Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo.
•
Pour utiliser correctement l’appareil photo, veuillez lire la section
« Pour votre sécurité » (page viii), « <Important> Remarques
concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à
l'eau et à la poussière, et la condensation » (page xi) et « Remarques
sur les fonctions de communication sans fil » (page 61).
• Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit
facilement accessible pour vous y référer ultérieurement.
Recherche rapide
Vous pouvez revenir à cette page en appuyant ou en cliquant sur dans la partie
inférieure droite de n'importe quelle page.
Principales rubriques
Pour les utilisateurs d'appareils intelligents..........................................................................iii
Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vous
permettra d'enrichir votre expérience en matière d'image. SnapBridge
facilite la communication entre votre appareil photo et votre périphérique
mobile compatible, grâce à l'association de la technologie
Bluetooth
Energy (BLE) et d'une appli dédiée. Les histoires que vous racontez avec
votre appareil photo et vos objectifs Nikon sont transférées
automatiquement vers le périphérique au fur et à mesure de la prise de
vue. Vous pouvez même les envoyer sans effort vers des services de
stockage sur le cloud, auxquels tous vos dispositifs peuvent accéder. Vous
pouvez ainsi partager votre enthousiasme à tout moment et en tout lieu.
Pour commencer, téléchargez l'appli SnapBridge!
Tirez parti des avantages offerts par l'appli
SnapBridge en la téléchargeant dès
maintenant sur votre périphérique mobile.
Une fois que vous avez effectué quelques
étapes simples, cette appli connecte vos
appareils photo Nikon avec un iPhone®, iPad®
et/ou iPod touch® compatibles ou avec des
périphériques mobiles exécutant le système
d'exploitation AndroidTM. Cette appli est
disponible gratuitement sur le site Web
suivant (http://snapbridge.nikon.com), dans
l'App Store® d'Apple et dans Google PlayTM.
Pour obtenir les dernières informations sur SnapBridge, consultez le site Web
Nikon de votre pays
(Avi).
® Low
iii
Pour les utilisateurs d'appareils intelligents
Voici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par
SnapBridge en matière d'image...
Transfert automatique des images de l'appareil photo
vers le périphérique mobile grâce à la connexion
permanente entre les deux dispositifs: le partage des
photos en ligne devient plus simple que jamais
Téléchargement de photos et d'imagettes sur le
service de cloud NIKON IMAGE SPACE
Une gamme de services qui enrichit votre vie
photographique, notamment:
• Commande à distance de l'appareil photo
• Impression de deux informations de crédit au
maximum (informations de prise de vue, date
et heure, texte et logos) sur les photos
• Mise à jour aut omatique de la date, de l'heure
et des données de position de l'appareil
photo
• Réception des mises à jour du firmware
(microprogramme) de l'appareil photo
Pour les utilisateurs d'appareils intelligents
iv
Introduction
À lire impérativement
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon
KeyMission 80.
Symboles et conventions utilisés dans ce manuel
• Touchez ou cliquez sur dans la partie inférieure droite de chaque page pour afficher
«Recherche rapide» (Aii).
• Symboles
SymboleDescription
Cette icône indique les mesures de précaution et les informations à lire avant
B
d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d’utiliser
C
l’appareil photo.
ACette icône indique d’autres pages contenant des informations importantes.
• Les cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC sont appelées « cartes
mémoire » dans le présent manuel.
• Le réglage au moment de l’achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur l'écran de l’appareil photo et les noms des
commandes ou les messages affichés sur l’écran d’un ordinateur s’affichent en caractères
gras.
• Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’écran du moniteur
afin que les indicateurs d'écran soient plus clairement visibles.
Introduction
À lire impérativement
v
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits,
des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites
suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des
astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie
numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi
disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous
adresser.
http://imaging.nikon.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo numériques Nikon ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (y compris l'adaptateur de charge et les câbles USB) certifiés par Nikon et compatibles avec
cet appareil photo numérique Nikon sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions
d’usage et de sécurité des circuits électroniques de ces appareils.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER
L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur
agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement
de l’appareil photo.
NIKON.
Introduction
À lire impérativement
vi
À propos des manuels
• Aucune partie des manuels accompagnant ce produit ne peut être reproduite, transmise,
transcrite, stockée sur un système d’extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels
qu’en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de
votre produit.
