Nikon KeyMission 80 Fast guide [it]

FOTOCAMERA DIGITALE
Guida rapida
Per gli utenti di un dispositivo intelligente ii Introduzione iv Componenti della fotocamera 1 Preparativi
3 Operazioni di ripresa e riproduzione di base 12 Uso dei menu 19 Note tecniche 21
• Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la
fotocamera.
• Per assicurare un uso corretto della fotocamera, leggere
l'opuscolo "Informazioni di sicurezza", le "<Importante> Note sulle prestazioni antiurto, di impermeabilità, antipolvere e anticondensa" (pagina viii) e le "Note sulle funzioni di comunicazione wireless" (pagina 22).
• Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in un
luogo facilmente accessibile per riferimento futuro.
Your images. The world. Connected
Per gli utenti di un dispositivo intelligente
KeyMission 80 Model Name: N1524
Benvenuti a SnapBridge — La nuova famiglia Nikon di servizi per arricchire la vostra esperienza delle immagini. SnapBridge elimina la barriera tra la fotocamera e uno smart device compatibile, grazie alla combinazione della tecnologia Bluetooth® a bassa energia (BLE) con una app dedicata. Le storie catturate con la fotocamera e gli obiettivi Nikon sono trasferite automaticamente al dispositivo al momento dello scatto. Possono persino essere caricate senza sforzo nei servizi di archiviazione cloud, invitando l'accesso su tutti i dispositivi posseduti. Le emozioni possono essere condivise ovunque e in qualsiasi momento.
Scaricate l'app SnapBridge per iniziare!
Sfruttate l'ampia gamma di funzioni scaricando adesso l'app SnapBridge sul vostro smart device. Attraverso pochi e semplici passi, questa app collega le fotocamere Nikon con un iPhone®, iPad® e/o iPod touch® compatibile o uno smart device che esegue il sistema operativo AndroidTM. L'app è disponibile gratuitamente dal sito web (http://snapbridge.nikon.com), dall'App Store® Apple e da Google PlayTM. Per le informazioni più recenti su SnapBridge, visitare il sito web Nikon della propria zona (Avi).
ii
Per gli utenti di un dispositivo intelligente
L'entusiasmante esperienza delle immagini offerta da SnapBridge…
Trasferimento automatico delle immagini dalla fotocamera allo smart device grazie alla connessione costante tra i due dispositivi — la condivisione online di foto è più facile che mai
Caricamento di foto ed immagini miniatura sul servizio cloud NIKON IMAGE SPACE
Una gamma di servizi che arricchiscono la vostra elaborazione delle immagini, tra cui:
Telecomando della fotocamera
Impressione di un massimo di due
informazioni di credito (informazioni di ripresa, data e ora, testo e loghi) sulle immagini
Aggiornamento automatico di info data e ora e info sulla posizione della fotocamera
Ricevere aggiornamenti firmware della fotocamera
Per informazioni sull'impostazione o sull'uso di SnapBridge, leggere da pagina 5.
Per gli utenti di un dispositivo intelligente
iii
Introduzione
Note preliminari
Molte grazie per aver acquistato la fotocamera digitale Nikon KeyMission 80.
Scaricare il "Manuale di riferimento"
Il Manuale di riferimento (in formato PDF) fornisce informazioni sull'uso del prodotto in diverse lingue. Scaricare il Manuale di riferimento dal Centro download, accessibile tramite l'URL indicato di seguito, e salvarlo sul dispositivo intelligente o sul computer per future consultazioni.
Per visualizzare il Manuale di riferimento è possibile usare Adobe Acrobat Reader (scaricabile dal sito web di Adobe) o iBooks (un'app per iOS).
Scaricare il software Nikon
Per computer
Scaricare il software dal Centro download, accessibile tramite l'URL indicato di seguito.
ViewNX-i: questo software consente di trasferire immagini e filmati sul computer per poterli visualizzare e modificare.
Per dispositivo intelligente
SnapBridge: questa app consente di trasferire immagini e filmati sul dispositivo intelligente. Consultare pagina ii per informazioni sulle modalità di scaricamento.
Visitare il Centro download
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Visitare il sito web per scaricare i manuali dei prodotti di imaging Nikon, il software per il computer e il firmware.
