Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera gebruikt
.
• Teneinde het juiste gebruik van de camera te waarborgen,
moet u beslist “
<Belangrijk> Opmerkingen over
schokbestendigheid, waterdichtheid, stofbestendigheid
en condensatie
” (pagina
viii
) en “
Opmerkingen over
functies voor draadloze communicatie
” (pagina 22) in de
folder Voor uw veiligheid lezen.
• Bewaar deze handleiding na het lezen op een gemakkelijk
toegankelijke plaats voor later gebruik.
Your images. The world. Connected
Voor gebruikers van smart-toestellen
KeyMission 80 Model Name: N1524
Welkom bij SnapBridge — de nieuwe servicesfamilie van Nikon om uw
beeldervaring te verrijken. SnapBridge elimineert de barrière tussen uw
camera en compatibel smartapparaat, door middel van een combinatie
van Bluetooth® lage energie (BLE)-technologie en een speciale app. De
verhalen die u met uw Nikon-camera en objectieven vastlegt, worden
tijdens het maken automatisch naar het apparaat overgezet. Ze kunnen
zelfs moeiteloos naar cloud-opslagservices worden geüpload, zodat
toegang tot al uw apparaten mogelijk is. U kunt uw enthousiasme delen,
wanneer en waar u maar wilt.
Download de app SnapBridge en ga aan de slag!
Profiteer van het uitgebreide
gebruiksgemak door de SnapBridge app nu
naar uw smartapparaat te downloaden.
Door middel van enkele simpele stappen
verbindt deze app uw Nikon-camera met
een compatibele iPhone®, iPad® en/of iPod
touch® of smartapparaten die het
besturingssysteem AndroidTM gebruiken.
De app is gratis beschikbaar via de website
(http://snapbridge.nikon.com), Apple App
Store® en Google PlayTM.
Voor de meest recente informatie over SnapBridge, bezoek de
Nikon-website voor uw regio (Avi).
ii
Voor gebruikers van smart-toestellen
De spannende beeldervaring die SnapBridge biedt…
Automatische foto-overdracht van camera naar
smartapparaat dankzij de constante verbinding
tussen de twee apparaten — zo wordt online delen
van foto’s gemakkelijker dan ooit tevoren
Uploaden van foto's en miniatuurafbeeldingen naar
de cloudservice van NIKON IMAGE SPACE
Een reeks services die uw beeldbeleving verrijkt, inclusief:
• Camera-afstandsbediening
• Maximaal twee fragmenten met
creditinformatie (opname-informatie, datum
en tijd, tekst en logo's) op foto's
• Automatische update van datum- en
tijdinformatie van de camera en
locatie-informatie
• Ontvang firmware-updates voor de camera
Zie pagina 5 en volgende voor informatie over het instellen
of gebruik van SnapBridge.
Voor gebruikers van smart-toestellen
iii
Inleiding
Lees dit eerst
Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Nikon KeyMission 80 digitale camera.
De “Naslaggids” downloaden
De naslaggids (in PDF-indeling) bevat details in verschillende talen over het gebruik van dit
product. Download de naslaggids vanuit ons Downloadcenter op de onderstaande URL en sla
deze op uw smart-toestel of computer op voor referentiedoeleinden.
• De naslaggids kan worden bekeken met Adobe Acrobat Reader (downloadbaar van de
website van Adobe) of iBooks (een iOS-app).
Nikon-software downloaden
Voor computer
Download de software vanuit ons Downloadcenter op de onderstaande URL.
• ViewNX-i: Met deze software kunt u foto's en films naar uw computer overzetten, zodat u
deze kunt bekijken en bewerken.
Voor smart-toestellen
• SnapBridge: Met deze app kunt u foto's en films naar uw smart-toestel overzetten. Zie
pagina ii voor informatie over het downloaden hiervan.
Bezoek ons Downloadcenter
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Bezoek onze website om handleidingen te downloaden voor
beeldverwerkingsproducten, computersoftware of firmware van
Nikon.
