Nikon KeyMission 360 Quick Start Guide [zh]

Page 1
数码照相机
快速开始指南
KeyMission 360 ii SnapBridge iv
简介
vi
照相机部件
入门指南
使用照相机
20
技术注释
35
使用产品前请仔细阅读本使用说明书。
为确保正确使用照相机,请务必阅读“安全须知” 说明页、“
<
重要>关于防震、防水、防尘性能和
结露的注意事项” (第
x
页)和“关于无线通信功
能的注意事项” (第
35
页)的内容。
阅读本说明书后,请将其妥善保管以便今后可随时参阅。
Page 2
KeyMission 360
KeyMission 360 Model Name:N1529
KeyMission 360是一款与之前发布的照相 机略有不同的全新概念相机。
创建360°内容
本照相机可以将具有约 所拍摄的图像组合到一起,从而创建 内容供您欣赏 (水下拍摄时除外)。
一键操作,拍摄更轻松
您只需按下一个按钮,便可同时开启照相 机并进行拍摄。
连接至智能设备
由于本照相机并未配备显示屏,因此您可以使用专用的应用来执行各种操作和设定。
海量配件扩展拍摄能力
图像
拍摄的两张图像在照相机中经过处理后保存为单独的图 像。可以使用4K UHD尺寸进行拍摄。
本照相机可能无法对距离照相机顶部、底部或侧面约 60 cm内的拍摄对象进行拍摄。
在某些拍摄环境下,组合部位的边界感可能较为明显。
在某些拍摄环境下,组合边界处的图像可能无法完美匹配。
180
度视角的两个镜头
360°
ii
KeyMission 360
Page 3
播放图像
使用SnapBridge 360/170应用程序、 KeyMission 360/ 170 Utility或电视机 (HDMI连接)进行播放:
将显示在照相机中处理过的单张图像的一部分,您可以 在播放时移动视角。
使用其他软件播放:
将显示在照相机中处理过的单张图像。播放时不能移动视角。
使用SnapBridge 360/170应用程序时的可用操作
遥控拍摄
可以远离照相机释放快门。
更改照相机设定
更改有关照相机的日期和时间、拍摄或指示灯亮度的设定。
图像播放和编辑
播放图像、裁切静止图像、编辑动画或从动画截取静止图像。
有关详细信息,请参见
SnapBridge 360/170
应用程序的在线帮助。
KeyMission 360
iii
Page 4
SnapBridge
您的影像让世界共享。
欢迎关注SnapBridge——丰富您影像体验的尼康服务 新成员。 SnapBridge可通过结合Bluetooth®低功耗
BLE)技术和专门的应用程序将照相机与兼容的智能
设备联结到一起。使用尼康照相机和镜头抓拍的影像 将在拍摄时自动传送至设备。您甚至还可以将它们上 传至云存储服务,从而可从您所拥有设备的进行访 问。
* 当照相机处于水下时,无法使用无线通信。
下载SnapBridge应用程序开始体验吧!
若要设置本照相机、使用遥控 拍摄、播放图像、更改设定及 执行更多操作,需要专用应用 程序“SnapBridge 360/170”
设置照相机之前,请在您的智 能手机或平板电脑上安装专用 应用程序。 仅通过几个简单的步骤,该应用 程序便可将您的尼康照相机与兼容的
iPod touch®
接。您可从网站 (
App Store®
有关
或者运行
以及
SnapBridge
AndroidTM操作系统的智能设备进行连
http://snapbridge.nikon.com)、Apple
Google PlayTM免费获取该应用程序。
的最新信息,请访问本地尼康网站 (Aviii
iPhone®、iPad®和/
)。
iv
SnapBridge
Page 5
SnapBridge 360/170
为您提供激动人心的影像体验
通过两个设备之间的持续连接,使照 片可从照相机自动传送至智能设备
——
轻松享受在线照片共享的便利
将照片和缩略图图像上传至NIKON
IMAGE SPACE云服务
1
无法自动传送动画。
2
NIKON IMAGE SPACE 不支持通过移动视角进行 360° 的内容
查看。
2
丰富您影像生活的一系列服务包括:
遥控照相机
自动更新照相机的日期和时间
信息以及位置信息
接收照相机的固件更新
1
SnapBridge
v
Page 6
简介
请使用您智能设备的二维码读取器扫描此 图像。
请先阅读本内容
感谢您购买尼康 KeyMission 360数码照相机。
使用“SnapBridge 360/170
若要将照相机与您的智能手机或平板电脑进行连接,需要 专用的应用程序“SnapBridge 360/170”。 设置照相机之前,请在您的智能手机或平板电脑上安装专用应用程序 (Aiv
下载“参考手册”
参考手册 (PDF格式)有多种语言可供选择。请通过以下 网址从尼康公司网站的下载中心下载参考手册,并将其保 存到您的智能手机、平板电脑或计算机中以供参考。
可以使用Adobe Acrobat Reader (可通过Adobe网站下 载)或iBooks (一种iOS应用程序)查看参考手册。
下载“KeyMission 360/170 Utility
KeyMission 360/170 Utility是一款免费的计算机软件,可以用 来将图像和动画传送到计算机以便查看和编辑。 改照相机的设定。请通过以下网址从尼康公司网站的下载中心下载软件。
或访问尼康中国官方网站
M
支持及下载M下载中心MApp
http://www.nikon.com.cn/
应用服务
您还可以更
访问尼康网站的下载中心
http://downloadcenter.nikonimglib.com
请访问尼康网站下载尼康影像产品的说明书、计算机软件或固件。
)。
尼康用户支持
如果您需要任何有关尼康产品操作的技术帮助,请联系任一尼 康客户支持中心。有关本地尼康客户支持中心的信息,请访问
http://www.nikon-asia.com/support
vi
简介
Page 7
确认包装内物品
如果缺少任何物品,请与购买照相机的商店联系。
KeyMission 360
数码照相机
锂离子电池组
EN-EL12
BK硅胶相机套 CF-AA1
2个保护镜 AA-14A
1
可充电电源 适配器EH-73P
相机固定支架 适配器AA-1A
2个水下保护镜 AA-15A
USB连接线
2
UC-E21
相机固定支架底 座AA-2 (平面)
相机固定支架底 座AA-3 (曲面)
快速开始指南
(本说明书)
1
出厂时已安装于照相机。
2
如果在需要使用插头适配器的国家或地区购买了照相机,则会附带插头适 配器。插头适配器的形状会因购买照相机的国家或地区而异 (A6
保修卡 安全须知
)。
注意:照相机不附送存储卡。 microSDmicroSDHC microSDXC存储卡在本说明书中统称为“存储卡”。
简介
vii
Page 8
信息和注意事项
全息防伪图:此设计为
尼康产品的防伪标志。
终身学习
作为尼康关于最新产品支持和教育的“终身学习”保证的 一部分,下列网站在线提供不断更新的信息:
美国用户:http://www.nikonusa.com/
欧洲用户:http://www.europe-nikon.com/support/
亚洲、大洋洲、中东及非洲用户: 登录上述网站可以实时了解最新的产品信息、小提示、常见问题 回答 (
FAQ
)以及有关数码图像与摄影的一般建议。其他信息则
可从当地尼康经销商处获取。有关联络信息,请访问以下网站。
http://imaging.nikon.com/
http://www.nikon-asia.com/
仅可使用尼康品牌的电子配件
尼康数码照相机按照高标准进行设计,并具有复杂的电子电 路。只有使用尼康公司专为本尼康数码照相机设计制造并验 证合格的尼康品牌的电子配件 (包括充电器、电池、电源适
USB
配器以及 使用非尼康电子配件会损坏照相机,不属于尼康保修范围。 使用第三方锂离子电池组 (未标有尼康全息防伪图)可能会
