NIKON L1 User Manual [fr]

&R
&R
'UIDE.IKONDELAPHOTOGRAPHIENUMÏRIQUE
!VECLE
!00!2%),.5-²2)15%
Informations sur les marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association. Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc. PictBridge est une marque commerciale. La technologie D-Lighting est fournie par Apical Limited. La technologie AF Priorité visage est fournie par Identix®. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Symboles et conventions
Pour mieux mettre en évidence les informations dont vous pouvez avoir besoin, nous avons utilisé les symboles et conventions suivants :
Cette icône signale les mesures de précau­tion dont il faut avoir connaissance avant d’utiliser l’appareil photo pour ne pas risquer de l’endommager.
Introduction
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Modes Scène et Clip vidéo
Cette icône signale les notes à lire avant d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les astuces et autres in­formations qui peuvent s’avérer utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique qu’il est possible d’obte­nir ailleurs dans le manuel ou dans le Guide de démarrage rapide des informations sup­plémentaires.
Cartes mémoire
Les photos prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles ima­ges y sont stockées et les opérations d’eff acement, de visualisation et de formatage ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire pour pouvoir forma­ter la mémoire interne, ou y stocker, eff acer ou vi­sualiser des images.
Visualisation de photos sur l’appareil photo
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante
Réglages de base de l’appareil photo : menu Confi guration
Options de prise de vue : menu Prise de vue
Options de visualisation : menu Visualisation
Options clips : menu Clip vidéo
Remarques techniques
i

