Nikon L110 User Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario
Información sobre marcas comerciales
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc.
Los logotipos de SD y SDHC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
HDMI, el logotipo ( ) y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
AVC Patent Portfolio License
Este producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso personal y no comercial de consumo para (i) codificar vídeo cumpliendo la norma AVC (“vídeo AVC”) y/o (ii) decodificar vídeo AVC codificado previamente en una actividad personal o no comercial y/u obtenido de proveedores autorizados para suministrar vídeo AVC. No se otorga licencia implícita para ningún otro uso. Puede encontrar información adicional en MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencillo
El disparo con todo detalle
La reproducción con todo detalle
Edición de imágenes
Grabación y reproducción de vídeos
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras
Configuración básica de la cámara
Observaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización general
Observaciones técnicas
i

Seguridad

Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar posibles daños.

ADVERTENCIAS

En caso de funcionamiento defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del adaptador de CA, o que desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA y retire las pilas inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del adaptador de CA puede provocar daños. Las reparaciones las deben realizar únicamente los técnicos cualificados. Si como consecuencia de un golpe u otro accidente, la cámara o el adaptador de CA se rompen y se abren, retire las pilas o desenchufe el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No utilice la cámara ni el adaptador de CA en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar que los niños se metan en la boca las pilas u otras piezas pequeñas.
ii
Seguridad
Precauciones que se deben seguir al manipular pilas
La manipulación incorrecta de las pilas podría dar lugar a fugas o a la explosión de las mismas. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando maneje las pilas que se utilizan con este producto:
Antes de sustituir las pilas, desconecte el aparato. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que está desenchufado.
Utilice únicamente las baterías aprobadas para su uso con este producto ( mezcle pilas nuevas y usadas o de distintos tipos o fabricantes.
Al cargar baterías recargables de níquel-hidruro metálico EN-MH2 de Nikon, utilice solamente el cargador especificado y cargue cuatro baterías a la vez. Al sustituir las baterías por baterías EN-MH2-B2 (disponibles por separado), adquiera dos juegos (cuatro baterías en total).
Las baterías recargables EN-MH2 deben utilizarse únicamente con cámaras digitales Nikon y son compatibles con COOLPIX L110.
Introduzca las pilas con la orientación correcta.
No cortocircuite ni desmonte las pilas, ni intente quitar o romper el aislante o la cubierta.
No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo.
No sumerja las pilas ni permita que se mojen.
No las transporte ni guarde con objetos metálicos, como collares u horquillas.
Cuando las pilas están completamente agotadas, son propensas a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, saque siempre las pilas cuando estén descargadas.
A
14). No
Deje de utilizar las pilas si percibe cualquier cambio en las mismas, como una decoloración o una deformación.
Si el líquido de las pilas entrara en contacto con la ropa o la piel, aclare inmediatamente con abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el cargador de pilas (se vende por separado)
Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio.
El polvo de los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Si no se limpian, se podría originar un incendio.
No toque el cable de corriente ni se acerque al cargador de baterías durante las tormentas. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica.
No dañe, modifique, doble ni tire del cable de corriente; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor o al fuego. Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No toque el enchufe ni el cargador de baterías con las manos mojadas. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica.
No utilice este producto con adaptadores de viaje diseñados para convertir de un voltaje a otro o con inversores de CC/CA. Si no se siguen estas precauciones el producto puede resultar dañado, sobrecalentarse y causar fuego.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vende con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos no queden atrapados por la tapa del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con este dispositivo no se deberían reproducir en un equipo de CD de audio. La utilización de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede provocar pérdidas auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
Si emplea el flash cerca de los ojos del motivo fotográfico podría causarle pérdida de visión temporal. Deberá tener especialmente cuidado cuando fotografíe a niños, en cuyo caso no deberá acercar el flash a menos de 1 m del niño.
No utilice el flash con la ventana tocando a una persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o la boca.
Apáguela al utilizarla en el interior de un avión o en un hospital
Apáguela mientras se encuentre en el interior de un avión durante el despegue o el aterrizaje. Siga las instrucciones del hospital cuando la utilice en un hospital. Las ondas electromagnéticas que genera esta cámara pueden afectar a los sistemas electrónicos del avión o a los instrumentos del hospital.
iv