影响照相机的正常操作或导致电池过热、着火、破裂或漏液。
有关尼康品牌配件的详情,请联系当地的尼康授权经销商。
连接线)才符合其电子电路的操作和安全要求。
在拍摄重要照片之前
在重要场合 (如婚礼或携带照相机旅行)拍摄图像之前, 应先进行试拍,以确保照相机正常工作。尼康对由于产品 故障造成的损害或损失不承担责任。
viii
简介
Page 9
关于说明书
未经尼康事先书面许可,对本产品所附说明书的任何内 容,不得以任何方式及任何形式进行复制、传播、转录 或存储在检索系统内,或者翻译成其他语言。
画面内容和照相机的图解可能与实际产品所显示的有所不同。
尼康保留不必事先通知即可随时变更这些说明书中所述
软件及硬件规格的权利。
尼康对因使用本产品而引起的任何损害不承担任何责任。
本公司已竭尽全力确保这些说明书中所述信息的准确性
和完善性。如果您发现任何错误或遗漏,请致电尼康客 户支持中心服务热线反映,对此我们深表感谢。
关于遵守著作权法的声明
根据著作权法规定,未经著作权权利人的同意,不得擅自使用通 过本照相机制作的具有著作权的照片或影音作品。将照片或影音 作品仅作个人用途时可以例外,但对于展览或现场表演的照片或 影音作品,则即使是个人使用也有可能会受到法律限制。
废弃数据存储设备
请注意,删除图像或格式化存储卡等数据存储设备并不能彻 底删除原始图像数据。有时可以用市售软件对从丢弃的存储 设备中删除的文件进行恢复,从而可能会导致对私人图像数 据的恶意使用。确保此类数据的保密性是用户的责任。
在丢弃数据存储设备或将所有权转移给他人时,请用商业 删除软件删除设备内的所有数据,或者使用SnapBridge
360/170应用程序 (A28)中的c 照相机 M 照相机设定 M 格式化存储卡格式化设备,然后用不含私人信息的图 像,例如,天空图像将其填满 (c 照相机 M 照相机设定 M 位置数据 M 关闭从智能设备下载,然后拍照)。
接下来,使用SnapBridge 360/170应用程序中的c 照相机 M 照相机设定 M 全部重设重设所有照相机设定。
对存储卡进行物理毁坏时,注意不要造成人身伤害或财产损失。
简介
ix
Page 10
<
重要>关于防震、防水、防尘性能和结露的注意事项
此处所述的防震、防水和防尘性能并不能保证照相机可在 所有条件下保持完全防水或不会受到损坏和发生故障。
请勿掉落、敲击照相机或在其上放置重物,使照相机受到过大 的撞击、震动或压力。未能遵守此注意事项可能导致照相机变 形、水渗入照相机或密封损坏,从而造成照相机故障。
您的尼康保修服务可能不包括由于对照相机处理不当, 使水渗入照相机内而导致的故障。
关于防震性能的注意事项
本照相机已通过尼康的内部测试 (从 胶合板上的测试),符合
外观上的变化,如油漆剥落和照相机的变形不在尼康的内部测试范围内。
1
美国国防部测试方法标准。
MIL-STD 810F Method 516.5-Shock1标准。
本掉落测试将 5 部照相机,从 122 cm 的高度,朝 26 个 方向 (8 条边、 12 个角,以及 6 个面)掉落,以确保 15 部照相机通过测试 (如果在测试过程中发现任何缺 陷,会另外使用 5 部照相机进行测试,以确保 1 到 5 部 照相机符合测试标准)。
2
安装了保护镜或水下保护镜时。
200 cm
的高度掉落到
5 cm
厚的
2
关于防水和防尘性能的注意事项
本照相机相当于
IP6X
),能够在
1
本等级表示按照尼康界定的方法使用照相机时,根据照 相机的设计,可以在指定的时间内承受指定的水压。
2
安装保护镜时,照相机可以在最深约 20 m 的水下使用。
- 本照相机的防水性能仅在淡水 (游泳池、河流和湖泊)
和盐水环境下测得。
-
本照相机的内部部件不防水。水渗入照相机可能会导致组 件生锈,从而造成高昂的修理费用或无法修复的损坏。
JIS/IEC
防水等级8级(
30 m
深的水下最多拍摄图像60分钟。
IPX8)和JIS/IEC
防尘等级6级
1、2
B 清洁时的注意事项
请勿使用尖锐的工具戳入麦克风或扬声器的开孔。如果
照相机的内部受损,防水性能将会退化。
请勿使用肥皂、中性洗涤剂或化学品 (例如苯)进行清洁。
x
简介
Page 11
关于防震、防水和防尘性能的注意事项
请勿掉落照相机、将其撞击岩石等坚硬物体,或者将其 扔到水面。
在水下使用时,请勿使照相机受到撞击。
- 请勿将照相机置于急流或瀑布中使其承受水压。
- 请勿在深度超过30 m的水下使用本照相机。
-
请确保不要在水下掉落照相机。本照相机在水中无法浮起。
请勿在水下持续使用本照相机超过60分钟。
请勿在照相机中插入潮湿的存储卡或电池。
-
请勿在照相机或双手潮湿时打开电池舱/存储卡插槽盖。 否则可能会导致水渗入照相机,或者造成照相机故障。
请勿在水下打开电池舱/存储卡插槽盖。
如果水分 (如水滴)附着在照
相机的外部或电池舱/存储卡 插槽盖的内部,请立即用柔软 的干布将其拭净。
- 如果异物粘附在照相机的外部
或电池舱/存储卡插槽盖的内 部,请立即用吹气球或软布将 其除去。
请勿将照相机长时间置于寒冷 环境或者40°C或以上的高温环境下。
- 否则可能会导致防水性能退化。
- 在水下使用照相机时,请确保水温在0°C40°C之间。
请勿在温泉使用本照相机。
在水下使用照相机前
在水下使用照相机之前,请检查以下内容。
确保电池舱/存储卡插槽盖内部没有异物。
确保电池舱/存储卡插槽盖的防水包装未破裂或变形。
- 确保防水包装未从照相机脱离。
确保电池舱/存储卡插槽盖紧紧关闭。
- 确保电池舱/存储卡插槽盖锁闩处于LOCK (锁定)位
置(A4)。
简介
xi
Page 12
关于操作温度、湿度以及结露的注意事项
本照相机已经过在−10°C+40°C温度范围内工作的测试。 在气候寒冷的地区或高海拔地区使用照相机时,请遵守以
下注意事项。
在寒冷环境下,电池性能会出现暂时退化现象。使用 前,请将照相机和电池放在衣内以保持其温暖。
有可能会造成结露的环境条件
根据温度急剧变化或高湿度的环境条件,或者照相机的状 态,镜头、保护镜或水下保护镜的内部可能会出现起雾 (结 露)现象,具体环境条件如下所述。这并非故障或缺陷。
将处于陆地上高温场所中的照相机突然浸入到冷水中。
将照相机从寒冷的室外带至温暖的场所 (如建筑物内)。
在高湿环境中打开或关闭电池舱/存储卡插槽盖。
照相机、保护镜或水下保护镜相互连接时,其本身仍处
于潮湿状态。
在低温环境下长时间使用照相机。
减少结露
打开电池舱/存储卡插槽盖,将照相机和市售的干燥剂 放入如塑料袋等容器中,然后将容器密封。 如果照相机内部的湿度降低,便不太可能会发生结露。
在水下使用照相机前,避免将照相机存放在可能会使其 变热的场所 (如阳光直射的地方)。 如果在照相机较热时将其带入水下,由于温度的突然变 化便会造成结露。
清除雾气
在环境温度稳定的地方 (避开高温、高湿或有沙尘的地 方),关闭照相机,然后打开电池舱/存储卡插槽盖。 要清除镜头上的雾气,请取出电池和存储卡,使电池舱/ 存储卡插槽盖保持打开,让照相机适应环境温度。如果保 护镜或水下保护镜起雾,请取下保护镜,等雾气清除后再 将其安装到照相机上。
xii
简介
Page 13
检查和维修
如果照相机受到撞击,建议您咨询零售商、尼康售后服务中心 或尼康特约维修店,确认照相机的防水性能 (收费服务)。
如果防水包装开始退化,请咨询零售商、尼康售后服务 中心或尼康特约维修店。防水包装的防水性能可能会在 一年后开始退化。
如果水渗入照相机,请立即停止使用照相机并将其送往 尼康售后服务中心或尼康特约维修店。
简介
xiii
Page 14
xiv
简介
Page 15
照相机部件
正面
背面 底部
1
保护镜安装标记
2
镜头
3
扬声器
4
状态指示灯
5
动画按钮
6
电源指示灯
7
电池舱
存储卡插槽盖
锁闩解除按钮
8
电池舱/存储卡插槽盖锁闩
9
电池舱/存储卡插槽盖
10
防水包装
11