• Nikon s e réserve le droi t de modifier à t out moment les c aractéristiqu es du matériel e t du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de ce produit.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Se conformer aux mentions relatives au droit d'auteur
En vertu de la loi sur le droit d'auteur, les photographies ou les enregistrements des œuvres
protégées par le droit d'auteur, réalisés par l'appareil photo, ne peuvent pas être utilisés sans
l'autorisation du détenteur du droit d'auteur. Des exceptions sont prévues pour l'usage personnel,
mais notez que même l'usage personnel peut être limité dans le cas de photographies ou
d'enregistrements d'expositions ou de spectacles.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des
données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des
fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des
données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données
personnelles.
Avant de mettre au rebut l'appareil ou de le céder à une autre personne, veillez à réinitialiser tous
les réglages de l'appareil photo dans Réglages appareilMRéinitiali- sation dans le menu
Configuration (A31). Après la réinitialisation, effacez toutes les données au moyen d'un logiciel de
suppression disponible dans le commerce, ou formatez le périphérique dans Réglages appareilMFormatage de la carte dans le menu Configuration (A31), puis remplissez-le intégralement
avec des images ne contenant aucune information privée (par exemple des images de ciel vide).
La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le
plus grand soin, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
Introduction
À lire impérativement
vii
Pour votre sécurité
Afin d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un
tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui
pourraient se servir de ce produit.
le non-respect des consignes indiquées
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
• Ne fixez pas directement ce produit sur votre tête. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
• N’essayez pas de recharger à l’aide de sources d’alimentation qui ne sont pas
concues spécifiquement dans ce but. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou l'inflammation des accumulateurs.
• Si du liquide provenant des accumulateurs entre en contact avec les yeux,
rincez-les abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Si vous attendez trop longtemps, vous risquez d'avoir des lésions oculaires.
par cette icône expose à un danger de
mort ou à de graves blessures.
le non-respect des consignes indiquées
par cette icône peut vous exposer à un
danger de mort ou à de graves blessures.
le non-respect des consignes indiquées
par cette icône peut vous exposer à des
blessures ou provoquer des dommages
matériels.
DANGER
AVERTISSEMENT
• N'utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un véhicule. Ne portez
pas ce produit s'il entre en contact avec d'autres personnes ou des objets. Le
non-respect de ces consignes peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
• Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez pas les
composants internes qui sont expo sés suite à une chute ou à un autre accident.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d'autres
blessures.
viii
Introduction
Pour votre sécurité
• Si vous observez des anomalies proven ant du produit comme de la fumée, de la
chaleur ou des odeurs inhabituelles, débranchez immédiatement la source
d'alimentation. Continuer d’utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des
brûlures ou d'autres blessures.
• Ne manipulez pas la fiche et la batterie rechargeable externe lorsque vous avez
les mains mouillées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• Ne laissez pas votre peau en contact prolongé avec ce produit lorsqu'il est sous
tension ou lorsqu'il est branch é. Le non-respect de cette consigne peut provoquer
des brûlures superficielles.
• N'utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz inflammables
comme du propane, de l'essence ou des aérosols. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
• Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement du produit. En outre,
notez que les petites pièces présentent un risque d’étouffement. Si jamais un enfant
avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.
• Ne pointez pas et ne braquez pas la lumière LED en d irection de conducteurs de
véhicules. N'enroulez pas la courroie ou d'autres sangles autour de votre cou.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer des accidents.
• N'utilisez pas des adaptateurs secteur ou des câbles USB qui ne sont pas
spécifiquement conçus pour ce produit. Lorsque vous utilisez des adaptateurs
secteur et des câbles USB spécifiquement conçus pour ce produit, ne faites pas
les actions suivantes :
- Endommager, modifier, plier les cordons ou les câbles, tirer énergiquement
dessus, les placer sous des objets lourds ou les exposer à la chaleur ou aux
flammes.
- Utiliser le produit avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage
conçus pour convertir d’une tension à une autre ou avec des onduleurs.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne manipulez pas la prise lorsque vous chargez le produit ou lorsque vous
utilisez l'adaptateur secteur pendant un orage. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un choc électrique.
• Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des
températures extrêmement basses ou élevées. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer des brûlures ou des engelures.
• Vérifiez que le produit est bien fixé. Soyez attentif à votre environnement. Le
non-respect de ces consignes peut provoquer des accidents ou d'autres blessures.