Avisos

Aviso para clientes de los EE. UU.
Declaración de la FCC sobre interferencias de RF
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B de acuerdo con el Apartado 15 de los reglamentos FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la televisión o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor.
Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación realizado en este aparato que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químico que el Estado de California considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New
York 11747-3064 EE. UU. Tel: 631-547-4200
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Símbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Todas las baterías, lleven este símbolo o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
vi
Contenido
Seguridad .................................................................................................................................................. ii
ADVERTENCIAS .........................................................................................................................................................ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Introducción...........................................................................................................................................1
Acerca de este manual.........................................................................................................................1
Información y precauciones...............................................................................................................2
Partes de la cámara ...............................................................................................................................4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
Subida y bajada del flash incorporado......................................................................................................6
Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo .......................................................7
La pantalla...................................................................................................................................................................8
Operaciones básicas ...........................................................................................................................10
A Botón (modo de disparo)........................................................................................................................10
c Botón (reproducción)...............................................................................................................................10
b Botón (grabación de vídeo)...................................................................................................................10
El multiselector...................................................................................................................................................... 11
d botón...............................................................................................................................................................12
Cambio entre fichas ...........................................................................................................................................12
Pantallas de ayuda ..............................................................................................................................................13
Acerca del disparador .......................................................................................................................................13
Primeros pasos ...................................................................................................................................14
Introducción de las baterías.............................................................................................................14
Baterías adecuadas .............................................................................................................................................14
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................14
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................16
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................18
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................19
vii
Contenido
Fotografía y reproducción básicas: G Modo auto. sencillo.............................................. 20
Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo G (automático sencillo)................... 20
Indicadores que se muestran en el modo G (automático sencillo)..................................21
Paso 2 Encuadre una fotografía......................................................................................................22
Uso del zoom .........................................................................................................................................................23
Paso 3 Enfoque y dispare ..................................................................................................................24
Paso 4 Visualización y borrado de imágenes.............................................................................26
Visualización de imágenes (modo de reproducción) ...................................................................26
Borrado de imágenes ........................................................................................................................................26
Modo auto. sencillo.............................................................................................................................28
Uso del flash...........................................................................................................................................29
Toma de imágenes con el disparador automático..................................................................32
Ajuste del brillo: Compensación de exposición........................................................................33
El disparo con todo detalle ............................................................................................................ 34
Selección del modo de disparo ......................................................................................................34
Disparo adecuado para la escena (modo escena) ...................................................................35
Selección de un modo escena....................................................................................................................35
Características ........................................................................................................................................................36
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................42
Captura automática de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente)......................44
Disparo continuo a alta velocidad (Deportes - Continuo) ....................................................46
Menú Deportes - Continuo ...........................................................................................................................47
Modo automático ................................................................................................................................48
Modo macro ...........................................................................................................................................................49
Menú de disparo (modo automático) ....................................................................................................50
Visualización del menú de disparo...........................................................................................................50
A Modo de imagen (calidad de imagen y tamaño de imagen)..........................................51
B Balance blancos (ajuste de tono) ......................................................................................................53
C Continuo ...........................................................................................................................................................55
E Sensibilidad ISO ............................................................................................................................................56
F Opciones de color........................................................................................................................................57
Los ajustes de la cámara no se pueden configurar al mismo tiempo................................58
viii
Contenido
La reproducción con todo detalle............................................................................................... 59
Operación en pantalla completa....................................................................................................59
Visualización de varias imágenes: Reproducción de miniaturas........................................60
Pantalla de calendario ......................................................................................................................................61
Un vistazo más de cerca: Zoom de reproducción ....................................................................62
