• Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum
menggunakan kamera.
• Untuk memastikan penggunaan kamera secara benar,
bacalah brosur Demi Keamanan Anda "<Penting> Catatan
tentang Kinerja Tahan Benturan, Kedap Air, dan Kedap Debu,
dan Kondensasi" (halaman viii), dan "Catatan Tentang Fungsi
Komunikasi Nirkabel" (halaman 21).
• Setelah membaca buku petunjuk ini, simpanlah di tempat
yang mudah dicapai sebagai rujukan di waktu mendatang.
KeyMission 80Model Name: N1524
Untuk Pengguna Perangkat Pintar
Your images. The world. Connected
Selamat datang di SnapBridge — keluarga layanan baru dari Nikon guna
memperkaya pengalaman citra Anda. SnapBridge menghapus rintangan
antara kamera Anda dan perangkat pintar kompatibel, melalui kombinasi
teknologi rendah energy
Bluetooth
yang Anda tangkap dengan kamera dan lensa Nikon Anda secara
otomatis ditransfer ke perangkat seiring pengambilan. Cerita ini bahkan
dapat dengan mudah diupload ke layanan penyimpanan cloud service,
yang mengundang akses ke seluruh perangkat Anda. Anda dapat
membagi kegembiraan Anda, kapanpun dan di manapun Anda inginkan.
Download app SnapBridge untuk memulai!
Manfaatkan kelebihan dari kenyamanan yang
luas dan beragam dengan mendownload
app SnapBridge ke perangkat pintar Anda
sekarang. Melalui beberapa langkah mudah,
app ini menghubungkan kamera Nikon Anda
dengan iPhone®, iPad® dan/atau iPod touch®
kompatibel atau perangkat pintar yang
menjalankan sistem operasi AndroidTM. App
ini tersedia cuma-cuma dari situs web
(http://snapbridge.nikon.com), Apple App
Store® dan Google PlayTM.
Untuk informasi terbaru mengenai SnapBridge, kunjungilah situs web Nikon
bagi wilayah Anda (Avi).
® (BLE) dan sebuah app khusus. Cerita
ii
Untuk Pengguna Perangkat Pintar
Pengalaman citra menarik yang ditawarkan oleh SnapBridge…
Transfer gambar otomatis dari kamera ke perangkat
pintar, berkat hubungan konstan antara dua
perangkat — yang menjadikan berbagi foto online
lebih mudah dari yang pernah ada
Unggah foto dan gambar kecil ke layanan cloud
NIKON IMAGE SPACE
Berbagai layanan yang memperkaya hidup pencitraan Anda,
termasuk:
• Kontrol kamera jarak jauh
• Menanamkan hingga dua informasi
keterangan (informasi pemotretan, tanggal
dan waktu, teks, dan logo) pada gambar
• Update otomatis pada info tanggal dan
waktu kamera serta info lokasi
• Menerima update firmware kamera
Lihat dari halaman 5 hingga selanjutnya untuk
mendapatkan informasi mengenai pengaturan atau
penggunaan SnapBridge.
Untuk Pengguna Perangkat Pintar
iii
Pendahuluan
Bacalah Lebih Dahulu
Terima kasih sudah membeli kamera digital Nikon KeyMission 80 ini.
Mengunduh "Buku Petunjuk Referensi"
Buku Petunjuk Referensi (Format PDF) memberikan informasi yang rinci mengenai cara
penggunaan produk dalam berbagai bahasa. Unduh Buku Petunjuk Referensi dari Pusat
Unduhan kami pada URL di bawah ini dan simpan di perangkat pintar atau komputer Anda
sebagai referensi.
• Buku Petunjuk Referensi dapat ditampilkan dengan Adobe Acrobat Reader (dapat
diunduh dari situs web Adobe ) atau iBooks (aplikasi iOS).
Mengunduh Nikon Perangkat lunak
Untuk Komputer
Unduh perangkat lunak tersebut dari Pusat Unduhan kami pada URL berikut.