Pour votre sécurité

Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations sui­vantes avant d’utiliser votre matériel. Gardez ensuite précieusement ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de cet appareil photo.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbo­lisée de la manière suivante :
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utiliser votre matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement de votre matériel,
éteignez-le immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre appareil photo ou de l’adaptateur secteur, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez les accumulateurs/piles en prenant soin de ne pas vous brûler. Conti­nuer d’utiliser son matériel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la source d’alimen­tation retirée ou déconnectée, confi ez im­médiatement votre matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifi er.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes du produit peut être extrêmement dangereux. Les réparations doivent impérativement être eff ectuées par un technicien qualifi é. Si vo­tre appareil photo s’ouvre à la suite d’une chute ou de tout autre accident, retirez les accumulateurs/piles ou/et débranchez le matériel et rapportez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon.
N’utilisez pas l’appareil photo ou l’adaptateur
secteur en présence de gaz infl ammable
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz infl ammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour du cou d’un enfant.
ii
Gardez votre matériel hors de portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les enfants ne mettent pas à la bouche les accu­mulateurs/piles ou d’autres petites pièces.
Recommandations relatives à la manipulation
des accumulateurs/piles
Une mauvaise manipulation des accumu­lateurs/piles peut engendrer un risque de fuite ou d’explosion. Respectez les consi­gnes ci-dessous lors de la manipulation des accumulateurs/piles de ce produit :
• Avant de remplacer les accumulateurs/piles, assurez-vous que l’appareil photo est bien hors tension. Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifi ez qu’il est bien débranché.
• Utilisez uniquement les accumulateurs/ piles répertoriés à la page 6 du présent manuel. N’utilisez pas d’autres types d’ac­cumulateurs/piles. Ne mélangez pas d’an­ciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types diff érents.
• Rechargez et utilisez simultanément les deux accumulateurs rechargeables NiMH EN-MH1-B2 Nikon d’une même paire. Ne mélangez pas les accumulateurs de paires diff érentes.
• Insérez les accumulateurs/piles dans le sens approprié.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez pas les accumulateurs/piles et ne tentez pas de retirer ou de rompre l’enveloppe.
• N’exposez pas les accumulateurs/piles aux fl ammes ou à une chaleur excessive.
• Ne les immergez pas ou ne les exposez pas à l’eau.
• Ne les transportez pas ou ne les stockez pas à proximité d’objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
• Les accumulateurs/piles ont tendance à fuir lorsqu’ils sont complètement déchargés. Pour éviter d’endommager le produit, assu­rez-vous de les retirer s’ils sont déchargés.
• Interrompez immédiatement l’utilisation en cas de modifi cation de l’aspect des ac­cumulateurs/piles (décoloration ou défor­mation, par exemple).
• En cas de contact du liquide provenant des accumulateurs/piles endommagés avec des vêtements ou la peau, rincez abon­damment et immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes ci-dessous lors de la ma-
nipulation du chargeur d’accumulateur :
Si un chargeur d’accumulateur MH-71 est fourni avec l’appareil photo, observez les précautions suivantes :
Ne l’immergez pas/ne l’exposez pas à l’eau. Le non-respect de cette consigne pourrait provo­quer un incendie ou une décharge électrique.
Retirez la poussière recouvrant ou environ­nant les parties métalliques de la fi che à l’aide d’un chiff on sec. Le non-respect de cette con­signe pourrait provoquer un incendie.
• Ne manipulez pas le câble d’alimentation et tenez-vous à distance du chargeur d’ac­cumulateur en cas d’orage. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décharge électrique.
• N’endommagez pas, ne modifi ez pas, ne tordez pas le câble d’alimentation ou ne tirez pas brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds ou ne l’exposez pas à la chaleur ou aux fl ammes. Si l’isolant est endommagé et que les câbles sont exposés, apportez le matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifi er. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne manipulez pas la fi che ou le chargeur d’accumulateur avec les mains humides. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une décharge électrique.
Utilisation de câbles appropriés
Pour la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afi n de rester en con­formité avec les spécifi cations du matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets dans le volet de protection de l’objectif ou dans d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d’audition ou en­dommager l’équipement.
Faites attention lors de l’utilisation du fl ash
L’utilisation du fl ash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une altération temporaire de la vision. Faites tout particu­lièrement attention avec des enfants; dans ce cas, le fl ash doit être au moins à plus d’un mètre du sujet.
N’utilisez pas le fl ash s’il est en contact avec une
personne ou un objet
La chaleur dégagée par le fl ash peut brûler la personne et/ou ses vêtements.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, faites atten­tion de ne pas vous couper avec les bris de verre et évitez tout contact des cristaux li­quides avec la peau, les yeux ou la bouche.
iii
Remarques
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent être reproduits, transmis, trans­crits, stockés dans un serveur ou traduits en une langue quelconque, en tout ou en partie, et quels qu’en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifi er à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels.
À l’attention des utilisateurs aux États-Unis
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé con­forme aux limites défi nies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l’équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofré­quences qui peuvent, en cas d’une installation et d’une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences nuisibles aux com­munications radio. Cependant, rien ne permet d’assurer que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particu­lière. Si ce matériel provoque eff ectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en l’al­lumant et en l’éteignant, il est conseillé d’essayer de corriger ces interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’appareil photo à une prise reliée à un cir­cuit diff érent de celui où est connecté le récepteur.
• Consultez un revendeur ou un technicien ra­dio/télévision spécialisé.
À l’attention des utilisateurs canadiens
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le maté­riel brouilleur du Canada.
Nikon ne peut être tenu responsable des domma­ges provenant de l’utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signa­ler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
ATTENTION
Modifi cations
Le FCC demande qu’il soit notifi é à l’utilisateur que tout changement ou modifi cation sur cet appareil qui n’aurait pas été expressément ap­prouvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut faire dépasser les limites de la Classe B Partie 15 du règlement FCC.
Nikon Inc. 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064 USA Tél. : 631-547-4200
CAUTION
This class B digital apparatus meets all requi­rements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
COOLPIX L1
iv
Symbole pour la collecte sélective applicable aux pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément.
Les mesures suivantes concernent uniquement les utilisateurs européens.
• Ce produit doit être jeté séparément dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit dans une poubelle réservée aux ordures ménagères.
• Pour plus d’information, contactez le détaillant ou les autorités locales responsables de la gestion des ordures.
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État, même si de telles copies ou reproduc­tions sont estampillées « Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de ban­que, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite.
Sauf accord gouvernemental préalable, la co­pie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émis par l’État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État et des documents certifi és, stipulés par la loi est interdite.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’eff ace pas l’intégralité des données images d’origine. À l’aide de logiciels vendus dans le commerce, il est parfois possible de récupérer des fi chiers eff acés sur des périphériques usagés. Cela peut conduire à une utilisation mal­veillante des données images personnelles. Assurer la protection des données personnelles relève de la responsabilité de l’utilisateur.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, eff acez toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil, le cas échéant. La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être eff ectuée avec le plus grand soin, afi n d ’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l’exception du minimum de photo­copies à fournir pour les besoins de son entre­prise. De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des organismes publics et des groupes pri­vés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les fi lms et les photographies est interdite sauf pour une utilisation à carac­tère privé à domicile ou pour une utilisation limitée et non lucrative de caractère similaire.
v

