Nikon KeyMission 80 Quick Guide [ru]

ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Краткое руководство
Для пользователей смарт-устройств ii
Введение iv
Детали фотокамеры 1
Начало работы
3
Использование меню 19
Техническая информация 21
• Внимательно прочтите данное руководство, прежде чем начать работать с фотокамерой.
• Чтобы безопасно использовать фотокамеру, обязательно прочитайте вкладыш «Меры предосторожности», а также «<Важно> Замечания об ударостойкости, водонепроницаемости, пылезащищенности и конденсации» (стр. viii) и «Важная информация об использовании беспроводной связи» (стр. 23).
• После прочтения данного руководства храните его в легкодоступном месте для дальнейшего использования.
Ваши изображения. Весь мир.
Для пользователей смарт-устройств
KeyMission 80 Model Name: N1524
Всегда на связи
Добро пожаловать в SnapBridge — новая семья услуг компании Nikon для обогащения Вашего опыта работы с изображениями. SnapBridge устраняет барьер между фотокамерой и совместимым интеллектуальным устройством, посредством сочетания энергосберегающей технологии Bluetooth® (BLE) и специализированного приложения. Истории, которые Вы захватываете с помощью фотокамеры Nikon и объективов, автоматически передаются на устройство по мере их съемки. Их даже можно легко загружать на облачный сервис хранения данных, предлагающий доступ на всех Ваших устройствах. Вы можете обмениваться своим восхищением в любое время и в любом месте.
Для начала загрузите приложение SnapBridge!
Воспользуйтесь преимуществом широкого диапазона приспособлений путем загрузки приложения SnapBridge на Ваше интеллектуальное устройство. Через несколько простых шагов, это приложение подключит Вашу фотокамеру Nikon к совместимому iPhone®, iPad® и/или iPod touch® или интеллектуальным устройствам, работающим на операционной системе AndroidTM. Данное приложение доступно бесплатно с веб-сайта (http://snapbridge.nikon.com), Apple App Store® и Google PlayTM. Для получения самой последней информации о SnapBridge посетите веб-сайт компании Nikon для Вашего региона (Avi).
ii
Для пользователей смарт-устройств
Потрясающий опыт работы с изображениями, который предлагает SnapBridge…
Автоматическая передача изображения с фотокамеры на интеллектуальное устройство, благодаря постоянному сетевому подключению между двумя устройствами — помогает, как никогда просто, делиться своими снимками онлайн
Загрузка фотографий и уменьшенных изображений на облачный сервис NIKON IMAGE SPACE
Диапазон услуг, которые обогащают Вашу работу с изображениями, включая:
Дистанционное управление фотокамерой
Отпечаток до двух единиц кредитных
данных (съемочная информация, дата и время, текст и логотипы) на снимках
Автоматическое обновление информации о дате и времени фотокамеры и информации о местоположении
Получение обновлений прошивки фотокамеры
Для получения информации о настройке или использовании приложения SnapBridge см. далее со стр. 5.
Для пользователей смарт-устройств
iii
Введение
Прочитайте эту информацию в первую очередь
Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры Nikon KeyMission 80.
Загрузка документа «Подробное руководство пользователя»
«Подробное руководство пользователя» (в формате PDF) содержит более подробные сведения на различных языках об использовании этого изделия. Загрузите «Подробное руководство пользователя» из нашего Центра загрузки по URL-адресу, указанному ниже, и сохраните его на смартфоне или компьютере для справки в дальнейшем.
«Подробное руководство пользователя» можно просматривать с помощью приложения Adobe Acrobat Reader (доступно для загрузки с веб-сайта Adobe) или iBooks (приложение для операционной системы iOS).
Загрузка программного обеспечения Nikon
Для компьютера
Загрузите программное обеспечение из нашего Центра загрузки по URL-адресу, указанному ниже.
ViewNX-i: это программное обеспечение позволяет переносить изображения и видеоролики на компьютер для последующего просмотра и редактирования.