• N'uti lisez pa s ce produ it si vous portez un pacemake r ou autre matériel médical
similaire. Ce produit peut endommager le matériel médical ou provoquer son
dysfonctionnement.
Introduction
Pour votre sécurité
ix
ATTENTION
• Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d'autres sources très
lumineuses. La lumière focalisée par l'objectif peut provoquer un incendie ou
endommager les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet
à contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à l'extérieur du cadre.
• Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est interdite. Désactivez
les fonctionnalités sans fil lorsque l'utilisation de matériel sans fil est interdite.
Les radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le matériel à bord des
avions ou dans les hôpitaux ou autres infrastructures médicales.
• Débranchez l'adaptateur secteur si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce produit
avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le
dysfonctionnement du produit.
• Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes
pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein
soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le
dysfonctionnement du produit.
• Vérifiez que l'équipement est fixé correctement et vérifiez régulièrement qu'il
n'est pas usé ou endommagé. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des
accidents ou d'autres blessures.
• Ne bougez pas rapidement ou excessivement lorsque le produit est fixé. Le
non-respect de cette consigne peut provoquer le détachement du produit et par
conséquent des accidents ou d'autres blessures.
• Ne posez pas ou ne fixez pas le produit sur des surfaces instables. Le non-respect
de cette consigne peut provoquer le détachement ou la chute du produit et par
conséquent des accidents ou d'autres blessures.
• Si du liquide provenant d'accumulateurs entre en contact avec la peau ou les
vêtements d'une personne, rincez immédiatement et abondamment à l’eau
claire les parties touchées. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des
irritations cutanées.
Introduction
Pour votre sécurité
x
<Important> Remarques concernant les
performances de résistance aux chocs,
d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la
condensation
• Les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la
poussière décrites ici ne garantissent pas que l'appareil photo sera complètement
étanche ou exempt de dommages ou de problèmes dans toutes les conditions.
• Ne soumettez pas l'appareil photo à un choc excessif, à des vibrations ou de la pression
en le faisant tomber, en le heurtant ou en plaçant un objet lourd dessus. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner une déformation de l'appareil photo, une infiltration
d'eau à l'intérieur de l'appareil ou des dommages du joint hermétique, provoquant un
dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Votre garantie Nikon peut ne pas couvrir les dommages causés par l'infiltration d'eau à
l'intérieur de l'appareil photo suite à une manipulation inappropriée de l'appareil photo.
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs
Cet appareil photo a passé avec succès le test interne de Nikon (test de chute depuis une
hauteur de 150 cm sur un panneau de contreplaqué d'une épaisseur de 5 cm)
conformément à la norme MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Les changements d'apparence, tels que l'écaillage de la peinture et la déformation de
l'appareil photo, ne sont pas mesurés dans le test interne de Nikon.
Les accessoires ne sont pas résistants aux chocs.
* Norme de méthode de test du Département américain de la Défense.
Dans le cadre de ce test, 5 appareils sont soumis à une chute de 122 cm selon 26 angles
différents (sur 8 bords, 12 coins et 6 faces) pour s'assurer qu'un à cinq appareils photo passent le
test avec succès (si un quelconque défaut est détecté pendant le test, cinq autres appareils
photo sont testés pour s'assurer que les critères de test sont satisf aits pour minimum un appareil
photo sur cinq).
Remarques concernant les performances d'étanchéité à
l'eau et à la poussière
L'appareil photo obtient une note équivalente à la classe 7 JIS/IEC (IPX7) pour l'étanchéité à
l'eau et une note équivalente à la classe 6 JIS/IEC (IP6X) pour l'étanchéité à la poussière.
L'étanchéité empêche l'eau de pénétrer dans l'appareil photo jusqu'à 30 minutes à une
profondeur de 1 m sous l'eau.*
L'appareil photo ne peut toutefois pas être utilisé sous l'eau.
Les accessoires ne sont pas étanches.
* Ce classement indique que l'appareil photo a été conçu pour résister à la pression d'eau
spécifiée pendant la durée spécifiée si l'appareil photo est utilisé conformément aux méthodes
définies par Nikon.
- Les performances d'étanchéité à l'eau de cet appareil photo ont été testées dans de l'eau
douce (piscines, rivières et lacs) et dans de l'eau salée uniquement.