Table des matières

Pour votre sécurité ..............................................................................................................................................................ii
Introduction 1
Descriptif de l’appareil photo .................................................................................................................. 2
Moniteur .........................................................................................................................................................4
Premiers pas ...................................................................................................................................................6
Insertion des accumulateurs ou des piles ........................................................................................................... 6
Réglages de base ................................................................................................................................................................ 7
Insertion de cartes mémoire .......................................................................................................................................9
Notions fondamentales de photographie et de visualisation 10
Mode
Visualisation des photos ..........................................................................................................................13
Utilisation du fl ash .....................................................................................................................................14
Utilisation du retardateur ........................................................................................................................15
Mode Macro .................................................................................................................................................16
Correction de l’exposition .......................................................................................................................16
Modes Scène et Clip vidéo 17
Mode Scène .................................................................................................................................................17
Mode Clip vidéo .........................................................................................................................................25
Visualisation de photos sur l’appareil photo 26
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante 31
Visualisation de photos sur un téléviseur .........................................................................................31
Visualisation des photos sur un écran d’ordinateur ......................................................................31
Impression de photos ..............................................................................................................................34
Menus 39
Réglages de base de l’appareil photo : menu Confi guration ....................................................41
vi
.......................................................................................................................................................10
Modes d’aide à la prise de vue .................................................................................................................................18
Autres scènes ......................................................................................................................................................................22
Visualisation de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes ...................................26
Suppression de photos .................................................................................................................................................26
Regarder de plus près : fonction Loupe .............................................................................................................27
Optimisation automatique du contraste : D-Lighting ...............................................................................28
Annotations vocales : Enregistrement et lecture ..........................................................................................29
Lecture d’un clip vidéo ..................................................................................................................................................30
Écran accueil ........................................................................................................................................................................41
Date ...........................................................................................................................................................................................42
Régl. moniteur ....................................................................................................................................................................43
Impression date .................................................................................................................................................................44
Réglages du son ................................................................................................................................................................45
Avertissement de fl ou ....................................................................................................................................................45
Extinction auto. ..................................................................................................................................................................45
Formater mémoire / Formatage carte .................................................................................................................46
Langue .....................................................................................................................................................................................46
Interface ..................................................................................................................................................................................46
Réinitialisation .....................................................................................................................................................................47
Type batterie ........................................................................................................................................................................47
Menus ......................................................................................................................................................................................47
Version fi rmware ...............................................................................................................................................................47
Options de prise de vue : menu Prise de vue ..................................................................................48
Taille d’image .......................................................................................................................................................................48
Balance des blancs ...........................................................................................................................................................49
Mesure .....................................................................................................................................................................................50
Prise de vue ..........................................................................................................................................................................51
BSS ..............................................................................................................................................................................................51
Options couleur .................................................................................................................................................................52
Mode de zones AF ...........................................................................................................................................................52
Mode autofocus ................................................................................................................................................................52
Options de visualisation : menu Visualisation .................................................................................54
Régl. impr. ..............................................................................................................................................................................54
Diaporama ............................................................................................................................................................................54
Eff acer ......................................................................................................................................................................................55
Protéger ..................................................................................................................................................................................55
Marqu. transfert .................................................................................................................................................................55
Mini-photo ............................................................................................................................................................................56
Copier .......................................................................................................................................................................................56
Options clips : menu Clip vidéo ............................................................................................................57
Options clips ........................................................................................................................................................................57
Mode autofocus ................................................................................................................................................................57
Remarques techniques 58
Accessoires optionnels ............................................................................................................................58
Entretien de votre appareil photo .......................................................................................................59
Nettoyage ..............................................................................................................................................................................60
Stockage .................................................................................................................................................................................60
Messages d’erreur ......................................................................................................................................61
Dépannage ...................................................................................................................................................63
Annexe ...........................................................................................................................................................66
Caractéristiques ..........................................................................................................................................70
Index ...............................................................................................................................................................72
vii
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et com-
N’utilisez que des accessoires de marque Nikon
prennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifi és par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L’ UTILISATION DACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DUNE AUTRE MARQUE QUE NIKON PEUT ENDOMMAGER LAPPAREIL PHOTO
ET ANNULER LES CONDITIONS DE GARANTIE NIKON.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un re­vendeur agréé Nikon.
viii

Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX L1/L101. Ce manuel a été conçu pour vous faire profi ter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
La documentation relative à ce produit comprend également les manuels réper­toriés ci-dessous. Assurez-vous de bien lire toutes les instructions pour utiliser de façon optimale cet appareil photo.
Guide de démarrage rapide : le Guide de démarrage rapide décrit les étapes depuis le
déballage de l’appareil jusqu’au transfert de photos sur votre ordinateur, en passant par la confi guration de votre appareil photo Nikon et les premières prises de vue.
Manuel de référence PictureProject (sur CD) : le Manuel de référence PictureProject
contient des informations relatives à l’utilisation du logiciel PictureProject fourni avec votre appareil photo. Pour plus d’informations sur la consultation du manuel de référence, reportez-vous au Guide de démarrage rapide.
Les illustrations de ce manuel et du Guide de démarrage rapide présentent le COOLPIX L1
Avant toute prise de vue importante
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profi t provenant d’un dys­fonctionnement de l’appareil photo.
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses pro­duits et sur les techniques de photo, des informations constamment mises à jour, sont dispo­nibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et Afrique : http://www.europe-nikon.com/support
• En Asie, Océanie et Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photo numérique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre repré­sentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://nikonimaging.com/
.
1
Introduction