Для смарт-устройства
SnapBridge: это приложение позволяет переносить изображения и видеоролики на смарт-устройство. Сведения о порядке загрузки см. на стр. ii.
Посетите наш Центр загрузки
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Посетите наш веб-сайт, чтобы загрузить руководства для устройств обработки изображений, компьютерного программного обеспечения или прошивок компании Nikon.
Nikon Поддержка пользователей
Посетите следующий сайт, чтобы зарегистрировать фотокамеру и иметь возможность получать последнюю информацию об изделии. Здесь можно найти ответы на часто задаваемые вопросы и обратиться к нам для получения технической поддержки.
http://www.europe-nikon.com/support
iv
Введение
Проверка комплектации фотокамеры
В случае отсутствия каких-либо комплектующих следует обращаться по месту приобретения фотокамеры.
Цифровая фотокамера KeyMission 80
Держатель камеры AA-4 (с ремнем для крепления)
Краткое руководство (настоящее руководство)
Сетевое зарядное устройство EH-73P*
Меры предосторожности
Гарантийный талон (напечатанный на задней стороне обложке данного руководства)
USB-кабель UC-E21
Аккумуляторная батарея встроена в эту фотокамеру.
Аксессуары не являются водонепроницаемыми.
* В комплект поставки включен сетевой переходник, если фотокамера приобретена в стране
или регионе, где такой сетевой переходник необходим. Форма сетевого переходника зависит от страны или региона приобретения (A4).
ПРИМЕЧАНИЕ: Карта памяти не поставляется с фотокамерой. В настоящем руководстве карты памяти microSD, microSDHC и microSDXC обобщенно называются «картами памяти».
Введение
v
Информация и меры предосторожности
Концепция «постоянного совершенствования»
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции постоянного совершенствования пользователям предоставляется регулярно обновляемая информация о поддержке выпущенных изделий и учебные материалы на следующих веб-сайтах.
Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
Для пользователей в Европе: http://www.europe-nikon.com/support/
Для пользователей в странах Азии, Океании, Ближнего Востока и Африки:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих веб–сайтов для получения последних сведений об изделиях, советов, ответов на часто задаваемые вопросы и общих рекомендаций по фотосъемке и обработке цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей компании Nikon. Контактные сведения приведены на веб-сайте, указанном ниже.
http://imaging.nikon.com/
Используйте только фирменные электронные принадлежности Nikon
Цифровые фотокамеры Nikon соответствуют требованиям самым современных стандартов и имеют сложную электронную схему. Только фирменные электронные аксессуары Nikon (включая сетевое зарядное устройство и USB-кабели), специально рекомендованные компанией Nikon для использования с этой цифровой фотокамерой Nikon, разработаны и протестированы в соответствии со специфическими требованиями, предъявляемыми к ее эксплуатации и безопасности.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДРУГИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ (НЕ NIKON) МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ФОТОКАМЕРЫ И АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ NIKON.
Для получения сведений о фирменных принадлежностях Nikon обратитесь к местному официальному торговому представителю компании Nikon.
Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например, свадьбы, или перед тем как взять фотокамеру в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы фотокамеры. Компания Nikon не несет ответственности за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате неправильной работы изделия.
vi
Введение
О руководствах
Никакие разделы руководств, включенных в этот продукт, не могут быть воспроизведены, пересланы, транскрибированы, сохранены в системе извлечения информации или переведены на любой язык, в любой возможной форме или любыми возможными средствами, без предварительного письменного разрешения компании Nikon.
Иллюстрации и содержимое экранов в настоящем руководстве могут отличаться от фактических.
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять любые характеристики аппаратного и программного обеспечения, описанного в данных руководствах, в любое время и без предварительного уведомления.
Компания Nikon не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, вызванный применением данного изделия.