Nikon Gebruikersondersteuning
Bezoek de volgende website om uw camera te registreren en op de
hoogte te blijven van de recentste productinformatie. U vindt hier antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en u kunt contact met ons opnemen voor technische bijstand.
http://www.europe-nikon.com/support
iv
Inleiding
De inhoud van het pakket controleren
Indien bepaalde items ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de camera
hebt aangeschaft.
KeyMission 80
digitale camera
Camerahouder AA-4
(met bevestigingsriem)
Snelhandleiding
(deze handleiding)
Lichtnetlaadadapter
EH-73P*
Voor uw veiligheid
Garantie (afgedrukt op de achterkant van deze handleiding)
USB-kabel UC-E21
• In deze camera is een oplaadbare batterij ingebouwd.
• Accessoires zijn niet bestand tegen water.
* Een stekkeradapter is bijgeleverd als de camera is aangeschaft in een land of regio waar een
stekkeradapter nodig is. De vorm van de stekkeradapter varieert afhankelijk van het land of de
regio van aanschaf (A4).
OPMERKING: Er wordt geen geheugenkaart meegeleverd met de camera. Met
“geheugenkaarten” wordt in deze handleiding bedoeld microSD-, microSDHC- en
microSDXC-geheugenkaarten.
Inleiding
v
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van Nikons streven naar permanente kennisoverdracht via continue
productondersteuning en -informatie is er alti jd nieuwe, bijgewerkte informatie online beschikbaar
op de volgende websites:
• Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/
• Voor gebruikers in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Voor gebruikers in Azië, Oceanië, het Midden-Oosten en Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze websites voor de nieuwste productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografie. Neem voor meer
informatie contact op met de dichtstbijzijnde Nikon-vertegenwoordiging. Bezoek de onderstaande
website voor de contactgegevens.
http://imaging.nikon.com/
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk Nikon
Digitale camera's van Nikon zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische normen en
bevatten complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk Nikon
(inclusief lichtnetlaadadapter en USB-kabels) zijn door Nikon speciaal ontwikkeld om binnen de
operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische circuits te werken en zijn met het
oog daarop getest en goedgekeurd voor deze Nikon digitale camera.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN VERVAARDIGD, KAN
DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een door Nikon
goedgekeurde leverancier.
Voordat u belangrijke foto's gaat maken
Voordat u foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of reis), kunt u het
best enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet
aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan de camera.
NIKON-GARANTIE DOEN VERVALLEN.
vi
Inleiding
Over de handleidingen
• Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden
gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een archiefsysteem of in
enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel, zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Nikon.
• De afbeeldingen en scherminhoud in deze handleiding kunnen verschillen van het eigenlijke
product.
• Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties van de
hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk gewenst moment te
wijzigen.
• Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit product.
• Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist
en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte brengt van
eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voldoen aan auteursrechtelijke bepalingen
Onder auteursrecht mogen foto’s of opnamen van auteursrechtelijk bes chermde werken, gemaakt
met de camera, niet worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het auteursrecht.
Uitzonderingen zijn van toepassing op persoonlijk gebruik, maar houd er rekening dat zelfs
persoonlijk gebruik mogelijk beperkt is in het geval van foto’s of opnamen van exposities of live
optredens.
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto's of het formatteren van opslagmedia, zoals
geheugenkaarten, de oorspronkelijke beeldgegevens niet volledig worden verwijderd. Met behulp
van in de handel verkrijgbare software is het soms mogelijk verwijderde bestanden op
weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen, wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot
gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de privacybescherming met
betrekking tot dergelijke gegevens.
Reset alle instellingen van de camera in Camera-instell. M Standaard- waarden in het
setup-menu (A19) voordat u het opslagmedium wegwerpt of aan een ander geeft. Na de reset
wist u alle gegevens in het apparaat met in de handel verkrijgbare verwijdersoftware of formatteert
u het apparaat in Camera-instell. M Geh.kaart format. in het setup-menu (A19). Vervolgens
vult u het apparaat geheel met beelden die geen persoonlijke informatie bevatten (bijvoorbeeld
beelden van de lucht).
Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van opslagmedia en voorkom letsel en beschadiging
van eigendommen.
Inleiding
vii
<Belangrijk> Opmerkingen over
schokbestendigheid, waterdichtheid,
stofbestendigheid en condensatie
• De hier beschreven eigenschappen met betrekking tot schokbestendigheid,
waterdichtheid en stofbestendigheid garanderen niet dat de camera in alle
omstandigheden volledig waterdicht of vrij van schade en problemen zal blijven.
• Stel de camera niet bloot aan extreme schokken, trillingen of druk door de camera te
laten vallen, ertegen te slaan of er een zwaar voorwerp op te plaatsen. Als u deze
waarschuwing niet in acht neemt, kan dat de camera vervormen, waterindringing
veroorzaken of schade toebrengen aan de luchtdichte afdichting, wat een functiestoring
van de camera tot gevolg kan hebben.
• De Nikon-garantie is mogelijk niet van toepassing op problemen die voortvloeien uit
waterindringing in de camera als gevolg van incorrect gebruik van de camera.
Opmerkingen over schokbestendigheid
Deze camera heeft de intern bij Nikon uitgevoerde test (valtest vanaf een hoogte van
150 cm op multiplex van 5 cm dik) in overeenstemming met de norm MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock* doorstaan.
Veranderingen in het uiterlijk, zoals afbladderende verf en vervorming van de camera,
worden niet gemeten tijdens de interne test van Nikon.
Accessoires zijn niet schokbestendig.
* Testmethode van het Amerikaanse ministerie van Defensie
Bij deze valtest vallen 5 camera's in 26 richtingen (8 randen, 12 hoeken en 6 vlakken) vanaf een
hoogte van 122 cm om te garanderen dat een van de vijf c amera's d e valpro ef doorst aat (als een
camera de valproef niet doorstaat, worden nog vijf camera's getest om te voldoen aan de
testcriteria van één tot vijf camera's).
Opmerkingen over waterdichtheid en stofbestendigheid
De camera is waterbestendig volgens JIS/IEC-beveiligingsklasse 7 (IPX7) en stofbestendig
volgens JIS/IEC-klasse 6 (IP6X). Waterdicht wil zeggen dat er geen water in de camera kan
komen wanneer de camera maximaal 30 minuten onder water wordt gehouden op een
diepte van 1 m.*
De camera kan echter niet onder water worden gebruikt.
Accessoires zijn niet bestand tegen water.
* Deze classificatie geeft aan dat de camera ontworpen is om de aangegeven waterdruk te
weerstaan gedurende de aangegeven tijdsduur als de camera gebruikt wordt volgens de door
Nikon gedefinieerde methoden.
- De waterdichtheid van deze camera is alleen getest in zoet water (zoals in zwembaden,
rivieren en meren) en zout water.
- Het binnenste gedeelte van deze camera is niet waterdicht. Water dat in de camera dringt kan
tot roesten van onderdelen leiden, met hoge reparatiekosten of onherstelbare schade tot
gevolg.
viii
Inleiding
B Voorzorgsmaatregelen bij het reinigen
Waterdichte behuizing
• Steek de openingen in de microfoon of luidsprekers niet open met een scherp voorwerp. Als de
binnenkant van de camera beschadigd is, zal de waterbestendigheid verminderen.
• Gebruik voor de reiniging geen zeep, neutrale reinigingsmiddelen of chemicaliën zoals benzine.
Opmerkingen over schokbestendigheid, waterdichtheid
en stofbestendigheid
• Laat de camera niet vallen, sla het toestel niet tegen een hard voorwerp zoals een rots en
gooi het niet op een wateroppervlak.
• Stel de camera onder water niet bloot aan schokken.
