k vymazání tiskových objednávek pro všechny snímky.
k Poznámky k volitelné položce [Datum]
Datum a čas, které jsou tisknuty na snímky při použití DPOF tisku s aktivní volbou [Datum] v menu Tisk. objednávka jsou ty, které byly zaznamenány při pořízení snímků. Datum a čas tisknuté pomocí této volby nejsou ovlivněny při změně nastavení data a času u hodin fotoaparátu pomocí menu Nastavení po záznamu snímků.
k Rozdíly mezi položkami Tisk. objednávka a Vkopírování data
Datum a čas lze při použití volby [Datum] v menu Tisk. objednávka tisknout na snímky pouze při použití tiskárny kompatibilní se standardem DPOF (c 125). Pomocí položky [Vkopírování data] (c 98) v menu Nastavení lze tisknout datum na snímky v i případě, že tiskárna nepodporuje standard DPOF (datovací údaje jsou umístěny fixně v pravém spodním rohu snímků). Jsou-li aktivní obě volby [Tisk. objednávka] a [Vkopírování data], je kopírován datovací údaj pouze pomocí položky [Vkopírování data], a to i při použití tiskárny standardu DPOF.
74
0004.JPG
0004.JPG
/
15.05.2007
4

Propojení fotoaparátu s tiskárnou standardu ImageLink

Informace o nastavení tiskárny naleznete v dokumentaci dodávané s tiskárnou.
1 Připojte dodávanou dokovací stanici PV-13
k tiskárně.
2 Nastavte položku USB (c 64) na [PTP].
USB
PTP
Mass storage
Ukončit
3 Vypněte fotoaparát a vložte jej do dokovací
stanice.
4 Vytiskněte snímky.
Postupujte podle pokynů v návodu k obsluze tiskárny.

Vyjmutí dokovací stanice

Vložte palce na indikovaná místa, stiskněte a zdvihněte.
j Poznámka
k propojení fotoaparátu s tiskárnou standardu ImageLink
Není-li při propojení fotoaparátu s tiskárnou ImageLink provedena po dobu cca jedné minuty žádná operace, vypne se automaticky monitor fotoaparátu. Po době nečinnosti v délce dalších osmi minut dojde k automatickému vypnutí fotoaparátu.
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem a tiskárnou
75

Menu fotografování, přehrávání a nastavení

WT

Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování

V Menu fotografování jsou k dispozici následující volitelné položky.
Z
Nastavení c 91
Slouží k zobrazení menu Nastavení.
Z
Režim obrazu* c 77
Slouží k nastavení kvality a velikosti obrazu.
d
Vyvážení bílé* c 79
Slouží k vyvážení bílé barvy podle použitého světelného zdroje.
q
Sériové snímání* c 81
Slouží ke zhotovení sérií snímků.
A
BSS* c 82
Slouží k aktivaci funkce BSS pro automatický výběr nejostřejšího ze série snímků.
d
Nastavení barev* c 83
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
Aplikuje různé barevné efekty na zaznamenávané snímky.
* Další informace o omezeních, která se mohou vztahovat k použití položek
[Vyvážení bílé], [Sériové snímání], [BSS] a [Nastavení barev] naleznete v odstavci Omezení volitelných nastavení fotoaparátu (c 84).
Zobrazení Menu fotografování
Pro zobrazení Menu fotografování nastavte volič provozních režimů do polohy L (auto) a stiskněte tlačítko m.
Menu fotografování
Nastavení Režim obrazu Vyvážení bílé Sériové snímání BSS
Ukončit
•Pro výběr položek menu a provedení požadovaných úprav nastavení použijte multifunkční volič (c 8).
• Pro opuštění Menu fotografování stiskněte tlačítko m.
76
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
Z Režim obrazu
Snímky zhotovené digitálním fotoaparátem jsou ukládány ve formě obrazových souborů. Velikost těchto souborů – a tím i počet zaznamenatelných snímků – závisí na nastavení kvality a velikosti obrazu. Před fotografováním proto nastavte režim