Descriptif de l’appareil photo

Témoin de mise sous tension ( 10)
Commutateur marche-arrêt (
Introduction
Déclencheur
12)
(
Œillet pour dragonne
Cache du passage du câble d’alimentation pour adapta­teur secteur optionnel (
10)
58)
Volet du logement pour accumulateur ( 7, 9)
Microphone
25, 29)
(
Logement pour carte mémoire ( 9)
Logement pour accumulateurs/piles (
Haut parleur
29, 30, 45)
(
Flash intégré ( 14)
Témoin du
retardateur
( 15)
Objectif (
Volet de pro­tection de l’ob-
jectif fermé
Volet de protection de l’objectif
11)
7)
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
Fixez la dragonne comme indiqué à droite.
2
Témoin du fl ash (
Moniteur ( 4–5, 10, 13)
14)
Sélecteur de mode
Mode (auto) ( 10)
10, 17, 25)
(
Mode (scène)( 17)
Mode (clip vidéo) (
Commandes de zoom (
Voir également :
(visualisation par planche
d’imagettes) : 26
• (fonction Loupe) : 27
• (aide) : 40
11).
25)
Introduction
Commande MENU (
Sélecteur multidirectionnel ( 7, 39)
Commande
(eff acer)
( 13, 26, 27)
Cache des ports de connexion
( 31, 32, 35)
Filetage pour fi xation sur pied
Commande (visualisation) ( 13, 26)
Remise en place du
cache des ports de
connexion
Connecteur de câble
31, 32, 35)
(
Sélecteur multidirectionnel
Appuyez en haut, en bas, à gauche ou à droite du sélecteur multidirectionnel pour mettre les photos et les options des menus en surbrillance, puis appuyez au centre pour valider la sélection. Les commandes du sélecteur multidirectionnel permettent également d’eff ec­tuer les opérations suivantes :
: Affi cher le menu du retardateur
( 15)
: Affi cher le menu du mode macro
( 16)
:
Affi cher le menu du mode fl ash
( 14)
: Affi cher le menu de correction
de l’exposition ( 16)
: Exécuter l’option D-lighting ( 28)
: Transférer les photos ( 31–32)
39)
3

Moniteur

100NIKON
00:0 0
9999.JPG
10.1 0.20 05
:Démarrer
1. AUTO
9999
Les indicateurs suivants peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affi chage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo) :
Mode de prise de vue
Introduction
21
22
32 4
1819
Mode de visualisation
19 18
14
17 16 15
1
20
17
+
+
1.
1.0
0
15 14
16
10.10.2005
10.10.2005
00:00
00:00
13 12 10
AUTO
AUTO
AUTO
100NIKON
100NIKON
9999.JPG
9999.JPG
9999/99999999/9999
:Démarrer
:Démarrer
11
5
101010
9999
9999
12
13
1 2
4
9
6
7
8 9
10
11
3
5 6
7 8
4
1 Mode de prise de vue .....................10, 17, 25
2 Mémorisation de l’exposition .....................24
3 Indicateur de zoom
..................................11, 16
4 Indicateur de mise au point .......................12
5 Indicateur du niveau de charge des
accumulateurs/piles .........................................10
6 Indicateur de mémoire interne / Carte
mémoire .....................................................................9
7 Icône Bougé d’appareil .................................12
8 Indicateur « Date non programmée » .....61
9 Indicateur de fuseau horaire .......................42
10 Indicateur de retardateur ..............................15
11 Impression date / anniversaire ..................44
12 Nombre de vues restantes ...................10, 67
Durée du clip vidéo ..................................25, 67
13 Mode de fl ash ......................................................14
14 Zones de mise au point .........................12, 52
15 Correction d’exposition ..................................16
16 Taille d’image ................................................48, 67
17 Sensibilité ................................................................12
18 Prise de vue en continu .................................51
19 Sélecteur de meilleure image (BSS) .......51
20 Mode Macro (gros plan) ................................16
21 Balance des blancs ............................................49
22 Option couleur ....................................................52
Introduction
1 Dossier en cours .................................................68
2 Numéro et type du fi chier ............................68
3 Indicateur de mémoire interne /
carte mémoire ........................................................9
4 Indicateur de niveau de charge des
accumulateurs/piles .........................................10
5 Guide D-Lighting ...............................................28
6 Indicateur de volume ..............................29, 30
7 Repère d’enregistrement d’annotation
vocale ........................................................................29
8
Repère de lecture d’annotation vocale
....29
9 Numéro de la vue en cours
Nombre total de vues
Durée du clip vidéo ..........................................30
10 Icône D-Lighting ................................................28
11
Indicateur de visionnage de clip vidéo
......30
12 Icône d’annotation vocale ...........................29
13 Taille d’image ........................................................48
14 Indicateur de clip vidéo .................................30
15 Icône de protection ..........................................55
16 Icône de commande d’impression .........38
17 Icône de transfert .......................................32, 55
18 Heure de l’enregistrement ........................7–8
19 Date de l’enregistrement ...........................7–8
5