微型USB接口
12
飞行模式开关
13
HDMI
微型接口 (D型)
14
麦克风 (立体声)
15
照片按钮
16
N标记 (NFC天线)
17
三脚架连接孔
18
防摔挂绳孔
照相机机身
45
1
2
3
1
2
14
6
7
8 9
15
16
照相机部件
10 11 12
13
1817
1
Page 16
指示灯显示
可以通过查看指示灯确认照相机的状态。 使用SnapBridge 360/170应用程序 (A28)中的c 照相机
M 照相机设定 M LED亮度更改指示灯的亮度。
电源指示灯
状态 颜色 说明
绿色
电池电量介于
照相机正在侦测计算机。
30%到100%
之间。
快速闪烁
2
点亮
闪烁
熄灭
照相机部件
橙色 电池电量介于10%到30% 之间。
电池正在充电。充电完成后熄灭。
绿色
红色
绿色 电池无法充电 (A6)。
照相机已使用 USB 连接线连接 到计算机。
电池电量耗尽。对电池充电或 更换电池 (A6)。
照相机为关闭状态。
Page 17
状态指示灯
状态 颜色 说明
绿色
照相机已使用HDMI连接线连接 到电视机。
同时点亮
交替闪烁
同时闪烁
同时快速闪烁
红色
绿色
绿色
红色
红色/绿色
红色
照相机正在标准动画定时动 模式下录制动画。
照相机处于配对待机状态
A9)。
配对已完成。
照相机正在拍摄静止图像。
自拍正在倒计时。
照相机正在超级定时动画
循环录制模式下录制动画。
照相机正在保存动画 (稍微 快速闪烁)。
配对失败。
固件正在更新。
未插入存储卡 (A4)。
内存不足。
照相机内部太热。照相机自
动关闭。请等照相机或电池 温度冷却后再继续使用。
固件版本更新失败。
照相机部件
3
Page 18
入门指南
电池锁闩 存储卡插槽
插入电池和存储卡
5
3
1
2
解锁电池舱/存储卡插槽盖锁闩 (1),将电池舱/存储
4
卡插槽盖锁闩解除按钮移至 池舱/存储卡插槽盖 (
3
)。
确保电池的正极和负极的方向正确,移动橙色电池锁闩
4),将电池完全插入 (5)。
滑入存储卡,直至发出咔嗒声示意插入到位 (6)。
插入电池或存储卡时注意不要装反或装倒,否则可能会
导致故障或者损坏照相机或存储卡。
关闭盖子 (7),将电池舱/存储卡插槽盖锁闩解除按 钮移至z位置 (8),然后将电池舱/存储卡插槽盖 锁闩移至LOCK (锁定)位置 (9)。
确保电池舱/存储卡插槽盖锁闩和电 池舱/存储卡插槽盖锁闩解除按钮的 位置如右图所示,且无法看到其橙色 指示标记。
6
9
y
位置 (2),然后打开电
8
7
B 关于防水和防尘性能的注意事项
有关更多信息,请参见“关于防震、防水和防尘性能的注 意事项” (Axi)。
4
入门指南
Page 19
B 格式化存储卡
初次将在其他设备上用过的存储卡插入本照相机时,先将 存储卡插入照相机,然后务必使用SnapBridge 360/170应用 程序格式化存储卡。
请注意,格式化存储卡将会永久删除存储卡上的所有图 像和其他数据。在格式化存储卡之前,请务必对要保留
的图像进行备份。
将存储卡插入照相机,然后在SnapBridge 360/170应用程 序(A28)中选择c 照相机 M 照相机设定 M 格式化存
储卡
取出电池或存储卡
请先关闭照相机,并确认电源指示灯和状态指示灯已经熄 灭,然后再打开电池舱/存储卡插槽盖。
移动电池锁闩以弹出电池。
向照相机内轻推存储卡,使其稍稍弹出。
刚用完照相机后,照相机、电池和存储卡可能会变热,
处理时要小心。
为防止意外按下动画按钮或照片按钮进行无意拍摄,建
议在携带相机时将电池取出。
可以使用的存储卡
本照相机支持microSDmicroSDHCmicroSDXC存储卡。
支持UHS-I
请使用SD传输速率级别为6级或更快速度的microSDXC
储卡录制动画。
- 当图像尺寸/帧频为2160/24p (4K UHD)1920/24p 时,请使用UHS传输速率级别为3或更快的存储卡。
- 当使用传输速率级别较低的存储卡时,动画录制可能 会意外停止。
如果使用读卡器,请确保其与存储卡兼容。
有关功能、操作和使用限制的信息,请联系制造商。
入门指南
5
Page 20
给电池充电
电源指示灯
电源插座
USB 连接线 (附送)
可充电电源适配器
1
如果您的照相机附送插头适配器 配器上。一旦两者连接,试图强行取下插头适配器可能会损坏产品。
*
插头适配器的形状会因购买照相机的国家或地区而异。 如果随附的插头适配器已永久固定于可充电电源适配器,则可以省略此步骤。
如图所示,如果已插入了电池,将照相机连接到电源插座时充 电便会开始。电池正在充电时电源指示灯呈绿色慢速闪烁。
充电完成时,电源指示灯会熄灭。从电源插座拔出可充 电电源适配器,然后断开 给一块电量完全耗尽的电池充电大约需要2小时20分钟。
当电源指示灯呈绿色快速闪烁时,可能由于下列其中 一种原因而无法给电池充电。
- 环境温度不适合充电。
-USB连接线或可充电电源适配器未正确连接。
- 电池已损坏。
*
,请将其牢固地连接到可充电电源适
USB
连接线的连接。
B 关于USB连接线的注意事项
请勿使用UC-E21以外的USB连接线。使用UC-E21以外的 USB连接线可能会导致过热、火灾或触电。
请查看插头的形状和方向,平直插入或拔出插头。
B 关于使用可充电电源适配器充电的注意事项
电池正在充电时可以操作照相机,但充电时间会变长。
6
入门指南
Page 21
B 关于使用计算机充电的注意事项
SnapBridge 360/170应用程序 (A28)中的c 照相机 M 照相机设定 M 计算机充电设为自动时,如果将照相机连接
到正在运行的计算机,则会使用计算机电源自动为照相机 中插入的电池充电。
当连接到计算机时,照相机会开启并开始充电。充电期 间,无法使用按钮操作照相机。
对一块电量完全耗尽的电池充电大约需要3小时30分钟。 如果在电池充电期间传送图像,充电时间会延长。
电池充电完成后,如果30分钟内未与计算机进行任何通 信,照相机会自动关闭。
入门指南
7
Page 22
开启或关闭照相机
电源指示灯
开启照相机
按住动画按钮约3秒钟可开启照相 机。
通过按下动画按钮或照片按钮开启 照相机时,拍摄将开始。
照相机开启时,电源指示灯会点 亮。
可以通过查看电源指示灯 (A2)SnapBridge 360/170应用程序画面 来确认电池的电量。
关闭照相机
照相机开启时,如果按住动画按钮 约3秒钟,照相机将关闭。
默认情况下,如果约30 秒钟未操作 照相机,照相机将自动关机(自动 关闭)。您可以使用SnapBridge 360/ 170应用程序更改设定。
照相机关闭时,电源指示灯将熄灭。
B 购买时的照相机状态
购买时,照相机处于进行初始配对 (A10)的待机模式。 若要直接拍摄而不进行配对,请打开照相机上的飞行模式 开关 (A1)。关闭飞行模式开关将使照相机恢复为初始 配对待机模式。
8
入门指南
Page 23
B 遥控拍摄期间关闭照相机
使用SnapBridge 360/170应用程序进行遥控拍摄期间,照相 机的按钮将被禁用。如需关闭照相机,请退出遥控拍摄。
有关遥控拍摄的详细信息,请参阅SnapBridge 360/170应用 程序的在线帮助。
从智能手机或平板电脑进行配对
在本节中,配对是指通过Bluetooth连接照相机和智能手机 或平板电脑 (下称“智能设备”)的设置。
智能设备画面和按钮可能与实际画面有所不同。
配对前的准备
请提前进行配对的准备工作。
照相机
按住动画按钮约3秒钟以将其关闭 (A8 电源指示灯将熄灭。照相机开启时无法进入配对待机模式。
请使用电量充足的电池,以确保照相机在配对过程中不 会意外关闭。
关闭飞行模式开关(A1)。此开关开启时无法进行配对。
插入有足够空间的存储卡。
断开HDMI连接线或USB连接线的连接。
智能设备
可以使用两种类型的应用程序:“ “
SnapBridge 360/170
使用“
SnapBridge 360/170