Были приложены все усилия для того, чтобы обеспечить точность и полноту приведенной в руководствах информации. Компания Nikon будет благодарна за любую информацию о замеченных ошибках и упущениях, переданную в ближайшее представительство компании (адрес сообщается отдельно).
Согласно записи об авторском праве
В рамках Закона об авторском праве, фотографии или записи произведений, защищенных авторским правом, созданные с помощью данной фотокамеры, нельзя использовать без разрешения владельца авторского права. Исключение составляет личное использование, но имейте в виду, что даже личное использование может быть ограничено в случае фотографий или записей экспозиций или живых выступлений.
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание, что при удалении изображений или форматировании устройств хранения данных, таких как карты памяти, исходные данные изображений уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных средств. Ответственность за обеспечение конфиденциальности любой подобной информации лежит исключительно на пользователе.
Прежде чем выбрасывать фотокамеру или передавать ее другому владельцу, сбросьте все настройки фотокамеры в пункте Настр. камеры M Сброс всех значений меню настройки (A19). После сброса удалите все данные с помощью коммерческого программного обеспечения для удаления или же отформатируйте устройство с помощью команды Настр. камеры M Форматир. карточки в меню настройки (A19), а затем полностью заполните память изображениями, не содержащими личной информации (например, изображениями пустого неба).
При физическом уничтожении устройств хранения данных соблюдайте меры предосторожности, чтобы не нанести ущерба здоровью или имуществу.
Введение
vii
<Важно> Замечания об ударостойкости, водонепроницаемости, пылезащищенности и конденсации
Ударостойкость, водонепроницаемость и пылезащищенность, описанные ниже, не гарантируют того, что фотокамера будет полностью водонепроницаемой или не получит повреждений и не станет неисправной в любых условиях.
Не подвергайте фотокамеру сильным сотрясениям, вибрации или давлению, бросая ее, подвергая ударам или помещая на нее тяжелые предметы. Несоблюдение этого требования может привести к тому, что фотокамера деформируется, внутрь проникнет вода или же будут повреждены воздухонепроницаемые уплотнения, что приведет к неисправности фотокамеры.
Гарантия Nikon может не покрывать неполадки, вызванные попаданием воды внутрь фотокамеры вследствие неправильного обращения.
Замечания об ударостойкости
Эта фотокамера прошла испытания, проведенные разработчиками компании Nikon (испытание на падение с высоты 150 см на фанерную плиту толщиной 5 см), в соответствии со стандартом MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*. Во время испытаний, проведенных разработчиками компании Nikon, изменения внешнего вида (например, отставание краски и деформация фотокамеры) не измерялись. Аксессуары не являются ударостойкими.
* Стандарт метода испытания, используемый Министерством обороны США.
В процессе этого испытания на падение 5 фотокамер сбрасывались в 26 положениях (8 — краями, 12 — углами и 6 — плашмя) с высоты 122 см с расчетом на то, что от одной до пяти фотокамер выдержат испытание (при обнаружении любого дефекта во время испытания испытывались другие пять фотокамер, чтобы убедиться в применимости критериев испытаний для одной–пяти фотокамер).
Замечания о водонепроницаемости и пылезащищенности
Фотокамера соответствует классу водонепроницаемости 7 (IPX7)стандарта JIS/IEC и классу пылезащищенности 6 (IP6X) стандарта JIS/IEC. Благодаря водонепроницаемости предотвращается попадание воды в фотокамеру при ее нахождении под водой до 30 минут на глубине 1 м*.
Однако фотокамеру нельзя использовать под водой.
Аксессуары не являются водонепроницаемыми.
* Результаты испытаний свидетельствуют о том, что фотокамера способна выдерживать
указанное давление воды в течение указанного времени, если она используется в соответствии с рекомендациями компании Nikon.
- Испытания водонепроницаемости фотокамеры проводились в пресной воде (плавательные бассейны, реки и озера), а также в соленой воде.