Premiers pas

Insertion des accumulateurs ou des piles

L’appareil photo fonctionne avec deux accumulateurs ou deux piles de type AA. Selon le pays ou la région d’achat, le produit contient soit des piles alcalines, soit un chargeur d’accumulateur MH-71 et des accumulateurs EN-MH1-B2 rechargeables.
Introduction
Chargez les accumulateurs (accumulateurs EN-MH1-B2 uniquement).
1
Si l’appareil photo est fourni avec un chargeur d’accumulateur et des accu­mulateurs rechargeables NiMH Nikon EN-MH1-B2, chargez les accumulateurs comme indiqué ci-dessous. Si l’appareil photo est fourni avec deux piles alcali­nes, passez à l’étape 2 de la page suivante.
1.1 Connexion du chargeur
Connectez le câble d’alimentation au char­geur (햲햲) et branchez-le à une prise de cou­rant (햳햳). Le témoin de charge s’allume (햴햴).
1.2 Chargement des accumulateurs
Insérez les accumulateurs comme indiqué sur le chargeur. Le témoin de charge commence à clignoter. Le chargement est terminé lors­que le témoin de charge arrête de clignoter.
Il faut environ deux heures trente pour rechar­ger une paire d’accumulateurs neufs ou entiè­rement déchargés.
Accumulateurs/piles
Lisez et respectez les avertissements et consignes des pages ii–iii et 59 de ce manuel. L’appareil photo peut être utilisé avec des piles alcalines AA (LR6), des accumulateurs rechargeables NiMH Nikon EN­MH1-B2, des piles ZR6 oxyde-nickel et des piles lithium FR6/L91. Ne mélangez pas d’anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types diff érents. Vous ne pouvez pas utiliser les accumulateurs/piles présentant les défauts suivants :
Isolant endommagé
Accumulateurs EN-MH1-B2
Chargez les accumulateurs EN-MH1-B2 avant de les mettre en service. Chargez et utilisez simultané­ment les deux accumulateurs d’une même paire et ne mélangez pas les accumulateurs provenant de paires diff érentes. À noter que les accumulateurs peuvent avoir tendance à se décharger plus rapidement lorsqu’ils sont neufs ou qu’ils sont restés inutilisés pendant une période prolongée. Les accumulateurs seront plus performants dès lors qu’ils auront été utilisés et rechargés plusieurs fois. L’e ff et de « mémoire » qui aff ecte la capacité des accumulateurs rechargeables peut être évité en déchargeant/chargeant les accumulateurs comme indiqué dans l’Annexe ( 69).
6
L’isolant n’atteint pas la borne négative
Borne négative plate
Insérez les accumulateurs/piles
2
L’appareil photo est-il hors tension?
Vérifi ez que le témoin de mise sous tension est éteint avant d’insérer ou de retirer des ac­cumulateurs/piles.
2.1 Ouverture du logement pour accumulateurs/piles
Maintenez l’appareil photo à l’envers pour évi-
ter de faire tomber les accumulateurs/piles.
2.2 Insertion des accumulateurs/piles
Insérez les accumulateurs/piles comme illustré.
2.3 Fermez le logement pour accumulateurs/piles
Menu Type batterie
Une fois les accumulateurs/piles remplacés, vérifi ez que l’option sélectionnée pour Type batterie dans le menu Confi guration correspond au type d’accumulateur/pile utilisé ( 47).

Réglages de base

Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affi che lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Sélectionnez une langue et réglez l’heure et la date comme indiqué ci-dessous.
Sélecteur multidirectionnel
Le sélecteur multidirectionnel est utilisé lors des étapes sui­vantes. Les commandes requises pour la réalisation d’une tâche apparaissent en noir. Si plusieurs commandes apparais­sent en surbrillance, celles-ci peuvent toutes être utilisées. Par exemple, l’illustration sur la droite indique que vous pouvez appuyer en haut ou en bas du sélecteur multidirectionnel.
Introduction
1
Mettez l’appareil photo sous tension.
2
Mettez en surbrillance la langue de votre choix.
7
AUTO
3
4
Introduction
La boîte de dialogue de confi rmation apparaît.
* Si le réglage de l’heure d’été est activé, appuyez en bas du sélecteur multidirectionnel pour
mettre l’option Heure été en surbrillance puis appuyez au centre.
Menu FUSEAU HORAIRE affi ché.
*
5
Affi chez la carte des fuseaux horaires mondiaux.6Sélectionnez le fuseau horaire de votre domicile.
7
Affi chez le menu DATE.
9
Sélectionnez le Mois. Répétez les étapes 8–9 pour
modifi er le Mois, l’Année, l’heure et les minutes.
8
Modifi ez le Jour (l’ordre du Jour, du Mois et de
l’Année peut varier en fonction des zones).
10
Mettez J M A en surbrillance.
11
Choisissez l’ordre d’affi chage de la date.
8
12
AUTO
AUTO
Quittez le menu DATE.
L’appareil photo peut à présent être utilisé.
66