Režim obrazu

Vysoká (3072 )
Normální (3072)
Normální (2592) Normální (2048) PC obrazovka (1024)
Ukončit
obrazu v závislosti na plánovaném využití snímků.
Volba
F Vysoká (3072) 3072 × 2304
Normální (3072)
E
(výchozí nastavení)
d Normální (2592) 2592 × 1944
e Normální (2048) 2048 × 1536
PC obrazovka
h
(1024)
TV obrazovka
i
(640)
B 16:9 3072 × 1728
Velikost
(v pixelech)
3072 × 2304
1024 × 768
640 × 480
Popis
Nejvyšší kvalita obrazu, vhodná pro zvětšování a vysoce kvalitní tisk. Kompresní poměr je přibližně 1:4.
Nejvhodnější volba pro většinu situací. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Menší velikost obrazu pro možnost uložení více snímků. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Nastavení vhodné pro zobrazení snímků na počítačovém monitoru. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Nastavení vhodné pro zobrazení na televizní obrazovce, zasílání pomocí e-mailů a umístění na web. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Snímky jsou zaznamenávány s poměrem stran 16:9. Kompresní poměr je přibližně 1:8.
Symbol aktuálního nastavení se zobrazuje na monitoru v režimu fotografování i v režimu přehrávání (c 6, 7).
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
77
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
k Režim obrazu/počet zbývajících snímků
Následující tabulka udává počty snímků, které lze uložit do interní paměti a na 256 MB paměťovou kartu, společně s údaji o velikosti statických snímků. Pozor, počty snímků, které lze uložit, se liší v závislosti na fotografované scéně (díky použité kompresi JPEG). Tato čísla jsou navíc závislá na značce použité paměťové karty, a to i v případě paměťových karet stejné kapacity.
Režim obrazu
F Vysoká (3072A) 6 70 26×19,5 E Normální (3072) 12 140 26×19,5
d Normální (2592) 17 195 22×16,5 e Normální (2048) 27 305 17×13
PC obrazovka
h
(1024) TV obrazovka
i
(640)
B 16:9 16 185 26×14
* Všechny údaje jsou pouze přibližné. Je-li počet zbývajících snímků 10000 a vyšší,
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
zobrazuje indikace počtu zbývajících snímků číslo [9999].
Interní paměť
(21 MB)
93 1045 9×7
175 1965 5×4
Paměťové karty
(256 MB)
Velikost výtisků
(300 dpi; cm)
l Režim obrazu
Nastavení režimu obrazu lze provést rovněž v režimu Snadný portrét, v režimu Stabilizace obrazu a v Menu programů. Změny nastavení režimu obrazu provedené v kterémkoli ze tří uvedených menu jsou aplikovány na všechny režimy fotografování.
78
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
Nast.bílé m měřěřenením Denní
svě
tlo
rovkové
svě
tlo
Zářář
ivkové
svě
tlo
d Vyvážení bílé
Barva světla odraženého od fotografovaného objektu se mění v závislosti na barvě světelného zdroje. Lidský mozek je schopen se adaptovat na změny barvy světelného zdroje s takovým výsledkem, že vidí bílé objekty jako bílé, ať se nacházejí ve stínu, na přímém slunečním světle