Nikon Assistenza utenti
Visitare il sito seguente per registrare la fotocamera e accedere ad informazioni sempre aggiornate sui prod otti. Il sito fo rnisce inoltre le risposte alle domande frequ enti (FAQ) e con sente agli uten ti di contattarci per richiedere assistenza tecnica.
http://www.europe-nikon.com/support
iv
Introduzione
Verifica del contenuto della confezione
Se uno o più elementi risultano mancanti, contattare il negozio presso il quale è stata acquistata la fotocamera.
Fotocamera digitale KeyMission 80
Elemento di fissaggio per fotocamera AA-4 (con fascetta)
Guida rapida (questo manuale)
Adattatore CA/ caricabatteria EH-73P*
Informazioni di sicurezza
Garanzia (stampata sulla quarta di copertina del manuale)
Cavo USB UC-E21
Una batteria ricaricabile è incorporata nella fotocamera.
Gli accessori non sono resistenti all'acqua.
* Un adattatore spina è incluso se la fotocamera è stata acquistata in un paese o in una regione
che richiede l'uso di un adattatore spina. La forma dell'adattatore spina varia a seconda del paese o della regione di acquisto (A4).
NOTA: la card di memoria non è fornita con la fotocamera. Le card di memoria microSD, microSDHC e microSDXC vengono definite "card di memoria" in questo manuale.
Introduzione
v
Informazioni e precauzioni
Aggiornamento costante
Come parte integrante dell'impegno di Nikon per un "aggiornamento costante" nell'ambito dell'assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui seguenti siti Web:
Per gli utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/
Per gli utenti in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
Per gli utenti in Asia, Oceania, Medio Oriente e Africa: http://www.nikon-asia.com/
Visitare questi siti Web per ottenere le versioni più aggiornate di informazioni, suggerimenti, risposte alle domande più frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di riproduzione digitale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Nikon di zona. Visitare il sito Web seguente per informazioni sui contatti.
http://imaging.nikon.com/
Utilizzare esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere digitali Nikon sono progettate in base a standard qualitativi elevatissimi e contengono circuiti elettronici sofisticati. Solo gli accessori elettronici Nikon (inclusi l'adattatore CA/ caricabatteria e i cavi USB) certificati da Nikon per l'utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono specificamente progettati e collaudati per l'uso nel rispetto dei requisiti funzionali e di sicurezza dei circuiti elettronici del prodotto.
L'UTILIZZO DI ACCESSORI ELETTRONICI DI MARCA DIVERSA DA NIKON POTREBBE DANNEGGIARE
LA FOTOCAMERA E RENDERE NULLA LA GARANZIA Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgersi a un rivenditore autorizzato
Nikon.
Prima di un'occasione importante
Prima di utilizzare la fotocamera per occasioni importanti, come un matrimonio o un viaggio, scattare qualche foto di prova per verificare che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni o perdite di profitto derivanti dal malfunzionamento del prodotto.
NIKON.
vi
Introduzione
Informazioni sui Manuali
È severamente vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, l'inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, la traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione scritta di Nikon.
Le illustrazioni e le schermate presenti in questo manuale potrebbero differire da quelle del prodotto effettivo.
Nikon si riserva il diritto di modificare le specifiche hardware e software riportate nei manuali in qualsiasi momento e senza preavviso.
Nikon non è responsabile di eventuali danni derivanti dall'utilizzo del presente prodotto.
Sebbene le informazioni contenute nei presenti manuali siano per quanto possibile complete e
accurate, gli utenti sono invitati a segnalare eventuali errori e omissioni al rivenditore Nikon più vicino (gli indirizzi dei rivenditori sono forniti separatamente).
Conformità con gli avvisi di copyright
In base alla legge sui diritti d'autore, le foto o le registrazioni di opere protette da diritti d'autore effettuate con la fotocamera non possono essere utilizzate senza l'autorizzazione del detentore del copyright. Le eccezioni si applicano all'uso personale, ma si noti che anche l'uso personale potrebbe essere limitato nel caso in cui si tratti di foto o registrazioni di mostre o rappresentazioni dal vivo.