• ViewNX-i: Perangkat lunak ini dapat Anda gunakan untuk mentransfer gambar dan film
ke komputer untuk dilihat dan diedit.
Untuk Perangkat pintar
• SnapBridge: App (Aplikasi) ini dapat Anda gunakan menyalin gambar dan film ke
komputer dan menampilkannya pada perangkat tersebut. Lihat halaman ii untuk
informasi tentang cara mengunduhnya.
Kunjungi Pusat Unduhan Kami
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kunjungi situs web kami untuk mengunduh buku petunjuk untuk
produk pencitraan Nikon, perangkat lunak komputer, atau firmware.
Dukungan Pengguna Nikon
Apabila Anda membutuhkan bantuan teknis apapun dalam mengoperasikan produk Nikon
Anda, silakan hubungi salah satu perwakilan Nikon. Untuk informasi tentang perwakilan
Nikon di daerah Anda, silakan kunjungi
http://www.nikon-asia.com/support
iv
Pendahuluan
.
Mengonfirmasi Isi Kemasan
Apabila salah satu item tidak ditemukan, silakan hubungi toko tempat Anda membeli
kamera.
Kamera Digital
KeyMission 80
Tempat Kamera AA-4
(dengan sabuk pemasangan)
Panduan Awal Cepat
(buku petunjuk ini)
Adaptor AC Pengisi Daya
EH-73P*
Demi Keamanan Anda
Garansi
USB Kabel UC-E21
• Kamera ini dilengkapi sebuah baterei isi ulang.
• Aksesori tidak tahan air.
* Adaptor steker disertakan jika kamera dibeli di negara atau wilayah yang memerlukan adaptor
steker. Bentuk adaptor steker bervariasi tergantung negara atau wilayah tempat membeli (A4).
CATATAN: Kamera tidak disertai kartu memori. Kartu memori microSD, microSDHC, dan
microSDXC disebut "kartu memori" dalam buku petunjuk ini.
Pendahuluan
v
Informasi dan Peringatan
Belajar Sepanjang Hayat
Sebagai bagian dari komitmen "Belajar Sepanjang Hayat" Nikon terhadap dukungan dan edukasi
produk yang berkelanjutan, informasi yang senantiasa diperbarui tersedia secara daring (online) di
situs-situs web berikut:
• Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/
• Bagi pengguna di Eropa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Untuk pengguna di Asia, Oseania, Timur Tengah, dan Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Kunjungi situs-situs web ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas
pertanyaan umum (FAQ), dan saran umum tentang pengolahan citra dan fotografi digital.
Informasi tambahan mungkin tersedia dari perwakilan Nikon di daerah Anda. Kunjungi situs berikut
untuk informasi kontak:
http://imaging.nikon.com/
Gunakan Hanya Aksesori Elektronik Merek Nikon
Kamera digital Nikon dirancang untuk memenuhi standar tertinggi dan berisi sirkuit elektronik yang
kompleks. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (yang mencakup Adaptor Pengisi Daya AC dan
kabel USB) yang disertifikasi secara khusus oleh Nikon untuk penggunaan dengan kamera digital
Nikon ini, yang dirancang dan terbukti berfungsi sesuai dengan persyaratan operasional dan
keselamatan rangkaian elektronik ini.
PENGGUNAAN AKSESORI ELEKTRONIK NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN DAPAT
MEMBATALKAN GARANSI
Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi dealer resmi Nikon di kota
Anda.
Sebelum Mengambil Foto Penting
Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya pernikahan atau sebelum membawa
kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera
berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya
keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk.
NIKON ANDA.
vi
Pendahuluan
Tentang Buku Petunjuk
• Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh
diperbanyak, disalurkan, dialihaksarakan, disimpan ke suatu sistem pengambilan, atau
diterjemahkan ke bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan sarana apa pun, tanpa izin
tertulis sebelumnya dari Nikon.
• Ilustrasi isi layar dan kamera dapat berbeda dengan produk sebenarnya.