”。与本照相机配对时,请
”。
)。照相机关闭时,
SnapBridge
”和
准备工作完成后即可开始配对。 具体配对步骤因您使用照相机的方式而异。请从“初始配
对” (A10)或“重新配对” (A14)部分开始操作。
入门指南
9
Page 24
初始配对
状态指示灯
请在以下情况下进行初始配对:
购买照相机后首次进行配对时
更新照相机固件后首次进行配对时
对于iOS或不兼容NFCAndroid设备
1 进行配对的准备工作(A9)。
确保照相机已关闭 (电源指示灯熄灭)。
2 启用智能设备上的BluetoothWi-Fi
请勿从智能设备的Bluetooth设置画面进行配对。
3 安装并启动SnapBridge 360/170应用程序。 4 按照相机上的动画按钮或照片
按钮将其置于配对待机模式。
当状态指示灯呈绿色同时闪烁 片刻然后呈绿色交替闪烁时, 照相机进入配对待机模式。
如果照相机持续处于配对待机 模式约4分钟,将自动关闭 (电 源指示灯熄灭)。如果照相机在 配对步骤期间关闭,按照相机 上的动画按钮或照片按钮将其 置于配对待机模式。
* 如果即使按下动画按钮或照片按钮后,照相机也没有
进入配对待机模式,请在照相机处于关闭状态时按住 动画按钮约 7 秒钟。
10
入门指南
Page 25
5 显示右侧所示的画面时,轻触照相机
䘎᧕㠣➗⴨ᵪ
名称。
➗⴨ᵪ〠
KeyMission 360_xxxxxxxx
iOS:
轻触照相机名称后显示配件选择画面 时,等待画面右上角的Bluetooth图标 从白色变为灰色,然后轻触照相机名 称。显示照相机名称可能需要一些时 间。
如果配对成功,将显示右侧所示的画
䘎᧕㠣➗⴨ᵪ
面。按照画面上的指示进行操作。
如果配对成功,在下一次开启照相机时,只需启动
SnapBridge 360/170
应用程序便可轻松与智能设备
自动配对 (使用以下菜单解除配对或照相机的固件已更新时除外)。
- a 连接 M 连接选项 M 结束配对
- c 照相机 M 照相机设定 M 全部重设
- c 照相机 M 照相机设定 M 网络菜单 M 恢复至出厂
设定
如果配对失败,状态指示灯会同时呈红色闪烁6次。
画面上出现提示配对失败的信息时,轻触确定,然后 从步骤1开始重新执行步骤。
对于兼容NFCAndroid设备
KeyMission 360_xxxxxxxx
ᐢ䘎᧕㠣
1 进行配对的准备工作(A9)。
确保照相机已关闭 (电源指示灯熄灭)。
2 启用智能设备上的BluetoothWi-FiNFC
请勿从智能设备的Bluetooth设置画面进行配对。
3 安装SnapBridge 360/170应用程序。
入门指南
11
Page 26
4 关闭所有使用NFC的应用程序,包括SnapBridge
状态指示灯
360/170应用程序。
如果使用
NFC
的应用程序正在运行,配对可能会失败。
5 按照相机上的动画按钮或照片
按钮将其置于配对待机模式。
当状态指示灯呈绿色同时闪烁 片刻然后呈绿色交替闪烁时, 照相机进入配对待机模式。
如果照相机持续处于配对待机模式 约
4
分钟,将自动关闭 (电源指示灯 熄灭)。如果照相机在配对步骤期间 关闭,按照相机上的动画按钮或照 片按钮将其置于配对待机模式。
*
如果即使按下动画按钮或照片按钮后,照相机也没有进入配对待 机模式,请在照相机处于关闭状态时按住动画按钮约
6 用智能设备的NFC天线轻触照相
机上的Y N标记)。
SnapBridge 360/170应用程序将启
动。显示已获取照相机名称。是 否连接?时,选择确定
如果配对成功,将显示右侧所示的画面。
如果配对成功,在下一次开启照相机时, 只需启动 轻松与智能设备自动配对 (使用以下菜单 解除配对或照相机的固件已更新时除外)。
- a 连接 M 连接选项 M 结束配对
- c 照相机 M 照相机设定 M 全部重设
-c
如果配对失败,状态指示灯会同时呈红色闪烁 配对失败的信息时,轻触
12
SnapBridge 360/170
应用程序便可
照相机 M 照相机设定 M 网络菜单 M 恢复至出厂设定
确定
,然后从步骤1开始重新执行步骤。
入门指南
䘎᧕
6
次。画面上出现提示
7
秒钟。
KeyMission 360
Page 27
无法配对时
1 按住照相机上的动画按钮约3秒钟以将其关闭。
照相机关闭时,电源指示灯将熄灭。
2 关闭SnapBridge 360/170应用程序。 3
使用
iOS
系统时,在智能设备的
面中移除
使用Android系统时,请进入步骤4
4
按照初始配对” (A10
Bluetooth
设备 (以照相机名称注册)。
)中的说明重复配对步骤。
B 处于禁止使用无线设备的场所时
打开照相机上的飞行模式开 关。这样可以暂时中断与智 能设备的恒定连接,但关闭 飞行模式时将会自动重新建 立连接。
C 显示语言
SnapBridge 360/170应用程序的显示语言会根据智能设备的 显示语言自动设定。如果SnapBridge 360/170应用程序不支 持智能设备的显示语言,则会将语言设定为英文。
Bluetooth
设置画
C
使用
SnapBridge 360/170
有关详细信息,请参见 助 (在应用程序中,轻触
SnapBridge 360/170
应用程序进行拍摄/播放/设定
应用程序的在线帮
其他 M 信息/设定 M 指示说明
入门指南
)。
13
Page 28
重新配对
请在以下情况下进行重新配对:
使用SnapBridge 360/170应用程序中的下列菜单之一移除 照相机后,再与同一台智能设备重新配对时:
-
a 连接 M 连接选项 M 结束配对
-
c 照相机 M 照相机设定 M 全部重设
-
c 照相机 M 照相机设定 M 网络菜单 M 恢复至出厂设
对于iOS或不兼容NFCAndroid设备
1
进行配对的准备工作(A9)。
确保照相机已关闭 (电源指示灯熄灭)。
2
关闭SnapBridge 360/170应用程序。
3
使用iOS系统时,在智能设备的Bluetooth设置画面 中移除Bluetooth设备 (以照相机名称注册)。
使用Android系统时,请进入步骤4
4
启用智能设备上的BluetoothWi-Fi
请勿从智能设备的Bluetooth设置画面进行配对。
5
启动SnapBridge 360/170应用程序。
14
入门指南
Page 29
6 按住照相机上的动画按钮约7
状态指示灯
䘎᧕
秒钟将其置于配对待机模式。
当状态指示灯呈绿色同时闪烁 片刻然后呈绿色交替闪烁时, 照相机进入配对待机模式。
如果照相机持续处于配对待机 模式约4分钟,将自动关闭 (电 源指示灯熄灭)。
7 轻触a 连接 M 连接选项。
8 轻触照相机名称。
iOS: 轻触照相机名称后显示配件选择画面
时,等待画面右上角的Bluetooth图标 从白色变为灰色,然后轻触照相机名 称。显示照相机名称可能需要一些时 间。
如果配对成功,将显示右侧所示的画 面。
䘎᧕䘹亩
䘹ᤙ➗⴨ᵪĂ
KeyMission 360_XXXXXXXX
䘹ᤙа➗⴨ᵪԕ䘋㹼㬍⢉䝽ሩDŽ
䘎᧕
入门指南
KeyMission 360
15
Page 30
对于兼容NFCAndroid设备
状态指示灯
1 进行配对的准备工作(A9)。
确保照相机已关闭 (电源指示灯熄灭)。
2 启用智能设备上的BluetoothWi-FiNFC
请勿从智能设备的Bluetooth设置画面进行配对。
3 关闭所有使用NFC的应用程序,包括SnapBridge
360/170应用程序。
如果使用NFC的应用程序正在运行,配对可能会失 败。
4 按住照相机上的动画按钮约7
秒钟将其置于配对待机模式。
当状态指示灯呈绿色同时闪烁 片刻然后呈绿色交替闪烁时, 照相机进入配对待机模式。
如果照相机持续处于配对待机 模式约4分钟,将自动关闭 (电 源指示灯熄灭)。
5 用智能设备的NFC天线轻触照相
机上的Y N标记)。
SnapBridge 360/170应用程序将启 动。显示已获取照相机名称。是 否连接?时,选择确定