- Внутренняя часть фотокамеры не является водонепроницаемой. Вода, просочившаяся внутрь фотокамеры, может вызывать коррозию компонентов, что способно привести к большим затратам на ее ремонт или же к непоправимому повреждению.
viii
Введение
B Меры предосторожности при очистке
Герметизирующее уплотнение
Не вставляйте в отверстия микрофона или громкоговорителя остроконечные предметы. Если фотокамера повреждена изнутри, ее водонепроницаемые свойства ухудшатся.
Не используйте для очистки мыло, нейтральные детергенты или химические вещества (например, бензин).
Замечания об ударостойкости, водонепроницаемости и пылезащищенности
Не допускайте падения фотокамеры, не бейте ей по твердым предметам (например,
по камням), не бросайте на поверхность воды.
Не подвергайте фотокамеру сотрясениям под водой.
- Не подвергайте фотокамеру сильному давлению воды, помещая ее в речные пороги или под водопады.
- Не погружайте фотокамеру на глубину свыше 1 м.
- Ни в коем случае не роняйте фотокамеру под водой. Эта фотокамера не обладает плавучестью.
Не оставляйте фотокамеру под водой на 30 минут или более.
Не вставляйте в фотокамеру мокрую карту памяти.
- Не открывайте крышку гнезда для карты памяти/разъема мокрыми руками, или если фотокамера намокла. Это может привести к попаданию воды в фотокамеру или к неполадкам в ее работе.
Не открывайте крышку гнезда для карты памяти/разъема под водой.
Если на внешнюю поверхность
фотокамеры или под крышку гнезда для карты памяти/разъема попала влага (например, капли воды), немедленно сотрите ее сухой мягкой тканью.
- Если на внешнюю поверхность фотокамеры или под крышку гнезда для карты памяти/разъема попали инородные частицы, удалите их грушей или мягкой тканью.
Не оставляйте фотокамеру на холоде или при высоких температурах (40°C или более) в течение долгого времени.
- Это может привести к снижению
водонепроницаемости фотокамеры.
Не используйте фотокамеру в горячих источниках.
Введение
ix
Замечания о рабочей температуре, влажности и конденсации
Работа этой фотокамеры была испытана при температуре от −10°C до +40°C. При использовании фотокамеры в районах с холодным климатом или на больших
высотах соблюдайте следующие меры предосторожности.
В холодную погоду производительность батареи временно снижается. Перед использованием согрейте фотокамеру под одеждой.
Производительность фотокамеры временно снижается, если она находится на холоде в течение долгого времени. Например, сразу после включения фотокамеры отображение на мониторе может быть темнее обычного или могут появляться остаточные изображения.
Условия окружающей среды, способные вызвать конденсацию внутри фотокамеры
В условиях окружающей среды, описанных ниже, резкие колебания температуры или высокая влажность могут привести к запотеванию (конденсации) внутренних частей монитора или объективов. Это не является неисправностью или дефектом фотокамеры.
Фотокамера неожиданно погружается в холодную воду после того, как она находилась на суше при высокой температуре.
Фотокамера вносится в теплое место (например, в помещение) после того, как она находилась снаружи при низкой температуре.
Крышка гнезда для карты памяти/разъема открывается или закрывается в условиях высокой влажности.
Удаление запотевания
Выключите фотокамеру и откройте крышку гнезда для карты памяти/разъема, находясь в таком месте со стабильной температурой окружающей среды (избегайте мест с высокой температурой, высокой влажностью, с присутствием песка или пыли). Чтобы удалить запотевание, извлеките карту памяти и оставьте крышку гнезда для карты памяти/разъема открытой, чтобы фотокамера могла адаптироваться к температуре окружающей среды.
Проверка и ремонт
Если фотокамера подверглась сильному сотрясению, рекомендуется обратиться к продавцу или в авторизованный сервисный центр компании Nikon для подтверждения свойств водонепроницаемости (платная услуга).