Eliminazione dei dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di immagini o la formattazione dei dispositivi di memorizzazione dati, come le card di memoria, non comporta l'eliminazione totale dei dati delle immagini originali. Talvolta i file cancellati possono essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione dati smaltiti utilizzando software disponibili in commercio e di conseguenza costituiscono un potenziale veicolo per abuso di dati personali. Garantire la privacy di tali dati è responsabilità dell'utente.
Prima di smaltire o cedere a terzi il prodotto, accertarsi di ripristinare tutte le impostazioni della fotocamera selezionando Impostaz. fotocam. M Ripristina tutto nel menu impostazioni (A19). Dopo il ripristino, cancellare tutti i dati utilizzando un software per eliminazione permanente disponibile in commercio, oppure formattare il dispositivo selezionando Impostaz. fotocam. M Formatta card nel menu impostazioni (A19), quindi memorizzarvi immagini che non contengano informazioni private (immagini prive di riferimenti particolari).
Durante la distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati, prestare particolare at tenzione a evitare lesioni personali o danni a cose.
Introduzione
vii
<Importante> Note sulle prestazioni antiurto, di impermeabilità, antipolvere e anticondensa
Le prestazioni antiurto, di impermeabilità e antipolvere descritte di seguito non garantiscono che la fotocamera sia completamente resistente all'acqua ed esente da danni o malfunzionamenti in ogni condizione.
Non esporre la fotocamera a urti, vibrazioni o pressione eccessivi; evitare di farla cadere, di colpirla e di collocarvi sopra oggetti pesanti. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe deformare la fotocamera, causare infiltrazioni d'acqua o danneggiare le guarnizioni a tenuta ermetica, con il conseguente malfunzionamento della fotocamera.
La garanzia Nikon potrebbe non coprire i danni causati dall'infiltrazione di acqua all'interno della fotocamera a seguito di un utilizzo improprio della fotocamera.
Note sulle prestazioni antiurto
Questa fotocamera ha superato il test Nikon (test di caduta da un'altezza di 150 cm su un pannello di legno compensato spesso 5 cm) conforme allo standard MIL-STD 810F Method
516.5-Shock*.
Variazioni dell'aspetto, quali lo sfaldamento della vernice e la deformazione della fotocamera, non sono soggette al test Nikon.
Gli accessori non sono resistenti agli urti.
* Metodo di test standard del Dipartimento di difesa degli Stati Uniti.
Questo test viene eseguito facendo cadere 5 fotocamere in 26 direzioni diverse (8 bordi, 12 angoli e 6 facce) da un'altezza di 122 cm per accertarsi che una delle cinque fotocamere superi il test (in caso di rilevamento di difetti durante il test, vengono sottoposte al test altre cinque fotocamere per verificare che i criteri vengano soddisfatti per una di esse).
Note sulle prestazioni di impermeabilità e antipolvere
La fotocamera è conforme agli standard JIS/IEC classe 7 (IPX7) di impermeabilità e JIS/IEC classe 6 (IP6X) antipolvere. L'impermeabilità impedisce all'acqua di infiltrarsi nella fotocamera sott'acqua per 30 minuti ad una profondità di 1 m.*
Tuttavia non è possibile utilizzare la fotocamera per scattare foto subacquee.
Gli accessori non sono resistenti all'acqua.
* Questa classificazione indica che la fotocamera è stata progettata per resistere alla pressione
dell'acqua specificata per il periodo di tempo indicato quando viene utilizzata secondo i metodi definiti da Nikon.
- Le prestazioni di impermeabilità di questa fotocamera sono state testate esclusivamente in acqua dolce (piscine, fiumi e laghi) e di mare.
- La parte interna di questa fotocamera non è impermeabile. In caso di infiltrazione d'acqua nella fotocamera i componenti potrebbero arrugginirsi, con conseguenti costi di riparazione molto elevati o danni irreparabili.
viii
Introduzione
B Precauzioni per la pulizia
Guarnizione impermeabilizzante
Non inserire oggetti appuntiti nelle fessure del microfono o degli altoparlanti. Se l'interno della fotocamera è danneggiato, le prestazioni di impermeabilità diminuiscono.
Non utilizzare sapone, detergenti neutri o prodotti chimici, come benzene, per effettuare la pulizia.