如果配对成功,将显示右侧所示 的画面。
16
䘎᧕
KeyMission 360
入门指南
Page 31
安装硅胶相机套
建议安装硅胶相机套以缓解照相机遭受的物理撞击。 将照相机从硅胶相机套的一侧插入,使照相机和硅胶相机 套上的尼康徽标重叠。
如果尼康徽标没有重叠,硅胶相机套可能会出现在拍摄 的图像中。
在水下使用照相机时,请取下硅胶相机套,以防其发生 移位而出现在拍摄的图像中。
B 关于硅胶相机套的注意事项
硅胶相机套由硅胶制成。受损的部位可能会发生开裂。
如果用力拉扯硅胶相机套,可能会导致其拉长或破裂。
请勿将硅胶相机套存放在易受直射阳光、高温或高湿影
响的场所。
仅能使用淡水清洗。
请勿使用硬刷或者酒精、稀释剂或其它挥发性物质进行
清洁。
本硅胶相机套无法在照相机掉落或遭受其它物理冲击时
完全保护照相机或镜头不受损坏。
入门指南
17
Page 32
保护镜/水下保护镜
由于本照相机的镜头为玻璃材质,因此请务必安装保护镜 或水下保护镜以保护镜头。
保护镜: 用于保护镜头 (出厂时已安装于照相
机)。尽管该保护镜具有防水性能可使 照相机在水下使用,但拍摄的图像可能会模糊。保护镜 可以在最深约20 m的水下使用。
水下保护镜: 用于在水下拍摄。水下保护镜可以在最深
30 m
的水下使用。
安装保护镜/水下保护镜
此处以保护镜为例进行说明。进行安装或拆卸操作前,请 关闭照相机。
1 对齐保护镜和照相机的标
记(R)。
2 朝箭头方向旋转保护镜直
至其锁定到位,以将保护 镜的标记与照相机中央的 标记 (S)对齐。
请为两个镜头安装相同类 型的保护镜。
拆卸时,请按照与安装相反的顺序进行。
18
入门指南
Page 33
B 关于保护镜和水下保护镜的注意事项
陆地拍摄 水下拍摄
装有水下保护镜时的水下拍摄可视范围
小心不要让保护镜受到物理撞击或摩擦。否则,可能会 导致划伤或损坏。
不使用照相机时,请将装有保护镜或水下保护镜的照相 机装入柔软布料制成的相机套中。
B 关于安装保护镜或水下保护镜的注意事项
使用软布或空气吸尘器清除照相机、保护镜或水下保护镜上 的异物 (如水或灰尘)。如果照相机、保护镜或水下保护镜 相互连接时其本身仍处于潮湿状态,则可能会导致结露。
确认保护镜已牢固安装。
B 关于水下保护镜的注意事项
装有水下保护镜时,由于会拍到部分保护镜,因此图像中 会出现黑框或黑色条带。
B 在水下使用照相机
SnapBridge 360/170
当照相机处于水下时,无法使用无线通信。
相比于在陆地上拍摄的图
像,在水下拍摄的图像会 被放大,因此存在无法拍 摄的拍摄范围。因此,您 无法拍摄360°内容。
应用程序中的水下设定为是(A30
)。
入门指南
19
Page 34
使用照相机
状态指示灯
录制动画或拍摄静止图像
拍摄之前,请检查照相机的方向 (带有尼康徽标的一侧为 正面)。
由于本照相机能够拍摄 双手也会出现在图像中。如果不想让双手出现在图像中,请 使用相机固定支架适配器 (
本照相机可能无法对距离照相机顶部、底部或侧面约 60 cm内的拍摄对象进行拍摄,这是因为这些拍摄对象超 出了视角 (即画面中的可视区域)。拍摄时,请将镜头 对准重要的拍摄对象。
如果保护镜或水下保护镜上存在如指纹等污渍,它们也 会出现在图像中,或让图像看起来模糊不清。拍摄之 前,请使用柔软的干布将这些污渍擦净。
仅使用照相机拍摄
1 按动画按钮或照片按钮。
当照相机关闭时,按下动画按 钮或照片按钮可自动开启照相 机并开始拍摄。
录制动画时,状态指示灯会同 时呈红色点亮或闪烁 (A3)。 若要结束动画录制,再次按动 画按钮。
按下照片按钮时,会产生快门 音。如果将自拍设定为2 10,照相机会发出蜂鸣音以提示自拍已启动,然后 您会听到快门音。正在保存静止图像时,状态指示灯 会同时呈绿色闪烁。
您可以使用
SnapBridge 360/170
360°
内容,因此在进行手持拍摄时您的
A32)稳定照相机并进行拍摄。
应用程序更改操作时的音量。
20
使用照相机
Page 35
使用智能设备拍摄
1 配对照相机和智能设备 (A9)。 2
轻触
SnapBridge 360/170
显示Wi-Fi连接的确认对话框时,轻触确定使用iOS
时,请在设置 M
(若出现提示,请输入密码;默认密码为
NikonKeyMission”)。
3
若要录制动画,轻触 。若要拍摄静止图像,轻触 。
录制动画时,状态指示灯会同时呈红色点亮或闪烁
A3)。若要停止录制动画,轻触 。
轻触 时,会产生快门音。如果将自拍设定为2 10,照相机会发出蜂鸣音以提示自拍已启动,然后
您会听到快门音。正在保存静止图像时,状态指示灯 会同时呈绿色闪烁。
您可以使用SnapBridge 360/170应用程序更改操作时的 音量。
拍摄的静止图像将自动发送至智能设备。
B 关于保存动画或图像的注意事项
正在保存动画或图像时,状态指示灯会同时呈红色点亮或 呈绿色闪烁。请勿打开电池舱/存储卡插槽盖,或者取出 电池或存储卡。否则,可能会导致数据丢失或者损坏照相 机或存储卡。
B 关于曝光的注意事项
前后镜头中拍摄对象间的对比度较高时,照相机无法获得 正确的曝光。请使用SnapBridge 360/170应用程序
A28)中的c 照相机 M 照相机设定 M 拍摄选项 M
摄选项 M 曝光补偿调节亮度。
B 关于两张图像组合部位的注意事项
在某些拍摄环境下,组合部位的边界感可能较为明显。
在某些拍摄环境下,组合边界处的图像可能无法完美匹
配。
应用程序中的c
Wi-Fi
下选择照相机
照相机 M 遥控拍摄
SSID
以启动
Wi-Fi
连接
使用照相机
21
Page 36
B 密码
建议更改默认的密码以保护您的隐私。可以使用
SnapBridge 360/170应用程序 (A28)中的c 照相机 M 相机设定 M 网络菜单 M Wi-Fi M Wi-Fi连接类型 M 密码
改密码。
C 可以保存的图像数量
可以在SnapBridge 360/170应用程序的拍摄画面上查看可 保存图像的大约数量。
请注意,由于JPEG压缩的特性,即使使用具有相同容量的 存储卡以及相同的图像尺寸设定,可以保存的图像数量 也会根据图像内容而大有不同。此外,可以保存的图像 数量可能会因存储卡的品牌而异。
最长动画录制时间
单个动画的可用录制时间因存储卡的剩余空间而异。
单个动画的剩余录制时间会在SnapBridge 360/170应用
程序的拍摄画面上显示。
实际的剩余录制时间可能会因动画内容、拍摄对象的动
作或存储卡的类型而异。
请使用SD传输速率级别为6级或更快速度的microSDXC
储卡录制动画。
- 当图像尺寸/帧频为2160/24p (4K UHD)1920/24p时, 请使用UHS传输速率级别为3或更快的存储卡。
-
当使用传输速率级别较低的存储卡时,动画录制可能会意外停止。
B 照相机温度
长时间录制动画或在较热的区域使用照相机时,照相机可能会变热。
当录制动画时,如果照相机内部的温度变得过高,状态 指示灯将呈红色快速闪烁,并且照相机将自动停止录制。 照相机停止录制后,会自动关闭。 请让照相机保持关闭状态直到内部冷却。
22
使用照相机
Page 37
C 大小超过4 GB的动画
录制文件大小超过4 GB的动画时,动画将被分割为单个文 件大小最大为4 GB的多个文件。
关于动画录制的注意事项
B 关于录制动画的注意事项
以下现象可能会保存到动画中。
-
在荧光灯、水银灯或钠汽灯照明条件下图像中可能出现带状。
- 从画面一侧快速移至另一侧的拍摄对象 (例如移动的火 车或汽车)可能看起来有些歪斜。
- 当照相机转动时,整个动画图像可能发生歪斜。
- 当照相机移动时,灯光或其他明亮区域可能形成残像。
在动画录制和播放期间,带有重复式样的拍摄对象 (例如织 物、格子窗等)上可能会出现彩色条纹,具体视照相机与拍 摄对象之间的距离而定。当拍摄对象中的式样与影像传感器 的布局之间互相干扰时,便会出现这种情况,这并非故障。