- Stel de camera niet bloot aan waterdruk door het apparaat in snel stromend water of
een waterval te houden.
- Gebruik de camera niet op een diepte van meer dan 1 m onder water.
- Laat de camera niet los onder water. Deze camera drijft niet.
• Houd de camera niet 30 minuten of langer achter elkaar onder water.
• Steek geen natte geheugenkaart in de camera.
- Open het deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen niet met natte handen of
wanneer de camera zelf nat is. Anders kan er water in de camera binnendringen of
een camerastoring optreden.
• Open het deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen niet onder water.
• Als er vocht, bijvoorbeeld waterdruppels,
buiten op de camera zit of aan de
binnenkant van het deksel van de
geheugenkaartsleuf/aansluitingen, veeg dit
dan onmiddellijk weg met een zachte, droge
doek.
- Als er vreemde substanties buiten op de
camera zitten of aan de binnenkant van
het deksel van de geheugenkaartsleuf/
aansluitingen, verwijder deze dan
onmiddellijk met een blaasbalgje of
zachte doek.
• Laat de camera niet gedurende langere tijd
achter in een koude omgeving of een
warme omgeving van 40°C of meer.
- Dit zou de waterdichtheid negatief kunnen beïnvloeden.
• Gebruik de camera niet in de buurt van heetwaterbronnen.
Inleiding
ix
Opmerkingen over gebruikstemperatuur,
luchtvochtigheid en condensatie
De werking van deze camera is getest bij temperaturen van −10°C tot +40°C.
Neem bij gebruik van de camera in een koud klimaat of op grote hoogte de onderstaande
voorzorgsmaatregelen in acht.
• In de kou werkt de batterij tijdelijk minder goed. Houd de camera vóór gebruik warm
onder uw kleren.
• De camera kan tijdelijk minder goed werken als het apparaat langere tijd wordt
blootgesteld aan extreme kou. De monitor ziet er bijvoorbeeld na het inschakelen
donkerder uit dan normaal of het beeld op de monitor wordt niet snel genoeg
vernieuwd.
● Milieuomstandigheden die condensvorming kunnen veroorzaken binnen in de
camera
De monitor of het objectief kan aan de binnenkant beslaan bij scherpe
temperatuurwisselingen of een hoge luchtvochtigheid, zoals in de hieronder beschreven
omgevingsomstandigheden. Dit is geen storing of defect van de camera.
• De camera wordt plotseling in koud water gehouden na op het land op een warme plek
te hebben gelegen.
• De camera komt in een warme ruimte binnenshuis na gebruik in de kou buiten.
• Het deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen wordt geopend of gesloten in een
omgeving met een hoge luchtvochtigheid.
● Condens verwijderen
• Schakel de camera uit en open het deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen
wanneer u in een ruimte bent waar de omgevingstemperatuur stabiel is (vermijd plekken
met een hoge temperatuur, hoge luchtvochtigheid, zand of stof).
De condens verdwijnt wanneer u de geheugenkaart verwijdert en het deksel van de
geheugenkaartsleuf/aansluitingen open laat. De camera kan zich nu aanpassen aan de
omgevingstemperatuur.
Inspectie en reparatie
• Als de camera is blootgesteld aan schokken, raden wij u aan om de leverancier te
raadplegen waar u de camera hebt aangeschaft of een door Nikon erkende servicedienst
en de waterdichtheid te laten controleren (hiervoor kunnen kosten in rekening worden
gebracht).
• Als de kwaliteit van de waterdichte behuizing begint na te laten, raadpleegt u uw
winkelier of uw door Nikon geautoriseerde servicevertegenwoordi ger. Na één jaar kan de
waterbestendigheid van de waterdichte behuizing beginnen na te laten.