• Nikon berhak mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana
dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
• Nikon tidak dapat dianggap bertanggung jawab atas setiap kerusakan akibat pemakaian produk
ini.
• Sekalipun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku
petunjuk ini akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih jika Anda dapat
menyampaikan apabila ada kesalahan atau kekuranglengkapan informasi kepada perwakilan
Nikon di daerah Anda (alamat disediakan secara terpisah).
Patuh pada peringatan hak cipta
Di bawah hukum hak cipta, foto atau rekaman dari hasil karya dengan hak cipta dihasilkan dengan
kamera tidak dapat digunakan tanpa ijin dari pemilik hak cipta. Pengecualian berlaku untuk
penggunaan pribadi, namun catat bahwa bahkan penggunaan pribadi dapat dibatasi dalam kasus
foto atau rekaman dari pameran atau pertunjukan langsung.
Pembuangan Alat Penyimpanan Data
Perhatikan bahwa menghapus gambar atau memformat alat penyimpanan data seperti kartu
memori tidak menghapus sepenuhnya data gambar asli. File yang sudah dihapus terkadang dapat
dipulihkan dari alat penyimpanan yang telah dibuang dengan perangkat lunak yang dijual bebas,
sehingga membuka peluang penggunaan data gambar pribadi dengan maksud jahat. Memastikan
kerahasiaan data merupakan tanggung jawab pengguna.
Sebelum membuang atau mengalihkannya ke pemilik baru, jangan lupa mereset semua
pengaturan kamera dalam Camera settings (Pengaturan kamera)MReset all (Reset semua)
dalam menu persiapan (A19). Setelah mengatur ulang, hapus semua data menggunakan
perangkat lunak penghapusan yang tersedia di pasaran, atau format perangkat di Camera settings (Pengaturan kamera)MFormat card (Format kartu) di menu persiapan (A19),
kemudian isi kembali sepenuhnya dengan gambar yang tidak berisi informasi pribadi (misalnya,
gambar langit kosong).
Berhati-hatilah agar tidak mengalami cedera atau merusak barang lain ketika mencoba
menghancurkan alat penyimpanan data secara fisik.
Pendahuluan
vii
<Penting> Catatan tentang Kinerja Tahan
Benturan, Kedap Air, dan Kedap Debu, dan
Kondensasi
• Kinerja tahan benturan, kedap air, dan kedap debu yang dijelaskan di s ini tidak m enjamin
bahwa kamera akan tetap benar-benar kedap air atau bebas dari kerusakan dan masalah
dalam segala kondisi.
• Hindarkan kamera dari benturan, getaran keras atau tekanan berlebihan dengan tidak
menjatuhkan, memukul kamera atau menaruh benda berat di atasnya. Tidak mematuhi
peringatan ini dapat merusak bentuk kamera, menyebabkan air rembes ke dalam, atau
kerusakan pada segel kedap udara, sehingga kamera mengalami gangguan fungsi.
• Garansi Nikon Anda tidak mencakup masalah akibat air masuk ke kamera karena
kesalahan penanganan.
Catatan Tentang Performa Tahan Benturan
Kamera ini telah lolos uji internal Nikon (uji jatuh dari ketinggian 150 cm di atas tripleks
setebal 5 cm) sesuai standar MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Perubahan dalam penampilan, seperti terkelupasnya cat dan perubahan bentuk kamera
tidak termasuk dalam uji coba internal Nikon.
Aksesori tidak tahan benturan.
* Standar metode uji coba Departemen Pertahanan AS.
Dalam uji jatuh ini, 5 kamera dijatuhkan dalam 26 arah (8 pinggir, 12 sudut, dan 6 muka) dari
ketinggian 122 cm untuk memastikan kelima kamera tersebut lolos tes (jika cacat ditemukan
selama tes ini, lima kamera lain diuji untuk memastikan kriteria pengujian dipenuhi untuk kamera
satu hingga lima).