Если герметизирующее уплотнение начинает ухудшаться, обратитесь к продавцу или в сервисный центр компании Nikon. Герметизирующее уплотнение может начать ухудшаться после одного года использования.
Если в фотокамеру просочилась вода, немедленно прекратите эксплуатацию и отнесите фотокамеру в авторизованный сервисный центр компании Nikon.
x
Введение
Детали фотокамеры
1
Проушина для ремешка
2
Индикатор состояния
3
LED лампа
4
Микрофон (стерео)
5
Диск выбора режимов
6
Объектив (фотокамера 1)
7
Кнопка d (меню)
8
Крышка гнезда для карты памяти/ разъема
9
Гнездо для карты памяти
10
Кнопка сброса
11
Разъем микро-USB
12
Герметизирующее уплотнение
13
Объектив для автопортретов (фотокамера 2)
14
Монитор
15
Спусковая кнопка затвора
16
Громкоговоритель
17
N-Mark (антенна NFC )
Корпус фотокамеры
1123
13
4 5 6 7
8
9
10 11
17
12
Чтобы включить фотокамеру, нажмите спусковую кнопку затвора или кнопку d
(меню).
Чтобы выключить фотокамеру, перейдите в меню фото или в меню видео, нажав
кнопку d, а затем коснитесь b (выключение) (A20).
Нажмите и удерживайте кнопку d для включения или выключения LED лампы (A14).
Детали фотокамеры
14
15 16
1
Индикатор состояния
Состояние фотокамеры можно проверить по индикатору состояния.
Состояние Цвет Описание
Зеленый
Включен
Красный
Мигает Зеленый
Зеленый Батарею зарядить невозможно (ошибка).
Быстро мигает
Красный
Включается на несколько секунд сразу после включения фотокамеры.
Фотокамера подключена к компьютеру с помощью USB­кабеля.
Фотокамера выключена, но изображения отправляются через Wi-Fi и т.д. (индикатор не включается при отправке с использованием энергосберегающей технологии
Выполняется запись видеоролика.
Фотокамера используется для удаленной фотосъемки
посредством смарт-устройства.
Батарея заряжается. Выключается по завершении зарядки.
Мигает несколько секунд, когда фотокамера устанавливается в держатель камеры во время маршрутной съемки.
Мигает несколько секунд при каждом срабатывании затвора во время маршрутной съемки.
Карта памяти не установлена.
Фотокамера нагрелась изнутри. Фотокамера выключится
автоматически. Не включайте фотокамеру, пока она не остынет.
Использование сенсорного экрана
Работать с монитором этой фотокамеры можно, касаясь его пальцами.
Касание Перетаскивание Пролистывание
Bluetooth
®).
Коснитесь пальцем сенсорного экрана и уберите палец.
2
Детали фотокамеры
Переместите палец по сенсорному экрану, а затем уберите палец.
Пролистните пальцем по сенсорному экрану.
Начало работы
Гнездо для карты памяти
Установка карты памяти
Вставьте карту памяти до щелчка (3).
Будьте внимательны. Если карта памяти установлена неправильно, могут возникнуть
неполадки в работе.
B Форматирован ие карты памяти
При первой установке в фотокамеру карты памяти, которая ранее использовалась в других устройствах, обязательно отформатируйте ее в этой фотокамере.
Помните, что форматирование карты памяти безвозвратно удаляет все изображения и другие данные, сохраненные на карте памяти. Перед
форматированием карты памяти сохраните необходимые копии снимков.
Вставьте карту памяти в фотокамеру, нажмите кнопку d и выберите Настр. камеры M Форматир. карточки в меню настройки (A19).
B Открывание/закрывание крышки гнезда для карты памяти/разъема
Не открывайте и не закрывайте крышку гнезда для карты памяти/разъема мокрыми руками, а также на пляже или в условиях повышенной запыленности. Если крышку закрыть, предварительно не удалив инородные частицы, внутрь фотокамеры может просочиться вода, или же фотокамера может быть повреждена (Aix).