• Staak het gebruik van de camera en ga ermee naar een door Nikon erkende servicedienst
als er water in de camera komt.
x
Inleiding
Onderdelen van de camera
1
Oogje voor polsriem
2
Statuslampje
3
LED-lamp
4
Microfoon (stereo)
5
Standknop
6
Objectief (camera 1)
7
d (menu)-knop
8
Deksel geheugenkaartsleuf/
aansluitingen
9
Geheugenkaartsleuf
10
Resetknop
11
USB-microaansluiting
12
Waterdichte behuizing
13
Objectief voor selfies (camera 2)
14
Monitor
15
Ontspanknop
16
Luidsp reker
17
N-Mark (NFC-antenne)
De camerabody
1123
13
4
5
6
7
8
9
10
11
17
12
• U kunt de camera inschakelen door op de ontspanknop of de (menu)-knop d te
drukken.
• U kunt de camera uitschakelen door over te schakelen naar het fotomenu of filmmenu.
Dit doet u door op de knop d te drukken en vervolgens op b (uitschakelen) (A20)
te tikken.
• Houd de d knop ingedrukt om de LED-lamp in of uit te schakelen (A14).
Onderdelen van de camera
14
15
16
1
Het statuslampje
U kunt de status van de camera controleren door naar het statuslampje te kijken.
StatusKleurBeschrijving
Aan
KnipperendGroen
Snel knipperend
• Wordt enkele seconden ingeschakeld onmiddellijk nadat de
camera is ingeschakeld.
•
Groen
Rood
GroenDe batterij kan niet worden opgeladen (storing).
Rood
De camera is via een USB-kabel verbonden met een computer.
• De camera is uitgesc hakeld, maar beelden worden geüpload
via Wi-Fi enz. (gaat niet branden bij uploaden via Bluetooth®
met lage energie).
• Er wordt een film opgenomen.
• De camera wordt gebruikt voor fotografie op afstand door
een smart apparaat.
• De batterij wordt opgeladen. Word uitgeschakeld als het
opladen is voltooid.
• Knippert enkele seconden lang als de camera in de
camerahouder is geplaatst tijdens routeopnamen.
• Knippert enkele seconden telkens wanneer de sluiter wordt
ontspannen tijdens routeopnamen.
• Er is geen geheugenkaart geplaatst.
• De binnenkant van de camera is te warm geworden. De
camera wordt automatisch uitgeschakeld. Laat de camera
uitgeschakeld totdat deze is afgekoeld.
Het aanraakscherm gebruiken
U kunt de monitor van deze camera bedienen door de monitor met uw vingers aan te
raken.
TikkenSlepenVegen
Raak het aanraakscherm aan
en haal uw vinger er meteen
weer af.
2
Onderdelen van de camera
Beweeg uw vinger over het
aanraakscherm en haal uw
vinger er vervolgens weer af.
Maak met uw vinger een
veegbeweging over het
aanraakscherm.
Aan de slag
Geheugenkaartsleu f
Een geheugenkaart plaatsen
• Duw de geheugenkaart in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt (3).
• Zorg ervoor dat u de geheugenkaart niet ondersteboven of achterstevoren plaatst, want
dit zou tot een functiestoring van de camera kunnen leiden.
B Een geheugenkaart formatteren
Als u een geheugenkaart die in een ander apparaat is gebruikt voor het eerst in deze camera
plaatst, moet u deze kaart voor gebruik in combinatie met deze camera formatteren.
• N.B.: tijdens het formatteren van een geheugenkaart worden alle beelden en andere
gegevens op de geheugenkaart permanent verwijderd. Maak kopieën van foto's die u wilt
bewaren voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
• Plaats de geheugenkaart in de camera, druk op de d knop wanneer het opnamescherm wordt
weergegeven en selecteer Camera-instell. M Geh.kaart format. in het setup-menu (A19).
B Het deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen openen/sluiten
Open of sluit het deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen niet in een zanderige of stoffige
omgeving of met natte handen. Als u het deksel sluit zonder dingen te verwijderen die niet onder
het deksel thuishoren, kan er water in de camera dringen of kan de camera beschadigd raken
(Aix).