使用照相机
23
Page 38
选择动画模式
使用SnapBridge 360/170应用程序中的动画模式 A29) 选择要录制动画的所需类型。
标准动画:
录制正常动画。
超级定时动画:
照相机将录制并保存快动作动画 (960/30p960/ 25p)。可在一边移动照相机一边录制动画时使用。照相
机会压缩拍摄对象变化的时间并保存动画。 使用6×时,录制的6分钟动画会作为一分钟动画播放。
循环录制:
如果照相机在录制动画时超过了指定的时间,照相机将 从头开始删除已录制的动画数据并继续录制。
- 动画会录制为5个单独的文件。单个文件的长度取决于 指定的时间。
指定的时间 单个文件的长度
5分钟 1分钟 10分钟 2分钟 30分钟 6分钟 60分钟 12分钟
- 如果录制时间超出指定的时间并达到单个文件的长度, 照相机将删除第一个文件并继续录制。存储卡上会保 存最新的数据,并最终形成指定长度的动画。
- 如果最后一个文件的长度未达到单个文件的长度,则 会按现状保存。 示例:如果指定时间为5分钟,而实际录制了5分30秒
则会保存5个1分钟的文件和一个30秒的文件
(最多6个文件)。
- 在电视机上播放照相机中保存的已录制动画时,分割 的动画将连续播放。
24
使用照相机
Page 39
定时动画
照相机以指定间隔自动拍摄静止图像以创建定时动画。 当NTSC/PAL A29)设定为NTSC时,可以拍摄300张 图像。当设定为PAL时,可以拍摄250张图像。
类型 间隔时间
2 2
5 5
10 10
30 30
1
夜空
1
适用于记录星星的移动轨迹。
2
可以设定曝光锁定 (可以为AE 锁定设定)。
2
2
2
2
30 2小时30分钟 2小时5分钟
NTSC PAL
10分钟 8分钟20
25分钟 20分钟50
50分钟 41分钟40
2小时30分钟 2小时5分钟
B 关于定时动画的注意事项
如果电池电量不足,照相机可能无法拍摄全部图像。
录制定时动画时,请使用三脚架稳定照相机。
不会录入声音。
拍摄所需时间
使用照相机
25
Page 40
播放图像
播放照相机中保存的图像
1 配对照相机和智能设备 (A9)。 2 轻触SnapBridge 360/170应用程序中的c 照相机
M 下载所选照片。
显示Wi-Fi连接的确认对话框时,轻触确定使用iOS
时,请在设置 M
(若出现提示,请输入密码;默认密码为
NikonKeyMission”)。
将显示照相机中保存的多张图像。
Wi-Fi
下选择照相机
SSID
以启动
Wi-Fi
连接
3 轻触想要播放的图像,然后轻触所显示画面上的
h
图像将播放。播放期间拖动画面可移动视角。
若要将图像传送到智能设备,请在播放图像时按照下
述步骤操作。
-Android:轻触i M 下载,然后按照屏幕指示进行操
作。
-iOS:轻触下载,然后按照屏幕指示进行操作。
您可以使用下述步骤检查传送的图像。
-Androidb 照片库 M 设备上的照片
-iOSb 照片库 M 全部
B 密码
建议更改默认的密码以保护您的隐私。可以使用
SnapBridge 360/170应用程序 (A28)中的c 照相机 M 相机设定 M 网络菜单 M Wi-Fi M Wi-Fi连接类型 M 密码
改密码。
26
使用照相机
Page 41
播放传送到智能设备的图像
1 轻触SnapBridge 360/170应用程序中的b 照片库。 2 选择照片库的类型。
最新下载:将显示从照相机自动下载的多张新图像。 最新下载中不会显示使用遥控拍摄拍摄的图像或使用 下载所选照片传送的图像。
设备上的照片Android)/全部 iOS):将显示从 照相机传送的所有图像。
3 轻触想要播放的图像,然后轻触所显示画面上的
h
图像将播放。播放期间拖动画面可移动视角。
还可以编辑图像 (如裁切)。有关详细信息,请参见
SnapBridge 360/170应用程序的在线帮助。
C 在电视机或计算机上播放
可以在电视机或计算机上播放图像。有关详细信息,请参 阅参考手册 (PDF格式)(Avi)。
C 在计算机上编辑图像
如果将拍摄的图像传送到计算机,可以使用KeyMission 360/ 170 Utility编辑图像。
有关详细信息,请参见KeyMission 360/170 Utility的在线帮 助。
使用照相机
27
Page 42
更改设定
SnapBridge 360/170应用程序中执行以下操作以更改照相 机设定。 请事先配对照相机和智能设备 (A9)。
c 照相机 M 照相机设定
选项 说明
日期和时间
声音设定
自动关闭
LED亮度
计算机充电
图像注释
版权信息
位置数据
固件版本
网络菜单
设定照相机时钟。 设定操作时的音量。
,标准 (默认设定),
设定从拍摄后到照相机关闭之前 的时长。
2530(默认设定), 1分钟5分钟
设定指示灯的亮度。
,标准 (默认设定),
设定当照相机连接到计算机时是 否对照相机中的电池充电。 通过输入注释注册的注释将附加 到图像上。 通过拍摄者版权信息将附加到 图像上。 设定是否在拍摄的图像上添加拍 摄位置信息。 查看照相机当前的固件版本。
配置无线网络设定以连接照相机 和智能设备。
28
使用照相机
Page 43
选项 说明
设定是否将拍摄的图像自动上传 至智能设备。
自动发送选项
无法使用
自动发送选项
若要将动画传输至智能设备,请 使用
SnapBridge 360/170
Wi-Fi Bluetooth
恢复至出厂设定
配置Wi-Fi连接设定。 配置Bluetooth连接设定。 将所有
网络菜单
设定恢复为默认值。
拍摄选项 更改拍摄相关的设定。
选择所需的动画选项进行录制。
标准动画
动画模式
A24
超级定时动画 : 2×,4×,6×
10×,15×
循环录制: 5分钟,10分钟,30分钟,
60
分钟
定时动画: 2秒,5秒,10秒,30秒,夜空
设定动画图像尺寸。
动画
动画选项
NTSC/PAL 设定为 NTSC 2160/24p,1920/24p
定),
960/30p,640/120p,320/
240p
NTSC/PAL 设定为 PAL 2160/24p,1920/24p
定)
960/25p,640/100p,320/
200p
NTSC/PAL
选择录制动画时使用的帧频。
减少风噪声 设定动画录制期间是否减少风噪声。
静止 图像
图像尺寸
设定静止图像尺寸。
7744×3872
默认设定),
3872×1936
上传动画。
应用程序。
默认设
默认设
使用照相机
29
Page 44
选项 说明
静止 图像
自拍
水下 水下拍摄时,设定为 动态
D-Lighting
白平衡
拍摄 选项
色彩选项
曝光补偿
恢复至出
厂设定 格式化存储卡 全部重设
经过预设时间后自动拍摄静止图像。
关闭2 秒(
默认设定),
10
减少亮部和暗部的细节损失。
根据光源调节白平衡,以使图像中的 颜色与您的眼睛看到的颜色一致。
自动
默认设定
):自动调节白
平衡。
白天:在直射阳光下使用。
白炽灯:在白炽灯灯光下使用。
荧光灯:在荧光灯灯光下使用。
阴天:在阴天条件下使用。
更改要保存图像的色调。
标准
默认设定
):标准处理, 可获得平衡的效果。建议在大多 数情况下使用。
鲜艳:增强图像的鲜艳度,提升
照片打印效果。可为强调原色
(如蓝色、红色和绿色)的图像
选择此选项。
单色:可拍摄黑白图像。 调节整体图像亮度 (–2.0 – +2.0
EV,步长为1/3 EV)。 将所有拍摄选项设定恢复为默认
值。 格式化存储卡。 将照相机设定重设为默认值。
30
使用照相机
Page 45
c 照相机 M 遥控器选项
选项 说明
选择连接
配对遥控器
选择照相机和智能设备照相机 和遥控
用于将未与照相机配对的遥控器 注册到照相机。
某些菜单选项无法设定,具体视照相机的状态而定。
有关详细信息,请参见
SnapBridge 360/170
应用程序的在线帮
助。
有关与另购的ML-L6遥控器配对的信息,请参阅参考手册