B Вставка и извлечение карты памяти
Будьте внимательны и не отпускайте палец слишком быстро, проталкивая карту памяти, так как она может выскочить из гнезда. Не направляйте гнездо для карты памяти на свое лицо.
Постарайтесь не потерять извлеченную карту памяти.
Начало работы
3
Извлечение карты памяти
Индикатор состояния (A2)
Электрическая розетка
USB-кабель (включен в комплект)
Сетевое зарядное устройство
Убедитесь, что экран, индикатор состояния и фотокамера выключены, а затем откройте крышку гнезда для карты памяти/разъема.
Осторожно протолкните карту памяти внутрь, чтобы она частично выдвинулась наружу.
Обращайтесь с фотокамерой и картой памяти осторожно: сразу после использования они могут быть горячими.
Зарядка батареи
4
1
2
Если в комплект фотокамеры входит сетевой переходник*, подсоедините его к сетевому блоку питания. Попытка отсоединить сетевой переходник с применением силы может привести к повреждению. *
Форма переходника зависит от страны или региона, в котором приобретена фотокамера. Этот шаг можно пропустить, если сетевой переходник поставляется соединенным с сетевым зарядным устройством.
Зарядка начинается при подключении фотокамеры к электрической розетке, как
показано на иллюстрации. Во время зарядки батареи индикатор состояния (A2) медленно мигает зеленым цветом.
Фотокамеру нельзя заряжать, когда она установлена в держатель камеры, входящий в комплект.
По завершении зарядки индикатор состояния выключается. Отсоедините сетевое зарядное устройство от электрической розетки, а затем отсоедините USB-кабель. Время зарядки составляет примерно 2 ч 30 мин для полностью разряженной батареи.
Если индикатор состояния быстро мигает зеленым цветом, батарея не заряжается (ошибка). Возможные причины этой неполадки перечислены ниже.
- Температура окружающей среды не подходит для зарядки. Перед использованием
заряжайте батарею в помещении с температурой воздуха от 5°C до 35°C.
- Неправильно подсоединены USB-кабель или сетевое зарядное устройство.
- Батарея повреждена.
4
Начало работы
3
B USB-кабель. Примечания
Не используйте USB-кабель, отличный от UC-E21. Использование USB-кабеля, отличного от UC-E21, может привести к перегреву, возгоранию или поражению электрическим током.
Проверьте форму и направление штекеров, не вставляйте и не вынимайте штекеры под углом.
B Зарядка батареи. Примечания
Фотокамерой можно пользоваться во время зарядки батареи, однако при этом время зарядки увеличивается.
Ни при каких обстоятельствах не используйте устройства любых иных марок или моделей, кроме сетевого зарядного устройства EH-73P, и не используйте имеющийся в продаже сетевой блок питания USB или сетевое зарядное устройство для мобильного телефона. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к перегреву или повреждению фотокамеры.
Настройка фотокамеры
Настройка со смартфона или планшета
Здесь и далее под сопряжением понимается настройка, используемая для подключения фотокамеры к смартфону или планшету (ниже «смарт-устройство») с помощью Bluetooth.
Перед сопряжением
Фотокамера
Установите карту памяти microSD, на которой имеется достаточно свободного
места, в фотокамеру.
Во избежание отключения фотокамеры во время сопряжен ия убедитесь, что батарея
достаточно заряжена.
Фотокамеру нельзя заряжать, когда она установлена в держатель камеры, входящий в комплект.
Чтобы выключить фотокамеру, нажмите кнопку d (меню) и коснитесь
b (выключение).
Смарт-устройство
Доступны приложения двух типов: «SnapBridge» и «SnapBridge 360/
170». Для сопряжения с этой фотокамерой используйте приложение «SnapBridge».
Не выполняйте сопряжение с экрана настройки Bluetooth
смарт-устройства.
Начало работы
5
Loading...
+ 33 hidden pages