- La partie interne de cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Si de l'eau s'infiltre à l'intérieur
de l'appareil photo, les composants risquent de rouiller, ce qui entraîne des frais de réparation
élevés ou des dommages irréparables.
xi
Introduction
<Important> Remarques concernant les performances de résistance aux chocs,
d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la condensation
B Précautions lors du nettoyage
Joint d'étanchéité
• Ne perforez pas les ouvertures du microphone ou du haut-parleur avec un outil pointu. Si
l'intérieur de l'appareil photo est endommagé, les performances d'étanchéité à l'eau se
dégraderont.
• N'utilisez pas de savon, de détergents neutres ou de produits chimiques tels que du benzène
pour le nettoyage.
Remarques concernant les performances de résistance
aux chocs, d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la
poussière
• Ne laissez pas tomber l'appareil photo, ne le heurtez pas contre un objet dur tel qu'une
pierre, et ne le lancez pas contre une surface d'eau.
• Ne soumettez pas l'appareil photo à un choc sous l'eau.
- Ne soumette z pas l'appareil photo à la pression de l'ea u en l'exposant à des rapides ou
des chutes d'eau.
- N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau à des profondeurs supérieures à 1 m.
- Veillez à ne pas faire tomber l'appareil photo sous l'eau. Cet appareil photo ne flotte
pas dans l'eau.
• N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau en continu pendant 30 minutes ou plus.
• N'insérez pas une carte mémoire mouillée dans l'appareil photo.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour carte mémoire/volet des connecteurs lorsque
l'appareil photo est mouillé ou que vos mains sont mouillées. De l'eau risque sinon de
s'infiltrer dans l'appareil photo ou il peut se produire un dysfonctionnement de
l'appareil photo.
• N'ouvrez pas le volet du logement pour carte mémoire/volet des connecteurs sous l'eau.
• Si de l'humidité, par exemple des gouttes
d'eau, adhère à l'extérieur de l'appareil
photo ou à l'intérieur du volet du logement
pour carte mémoire/volet des connecteurs,
essuyez immédiatement l'appareil avec un
chiffon sec et doux.
- Si une substance étrangère adhère à
l'extérieur de l'appareil photo ou à
l'intérieur du volet du logement pour
carte mémoire/volet des connecteurs,
retirez-la immédiatement avec une
soufflette ou un chiffon sec.
• Ne laissez pas l'appareil photo exposé au
froid ou à une chaleur supérieure ou égale à
40 °C pendant une période prolongée.
- Les performances d'étanchéité à l'eau risquent sinon de se dégrader.
• N'utilisez pas l'appareil photo près de sources d'eau chaude.
xii
Introduction
<Important> Remarques concernant les performances de résistance aux chocs,
d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la condensation
Remarques concernant la température de
fonctionnement, l'humidité et la condensation
Le fonctionnement de cet appareil photo a été testé à des températures comprises entre
–10°C à +40°C.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des régions à climat froid ou à une altitude
élevée, respectez les consignes suivantes.
• Les performances des accumulateurs se dégradent temporairement lorsqu'ils sont froids.
Gardez l'appareil photo au chaud sous vos vêtements avant utilisation.
• Les performances de l'appareil photo peuvent se dégrader temporairement s'il est
exposé à un froid extrême pendant une période prolongée. Par exemple, le moniteur
peut sembler plus sombre que d'habitude immédiatement après la mise sous tension de
l'appareil photo, ou des images résiduelles peuvent être produites.
● Conditions ambiantes susceptibles de générer de la condensation à l'intérieur
de l'appareil photo
De la buée (condensation) peut se former à l'intérieur du moniteur ou des objectifs en cas
de changements brusques de température ou de taux d'humidité élevée, comme dans les
conditions ambiantes décrites ci-dessous. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement ou d'un
défaut de l'appareil photo.
• L'appareil photo est soudain immergé dans de l'eau froide après avoir été dans un lieu
chaud sur la terre ferme.
• L'appareil photo passe dans un lieu chaud, par exemple à l'intérieur d'un bâtiment, après
avoir été exposé au froid du dehors.
• Le volet du logement pour carte mémoire/volet des connecteurs est ouvert ou fermé
dans un environnement à humidité élevée.
● Élimination de la condensation
• Mettez l'appareil photo hors tension et ouvrez le volet du logement pour carte mémoire/
volet des connecteurs dans un lieu où la température ambiante est stable (évitez les
endroits exposés à des températures élevées, à une humidité élevée, à du sable ou à de
la poussière).