Menú de reproducción ......................................................................................................................63
a Ajuste impresión...........................................................................................................................................64
b Pase diapositiva.............................................................................................................................................66
c Borrar.....................................................................................................................................................................67
Edición de imágenes ........................................................................................................................ 69
Función de edición de imágenes ...................................................................................................69
Edición de imágenes...........................................................................................................................70
I D-Lighting: Mejora del brillo y el contraste..................................................................................70
g Imagen pequeña: Cambio del tamaño de las imágenes....................................................71
o Recortar: Creación de una copia recortada ...................................................................................72
Grabación y reproducción de vídeos.........................................................................................73
Grabación de vídeos ...........................................................................................................................73
Menú de vídeo ......................................................................................................................................................75
D Opcio. vídeo.....................................................................................................................................................77
I Modo autofoco..............................................................................................................................................78
Y Reducción del ruido del viento .........................................................................................................78
Reproducción de vídeo ...................................................................................................................... 79
Borrado de vídeos ...............................................................................................................................................79
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras............................................................ 80
Conexión a un televisor .....................................................................................................................80
Conexión a un ordenador.................................................................................................................82
Antes de conectar la cámara ........................................................................................................................82
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador....................................................83
Conexión a una impresora................................................................................................................87
Conexión entre la cámara y la impresora .............................................................................................88
Impresión de imágenes de una en una.................................................................................................89
Impresión de varias imágenes.....................................................................................................................90
ix
Contenido
Configuración básica de la cámara ............................................................................................. 93
Menú configuración............................................................................................................................93
a Menús..................................................................................................................................................................96
c Pantalla inicio..................................................................................................................................................97
d Fecha....................................................................................................................................................................98
e Config. pantalla.......................................................................................................................................... 101
f Impresión fecha..........................................................................................................................................103
g Reducc. vibraciones ................................................................................................................................ 104
U Detección de movim...............................................................................................................................105
h Ayuda AF .......................................................................................................................................................106
i Config. sonido.............................................................................................................................................107
k Desconexión aut........................................................................................................................................108
l Format. memoria/m Format. tarjeta.............................................................................................109
n Idioma/Language......................................................................................................................................110
H Ajustes TV ......................................................................................................................................................110
d Adverten de parpad................................................................................................................................111
p Restaurar todo.............................................................................................................................................112
s Tipo de batería............................................................................................................................................114
d Proteger ........................................................................................................................................................114
f Girar imagen.................................................................................................................................................115
h Copiar: Copia de archivos de la tarjeta de memoria a la memoria interna y
viceversa................................................................................................................................................................. 116
r Versión firmware.......................................................................................................................................117
Observaciones sobre el cuidado de la cámara y su utilización general ......................118
Cuidados de la cámara....................................................................................................................118
Limpieza .................................................................................................................................................................120
Almacenamiento ..............................................................................................................................................121
Observaciones técnicas.................................................................................................................122
Accesorios opcionales.....................................................................................................................122
Tarjetas de memoria aprobadas..............................................................................................................122
Nombres de carpetas y de archivos de imagen..................................................................... 123
Mensajes de error.............................................................................................................................. 124
Solución de problemas ................................................................................................................... 128
Especificaciones................................................................................................................................. 133
Estándares admitidos.....................................................................................................................................136
Índice..................................................................................................................................................... 137
x