B Een geheugenkaart plaatsen of verwijderen
Laat niet te snel los bij het naar binnen duwen van de geheugenkaart, want dan komt de kaart weer
naar buiten. Houd de geheugenkaartsleuf niet naar uw gezicht gericht.
Zorg ervoor dat u de verwijderde geheugenkaart niet kwijtraakt.
Aan de slag
3
De geheugenkaart verwijderen
Statuslampje (A2)
Stopcontact
USB-kabel (meegeleverd)
Lichtnetlaadadapter
Zorg ervoor dat het scherm, het statuslampje en de camera uit zijn en open vervolgens het
deksel van de geheugenkaartsleuf/aansluitingen.
• Druk de geheugenkaart iets verder in de camera, waarna de geheugenkaart deels wordt
uitgeworpen.
• De camera en geheugenkaart kunnen heet zijn direct na gebruik van de camera. Wees
voorzichtig met het aanraken hiervan.
De batterij opladen
4
1
2
Als een lader met losse stekkeradapter* is meegeleverd bij uw camera, verbind de
stekkeradapter dan met de lichtnetlaadadapter. Probeer de stekkeradapter daarna niet meer
met kracht te verwijderen, dit kan tot beschadiging leiden.
* De vorm van de stekkeradapter varieert afhankelijk van het land of de regio waar de camera
is gekocht.
Deze stap kan overgeslagen worden als de stekkeradapter permanent aan de
lichtnetlaadadapter bevestigd is.
• Het opladen begint zodra de camera wordt aangesloten op een stopcontact, zoals in de
illustratie wordt weergegeven. Het groene statuslampje (A2) knippert langzaam om aan
te geven dat de batterij wordt opgeladen.
De camera kan niet worden opgeladen als deze in de meegeleverde camerahouder is geplaatst.
•
• Als het opladen is voltooid, gaat het statuslampje uit. Trek de lichtnetlaadadapter uit het
stopcontact en koppel vervolgens de USB-kabel los.
De oplaadtijd bedraagt ongeveer 2 uur en 30 minuten voor een batterij die helemaal leeg is.
• De batterij kan niet worden opgeladen (fout) wanneer het groene statuslampje snel
knippert, mogelijk vanwege een van de onderstaande redenen.
- De omgevingstemperatuur is niet geschikt voor opladen. Laad de batterij binnen op bij
een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35°C.
- De USB-kabel of lichtnetlaadadapter is niet correct aangesloten.
- De batterij is beschadigd.
4
Aan de slag
3
B Opmerkingen over de USB-kabel
• Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21
gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
• Controleer de vorm en richting van de stekkers en plaats of verwijder de stekkers niet onder een
hoek.
B Opmerkingen over het opladen van de batterij
• De camera kan worden gebruikt terwijl de batterij wordt opgeladen, maar de oplaadtijd neemt
dan wel toe.
• Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de
lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of
een batterijlader voor een mobiele telefoon. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat
leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
Camera instellen
Instellen vanaf een smartphone of tablet
Hier verwijst koppelen naar de instelling die wordt gebruikt voor het verbinden van de
camera met de smartphone of tablet (hieronder “smart-toestel” genoemd) via Bluetooth.
Vóór het koppelen
Camera
• Plaats een microSD-geheugenkaart met voldoende vrije ruimte in de camera.
• Controleer of de batterij voldoende is opgeladen zodat de camera niet wordt
uitgeschakeld tijdens de procedure.
De camera kan niet worden opgeladen als deze in de meegeleverde
camerahouder is geplaatst.
• U kunt de camera uitschakelen door op de (menu)-knop d te drukken en op b
(uitschakelen) te tikken.
Smart-toestel
• Er zijn twee typen apps beschikbaar: “SnapBridge” en “SnapBridge 360/
170”. Gebruik “SnapBridge” bij het tot stand brengen van een koppeling
met deze camera.
• Voer geen koppeling uit vanaf het instellingenscherm voor
Bluetooth van het smart-toestel.
Aan de slag
5
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.