Pour éliminer la condensation, retirez la carte mémoire, et laissez le volet du logement
pour carte mémoire/volet des connecteurs ouvert afin que l'appareil photo puisse
s'ajuster à la température ambiante.
Inspection et réparation
• Si l'appareil photo est exposé à un choc, il est recommandé de consulter votre revendeur
ou un représentant Nikon agréé pour vérifier les performances d'étanchéité à l'eau
(service facturé).
• Si le joint d'étanchéité commence à se détériorer, adressez-vous à votre revendeur ou à
un représentant Nikon agréé. Les performances d'étanchéité à l'eau du joint d'étanchéité
peuvent commencer à se détériorer au bout d'une année.
• Si de l'eau s'infiltre dans l'appareil photo, cessez immédiatement de l'utiliser et confiez-le
à votre représentant Nikon agréé.
xiii
Introduction
<Important> Remarques concernant les performances de résistance aux chocs,
d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la condensation
Table des matières
Recherche rapide............................................................................................................................. ii
Principales rubriques.................................................................................................................................................. ii
Rubriques communes............................................................................................................................................... ii
Pour les utilisateurs d'appareils intelligents......................................................................... iii
Introduction....................................................................................................................................... v
À lire impérativement ........................................................................................................................... v
Symboles et conventions utilisés dans ce manuel ................................................................................. v
Informations et recommandations .................................................................................................................. vi
Pour votre sécurité.............................................................................................................................. viii
<Important> Remarques concernant les performances de résistance aux chocs,
d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la condensation ...................................................... xi
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs ........................................... xi
Remarques concernant les performances d'étanchéité à l'eau et à la poussière............... xi
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau
et d'étanchéité à la poussière............................................................................................................................. xii
Remarques concernant la température de fonctionnement, l'humidité et la
condensation.............................................................................................................................................................. xiii
Inspection et réparation....................................................................................................................................... xiii
Descriptif de l’appareil photo ..................................................................................................... 1
Boîtier de l’appareil photo................................................................................................................... 2
Pour la prise de vue .................................................................................................................................................... 5
Pour la visualisation .................................................................................................................................................... 6
Pour les menus .............................................................................................................................................................. 7
Premiers pas...................................................................................................................................... 8
Insertion de la carte mémoire ............................................................................................................ 9
Retrait de la carte mémoire ................................................................................................................................ 10
Charge de l’accumulateur ................................................................................................................. 10
Configuration de l'appareil photo .................................................................................................. 12
Configuration via un smartphone ou une tablette.............................................................................. 12
Configuration via les menus de l'appareil photo.................................................................................. 14
Avantages de SnapBridge ................................................................................................................................... 16
Introduction
xiv
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation.......................................... 18
Mise sous tension de l'appareil photo .......................................................................................... 19
Prise de vue............................................................................................................................................. 19
Réalisation d'un selfie ............................................................................................................................................. 21
Utilisation de l'éclairage DEL.............................................................................................................................. 21
Opérations de base d'enregistrement de vidéos et de visualisation de vidéos ............ 27
Opérations pendant la lecture d’une vidéo ................................................................................ 29
Utilisation du menu...................................................................................................................... 30
Opérations de menu............................................................................................................................ 31
Menu Photo ............................................................................................................................................ 33
H Prise de vue en chemin.................................................................................................................................. 33
n Scène......................................................................................................................................................................... 35
Menu Vidéo............................................................................................................................................. 38
F Clip/intervalle ....................................................................................................................................................... 38
H Prise de vue en chemin.................................................................................................................................. 39
Menu Configuration ............................................................................................................................ 40
Balance des blancs (réglage des teintes) ................................................................................................... 40
Correction exposition (Réglage de la luminosité) ................................................................................ 41
Format de l'image..................................................................................................................................................... 42
Réduction du bruit du vent ................................................................................................................................ 43
Date et heure............................................................................................................................................................... 44
Réglages du moniteur............................................................................................................................................ 45
Réglages du son......................................................................................................................................................... 45
Formatage de la carte .......................................................................................................... .................................. 46
Charge par l'ordinateur ......................................................................................................................................... 48
Données de position............................................................................................................................................... 49
Marquage de conformité ..................................................................................................................................... 50
Introduction
xv
Version du firmware ................................................................................................................................................ 50
Menu Réseau ............................................................................................................................................................... 51
Menu Visualisation............................................................................................................................... 53
o Protéger.............................................................................................................................................................. 53
j Réservation de téléchargement ......................................................................................................... 53
Transfert d’images vers l’ordinateur (ViewNX-i)................................................................. 54
Installation de ViewNX-i ..................................................................................................................... 55
Transfert d'images vers l'ordinateur .............................................................................................. 55
Adaptateur de charge ............................................................................................................................................ 66
* Appuyez sur la commande d et maintenez-la enfoncée pour activer ou désactiver
l'éclairageDEL (A21).