Introducción

Acerca de este manual

Gracias por adquirir una cámara digital Nikon COOLPIX L110. Este manual se ha concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia, información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no estropearla.
Este icono indica una observación, información que se recomienda
C
leer antes de utilizar la cámara.
Notaciones
La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure Digital (SD).
La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir la cámara.
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla del ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual pueden no coincidir con los de la pantalla real.
Este icono indica consejos, información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección del manual o en la Guía de
A
inicio rápido dispone de más información.
Introducción
C Tarjetas de memoria
Las imágenes que se tomen con esta cámara, se podrán guardar en la memoria interna de la cámara o en tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se guardarán en la tarjeta de memoria y las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán únicamente a las imágenes que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o utilizar la memoria interna con el fin de guardar, eliminar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
1

Información y precauciones

Formación permanente
Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea
Introducción
continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
Para los usuarios de EE.UU.: http:/ /www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http ://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías y los adaptadores de CA), certificados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para que cumplan con los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor autorizado Nikon de su zona.
Antes de hacer fotografías importantes
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona correctamente. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas
en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la inform ación r ecogid a en est os manu ales
sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
NIKON.
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptib le de ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de alma cenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de inicio (A 97). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Introducción
3

Partes de la cámara

El cuerpo de la cámara

Introducción
1314
Control del zoom ........................................23
f : amplio ..............................................23
g : tele .....................................................23
1
h
: reproducción de miniaturas
i : zoom de reproducción .........62
j : ayuda ................................................13
2 Disparador ....................................................... 24
Luz del disparador automático ..........32
3
Luz de ayuda de AF ........................ 25, 106
Interruptor principal/Indicador de
4
encendido ............................................20, 108
5 Altavoz ...............................................................79
4321
765
8
9
10
11
12
6 Micrófono integrado (estéreo) ............73
7 Ojal para la correa de la cámara ............7
.....60
8 Flash incorporado ..................................6, 29
9 Miniconector HDMI ....................................80
Conector USB y salida de audio/
10
vídeo ....................................................80, 83, 88
11 Tapa del conector .......................80, 83, 88
12 Objetivo ............................................... 120, 133
Conector de entrada de CC
13
(para adaptador de CA disponible por separado en Nikon)
14
Tapa del conector de entrada de CC ........15
.............................15, 122
4
Partes de la cámara
1 Pantalla .................................................................8
2 Multiselector ..................................................11
3 A Botón (modo de disparo) ............... 10
4 b Botón (grabación de vídeo) ..........10
5 Indicador de flash .......................................29
6 k Botón (aplicar selección) .................11
7 c Botón (reproducción) ..............10, 26
8 Ojal para la correa de la cámara .............7
4321
7658
10 911
12 13 14
Tapa del compartimento de la batería/
9
ranura para tarjeta de memoria ............14, 18
10 l Botón (borrar) ..................................26, 79
11 d botón ...................... 12, 50, 63, 75, 94
12 Rosca para el trípode
13 Compartimento de la batería ..............14
14 Ranura para tarjeta de memoria ........18
Introducción
5
Partes de la cámara

Subida y bajada del flash incorporado

Subida del flash incorporado
Introducción
Consulte “Uso del flash” (A 29) para obtener información adicional sobre la configuración del flash.
Bajada del flash incorporado.
Presione hacia abajo el flash incorporado con cuidado para bajarlo cuando no se utilice.
6
Partes de la cámara

Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo

Sujete la tapa del objetivo en la correa de la cámara y, después, sujete la correa a la cámara (en dos pasos).
Introducción
B Tapa del objetivo
Retire la tapa del objetivo antes de disparar.
En las ocasiones en las que no esté disparando, como cuando la cámara está apagada o cuando
transporta la cámara, coloque la tapa del objetivo en la cámara para proteger el objetivo.
7
Partes de la cámara
1
m 0 0 s
1
m 0 0 s
F3 .5
1/ 125
+1 .0
9 9 9
99 9
9 9 9 9
10
32 00