Vyvážení bílé

Auto Nast.b
Nast.bílé měřením
Denn
sv
Denní světlo
ŽáŽárovkov
Žárovkové světlo
ivkov
Zářivkové světlo
Ukončit
tlo
sv
tlo
sv
tlo
nebo pod umělým osvětlením. Digitální fotoaparáty napodobují toto chování zpracováním snímků podle barvy světelného zdroje. Tento systém se nazývá „vyvážení bílé barvy“. Pro dosažení přirozeného zbarvení snímků vyberte před zhotovením snímků vyvážení bílé barvy odpovídající světelnému zdroji. Přestože lze výchozí nastavení [Auto] použít pro většinu typů osvětlení, můžete pro dosažení přesnějších výsledků použít rovněž pevné předvolby pro konkrétní zdroje světla.
G
Auto (výchozí nastavení)
Vyvážení bílé barvy je prováděno automaticky v závislosti na světelných podmínkách. Nejvhodnější volba pro většinu situací.
f
Nast. bílé měřením
Manuální změření hodnoty bílé barvy s použitím neutrálně zbarveného objektu jako referenční plochy (c 80).
g
Denní světlo
Vyvážení bílé barvy na přímé sluneční osvětlení.
h
Žárovkové světlo
Nastavení vhodné pro umělé osvětlení.
i
řivkové světlo
Nastavení vhodné pro většinu typůřivkového osvětlení.
j
Zataženo
Nastavení vhodné pro fotografování pod zataženou oblohou.
l
Blesk
Nastavení vhodné pro práci s bleskem.
Při použití jiné volby než [Auto] je aktuální nastavení indikováno symbolem na monitoru (c 6).
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
j Poznámka k režimu synchronizace blesku
Při použití jiné volby než [Auto] nebo [Blesk] vypněte blesk fotoaparátu (B) (c 24).
79
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
Denní
svě
tlo
rovkové
svě
tlo
Zářář
ivkové
svě
tlo
Auto
f Nastavení bílé měřením
Volba „Nast. bílé měřením“ se používá k vyvážení bílé barvy pod smíšeným světlem a/nebo pro kompenzaci světelného zdroje se silným barevným nádechem (například snímky zhotovené při osvětlení lampou s červeným stínítkem vypadají po kompenzaci jako kdyby byly pořízeny při bílém světle).
1 Umístěte bílý resp. šedý referenční objekt pod osvětlení, které
bude použito pro expozici snímku.
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Nast.
bílé měřením] a stiskněte tlačítko d.
• Fotoaparát nastaví delší ohnisko.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
Vyvážení bílé
Auto
Auto
Nast.bílé měřením
Denní světlo
Denn
sv
Žárovkové světlo
ŽáŽárovkov
Zářivkové světlo
ivkov
Ukončit
tlo
sv
tlo
sv
tlo
3 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte
[Měření].
Nast.bílé měřením
• Chcete-li použít poslední manuálně změřenou
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
hodnotu bílé barvy, vyberte [Zrušit] a stiskněte tlačítko d.
4 Umístěte referenční objekt do záběru.
5 Stiskněte tlačítko d.
• Dojde ke spuštění závěrky a nastavení nové
Zrušit
Měření
Ukončit
Nast.bílé měřením
Zrušit
Měření
Ukončit
Rámeček pro umístě
referenčního objektu
Nast.bílé měřením
hodnoty vyvážení bílé barvy.
• Není zaznamenán žádný snímek.
Zrušit
Měření
k Poznámka k volbě Nastavení bílé měřením
Bez ohledu na nastavený režim synchronizace blesku nedojde při stisknutí tlačítka d v kroku 5 k odpálení záblesku. Fotoaparát tedy nemůže provést uživatelské změření hodnoty bílé barvy pro práci s bleskem.
80
Ukončit
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
q Sériové snímání
Volitelná nastavení tohoto menu jsou užitečná v případech, kdy se snažíte zachytit letmý výraz portrétovaného objektu, fotografujete objekty, které se nepředvídatelně pohybují, nebo chcete zaznamenat série snímků. Zaostření, expozice a

Sériové snímání

Jednotlivé snímky
Sériové snímání Mozaika 16 snímků
Ukončit
vyvážení bílé barvy všech snímků jsou fixována na hodnotách platných pro první snímek každé série.
r
Jednotlivé snímky (výchozí nastavení)
Při každém stisknutí tlačítka spouště je zhotoven jeden snímek.
q
Sériové snímání
Pokud držíte tlačítko spouště stisknuté, fotoaparát snímá sériově. Fotoaparát COOLPIX L12 muže vyfotografovat až 6 snímků frekvencí 1,5 obr./s za předpokladu nastavení režimu obrazu [E Normální (3072)].
w
Mozaika 16 snímků
Při každém stisknutí spouště vyfotografuje fotoaparát 16 snímků frekvencí cca 1,6 obr./s a uspořádá je do jediného snímku (d Normální: 2592 × 1944 pixelů), jak je zobrazeno vpravo.
Na monitoru se zobrazuje symbol aktuálního nastavení (c 6). Při použití volby [Jednotlivé snímky] se na monitoru nezobrazuje žádný symbol.
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
81
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
A BSS
Funkce BSS (výběr nejlepšího snímku) se doporučuje v situacích, kdy může dojít vlivem nechtěného pohybu fotoaparátu při expozici k rozmazání snímků, a v případech, kdy části snímků směřují k pod- nebo přeexpozici.
Při použití této funkce se automaticky vypne blesk, a zaostření, expozice a vyvážení bílé barvy všech snímků jsou určeny prvním snímkem každé série.
A Zapnuto
Doporučená volba pro snímky pořizované na špatně osvětlených místech a v dalších situacích, ve kterých hrozí rozmazání snímků. Fotoaparát zhotovuje snímky po dobu stisku tlačítka spouště, maximálně zhotoví deset snímků. Tyto snímky jsou následně porovnány a nejostřejší snímek (snímek s nejvyšší mírou detailů) je uložen do paměti.
H Vypnuto (výchozí nastavení)
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
Je zhotoven pouze jeden snímek.
Na monitoru se zobrazuje symbol aktuálního nastavení (c 6).
BSS
Zapnuto
Vypnuto
Ukončit
j BSS
Funkce nemusí produkovat požadované výsledky u pohyblivých objektů a v případech, kdy během stisku tlačítka spouště až na doraz dojde ke změně kompozice snímku.
82
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování
d Nastavení barev
Zvyšuje sytost barev resp. provádí záznam monochromatických snímků.
e
Standardní barvy (výchozí nastavení)
Tuto volbu použijte pro dosažení přirozeně působících barev.
C
Živé barvy
Tuto volbu použijte pro získání živých, „fotografických“ barev.
D
Černobílé
Záznam černobílých snímků.
B
Sépiové
Záznam sépiově zbarvených snímků.
A
Kyanotypie
Záznam snímků v azurově modrých monochromatických odstínech (modrotisk).