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
2
Témoin d'état
Vous pouvez vérifier l'état de l'appareil photo en vous reportant au témoin d'état.
ÉtatCouleurDescription
Allumé
ClignoteVert
Clignote
rapidement
• S'allume quelques secondes immédiatement après la mise
sous tension de l'appareil photo.
• L’appareil photo est connecté à un ordinateur avec un câble
Vert
Rouge
VertL'accumulateur ne peut pas être chargé (erreur).
Rouge
USB.
• L'appareil photo est éteint, mais les images sont transférées
par Wi-Fi, etc. (il ne s'allume pas lors du transfert via
Bluetooth® low energy).
• Une vidéo est en cours d'enregistrement.
• L'appareil photo est utilisé pour la photographie à distance
depuis un appareil intelligent.
• L'accumulateur est en cours de charge. S'éteint une fois la
charge terminée.
• Clignote quelques secondes lorsque l'appareil photo est
placé dans le porte-appareil photo lors de prises de vue en
chemin.
• Clignote pendant quelques secondes à chaque fois que le
déclencheur est actionné lors de prises de vue en chemin.
• Aucune carte mémoire n'a été insérée.
• L’intérieur de l’appareil photo est chaud. L'appareil photo va
s'éteindre automatiquement. Laissez l'appareil photo éteint
jusqu'à ce qu'il ait refroidi.
Descriptif de l’appareil photo
Témoin d'état
3
Utilisation de l'écran tactile
Vous pouvez utiliser le moniteur de cet appareil photo par toucher tactile.
ToucherFaire glisserFeuilleter
Touchez et relâchez l'écran
tactile.
Bougez en touchant l'écran
tactile, puis relâchez.
Faites un mouvement de
balayage sur l'écran tactile
avec votre doigt.
B Remarques concernant l'écran tactile
• L'écran tactile de cet appareil photo est de type capacitatif. Il peut ne pas répondre si vous
touchez avec vos ongles ou lorsque vous portez des gants.
• N'appuyez pas dessus avec des objets durs et pointus.
• N'exercez pas une pression forte et ne frottez pas l'écran tactile.
• Si vous apposez une pellicule de protection disponible dans le commerce, l'écran tactile peut ne
pas répondre.
B Remarques concernant l'écran tactile
• Si votre doigt ou l'écran tactile est mouillé, il se peut que l'écran tactile ne fonctionne pas
correctement.
• Si votre doigt reste en contact avec l'écran tactile lorsque vous le touchez, il se peut que l'écran
tactile ne fonctionne pas correctement.
• Si vous effectuez les opérations suivantes lors d'un glissé, il se peut que l'écran tactile ne
fonctionne pas correctement.
- Vous faites rebondir votre doigt de l'écran tactile
- Vous faites glisser votre doigt sur une très courte distance
- Vous appuyez sur l'écran avec un toucher trop léger
- Vous déplacez vos doigts trop rapidement
• Si un objet touche d'autres parties de l'écran lorsque vous touchez l'écran, il se peut que l'écran
tactile ne fonctionne pas correctement.
Barre de défilement..........................................32
12 3
15:3015:30
4
5
6
8
9
7
Date et heure
Réglages du
moniteur
Réglages du son
Extinction auto
10
Descriptif de l’appareil photo
Moniteur
7
Premiers pas
Insertion de la carte mémoire......................................................................................................9
Charge de l’accumulateur...........................................................................................................10
Configuration de l'appareil photo............................................................................................12
Premiers pas
8
Insertion de la carte mémoire
Logement pour carte mémoire
• Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic (3).
• Veillez à ne pas insérer la carte mémoire à l’envers ou vers l’arrière, car cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
B Formatage d’une carte mémoire
Lors de la première insertion dans cet appareil photo d’une carte mémoire utilisée dans un autre
appareil, veillez à la formater avec cet appareil.
• Notez que le formatage d’une carte mémoire efface définitivement toutes les images et
les autres données qu’elle contient. Veiller à faire des copies d’une image que vous souhaitez
conserver avant de formater la carte mémoire.