La pantalla

Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la reproducción (la pantalla real varía dependiendo de los ajustes actuales de la cámara).
Introducción
Los indicadores y la información de la fotografía que aparece durante el disparo y la reproducción se apagarán transcurridos unos segundos (A 101).
Disparo
4 5
7
9 10
8
11 12
25
27
26
28
10
123
6
24
+1.0
+1.0
23
22
1
Modo de disparo*........20, 34, 44, 46, 48, 73
2 Modo macro ..................................................49
3 Indicador de zoom ..............................23, 49
4 Indicador AE/AF-L ...................................... 43
5 Indicador de enfoque .............................. 24
6 Modo flash ......................................................29
7 Indicador del nivel de batería .............20
8
Icono de reducción de vibraciones (fotografías) .........21, 104
9 Icono Detección de movim. ......21, 105
10 Reducción del ruido del viento...........78
11
Indicador de “fecha no ajustada” ..............124
12 Indicador Destino del viaje ................... 98
13 Impresión fecha .........................................103
14 Opciones de vídeo .....................................77
15 Modo de imagen ........................................51
*Varía en función del modo disparo actual. Consulte las secciones de cada modo para conocer los detalles.
8
3200
1/125
F3.5
999
999
21
20
17
18
16
9999
9999
1
m00s
1m00s 1
m00s
1m00s
19
a Número de exposiciones restantes
16
(fotografías) .............................................. 20
b Duración del vídeo .............................. 73
17 Indicador de memoria interna ........... 21
18 Diafragma ........................................................ 24
19 Zona de enfoque .................................22, 24
20
Zona de enfoque (detección de rostros)
21 Velocidad de obturación......................... 24
22 Sensibilidad ISO ....................................30, 56
23
Valor de compensación de exposición
24 Opciones de color ......................................57
25 Modo Balance blancos ............................53
26 Modo de disparo continuo .................. 55
27
Tipo de modo Deportes - Continuo
28
Indicador del disparador automático
999
999
13
14
a
b
15
.....22, 24
...... 33
....... 47
..... 32
Reproducción
1 5 /0 5 /2 0 10 12 : 00 9 9 99 . JP G
999/ 9 99
999 / 9 99
999 9/9 99 9
1m 00 s 1m 00 s
11
14 13
12
15/05/2010 12:00
15/05/2010 12:00
9999.JPG
9999.JPG
12
Partes de la cámara
Introducción
4
3
10
999
999/ 999
8
9
5 6
7
999
999/ 999
999
9999/9999
1m00s
a
b
1m00s
1 Fecha de grabación ...................................16
2 Hora de grabación .....................................16
3 Volumen ........................................................... 79
4 Indicador del nivel de batería .............20
5 Opcio. vídeo* ................................................. 77
6 Modo de imagen* ......................................51
a Número del fotograma actual/
7
número total de fotogramas ........26
b Duración del vídeo ..............................79
*Los iconos mostrados varían en función de los ajustes en el modo de disparo.
8 Indicador de memoria interna ........... 26
9
Indicador de reproducción de vídeo
10 Icono de orden de impresión ............. 64
11 Imagen pequeña ........................................ 71
12 Icono de D-Lighting .................................. 70
13 Icono proteger ...........................................114
14 Número y tipo de archivo ...................123
...... 79
9

Operaciones básicas

A Botón (modo de disparo)

Introducción

c Botón (reproducción)

b Botón (grabación de vídeo)

Pulse A en el modo de reproducción para
acceder al modo de disparo.
Pulse el botón A en el modo de disparo para
mostrar el menú de selección del modo de disparo y cambie el modo de disparo (A 34).
Durante el modo de disparo, la cámara pasa al
modo de reproducción al pulsar c.
Si la cámara está apagada, mantenga pulsado c
para encender la cámara en el modo de reproducción.
Pulse el botón b (grabación de vídeo) en el
modo de disparo para empezar a grabar un vídeo. Pulse el botón b (grabación de vídeo) para detener la grabación.
Pulse el botón b (grabación de vídeo) en el
modo de reproducción para acceder al modo de disparo.
10
Operaciones básicas
15 /0 5 /2 01 0 1 5: 3 0 00 04 . JP G
44