Note sulle prestazioni antiurto, di impermeabilità e antipolvere
Non fare cadere la fotocamera, non esporla a urti con oggetti duri come una roccia e non
lanciarla su una superficie d'acqua.
Non esporre la fotocamera a urti sott'acqua.
- Non sottoporre la fotocamera a pressione dell'acqua elevata come nel caso di rapide o cascate.
- Non esporre la fotocamera a profondità superiori a 1 m.
- Fare attenzione a non far cadere la fotocamera in acqua. Questa fotocamera non galleggia in acqua.
Non lasciare la fotocamera immersa in acqua per oltre 30 minuti.
Non inserire una card di memoria bagnata nella fotocamera.
- Non aprire l'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori quando la fotocamera è bagnata o con le mani bagnate. L'acqua potrebbe infiltrarsi all'interno della fotocamera, con il conseguente malfunzionamento della fotocamera.
Non aprire l'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori sott'acqua.
Eventuali liquidi, come gocce d'acqua presenti all'esterno della fotocamera o all'interno dell'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori, devono essere rimossi immediatamente con un panno morbido e asciutto.
- Eventuali corpi estranei, presenti
all'esterno della fotocamera o all'interno dell'alloggiamento card di memoria/ coperchio di protezione connettori, devono essere rimossi immediatamente con una pompetta o con un panno morbido.
Non lasciare la fotocamera in condizioni di basse temperature o di temperature elevate oltre i 40°C per periodi prolungati.
- Ciò potrebbe causare il deterioramento delle prestazioni di impermeabilità.
Non utilizzare la fotocamera in prossimità di sorgenti d'acqua calda.
Introduzione
ix
Note sulla temperatura di esercizio, sull'umidità e sulla condensa
Il funzionamento di questa fotocamera è stato testato a temperature comprese tra -10°C e +40°C.
Quando si utilizza la fotocamera in regioni caratterizzate da climi freddi o ad altitudini elevate, osservare le precauzioni seguenti.
In condizioni fredde le prestazioni delle batterie potrebbero diminuire temporaneamente. Prima dell'uso mantenere la fotocamera al caldo sotto l'abbigliamento.
Se la fotocamera è esposta a freddo estremo per un periodo prolungato, le prestazioni potrebbero diminuire temporaneamente. Ad esempio, il monitor potrebbe risultare più scuro del normale subito dopo l'accensione della fotocamera o potrebbero venire prodotte immagini residue.
Condizioni ambientali che potrebbero causare la formazione di condensa all'interno della fotocamera
La condensa si potrebbe formare all'interno del monitor o degli obiettivi nelle condizioni ambientali seguenti, in cui si verificano improvvisi cambi di temperatura o umidità elevata. Non si tratta di un malfunzionamento o di un difetto della fotocamera.
La fotocamera, che si trova fuori dall'acqua ad una temperatura elevata, viene immersa improvvisamente in acqua fredda.
La fotocamera viene portata in un luogo caldo, ad esempio all'interno di un edificio, mentre prima si trovava all'esterno in condizioni fredde.
L'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori viene aperto o chiuso in un ambiente con umidità elevata.
Rimozione della condensa
Spegnere la fotocamera e aprire l'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori in un luogo in cui la temperatura ambiente è stabile (evitare i luoghi caratterizzati da temperatura/umidità elevata, sabbia o polvere). Per rimuovere la condensa, estrarre la card di memoria e lasciare l'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori aperto, per consentire alla fotocamera di adattarsi alla temperatura ambiente.
Controllo e riparazione
Se la fotocamera viene esposta a urti, si consiglia di consultare il rivenditore o il centro assistenza autorizzato Nikon per la verifica delle prestazioni di impermeabilità (servizio a pagamento).
Se la guarnizione impermeabilizzante inizia a deteriorarsi, consultare il rivenditore o il centro assistenza autorizzato Nikon. Dopo un anno, le prestazioni di impermeabilità della guarnizione impermeabilizzante potrebbero cominciare a deteriorarsi.