• Insérez la carte mémoire dans l’appareil photo, appuyez sur la commande d, puis sélectionnez
Réglages appareil M Formatage de la carte dans le menu Configuration (A31).
B Ouverture/fermeture du volet du logement pour carte mémoire/connecteurs
Veillez à ne pas ouvrir ou fermer le volet du logement pour carte mémoire/connecteurs dans un
environnement exposé au sable ou à la poussière, ou si vous avez les mains mouillées. Si vous
refermez le couvercle sans retirer les particules étrangères, de l'eau peut s'infiltrer à l'intérieur de
l'appareil photo, ou l'appareil photo peut être endommagé (Axii).
B Insertion ou retrait d'une carte mémoire
Veillez à ne pas retirer votre doigt trop rapidement lorsque vous insérez une carte mémoire dans
l'appareil photo ; elle pourrait en effet ressortir. Ne dirigez pas le logement pour carte mémoire vers
votre visage.
Veillez à ne pas perdre la carte mémoire que vous avez retirée.
Premiers pas
Insertion de la carte mémoire
9
Retrait de la carte mémoire
Témoin d'état (A3)
Prise électrique
Câble USB (fourni)
Adaptateur
de charge
Assurez-vous que l'écran, le témoin d'état et l'appareil photo sont éteints, puis ouvrez le
volet du logement pour carte mémoire/connecteurs.
• Poussez doucement la carte mémoire dans l’appareil photo pour éjecter partiellement la
carte mémoire.
• Faites attention lorsque vous manipulez l'appareil photo et la carte mémoire
immédiatement après avoir utilisé l'appareil photo car ils peuvent être très chauds.
Charge de l’accumulateur
4
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur
l’adaptateur de charge. Une fois qu’ils sont connectés, toute tentative de retrait forcé de
l’adaptateur de prise secteur pourrait endommager le produit.
* La forme de l’adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région où a été acheté
l’appareil photo.
Cette étape peut être omise si l’adaptateur de prise secteur est fixé en permanence à
l’adaptateur de charge.
• La charge démarre lorsque l'appareil photo est connecté à une prise électrique comme
montré sur l'illustration. Le témoin d'état (A3) clignote lentement en vert pendant la
charge de l'accumulateur.
• Lorsque la charge est terminée, le témoin d'état s’éteint. Débranchez l’adaptateur de
charge de la prise électrique, puis déconnectez le câble USB.
Le temps de charge est de 2 heures 30 minutes environ dans le cas d'un accumulateur
complètement déchargé.
• L’accumulateur ne peut pas être chargé (erreur) lorsque le témoin d'état clignote
rapidement en vert, probablement pour l’une des raisons suivantes.
- La température ambiante n’est pas appropriée pour la charge. Chargez l’accumulateur
- Le câble USB ou l’adaptateur de charge n’est pas connecté correctement.
- L’accumulateur est endommagé.
Premiers pas
Charge de l’accumulateur
3
1
2
dans un environnement intérieur dont la température est comprise entre 5 °C et 35 °C.
10
B Remarques concernant le câble USB
• N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l'UC-E21
peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution.
• Vérifiez la forme et le sens des fiches et n’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais.
B Remarques concernant la charge de l’accumulateur
• Vous pouvez utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur est en cours de charge mais le
temps de charge augmente.
• En aucun cas, n’utilisez un adaptateur secteur d’un modèle ou d’une marque différents. Utilisez
exclusivement l’adaptateur de charge EH-73P et non un adaptateur secteur USB ou un chargeur
d’accumulateur pour téléphone mobile disponible dans le commerce. Le non-respect de cette
consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe ou endommager l’appareil photo.
C Accumulateur rechargeable externe
• Vous pouvez également charger l'appareil photo à l'aide d'un accumulateur rechargeable
externe spécifié par Nikon (A83).
• Vous ne pouvez pas uti liser l'appareil photo pendant qu'il est rechargé depuis l'accumulateur
rechargeable externe.
Premiers pas
Charge de l’accumulateur
11
Configuration de l'appareil photo
Déclencheur
Commande d
Nederlands
Italiano
Русский
França is
Configuration via un smartphone ou une tablette
• Avant d'aller plus loin, installez l'appli SnapBridge (Aiii) et activez le
Bluetooth et le Wi-Fi sur votre smartphone ou tablette (ci-dessous
dénommé « périphérique mobile »).