Insertion de cartes mémoire

CARTE NON FORMATÉE
Formatage
OKOKOK
Non
Les photos sont stockées dans la mémoire interne (environ 10 Mo) de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire Secure Digital (SD) amovibles ( 58). La mémoire interne permet d’enregistrer et de supprimer des photos uniquement en l’absence de carte mémoire.
Pour insérer une carte mémoire :
Mise hors tension de l’appareil photo
1
Vérifi ez que le témoin de mise sous tension est éteint avant d’insérer ou de retirer des cartes mémoire.
Insertion de la carte mémoire
2
Ouvrez le logement pour accumulateurs/piles tout en maintenant l’appareil photo à l’envers de manière à éviter de faire tomber les accumula­teurs/piles. Glissez la carte mémoire à l’intérieur (comme indiqué) jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Fermez le logement pour accumulateurs/piles.
Mise sous tension de l’appareil photo
3
Si aucun message ne s’affi che sur le moniteur, l’appareil photo peut être utilisé.
Si le message présenté à droite apparaît, la carte mé­moire doit être formatée avant d’être utilisée. À noter que le formatage supprime défi nitivement toutes les photos et les autres données de la carte mémoire. As­surez-vous de faire des copies des photos que vous souhaitez conserver avant de lancer le formatage.
Pour lancer le formatage, appuyez en haut du sélecteur multidirectionnel pour mettre
Formatage en surbrillance puis appuyez au centre. Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne retirez pas les accumulateurs/piles ou la carte mémoire tant que le formatage n’est pas terminé.
Introduction
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer des cartes mémoire, mettez l’appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension est éteint. Ouvrez le logement pour accumulateurs/piles et appuyez sur la carte pour l’éjecter en partie. Vous pouvez à présent retirer la carte.
Commutateur de protection en écriture
Les cartes SD sont dotées d’un commutateur de protection en écriture. Les photos ne peuvent pas être enregistrées ou supprimées et la carte mémoire ne peut pas être formatée lorsque ce commutateur est en position de verrouillage.
Commutateur de
protection en écriture
9
AUTOAUTOAUTO
66

Notions fondamentales de photographie et de visualisation

Mode

La présente section vous indique comment prendre des photos en mode (auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques.
Sélection du mode
1
Positionnez le sélecteur de mode sur .
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Mise sous tension de l’appareil photo
2
2.1 Mise sous tension de l’appareil photo
Le témoin de mise sous tension s’allume et le moniteur se met sous tension. Pour mettre l’ap­pareil photo hors tension à tout moment, ap­puyez de nouveau sur le commutateur marche­arrêt. Ne retirez pas les accumulateurs/piles tant que le témoin de mise sous tension est allumé.
2.2 Contrôle des indicateurs du moniteur
Vérifi ez le niveau de charge des accumula­teurs/piles et le nombre de vues restantes.
Affi chage
AUCUNE ICÔNE
ATTENTION !...
L’ACCUMULATEUR
EST DÉCHARGÉ
Niveau de charge des
accumulateurs/piles
Les accumulateurs/piles sont entièrement chargés. Accumulateurs/piles faibles. Préparez des accumulateurs/pi­les de rechange.
Les accumulateurs/piles sont déchargés. Remplacez-les.
Nombre de vues restantes
( 67)
Extinction automatique (mode veille)
Si aucune opération n’est eff ectuée après une minute environ, le moniteur s’éteint et l’appareil photo passe en mode veille pour préserver les accumulateurs/piles. Lorsque l’appareil photo est en mode veille, le témoin de mise sous tension clignote et vous pouvez réactiver le moni­teur en appuyant à mi-course sur le déclencheur. L’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune opération n’est eff ectuée après un nouveau laps de temps de trois minutes.
10
Cadrage d’une photo
AUTOAUTOAUTO
66
3
3.1 Préparation de l’appareil photo
Tenez fermement l’appareil des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, le fl ash et le microphone.
3.2 Cadrage de la photo
Cadrez le sujet au centre du moniteur.
Zoom
Utilisez la commande pour cadrer le sujet au cen­tre du moniteur. Appuyez sur pour eff ectuer un zoom arrière et agrandir la zone visible de la vue. Appuyez sur pour grossir le sujet jusqu’à 5 fois de sorte qu’il occupe une plus grande partie de la vue. Si vous appuyez sur pen­dant environ deux secondes pour un zoom avant de 5, le zoom numérique se déclenche et agrandit de nouveau le sujet jusqu’à 4 fois ; l’agrandissement total obtenu est donc de 20. À noter que contrairement au zoom optique, un zoom numérique n’augmente pas la quantité de détails vi­sibles sur la photo. Les détails visibles à un zoom avant de 5 sont simplement agrandis, ce qui donne ce léger aspect de grain à l’image.
Zoom
arrière
L’indicateur de zoom
devient jaune lorsque le
zoom numérique est actif.
Zoom
avant
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
11
Mise au point et prise de vue
AUTOAUTOAUTO
66
55
ATTENTION !! L'IMAGEATTENTION !! L'IMAGE RISQUE D'ÊTRE FLOUE.RISQUE D'ÊTRE FLOUE. L'ENREGISTRER ?L'ENREGISTRER ?
ATTENTION !! L'IMAGE RISQUE D'ÊTRE FLOUE. L'ENREGISTRER ?
Oui
Non
:OK:OK:OK
4
4.1 Mise au point
Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo sélectionne la zone de mise au point ( 4–5) où se trouve le sujet le plus proche. S’il parvient à faire la mise au point sur ce sujet, l’indicateur de mise au point (AF) et la zone de mise au point s’affi chent en vert.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
S’ils clignotent en rouge, cela signifi e que l’ap­pareil photo n’a pas pu eff ectuer la mise au point. Modifi ez le cadrage et réessayez.
4.2 Prise de vue
Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fi n de course pour prendre la photo. À noter que le fl ash peut se déclencher si le sujet n’est pas suffi samment éclairé.
Déclencheur
Pour régler la mise au point et l’exposition, appuyez légère­ment sur le déclencheur à mi-course environ jusqu’à sentir une résistance (). La mise au point et l’exposition restent en mémoire tant que le déclencheur est maintenu dans cette position. Pour libérer le déclencheur et prendre une photo, appuyez sur le déclencheur jusqu’en fi n de course (). Manipulez l’appareil avec précaution ; Pour éviter que les photos soient fl oues, ne déplacez pas l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur.
Lumière insuffi sante
Si la lumière est insuffi sante et que le fl ash est désactivé, l’icône s’affi che pour vous avertir que la vitesse d’obtu­ration est lente et que les photos risquent d’être fl oues. Si l’icône ISO s’affi che, cela signifi e que la sensibilité a été aug­mentée pour compenser le manque d’éclairage et que les photos risquent d’être aff ectées par un eff et de « bruit » se présentant sous la forme de pixels lumineux espacés de ma­nière aléatoire. L’appareil photo peut traiter les photos pour réduire le bruit, en doublant les durées d’enregistrement.
Si l’avertissement de droite apparaît à la suite d’une prise de vue, la photo risque d’être fl oue. Sélectionnez Non pour quitter sans enregistrer la photo.
12