El multiselector

En esta sección se describe el uso estándar del multiselector para seleccionar los modos, las opciones de menú y aplicar la selección. Utilice el multiselector pulsándolo hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha, hacia la izquierda, o pulsando k.
Para el disparo
Permite mostrar el menú m (modo flash) (A29)/seleccionar el elemento anterior.
Permite mostrar el menú n (disparador automático) (A 32).
Permite mostrar el menú p (modo macro) (A 49)/seleccionar el elemento anterior.
Para la reproducción
Permite mostrar la imagen anterior.
Para la pantalla de menús
Permite seleccionar el elemento anterior.
Permite seleccionar el elemento de la izquierda/volver a la pantalla anterior.
Permite seleccionar el elemento siguiente.
Permite mostrar el menú o (compensación de exposición) (A 33).
Disparador automático
Permite aplicar la selección.
15/05/2010 15:30
0004.JPG
Permite mostrar la imagen siguiente.
Permite aplicar la selección (Va a la pantalla siguiente). Permite seleccionar
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo Sensibilidad ISO Opciones de color
el elemento de la derecha/ permite ir a la pantalla siguiente (aplicar la selección).
Salir
Introducción
44
C Notas sobre el multiselector
En este manual, los modos H, I, J y K se utilizan en ocasiones para indicar las piezas de funcionamiento superior, inferior, izquierda y derecha del multiselector.
11
Operaciones básicas
d botón
Pulse d para acceder al menú del modo seleccionado.
Utilice el multiselector para aplicar los ajustes (A 11).
Introducción
Seleccione una ficha de la parte izquierda de la pantalla para mostrar el menú correspondiente.
Para salir de la pantalla del menú, vuelva a pulsar d.
Aparece cuando hay uno o varios elementos de menú anteriores.
Aparece cuando hay uno o varios elementos de menú posteriores.
Aparecen los menús disponibles para el modo actual. Permite mostrar el menú de vídeo (durante el disparo). Permite mostrar el menú configuración.
Aparece cuando el menú contiene al menos dos páginas.
Configuración Ayuda AF
Detección de movim.
Ayuda AF
Cong. sonido
Desconexión aut. Format. memori a Idioma/Language
Salir
Seleccione un elemento y pulse el botón
k
o K en e l mult isel ecto r para conti nuar
con el conjunto de opciones siguiente.
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo Sensibilidad ISO Opciones de color
Automático
Apagado
Salir
Pulse k o K en el multiselector para aplicar la selección.
Salir

Cambio entre fichas

Disparo
Modo de imagen
Balance blancos Continuo Sensibilidad ISO Opciones de color
Salir
Pulse el multiselector J para resaltar la ficha.
Disparo
Modo de imagen Balance blancos Continuo Sensibilidad ISO Opciones de color
Salir
Pulse HI en el multiselector para seleccionar una ficha y, a
k
continuación, pulse
o K.
Para mostrar las fichas, pulse J en el multiselector mientras aparece el menú en los siguientes modos.
Modo automático sencillo, modo escena y modo de retrato inteligente
12
Vídeo
Opcio. vídeo
Modo autofoco Reducción del ruido del viento
Salir
Aparecerá el menú seleccionado.
Operaciones básicas

Pantallas de ayuda

Gire el control del zoom hacia g (j) cuando aparezca M/j en la esquina inferior derecha de la pantalla de menú para ver una descripción de la opción de menú seleccionada en ese momento.
Para volver al menú original, vuelva a girar el control del zoom hacia g (j).
Continuo
Elija una única imagen, modo continuo, BSS (la cámara elige la toma más nítida de la serie) o multidisparo 16.
AtrásSalir

Acerca del disparador

El disparador de la cámara tiene un recorrido de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición, pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. El enfoque y la exposición se bloquearán mientras el disparador se encuentre en esta posición. Para liberar el obturador y tomar una fotografía, pulse el disparador hasta el fondo. No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que el movimiento de la cámara podría producir imágenes desenfocadas.
Introducción
Pulse el disparador hasta la mitad para ajustar el enfoque y la exposición.
Pulse el disparador hasta el fondo para tomar la fotografía.
13

Primeros pasos

Introducción de las baterías

1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ ranura para la tarjeta de memoria, sujete la cámara al revés para evitar que se caigan las baterías.
Primeros pasos
2 Introduzca las baterías
Confirme que la orientación de los terminales positivo (+) y negativo (-) sea correcta, tal como se describe en la etiqueta de la entrada del compartimento de la batería, e introduzca las baterías.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria.