In caso di infiltrazione d'acqua all'interno della fotocamera, sospendere immediatamente l'uso e portare la fotocamera al centro assistenza autorizzato Nikon.
x
Introduzione
Componenti della fotocamera
1
Occhiello per cinghia
2
Spia di stato
3
Lampada LED
4
Microfono (stereo)
5
Ghiera di selezione modo
6
Obiettivo (fotocamera 1)
7
Pulsante d (menu)
8
Alloggiamento card di memoria/ coperchio di protezione connettori
9
Alloggiamento card di memoria
10
Pulsante di ripristino
11
Connettore micro USB
12
Guarnizione impermeabilizzante
13
Obiettivo per selfie (fotocamera 2)
14
Monitor
15
Pulsante di scatto
16
Altoparlante
17
N-Mark (antenna NFC)
Corpo fotocamera
1123
13
4 5 6 7
8
9
10 11
12
Per accendere la fotocamera, premere il pulsante di scatto o il pulsante d (menu).
Per spegnere la fotocamera, accedere al menu foto o al menu filmato premendo il
pulsante d, quindi toccare b (spegnimento) (A20).
Tenere premuto il pulsante d per accendere e spegnere la lampada LED (A14).
Componenti della fotocamera
14
15
16
17
1
La spia di stato
La spia di stato consente di verificare lo stato della fotocamera.
Stato Colore Descrizione
Acceso
Lampeggio Verde
Lampeggio rapido
Si accende per alcuni secondi subito dopo l'accensione della fotocamera.
La fotocamera è collegata a un computer mediante un cavo
Verde
Rosso
Verde Impossibile caricare la batteria (errore).
Rosso
USB.
La fotocamera è spenta, tuttavia è in corso il caricamento delle immagini mediante Wi-Fi, ecc. (non si accende durante il caricamento mediante Bluetooth® Low Energy).
È in corso la registrazione di un filmato.
Per gli scatti a distanza, la fotocamera viene controllata da un
dispositivo intelligente.
È in corso la ricarica della batteria. Si spegne quando la ricarica è stata completata.
Lampeggia per alcuni secondi quando la fotocamera è impostata nell'Elemento di fissaggio per fotocamera durante la ripresa continuativa.
Lampeggia per alcuni secondi ogni volta che scatta l'otturatore durante la ripresa continuativa.
Non è stata inserita la card di memoria.
L'interno della fotocamera si è riscaldato. La fotocamera si
spegnerà automaticamente. Non accendere la fotocamera finché non si è raffreddata.
Uso dello schermo a sfioramento
È possibile attivare il monitor della fotocamera toccandolo con le dita.
Toccare Trascinare Scorrere
Toccare e rilasciare lo schermo a sfioramento.
2
Componenti della fotocamera
Muovere le dita toccando lo schermo a sfioramento, quindi rilasciare.
Fare scorrere le dita sullo schermo a sfioramento.
Preparativi
Alloggiamento card di memoria
Inserimento della card di memoria
Spingere la card di memoria finché non scatta in posizione (3).
Fare attenzione a non inserire la card di memoria capovolta o al contrario, in quanto si
potrebbe causare un malfunzionamento.
B Formattazione di una card di memoria
La prima volta che si inseriscono in questa fotocamera card di memoria utilizzate in altri dispositivi, è necessario formattarle utilizzando questa fotocamera.
Si noti che la formattazione determina l'eliminazione definitiva di tutte le immagini e di
eventuali altri dati presenti sulla card di memoria. Assicurarsi di eseguire copie di eventuali
immagini che si desidera conservare prima di formattare la card di memoria.
Inserire la card di memoria nella fotocamera, premere il pulsante d quando è visualizzata la schermata di ripresa, quindi selezionare Impostaz. fotocam. M Formatta card nel menu impostazioni (A19).
B Apertura/chiusura dell'alloggiamento card di memoria/coperchio di
protezione connettori
Non aprire e chiudere l'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori in ambienti sabbiosi o polverosi o con le mani bagnate. Se si chiude il coperchio senza avere prima rimosso corpi estranei, l'acqua potrebbe infiltrarsi nella fotocamera o la fotocamera potrebbe danneggiarsi (Aix).
B Inserimento o rimozione di una card di memoria
Fare attenzione a non rilasciare troppo velocemente il dito quando si inserisce una card di memoria, perché potrebbe schizzare fuori. Non tenere l'alloggiamento card di memoria puntato verso il volto.