Catatan Tentang Performa Kedap Air dan Kedap-Debu
Rating untuk kamera ini setara JIS/IEC waterproof class 7 (IPX7) dan JIS/IEC dustproof class 6
(IP6X). Penambahan lapisan anti air mencegah air masuk ke kamera di bawah permukaan air
hingga maksimal 30 menit pada kedalaman 1 m.*
Akan tetapi, kamera tidak dapat digunakan di bawah permukaan air.
Aksesori tidak tahan air.
* Rating menunjukkan kamera ini dirancang untuk tahan terhadap tekanan air sampai tingkat
tertentu selama jangka waktu tertentu saat digunakan sesuai cara yang ditentukan oleh Nikon.
- Kinerja kedap air kamera ini diuji dalam air tawar (kolam renang, sungai, dan danau) dan air
laut saja.
- Bagian dalam kamera ini tidak kedap air. Rembesan air ke dalam kamera dapat menyebabkan
komponen berkarat, yang mahal biaya perbaikannya atau menimbulkan kerusakan permanen.
viii
Pendahuluan
B Yang Perlu Diperh atikan Saat Membersihkan Kamera
Wadah tahan air
• Jangan menusuk lubang mikrofon atau speaker dengan benda tajam. Jika bagian dalam kamera
rusak, kinerja kedap airnya akan menurun.
• Jangan menggunakan sabun, deterjen netral, atau bahan kimia seperti benzena untuk
membersihkan.
Catatan tentang Kinerja Tahan Benturan, Kedap Air, dan
Kedap Debu
• Jangan menjatuhkan kamera, membenturkannya ke benda keras seperti batu, atau
melemparkannya ke air.
• Hindarkan kamera dari benturan keras di dalam air.
- Jangan menempatkan kamera di tempat-tempat dengan tekanan air tinggi misalnya
di jeram atau di bawah air terjun.
- Jangan gunakan kamera pada kedalaman di atas 1 m di bawah permukaan air.
- Jangan menjatuhkan kamera ke dalam air. Kamera ini tidak mengapung di air.
• Jangan menggunakan kamera ini secara terus-menerus di dalam air selama 30 menit
atau lebih.
• Jangan memasang kartu memori basah ke kamera.
- Jangan membuka slot kartu memori/penutup konektor saat kamera atau tangan
Anda basah. Hal ini dapat menyebabkan air merembes masuk ke kamera atau
mengakibatkan gangguan fungsi kamera.
• Jangan membuka slot kartu memori/penutup konektor di bawah permukaan air.
• Jika kelembapan misalnya titik-titik air
menempel ke bagian luar kamera atau di
dalam slot kartu memori/penutup konektor,
segera lap dengan kain kering yang lembut.
- Jika benda asing menempel di bagian
luar kamera atau bagian dalam slot kartu
memori/penutup konektor, segera
hilangkan dengan blower atau seka
dengan kain lembut.
• Jangan meninggalkan kamera dalam cuaca
dingin atau panas di atas 40°C atau lebih
dalam waktu lama.
- Tindakan ini dapat menurunkan daya
tahan kamera terhadap air.
• Jangan gunakan kamera di mata air panas.
Pendahuluan
ix
Catatan Tentang Suhu Pengoperasian, Kelembapan, dan
Pengembunan
Pengoperasian kamera ini telah diuji pada suhu antara −10°C hingga +40°C.
Saat Anda menggunakan kamera ini di kawasan beriklim dingin atau tempat tinggi,
perhatikan petunjuk berikut.
• Kinerja baterai dapat berkurang sementara dalam cuaca dingin. Jaga kamera tetap
hangat dengan menyimpannya di balik baju sebelum digunakan.
• Kinerja kamera dapat berkurang untuk sementara di bawah cuaca super dingin dalam
waktu lama. Sebagai contoh, monitor dapat tampak lebih gelap dari biasanya segera
setelah kamera dinyalakan, atau muncul residu gambar.