Nastavení barev

Standardní barvy
Živé barvy Černobílé Sépiové Kyanotypie
Ukončit
Efekt použitého nastavení lze posoudit na monitoru. Při použití jiné volby, než [Standardní barvy], je aktuální nastavení indikováno symbolem na monitoru (c 6).
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
83
Volitelná nastavení pro snímání: Menu fotografování

Omezení volitelných nastavení fotoaparátu

V režimu L se na volitelná nastavení fotoaparátu vztahují následující omezení:
Režimy synchronizace blesku
Při jiném nastavení položky [Sériové snímání] než [Jednotlivé snímky] a při zapnutí funkce [BSS] se vypne blesk. Původní nastavení blesku se obnoví při použití volby [Jednotlivé snímky] resp. při vypnutí funkce [BSS].
Samospoušť
Je-li aktivní režim samospouště, bude po stisknutí tlačítka spouště zhotoven pouze jeden snímek, bez ohledu na nastavení menu [Sériové snímání] a [BSS]. Původní nastavení položek [Sériové snímání] a [BSS] se obnoví po expozici snímku resp. po vypnutí samospouště.
Sériové snímání
Použití volby [Sériové snímání] nebo [Mozaika 16 snímků] vypíná funkci [BSS]. Původní nastavení funkce [BSS] se při následném použití volby [Jednotlivé snímky] neobnoví.
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
Při použití volby [Mozaika 16 snímků] se nastaví obrazový režim [d Normální (2592)].
BSS
Při zapnutí funkce [BSS] se položka [Sériové snímání] automaticky nastaví na [Jednotlivé snímky]. Původní nastavení položky [Sériové snímání] se po vypnutí funkce [BSS] neobnoví.
Vyvážení bílé barvy a nastavení barev
Je-li v položce [Nastavení barev] použita volba [Černobílé], [Sépiové] nebo [Kyanotypie], nastaví se vyvážení bílé barvy automaticky na volbu [Auto]. Původní vyvážení bílé barvy se obnoví po nastavení barev na [Standardní barvy] nebo [Živé barvy].
84