PDF格式)(Avi)。
使用照相机
31
Page 46
使用相机固定支架适配器和相机固定支架底座
在照相机上安装相机固定支架适配器便可使用如相机固定 支架底座等特殊配件。
为提高粘附强度,请将相机固定支架底座粘附24小时或 更长时间后再使用照相机。
1 将照相机螺丝与照相机的三
脚架连接孔对齐 (1), 然 后拧紧螺丝旋钮 (2)。
2 在相机固定支架底座上安装
相机固定支架适配器的锁扣。
同时握住锁扣上的两个突出部 分时,滑动锁扣直至其锁定到 位为止。
拆下锁扣时,同时握住两个突 出部分,然后朝安装的相反方 向滑动。
32
使用照相机
Page 47
3 调节照相机角度。
松开云台锁钮 (1),设定照 相机角度 (2),然后拧紧锁 钮(3)。
4 确保连接相机固定支架底座的表面上没有异物。
如果存在灰尘或水等异物,请将其清除。
5 从相机固定支架底座的背面揭下离型膜,然后用
力按压相机固定支架底座以使整个表面完全贴附。
使用照相机
33
Page 48
相机固定支架底座
相机固定支架底座是一种配件,可用于轻松连接和分离装 有照相机的相机固定支架适配器。 请将相机固定支架底座粘附到想要安装照相机的位置。 请根据要粘附到的表面使用平面或曲面型相机固定支架底 座。 相机固定支架底座并非车用配件。请勿将其贴附到车辆 上。
相机固定支架底座 (平面):
用于粘附到平坦的表面。
相机固定支架底座 (曲面):
用于粘附到弯曲的表面,如头盔。
B 关于使用相机固定支架适配器和相机固定支架底座的
注意事项
请勿在易受突加载荷的环境下使用相机固定支架适配器 和相机固定支架底座,如将其直接安装到雪橇和滑雪板 上。使其遭受突加载荷将导致配件损坏或相机固定支架 底座脱离。
相机固定支架底座经粘附并取下后,无法再重复使用。
根据相机固定支架底座所粘附的材料,可能会造成表面
受损或油漆剥落。粘附相机固定支架底座时,请谨慎操 作。
本相机固定支架底座不适合粘附到粗糙材料制成的表面
(如木材或混凝土)。
34
使用照相机
Page 49
技术注释
关于无线通信功能的注意事项
关于无线设备的限制
本产品中包含的无线收发器符合销售国的无线法规,不适 合在其它国家使用 (在欧盟或欧洲自由贸易区内购买的产 品可在欧盟和欧洲自由贸易区内的任意国家使用)。对于 在其它国家的使用,尼康不承担任何责任。对原始销售国 不确定的用户应联系当地的尼康售后服务中心或尼康特约 维修店。该限制仅适用于无线操作,不适用于本产品的任 何其它用途。
安全性
尽管本产品的优点之一在于允许他人在无线信号的有效范 围内免费进行连接以无线交换数据,但若未采取适当的安 全措施可能会发生以下情况:
数据失窃:怀有恶意的第三方可能会对无线传输进行拦 截以盗取用户ID、密码和其他个人信息。
未经授权的访问:未经授权的用户可能会获得访问网络 的权限,并修改数据或执行其他恶意操作。请注意,由 于无线网络的设计问题,即使启用了安全措施,专门性 的攻击也可能会允许未经授权的访问。尼康对于数据传 输期间可能发生的数据或信息泄露不承担任何责任。
请勿访问您无权使用的网络,即便其在您的智能手机或 平板电脑上显示。否则,您的行为将被视为未经授权的 访问。请仅访问您有权使用的网络。
个人信息管理和免责声明
在本产品上注册和配置的用户信息 (包括无线局域网络 连接设定和其它个人信息)容易因误操作、静电、事 故、故障、维修或其它操作而修改和丢失。请务必将重 要信息单独备份。尼康对于非因尼康引起的内容修改或 丢失而导致的任何直接或间接损害或损失不承担责任。
技术注释
35
Page 50
丢弃本产品或将其转让给他人前,请在SnapBridge 360/
170应用程序 (A28)中执行c 照相机 M 照相机设定
M 全部重设,以删除使用本产品注册和配置的所有用户 信息 (包括无线局域网络连接设定和其它个人信息)。
尼康对于由于第三方未经授权使用本产品 (由于本产品 被盗或丢失)而导致的任何损失不承担责任。
关于本产品出口或携带出境的注意事项
本产品受美国出口管理条例 (EAR)管辖。出口本产品无 需美国政府的许可,但截至本文撰写时受禁运或特别管制 制约的以下国家除外:古巴、伊朗、朝鲜、苏丹和叙利亚
(该清单可能随时变化)。
36
技术注释
Page 51
产品保养
在使用或存放照相机时,除了遵守“安全须知”说明页、 “<重要>关于防震、防水、防尘性能和结露的注意事项”
Ax)和“关于无线通信功能的注意事项” (A35)中
的警告以外,还要遵循以下注意事项。
照相机
切勿用力碰撞照相机
如果受到强烈撞击或震动,照相机可能会发生故障。另 外,请勿触摸镜头,或者对其过分用力。
避免温度骤变
温度的突变,诸如在寒冷天进出温暖的大楼 可能会使照相机内部结露。为避免结露,请将照相机事先
装入尼龙相机套或塑料袋内,以防温度突变。
使照相机远离强磁场
请勿在会产生强电磁幅射或磁场的设备附近使用、存放照 相机。否则,可能会导致数据丢失或者照相机故障。
切勿将镜头长时间对着强光源
使用或存放照相机时,避免将镜头长时间对着太阳或其他 强光源。强烈的光线可能会造成影像传感器退化或在照片 中产生白色污斑。
在取出电池或切断电源或者取出存储卡前,请先关闭照相机
当照相机处于开启状态时,或者正在保存或删除图像时, 切勿取出电池。如果强行切断照相机电源将可能导致数据 丢失、存储卡或内部电路损坏。
技术注释
37
Page 52
电池
使用注意事项
请注意,使用后电池可能会变热。
不要在低于0°C或高于40°C的环境温度下使用电池,否则
可能会导致损坏或发生故障。
如果发现电池出现任何异常,例如温度过高、冒烟或发
出异味,请立即停止使用,并联系经销商、尼康售后服 务中心或尼康特约维修店。
从照相机或另购的充电器中取出电池后,请采取将电池
装入塑料袋等绝缘措施。
给电池充电
请在使用照相机前检查电池电量级别,必要时请更换电池 或给电池充电。
使用前,请在环境温度介于5°C35°C的室内给电池充电。
若电池温度高,则可能无法给电池正确充电或无法充满
电,并可能会降低电池性能。请注意,使用之后电池可 能会变热;请等电池冷却后再充电。 当使用可充电电源适配器或计算机为插入本照相机中的 电池充电时,若电池温度低于0°C或高于50°C,则电池不 会充电。
电池充满电后请勿继续充电,否则会降低电池性能。
充电期间,电池温度可能会升高。不过,这并非故障。
携带备用电池
在重要场合拍摄照片时,请尽量携带充满电的备用电池。
在寒冷环境下使用电池
天气寒冷时,电池的容量可能会降低。如果在低温下使用电量耗 尽的电池,照相机可能无法开启。请将备用电池放在暖和的地 方,需要时可交换使用。一旦回暖,电池电量可能会有所恢复。
电池端子
电池端子上有脏物,可能会使照相机无法运作。如果电池 端子处变脏,使用前请使用干净的干布将脏物擦净。
38
技术注释
Page 53
给电量耗尽的电池充电
在照相机中插入电量耗尽的电池时开启或关闭照相机可能会 导致电池持久力缩短。使用前,请给电量耗尽的电池充电。
存放电池
当不使用时,务必从照相机或另购的充电器中取出电池。 当电池插在照相机中时,即使不使用也会消耗些许电量。 这可能会导致电池电量流失过度而完全丧失功效。
应至少每6个月充电一次,然后将其电量用完后再另行存放。
请采取将电池装入塑料袋等绝缘措施,并存放到凉爽的地 方。电池应存放在环境温度为15°C25°C的干燥的地方。 请勿将电池存放在很热或极冷的地方。
电池持久力
当充满电的电池在室温下使用时,如果其电量消耗过快, 说明电池需要更换。请购买一块新的电池。
电池回收
当电池无法保有电量时请将其更换。旧电池是有价值的资 源。请按当地法规回收旧电池。
可充电电源适配器
EH-73P可充电电源适配器只能用于兼容设备。请勿用于其 他品牌或型号的设备。
请勿使用UC-E21以外的USB连接线。使用UC-E21以外的 USB连接线可能会导致过热、火灾或触电。
在任何情况下都不要使用 或型号的可充电电源适配器,同时请勿使用市售的 或手机充电器。未能遵守本注意事项可能导致过热或损坏照相机。