● Kondisi lingkungan yang berpotensi menimbulkan kondensasi di dalam
kamera
Kabut (kondensasi) dapat terjadi di bagian dalam monitor atau lensa saat terjadi perubahan
suhu secara drastis atau saat kelembapan sangat tinggi, misalnya dalam kondisi lingkungan
seperti dijelaskan di bawah. Ini bukan gangguan fungsi atau cacat pada kamera.
• Kamera tiba-tiba direndam air dingin setelah digunakan pada tempat bersuhu panas.
• Kamera dibawa ke tempat hangat misalnya ke dalam gedung setelah dipakai di luar
ruangan yang dingin.
• Slot kartu memori/penutup konektor terbuka atau tertutup di lingkungan dengan
kelembapan tinggi.
● Membersihkan pengabutan
• Matikan kamera lalu buka slot kartu memori/penutup konektor di ruangan dengan suhu
lingkungan stabil (hindari tempat bersuhu atau berkelembapan tinggi, berpasir, atau
berdebu).
Untuk menghilangkan pengabutan, lepas kartu memori dan biarkan slot kartu memori/
penutup konektor tetap terbuka untuk menyesuaikan diri terhadap suhu lingkungan.
Servis dan Perbaikan
• Jika kamera terkena benturan, sebaiknya hubungi penjual atau perwakilan servis resmi
Nikon untuk memastikan kinerja kedap airnya (layanan ini dikenai biaya).
• Jika kantung tahan air mulai rusak, hubungi toko tempat Anda membeli produk atau
perwakilan servis resmi Nikon. Kinerja anti air kantung tahan air dapat mulai berkurang
setelah satu tahun.
• Jika air merembes ke dalam kamera, segera hentikan penggunaan dan bawa ke
perwakilan servis resmi Nikon.
x
Pendahuluan
Komponen Kamera
1
Lubang tali kamera
2
Lampu status
3
Lampu LED
4
Mikrofon (stereo)
5
Kenop mode
6
Lensa (kamera 1)
7
Tom bo l d (menu)
8
Slot kartu memori/penutup konektor
9
Slot kartu memori
10
Tom bol re set
11
Konektor mikro USB
12
Wadah tahan air
13
Lensa untuk selfie (kamera 2)
14
Monitor
15
Tombol pelepas rana
16
Speaker
17
N-Mark (antena NFC)
Badan Kamera
1123
13
4
5
6
7
8
9
10
11
17
12
• Untuk menghidupkan kamera, tekan tombol pelepas rana atau tombol (menu) d.
• Untuk mematikan kamera, beralih ke menu foto atau film dengan menekan tombol d,
kemudian ketuk b (matikan) (A20).
• Tekan dan tahan tombol d untuk menyalakan atau mematikan lampu LED (A14).
Komponen Kamera
14
15
16
1
Lampu Status
Anda dapat memeriksa status kamera dengan melihat lampu status.
StatusWarnaUraian
Hidup
BerkedipHijau
Berkedip cepat
• Hidupkan selama beberapa detik segera setelah kamera
dihidupkan.
• Kamera terhubung ke komputer dengan kabel USB.
Hijau
• Kamera mati, tetapi gambar sedang diunggah lewat Wi-Fi
dsb. (jangan hidupkan saat mengunggah lewat Bluetooth®
yang rendah dayanya).
• Film sedang direkam.
Merah
• Kamera sedang dioperasikan untuk fotografi jarak jauh dari
piranti pintar.
• Baterai sedang mengisi daya. Mati setelah pengisian daya
selesai.
• Berkedip beberapa detik saat kamera disetel menjadi Tempat
Kamera selama pemotretan rute.
• Berkedip beberapa detik setiap kali rana dilepas selama
HijauBaterai tidak dapat diisi daya (error).
Merah
pemotretan rute.
• Kartu memori tidak dimasukkan.
• Bagian dalam kamera terlalu panas. Kamera akan mati secara
otomatis. Biarkan kamera mati sampai mendingin.
Mengoperasikan Layar Sentuh
Anda dapat mengoperasikan monitor kamera ini dengan menyentuhnya dengan jari.
KetukSeretJentik
Sentuh dan lepas layar sentuh. Gerakkan sambil menyentuh
2
Komponen Kamera
layar, lalu lepas.