• Les écrans de l'appareil photo et de l'appareil intelligent présentés dans
ce manuel peuvent différer de ceux des produits réels.
1 Appuyez sur le déclencheur ou sur la
commande d et maintenez-la enfoncée.
• Une boîte de dialogue de sélection de la
langue s'affiche. Touchez une langue pour
la sélectionner.
• Vous pouvez changer de langue à tout
moment à l'aide de l'option Réglages appareilMLangue/Language du
menu Configuration (A31).
2 Touchez Régler lorsque la boîte de dialogue
ci-contre s'affiche.
• Si vous ne souhaitez pas utiliser un appareil intelligent pour
configurer l'appareil photo, touchez Plus tard (A14).
Premiers pas
Configuration de l'appareil photo
12
ignorer ce message,
régler SnapBridge
plus tard via
le menu Réseau.
Régler
Plus tard
3 Associez (c'est-à-dire, établissez une liaison Bluetooth entre)
SnapBridge app.
Annuler
Application
Appareil
SnapBridge
Appareil photo
l'appareil photo et le périphérique mobile.
• Périphériques Android compatibles NFC
Après avoir vérifié que la technologie NFC est activée
sur le périphérique mobile, placez le logo Y (N-Mark)
de l'appareil photo sur l'antenne NFC du périphérique
pour lancer l'appli SnapBridge.
- Si le site de téléchargement de SnapBridge s'affiche,
téléchargez et installez l'appli avant d'effectuer à
nouveau les étapes ci-dessus.
• Périphériques iOS et Android non compatibles
NFC
Touchez Suiv. sur l'écran de l'appareil photo.
L'appareil photo attend une connexion ; lancez l'appli
SnapBridge sur le périphérique mobile et suivez les
instructions à l'écran pour toucher le nom de l'appareil
photo que vous souhaitez associer.
Se connecter à l'appareil photo
Nom d'appareil photo
4 Vérifiez le code d'authentification.
• Après avoir vérifié que le même code
d'authentification à 6 chiffres est affiché sur l'appareil
photo et le périphérique mobile, suivez les étapes
ci-dessous pour effectuer l'association (notez que le
code peut ne pas s'afficher dans certaines versions
d'iOS, mais que vous devez néanmoins suivre les
étapes ci-dessous même si le code ne s'affiche pas).
- Sur l'appareil photo, touchez OK.
- Sur le périphérique mobile, touchez Pairing
(Association d'appareils) (le nom du bouton varie
selon le périphérique mobile).
Premiers pas
Configuration de l'appareil photo
13
sélectionnez OK.
Code authen.
000000
OK
Retour
5 Touchez Suiv. lorsque la boîte de dialogue illustrée
sont connectés !
SnapBridge enverra
vos photos vers
votre périphérique
au fur et à mesure
de la prise de vue.
Suiv.
Déclencheur
Commande d
à droite s'affiche.
• Une fois qu'une connexion constante est établie entre l'appareil
photo et l'appareil intelligent, la boîte de dialogue ci-contre
s'affiche.
• Si l'appareil photo affiche Connexion impossible., touchez
Reconnecter pour revenir à l'étape 3. Pour annuler les paramètres d'appariement, touchez An nuler.
6 Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de
configuration.
• Pour enregistrer les données de position avec les photos, sélectionnez Oui lorsque vous y
êtes invité et activez les fonctionnalités relatives aux données de position à la fois dans
l'appli SnapBridge et sur le périphérique mobile (pour en savoir plus, reportez-vous à la
documentation fournie avec le périphérique mobile).
• Vous pouvez également synchroniser l'horloge de l'appareil photo avec l'heure indiquée
par le périphérique mobile en sélectionnant Oui lorsque vous y êtes invité et en activant la
synchronisation dans l'appli SnapBridge. Si vous sélectionnez Non, réglez l'horloge de
l'appareil photo via les menus comme décrit à l'étape 2 de la page 15.
• La configuration est terminée lorsque l'appareil photo revient à l'écran de prise de vue.
• Reportez-vous à la page 16 pour en savoir plus sur l'utilisation de SnapBridge.
Configuration via les menus de l'appareil photo
L’horloge de l’appareil photo peut être réglée manuellement.
1 Appuyez sur le déclencheur ou sur la
commande d et maintenez-la enfoncée.
Premiers pas
Configuration de l'appareil photo
14
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.