Volitelná nastavení pro přehrávání: Menu přehrávání

WT
V Menu přehrávání jsou k dispozici následující volitelné položky.
Nastavení c 91
Z
Slouží k zobrazení menu Nastavení. Tisk. objednávka c 73
w
Slouží k výběru snímků pro tisk a specifikaci počtu výtisků od každého snímku.
Prezentace c 87
z
Zobrazuje snímky uložené v interní paměti fotoaparátu nebo na paměťové kartě ve formě automatických prezentací.
Vymazat c 88
A
Slouží k mazání vybraných resp. všech snímků. Ochrana c 88
D
Chrání vybrané snímky před náhodným vymazáním. Označit pro přenos c 89
E
Označení existujících snímků pro přenos do počítače. Malý snímek c 47
H
Vytváří malou kopii aktuálně zobrazeného snímku. Kopie c 90
L
Přenáší snímky mezi interní pamětí a paměť ovou kartou.
Zobrazení Menu přehrávání
Pro zobrazení Menu přehrávání stiskněte tlačítko i a poté tlačítko m.
Menu přehrávání
Nastavení Tisk. objednávka Prezentace Vymazat Ochrana
Ukončit
•Pro výběr položek menu a provedení požadovaných úprav nastavení použijte multifunkční volič (c 8).
• Pro opuštění Menu přehrávání stiskněte tlačítko m.
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
85
Volitelná nastavení pro přehrávání: Menu přehrávání
Navigace v menu
Provedete-li níže uvedené kroky pro výběr více snímků pro tiskovou objednávku (c 73), vymazání snímku (c 88), nastavení ochrany před vymazáním (c 88), přenos snímku (c 89), kopírování mezi interní pamětí a paměťovou kartou (c 90) nebo pro uvítací obrazovku (c 93), zobrazí se obrazovka na obrázku vpravo. Níže uvedeným postupem vyberte více snímků.
Ochrana
Zpět
ON/OFF
1 Snímky vybírejte pomocí tlačítek I a J.
• Pro položku [Uvítací obrazovka] lze vybrat pouze jediný snímek. Pokračujte krokem 3.
• Stisknutím tlačítka v (k) přepněte do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
• Stisknutím tlačítka t (j) se přepnete zpět do
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
režimu přehrávání stránek náhledů snímků.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
2 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [ON]
nebo [OFF] (resp. zadejte počet výtisků při nastavování tisku).
• Vyberete-li volbu [ON] zobrazí se v levém horním rohu aktuálního snímku symbol (y). Opakováním kroků 1 a 2 vyberte další snímky.
3 Stiskněte tlačítko d.
• Nastavení je aktivováno.
Ochrana
Zpět
Ochrana
Zpět
ON/OFF
ON/OFF
Hotovo
86
Volitelná nastavení pro přehrávání: Menu přehrávání
z Prezentace
Tato položka slouží k přehrávání snímků uložených v interní paměti nebo na paměťové kartě ve formě automatizovaných „prezentací“ střísekundovými intervaly mezi zobrazením jednotlivých snímků.
1 Pomocí tlačítka G nebo H vyberte [Start]
a stiskněte tlačítko d.
• Pro automatické opakování prezentace označte volbu [Smyčka] a stiskněte tlačítko d před výběrem volby [Start]. Je-li aktivní, zobrazuje se u volby Smyčka symbol y.
• Informace o použití multifunkčního voliče naleznete v odstavci „Multifunkční volič“ (c 8).
2 Je zahájena prezentace.
•V průběhu zobrazení prezentace jsou k dispozici následující operace:
- Pomocí tlačítka J přejdete na další snímek,
pomocí tlačítka I se vrátíte k předchozímu snímku. Pro rychlé procházení snímků směrem vpřed resp. zpět podržte tlačítko I nebo J ve stisknuté poloze.
- Pro pozastavení prezentace stiskněte tlačítko
d.
• Po ukončení resp. pozastavení prezentace se zobrazí menu, které můžete vidět na obrázku vpravo. Pro obnovení přehrávání vyberte [Opět začít] a stiskněte tlačítko d, pro ukončení prezentace a návrat do Menu přehrávání vyberte [Ukončit].

Prezentace

Pozastavení
Start
Smyčka
Ukončit
Prezentace
Pozastavení
Start
Smyčka
Ukončit
Pozastavení
Opět začít
Ukončit
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
j Poznámky k prezentaci
• Je-li součástí prezentace videosekvence (c 54), zobrazí se v prezentaci pouze statický první snímek sekvence.
• Pozor, i při použití volby [Smyčka] se monitor automaticky vypne po době nečinnosti v délce 30 minut. Po době nečinnosti v délce dalších tří minut dojde k automatickému vypnutí fotoaparátu.
87
Volitelná nastavení pro přehrávání: Menu přehrávání
A Vymazat
Menu Vymazat obsahuje níže uvedené volby. Není-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta,
Vymazat Vymaz. vyb. snímky
Vymazat všechny snímky
budou mazány snímky v interní paměti. Je-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta,
budou mazány snímky na paměťové kartě.
B Vymaz. vyb. snímky
Vymazání vybraných snímků.
Další informace ohledně použití této funkce naleznete v odstavci „Navigace v menu“ (c 86).
C
Vymazat všechny snímky
Vymazání všech snímků uložených v interní paměti nebo na paměťové kartě.
• Pro vymazání všech snímků vyberte v dialogu pro potvrzení volbu [Ano] a stiskněte tlačítko d.
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
• Pro návrat bez vymazání snímků vyberte [Ne] a stiskněte tlačítko d.
Ukončit

Vymazat

Vymazávají se všechny snímky ( )vyjma
Ne
Ano
Ukončit
k Poznámky k mazání snímků
• Jakmile jsou snímky vymazány, již je nelze obnovit. Před zahájením mazání snímků přeneste důležité snímky do počítače.
• Snímky označené symbolem D jsou chráněné před vymazáním a nelze je vymazat.
D Ochrana

Ochrana

Chrání vybrané snímky před náhodným vymazáním. Pozor, formátováním jsou vymazány i tyto chráněné snímky (c 102).
Další informace ohledně použití této funkce
Zpět
naleznete v odstavci „Navigace v menu” (c 86).
Chráněné snímky jsou v režimu přehrávání jednotlivých snímků a na obrazovce Vymazat vybrané snímky označeny pomocí symbolu D (c 7), v režimu přehrávání malých náhledů 4 nebo 9 snímků jsou označeny symbolem Q (c 42).
88
ON/OFF
Loading...