Lakukan sapuan di atas layar
sentuh dengan jari Anda.
Panduan Ringkas
Slot kartu memori
Memasang Kartu Memori
• Dorong kartu memori ke tempatnya hingga terdengar bunyi ‘klik’ (3).
• Berhati-hatilah untuk tidak memasukkan kartu memori secara terbalik, karena hal itu bisa
menyebabkan malafungsi.
B Memformat Kartu Memori
Sewaktu kali pertama kartu memori dimasukkan ke kamera ini setelah digunakan di perangkat lain,
pastikan untuk memformatnya dengan kamera ini.
• Perhatikan bahwa memformat kartu memori akan menghapus secara permanen
semua gambar dan data lain di kartu itu. Pastikan untuk membuat salinan semua gambar
yang ingin Anda simpan sebelum memformat kartu memori.
• Masukkan kartu memori ke dalam kamera, tekan tombol d begitu layar pemotretan muncul,
lalu pilih Camera settings (Pengaturan kamera)MFormat card (Format kartu) dalam
menu persiapan (A19).
B Membuka/Menutup Slot Kartu Memori/Penutup Konektor
Jangan membuka dan menutup slot kartu memori/penutup konektor di lingkungan berpasir atau
berdebu atau dengan tangan basah. Jika benda asing tidak disingkirkan terlebih dahulu sebelum
penutup ditutup, air dapat rembes ke dalam kamera atau kamera dapat rusak (Aix).
B Memasang atau Melepas Kartu Memori
Jangan buru-buru melepas jari Anda saat menekan kartu memori untuk mencegahnya terlepas.
Jangan mengarahkan slot kartu memori ke wajah Anda.
Kartu memori jangan sampai hilang.
Panduan Ringkas
3
Mengeluarkan Kartu Memori
Lampu status (A2)
Soket listrik
Kabel USB (disertakan)
Adaptor Pengisi
Daya AC
Pastikan layar, lampu status, dan kamera dalam keadaan mati, kemudian buka slot kartu
memori/penutup konektor.
• Dorong dengan lembut kartu memori ke dalam kamera untuk mendongkel sebagian
kartu.
• Berhati-hatilah saat menangani kamera dan kartu memori tepat setelah kamera
digunakan, karena benda-benda ini mungkin panas.
Mengisi Daya Baterai
4
1
2
Jika adaptor steker* disertakan bersama kamera, colokkan steker itu ke Adaptor AC Pengisi Daya.
Setelah keduanya terhubung, melepaskan adaptor steker dengan paksa dapat merusak produk.
* Bentuk adaptor steker berbeda-beda menurut negara atau k awasan tempat kamera dibeli.
Langkah ini dapat diabaikan jika adaptor steker disediakan melekat secara permanen ke
Adaptor AC Pengisi Daya.
• Pengisian daya dimulai begitu kamera tersambung ke stopkontak listrik seperti
ditunjukkan dalam gambar. Lampu status (A2) berkedip hijau perlahan selama baterai
sedang diisi daya.
•
Kamera tidak bisa diisi ulang ketika sedang diatur di dalam Tempat Kamera yang disertakan.
• Setelah pengisian daya selesai, lampu status mati. Lepaskan Adaptor AC Pengisi Daya dari
soket listrik, lalu lepaskan kabel USB.
Lama pengisian daya baterai adalah sekitar 2 jam 30 menit untuk baterai yang benar-benar
habis dayanya.
• Baterai tidak bisa diisi daya (error) bila lampu status berkedip cepat dengan warna hijau,
mungkin karena salah satu alasan yang dijelaskan di bawah.
- Suhu sekitar tidak cocok untuk mengisi daya. Isi daya baterai di dalam ruangan dengan
suhu lingkungan 5°C hingga 35°C.
- Kabel USB atau Adaptor AC Pengisi Daya tidak tersambung dengan benar.
- Baterai rusak.
4
Panduan Ringkas
3
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.