Baterías adecuadas

Cuatro baterías de litio FR6/L91 (tamaño AA) (baterías suministradas)
Cuatro baterías alcalinas LR6/L40 (tamaño AA)
Cuatro baterías recargables de níquel-hidruro metálico EN-MH2

Encendido y apagado de la cámara

Después de extraer la tapa del objetivo, pulse el interruptor principal para encender la cámara. El indicador de encendido (verde) se ilumina durante unos instantes y la pantalla se enciende. Pulse el interruptor principal de nuevo para apagar la cámara. Al desconectar la cámara, se apagan también el indicador de encendido y la pantalla.
Si la cámara está apagada, mantenga pulsado c para encender la cámara en el modo de reproducción (A 26).
14
3
1
2
1
2
Introducción de las baterías
B Extracción de las baterías
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria, apague la cámara y compruebe que tanto el indicador de encendido como la pantalla están apagados.
B Precauciones adicionales sobre baterías
Lea y siga las advertencias y precauciones (A iii, 119).
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería en la página iii y la sección “La batería”
(A 119) antes de utilizarla.
No mezcle baterías nuevas y usadas o de distintos tipos o fabricantes.
No se pueden utilizar baterías con los defectos siguientes:
Primeros pasos
Baterías peladas
B
Observaciones sobre las baterías recargables de níquel-hidruro metálico EN-MH2
Al utilizar baterías EN-MH2 con la COOLPIX L110, cargue cuatro baterías a la vez y utilice el cargador de baterías MH-73 (A 114, 122).
Baterías con aislamiento que no cubra el área situada alrededor del terminal negativo.
Baterías con un terminal negativo plano
B Tipo de batería
Con el fin de mejorar el rend imiento d e la bate ría, con figure e l ajuste Tipo de batería (A114) del menú configuración ( La configuración predeterminada es el tipo de batería suministrado con la compra. Si se utiliza cualquier otro tipo de batería, encienda la cámara y cambie la configuración.
A
93) de forma que coincida con el tipo de baterías introducidas en la cámara.
C Baterías alcalinas
El rendimiento de las baterías alcalinas puede variar considerabl emente en función del fabricante. Seleccione una marca de confianza.
C Fuentes de alimentación alternativas
Utilice un adaptador de CA EH-67 (disponible por separado) (A 122) para alimentar la cámara durante la rgos periodos de tiempo. No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo de adaptador de CA. El incumplimiento de estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara.
C Desconexión aut. (modo de reposo)
Si no se realiza ninguna operación durante una cantidad determinada de tiempo, la pantalla se apagará, el indicador de encendido parpadeará y la cámara pasará al modo de reposo. Transcurridos otros tres minutos, la función de apagado automático ap aga la cámara.
Durante el disparo o la reproducción, la cámara pasa al modo de reposo si no se realiza ninguna operación durante 30 segundos (ajuste predeterminado).
Durante el modo de reposo, la pantalla se apaga y el indicador de encendido parpadea; puede encender la pantalla pulsando cualquiera de los botones siguientes: el interruptor principal, el disparador, el botón A, el botón c, o el botón b (grabación de vídeo)
El tiempo que debe transcurrir antes de que la cámara pase al modo de reposo se determina con el ajuste Desconexión aut. (A 108) del menú configuración (A 93).
C Error de objetivo
Si aparece
Error de objetivo
, asegúrese de que se ha extraído la tapa del objetivo y, a continuación, vuelva a encender la cámara.
15

Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla

La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá la pantalla de selección de idioma y de ajuste de la fecha y del reloj interno.
1 Pulse el interruptor principal para encender
la cámara.
Primeros pasos
El indicador de encendido (verde) se ilumina durante unos instantes y la pantalla se enciende.
Retire la tapa del objetivo.
2 Utilice el multiselector para elegir
el idioma que desee y pulse k.
Si desea obtener más información sobre el uso del multiselector, consulte “El multiselector” (A 11).
3 Seleccione Sí y pulse k.
Si se selecciona No, la fecha y la hora quedarán sin ajustar.
4 Pulse J o K para seleccionar la zona horaria
local (nombre de ciudad) (A 100) y pulse el botón k.
D Horario de verano
Para utilizar la cámara en una zona en la que el horario de verano está en vigor, pulse de verano.
Al seleccionar el ajuste del horario de verano, aparece la marca W en la parte superior de la pantalla. Para desactivar la configuración del horario de verano, pulse I.
16
H
en la zona horaria local del paso 4 para activar el horario
Fecha
Cancelar
London Casablanca
Atrás
London Casablanca
Atrás
¿Fijar hora y fecha?
No
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
5 Cambie la fecha y la hora.
Pulse H o I para editar el elemento marcado.
Pulse K para desplazar el cursor en el orden siguiente.
D -> M -> A -> Hora -> Minuto -> D M A
Pulse J para volver al elemento anterior.
6
Seleccione el orden en que desee que aparezcan el día, el mes y el año, y pulse
k
o K.
Se aplicará la configuración.
7 Asegúrese de que se ha extraído la tapa del
objetivo y, a continuación, pulse A.
Aparece el menú de selección del modo de disparo.
8 Una vez aparece el Modo auto. sencillo,
pulse el botón k.
La cámara accede al modo de disparo y puede tomar
fotografías en el modo automático sencillo (A 20).
Pulse H o I en el multiselector antes de pulsar el botón k, para cambiar a otro modo de disparo (A 34).
Fecha
01
00 00
Fecha
15
15 10
Pulse este botón en m. de disparo para ver el menú de selección del modo de disparo.
Modo auto. sencillo
ADM
2010
01
Editar
ADM
2010
05
Editar
Primeros pasos
D Cambio de la fecha y la hora, Impresión fecha
Para cambiar la fecha y la hora, seleccione Fecha en Fecha (A 98) del menú configuración (A 93) y siga las instrucciones a partir del paso 5 anterior.
Para cambiar la zona horaria y el ajuste de la hora de verano, seleccione Zona h ora en Fecha del menú configuración (A 98, 99).
Para imprimir la fecha de disparo en las imágenes al tomar fotografías, asegúrese de configurar la fecha y la hora y, a continuación, configure Impresió n fecha (A 103) en el menú configuración.
17

Introducción de las tarjetas de memoria

Las imágenes se guardan en la memoria interna de la cámara (43 MB aproximadamente) o en tarjetas de memoria Secure Digital (SD) extraíbles (que se pueden adquirir por separado) (
Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la cámara, las imágenes se guardan automáticamente en ella y las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria se pueden reproducir, borrar o transferir. Para guardar imágenes en la memoria interna, o reproducir, borrar o transferir las imágenes que contenga, debe extraer primero la tarjeta de memoria.
Primeros pasos
A
122).
1 Confirme la desactivación del indicador de
encendido y de la pantalla y abra la tapa del compartimento de la batería/ranura de la tarjeta de memoria.
Asegúrese de desconectar la cámara antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ranura de la tarjeta de memoria.
Antes de abri r la tap a del compart imento de la bate ría/ranur a para la tarj eta de memoria, sujete la cámar a al re vés para evitar que se caigan l as bater ías.
2 Introduzca la tarjeta de memoria.
Deslice correctamente la tarjeta de memoria hasta que quede fija en su lugar.
Cierre la tapa del compartimento de la batería/ranura para la tarjeta de memoria.
B Introducción de las tarjetas de memoria
Si la tarjeta de memoria se introduce al revés o por el lado contrario, se podría dañar la cámara o la tarjeta. Comprue be
que la tarjeta de memoria tiene la orientación correcta.
3
1
2
18
Loading...
+ 126 hidden pages