Visualisation des photos

100NIKON
15 :30
0005.JPG
10 .10 .20 05
Effacer 1 image (s) ?
:OK
Appuyez sur la commande pour affi cher une photo sur le moniteur. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour visualiser les autres photos : appuyez en bas ou à droite du sélecteur multidirectionnel pour visuali­ser les photos dans l’ordre d’enregistrement, en haut ou à gauche pour les visualiser dans l’ordre inverse. Maintenez le sélecteur multidirectionnel enfoncé pour accéder rapidement à la photo souhaitée. Les photos peuvent être affi chées rapidement à faible résolution lorsqu’elles sont lues à partir de la mémoire interne.
Appuyez de nouveau sur la commande nir au mode de prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer la photo actuellement affi chée sur le moniteur, appuyez sur la commande . Une boîte de dialogue de confi rmation apparaît. Mettez en sur­brillance l’une des options suivantes et appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel :
Non : Quitter sans supprimer la photo.
Oui : Supprimer la photo.
pour reve-
10.10.2005
10.10.2005
15:30
15:30
Effacer 1 image (s) ?
Effacer 1 image (s) ?
Non
Oui
100NIKON
100NIKON
0005.JPG
0005.JPG
5/55/5
:OK
:OK
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Enregistrement en cours
L’icône ou clignote pendant l’enregistrement des photos. Le retrait des cartes mémoire ou des accumulateurs/piles au cours de cette opération risque d’aff ecter les photos ou d’en­dommager l’appareil photo ou la carte.
Mode auto
Outre les options fl ash, retardateur et macro décrites dans les pages 14 à 16, le mode (auto) propose un menu d’options de prise de vue qui permettent de contrôler des régla­ges tels que la taille ou la couleur de l’image et la balance des blancs ( 48–53).
13
Utilisation du fl ash
AUTO
:OK
AUTO
:OK
Le fl ash a une portée de 0,5 – 3,5 m lorsque l’appareil photo est en position grand­angle maximal. En position téléobjectif maximal, la portée est de 0,5 – 2 m. Les mo­des de fl ash suivants sont disponibles :
Mode Description
AUTO
Automatique
Auto avec atténua-
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
tion des yeux rouges Désactivé
Flash imposé
Synchro lente
Le fl ash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est in­suffi sant.
Atténue les « yeux rouges » sur les portraits (voir ci-dessous).
Le fl ash ne se déclenche pas même si l’éclairage est insuffi sant. Le fl ash se déclenche dès lors qu’une photo est prise. Utilisez-le pour
« déboucher » (éclairer) les ombres et les sujets en contre-jour. Le fl ash éclaire le sujet principal. Des vitesses d’obturation lentes sont uti­lisées pour capturer l’arrière-plan de nuit ou lorsque la lumière est faible.
1
Affi chez les options.
3
Flash
AUTO
AUTO
:OK
:OK
2
Mettez le mode en surbrillance.
Eff ectuez une sélection (pour sortir sans changer le mode, attendez deux secondes).
Flash
AUTO
AUTO
:OK
:OK
La sélection est indiquée par une icône dans la partie inférieure de l’affi chage. La sélection pour le mode
66
terne même si l’appareil photo est éteint.
est stockée en mémoire in-
Atténuation des yeux rouges
L’appareil photo utilise une fonction avancée d’atténuation des yeux rouges. Des éclairs de faible intensité provoquent la contraction des pupilles du sujet avant le déclenchement du fl ash. Si les yeux rouges persistent, l’appareil photo les détecte et traite l’image pour atténuer davantage l’eff et (« In-Camera Red-Eye Fix », fonction de correction logicielle de l’eff et yeux rouges ; notez que cela peut allonger légèrement le temps nécessaire pour enregistrer la photo). Ce mode n’est pas recommandé lorsqu’un temps de réponse au déclenchement rapide est nécessaire ; si le résul­tat escompté n’est pas obtenu, essayez avec un réglage de fl ash diff érent.
Témoin du fl ash
Le témoin du fl ash indique l’état du fl ash lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Allumé : Le fl ash se déclenche lors de la prise de vue.
Clignote : Le fl ash se charge. Patientez quelques secondes et
Éteint : Le fl ash ne se déclenche pas lors de la prise de vue.
réessayez.
14