EH-73P兼容交流100–240 V5060 Hz的电源插座。在其 他国家使用时,请根据需要使用插头适配器 (市售)。 有关插头适配器的详细信息,请咨询您的旅行社。
本产品上的符号代表的意思如下: D 交流电E
直流电,F Class II
EH-73P
可充电电源适配器以外的其他品牌
USB
设备 (本产品为双重绝缘构造。)
电源适配器
技术注释
39
Page 54
清洁和存放
在水下使用照相机后的清洁
在水下或海滩使用照相机后,请在60分钟内按照以下步骤 用淡水冲洗照相机。此处以水下保护镜为例进行说明。
1.确认电池舱/存储卡插槽盖已牢固关 闭 (锁闭)。
确保电池舱/存储卡插槽盖锁闩和
电池舱/存储卡插槽盖锁闩解除按 钮的位置如右图所示,且无法看到 其橙色指示标记。
2.不要取下水下保护镜,直接使用淡水 进行冲洗。
将照相机浸入装满淡水的浅盆中10分钟。
将照相机浸入淡水中,并在水中充分摇 晃以清除各种异物。如果仍有异物残 留,请使用棉签等将其清除。
当照相机浸入水中时,照相机的排
水孔 (如麦克风或扬声器中的开 口)可能会冒出少许气泡。这并非故障。
3.使用柔软的干布擦拭照相机以擦净水滴,然后将照相机 放在通风良好的阴凉处进行干燥。
将照相机放在干布上进行干燥。
请勿使用从吹风机或干衣机中吹出的热风干燥照相机。
4.确认将水滴擦净后,取下水下保护镜,然后用柔软的干 布擦净水下保护镜内侧残留的水滴或沙粒。
如果安装了内侧仍潮湿的水下保护镜,可能会导致结
露或故障。
5.确认照相机上的水滴已擦净后,打开电池舱/存储卡插 槽盖,然后使用柔软的干布轻轻擦去防水包装上或照相 机内部残留的水分或沙粒。
如果在内部潮湿的情况下关闭了盖子,可能会导致结
露或故障。
40
技术注释
Page 55
在非水下环境使用照相机后的清洁
使用吹气球或空气吸尘器吹去镜头、保护镜、硅胶相机 套、照相机机身、特殊配件等上粘附的灰尘或绒毛。若要 清除指纹或其他污渍,请使用柔软的干布轻轻擦拭。如果 擦拭时过分用力,或者使用了粗布,可能会损坏照相机或 导致故障。
存放
如果打算长时间不使用照相机,请将电池取出,并避免将 照相机存放在以下类型的场所:
通风不良或湿度超过60% 的地方
暴露在温度高于50°C或低于–10°C的地方
靠近可能产生强电磁场的设备 (例如电视机或收音机
等)的地方 为防止发霉,请至少一个月取出照相机一次,然后开启 照相机并释放快门数次,再将照相机重新存放。存放 前,请将电池的电量用尽,并至少每6个月充电一次。此 外,请将电池装入塑料袋等容器中以将其绝缘,并存放 到凉爽的地方。
技术注释
41
Page 56
故障排除
若您的照相机不能进行正常操作,在联系零售商、尼康售后服务 中心或尼康特约维修店之前,请先查看以下常见问题的一览表。 另请参见参考手册 (PDF格式)(Avi)。
照相机问题
问题 原因/解决方法
请等待记录结束。
若问题仍然存在,请关闭照相机。
照相机处于 开启状态, 但没有反 应。
照相机无法 开启。
无法拍摄照 片或录制动 画。
照相机未发 出警告便关 闭。
照相机变 热。
若照相机无法关闭,请取出并重新插入电池,若您 使用的是电源适配器,请将其断开并重新连接。 请注意,取出电池或切断电源会丢失当前正在记录 的任何数据,但不影响已经记录的数据。
遥控拍摄期间,照相机的按钮将被 禁用。若要操作照相机的按钮,请 退出遥控拍摄。
电池电量耗尽。
遥控拍摄期间,无法仅使用照相机 拍摄图像。请退出遥控拍摄。
断开
HDMI
连接线或
插入有足够空间的存储卡。
照相机自动关闭以节电 (自动关闭功能)。
在低温下,照相机和电池可能无法正常工作。
照相机内部太热。请让照相机保持关闭状态 直到内部冷却,然后尝试重新开启。
当长时间使用照相机 (例如拍摄动 画)时,或在较热的环境中使用时, 照相机可能会变热,这并非故障。
USB
连接线的连接。
A
6、38
– 4
8 38 –
42
技术注释
Page 57
问题 原因/解决方法
电池电量耗尽。
内存不足插入有足够空间的存储卡。
照相机用尽了所有的文件编号。请 照相机鸣响 3次。
更换存储卡,或格式化存储卡。
存取存储卡时出错。
- 使用经认可的存储卡。
- 确保端子干净。
- 确认存储卡是否正确插入。
SnapBridge 360/170应用程序问题
问题 原因/解决方法
启用智能设备上的BluetoothWi-Fi
使用兼容 NFC Android 设备上的 NFC 功能时,请启用 NFC
关闭照相机。照相机开启时无法进 无法配对照 相机。
无法通过智 能设备操作 照相机。
无法遥控拍 摄照片或录 制动画。
入配对待机模式。
关闭照相机上的飞行模式开关。
插入存储卡。
断开 HDMI 连接线或 USB 连接线的连
接。
照相机电池电量耗尽。
执行配对。
如果已执行了配对,使用 SnapBridge
360/170 应用程序中的 c 照相机 M 遥控器选项 M 选择连接选择照相机 和智能设备
启用智能设备上的 Wi-Fi
断开 HDMI 连接线或 USB 连接线的连
接。
插入有足够空间的存储卡。
A
6、38 4
4
4、5
A
8
1 4 –
6、38 9
28
– –
4
技术注释
43
Page 58
商标信息
WindowsMicrosoft Corporation在美国和/或其它国家的注 册商标或商标。
Bluetooth® 文字商标和图形商标是 Bluetooth SIG 所有的注 册商标,且尼康公司对该等商标的任何使用都应获得授 权。
Apple®、 App Store®Apple 标志、 MacOS XiPhone® iPad®iPod touch® iBooks Apple Inc. 在美国和其它国
家的商标或注册商标。
Android 和 Google Play Google Inc. 的商标或注册商标。 Android 机器人是按照由 Google 创建和共享的作品而复制
或修改,并根据 《知识共享 3.0 署名许可》中所述的条款 加以使用的。
iOSCisco Systems, Inc.在美国和/或其它国家的商标或注 册商标,并且使用经过授权。
Adobe、 Adobe标志、 AcrobatReaderAdobe Systems Incorporated在美国和/或其他国家或地区的商标或注册商
标。
microSDmicroSDHC 和 microSDXC 标志是 SD-3C, LLC 的商 标。
HDMI、HDMI 标志和 High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing, LLC. 的商标或注册商标。
Wi-Fi Wi-Fi 标志是 Wi-Fi Alliance 的商标或注册商标。
N 标记是 NFC Forum,
Inc. 在美国和其它国家的商标或注册
商标。
在本说明书或随尼康产品提供的其它文件中所提及的所 有其它商标名称,分别为其相关所有者所持有的商标或 注册商标。
44
技术注释
Page 59
AVC专利组合许可
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
本产品经过AVC专利组合许可授权,在以下情况下允许客 户个人使用和非商业性使用:(i)根据AVC标准对视频进 行编码 (“AVC视频”)和/或(ii)对客户因个人和非商 业性活动进行编码的AVC视频进行解码,和/或对从经授权 可以提供AVC视频的视频提供方获得的AVC视频进行解码。 任何其它使用范围均未获得授权或予以默示。更多信息可 从MPEG LA, L.L.C.获得。
请参见http://www.mpegla.com
技术注释
45
Page 60
未经尼康公司书面授权,不允许以任何形式对此说明书进行 全部或部分复制 (用于评价文章或评论中的简单引用除 外)。
CT6L04(15)
6MQA1815-04
Loading...