Fare attenzione a non smarrire la card di memoria una volta rimossa.
Preparativi
3
Rimozione della card di memoria
Spia di stato (A2)
Presa elettrica
Cavo USB (incluso)
Adattatore CA/ caricabatteria
Accertarsi che lo schermo, la spia di stato e la fotocamera siano spenti, quindi aprire l'alloggiamento card di memoria/coperchio di protezione connettori.
Spingere delicatamente la card di memoria nella fotocamera in modo che fuoriesca parzialmente.
Fare attenzione quando si maneggiano la fotocamera e la card di memoria immediatamente dopo l'uso della fotocamera, in quanto potrebbero essere molto calde.
Ricarica della batteria
4
1
2
Se un adattatore spina* è incluso con la fotocamera, collegarlo saldamente all’adattatore CA/ caricabatteria. Una volta che i due componenti sono collegati, un tentativo di rimozione forzata dell'adattatore spina potrebbe danneggiare il prodotto. *
La forma dell'adattatore spina varia a seconda del paese o della regione di acquisto della fotocamera. Questo passaggio può essere omesso se l'adattatore spina è collegato in modo permanente all'adattatore CA/caricabatteria.
La carica inizia quando la fotocamera viene collegata ad una presa di corrente, come mostrato nelle illustrazioni. Mentre la batteria è in fase di ricarica, la spia di stato (
La fotocamera non può essere caricata quando è inserita nell'Elemento di fissaggio per fotocamera fornito in dotazione.
Quando la ricarica è completa, la spia di stato si spegne. Staccare la spina dell'adattatore CA/caricabatteria dalla presa di corrente, quindi staccare il cavo USB. Il tempo di ricarica di una batteria completamente esaurita è di circa 2 ore 30 minuti.
Non è possibile caricare la batteria (errore) quando la spia di stato lampeggia rapidamente in verde per uno dei motivi elencati di seguito.
- La temperatura ambiente non è adatta al caricamento. Caricare la batteria in un locale
chiuso, ad una temperatura ambiente compresa tra 5°C e 35°C.
- Il cavo USB o l'adattatore CA/caricabatteria non è collegato correttamente.
- La batteria è danneggiata.
4
Preparativi
A
2) lampeggia lentamente in verde.
3
B Note sul cavo USB
Non utilizzare un cavo USB diverso da UC-E21. L'uso di un cavo USB diverso da UC-E21 potrebbe causare fenomeni di surriscaldamento, incendi o folgorazioni.
Controllare la forma e la direzione delle spine e non inclinarle durante l'inserimento o il disinserimento.
B Note sul caricamento della batteria
È possibile utilizzare la fotocamera mentre la batteria è in fase di ricarica; in questo caso, tuttavia, il tempo di ricarica aumenta.
Non utilizzare in alcun caso un adattatore CA di marca o modello diversi dall'adattatore CA/ caricabatteria EH-73P, né un adattatore CA USB disponibile in commercio o un caricabatteria per telefono cellulare. La mancata osservanza di questa precauz ione può provocare surriscaldamento o danni alla fotocamera.
Impostazione della fotocamera
Impostazione o un tablet
In questo caso l'associazione è riferita all'impostazione usata per collegare la fotocamera e uno smartphone o un tablet (di seguito "dispositivo intelligente") tramite Bluetooth.
Prima di eseguire l'associazione
Fotocamera
Inserire una card di memoria microSD con spazio libero sufficiente nella fotocamera.
Verificare che la batteria sia sufficientemente carica, per evitare che la fotocamera si
spenga durante la procedura.
La fotocamera non può essere caricata quando è inserita nell'Elemento di fissaggio per fotocamera fornito in dotazione.
Per spegnere la fotocamera, premere il pulsante d (menu) e toccare b
(spegnimento).
Dispositivo intelligente
Sono disponibili due tipi di app: "SnapBridge" e "SnapBridge 360/170".
Per eseguire l'associazione con questa fotocamera, usare "SnapBridge".
Non eseguire l'associazione dallo schermo di impostazione
Bluetooth del dispositivo intelligente.
Preparativi
5
Loading...
+ 33 hidden pages