Utilisation du retardateur

OFF
:OK
OFF
AUTO
AUTO
AUTO
L’appareil photo est muni d’un retardateur de dix secondes utilisé pour les autopor­traits. Si vous utilisez le retardateur, nous vous recommandons de placer l’appareil photo sur un pied ou sur une surface plane et stable.
1
OFF
OFF
OFF
ON
Retardateur
Affi chez les options.
3
101010
AUTO
AUTO
Eff ectuez une sélection (pour sortir sans
changer le mode, attendez deux secon-
des). La sélection apparaît sous forme
d’icône sur le moniteur.
5
99
AUTO
AUTO
2
Mettez ON en surbrillance.
4
66
Réglez la mise au point et l’exposition.
Le compte à rebours affi ché sur le moniteur indique le nombre de secondes restantes avant le déclenchement. Pour arrêter le re­tardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez de nouveau sur le déclencheur.
66
Le témoin du retardateur clignote jusqu’à une seconde avant la prise de vue et reste allumé lors de la dernière seconde pour indiquer que le déclenchement va avoir lieu.
Retardateur
OFF
ON
AUTO
AUTO
OFF
OFF
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
:OK
:OK
101010
66
15

Mode Macro

:OK
:OK
AUTO
1.
AUTO
OFF
:OK
AUTO
:OK
OFF
Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu’à 4 cm.
OFF
OFF
1
OFF
Macro
OFF
ON
:OK
:OK
2
OFF
Macro
OFF
ON
:OK
:OK
Notions fondamentales de photographie et de visualisation
Affi chez les options.
3
Eff ectuez une sélection (pour sortir sans changer le mode, attendez deux secondes).
Mettez ON en surbrillance.
La sélection apparaît sous forme d’icône sur le moniteur.
AUTO
AUTO
66
4
Cadrez la photo. La distance minimale de mise au point varie en fonction de la posi­tion du zoom. Si le zoom est réglé jusqu’à ce que l’icône s’affi che en vert, l’appareil photo peut faire la mise au point sur des ob-
AUTO
AUTO
66
jets se trouvant à une distance de 4 cm.
Mise au point et prise de vue. Notez que le fl ash peut ne pas éclairer le sujet dans
5
son ensemble à des distances de l’appareil inférieures à 50 cm ; si le fl ash se dé­clenche, visualisez la photo et vérifi ez le résultat.

Correction de l’exposition

Utilisez la correction de l’exposition pour rendre la photo plus claire ou plus foncée.
Correct. expo.
00
+1.3
+1.0
+0.7
16
1
Affi chez les options.
3
Correct. expo.
00
+
+
1.
1.0
0
+0.3
– 0.3
2
:OK
:OK
0
Mettez en surbrillance l’option souhaitée.
Eff ectuez une sélection (pour sortir sans changer le mode, attendez deux secondes). Si vous sélectionnez une valeur positive, les photos seront plus claires ; si vous sélection-
AUTO
AUTO
nez une valeur négative, elles seront plus
66
sombres. L’icône s’affi che sur le moniteur.
:OK
:OK
Loading...
+ 58 hidden pages