Nikon KeyMission 360 Quick Start Guide [id]

KAMERA DIGITAL
Panduan Awal Cepat
KeyMission 360 ii
SnapBridge iv
Pendahuluan vi
Bagian Kamera 1
Panduan Ringkas
4
Catatan Teknis 34
Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera.
Untuk memastikan penggunaan kamera secara benar, bacalah brosur Demi Keamanan Anda "<Penting> Catatan tentang Kinerja Tahan Benturan, Tahan Air, dan Tahan Debu, dan Kondensasi" (halaman x), dan "Catatan Tentang Fungsi Komunikasi Nirkabel" (halaman 34).
Setelah membaca buku petunjuk ini, simpanlah di tempat yang mudah dicapai sebagai rujukan di waktu mendatang.
KeyMission 360
KeyMission 360 Model Name: N1529
KeyMission 360 adalah kamera konsep baru yang sedikit berbeda dari kamera-kamera sebelumnya.
Menciptakan konten 360°
Kamera ini menggabungkan dua gambar yang ditangkap dengan lensa dengan sudut gambar sekitar 180 derajat sehingga Anda dapat menikmati menciptakan konten 360° (kecuali saat memotret di dalam air).
Pemotretan mudah hanya dengan satu tombol
Anda dapat menekan tombol untuk menghidupkan kamera dan sekaligus mengambil gambar.
Sambung ke perangkat pintar
Lakukan berbagai operasi dan pengaturan menggunakan aplikasi khusus karena kurangnya layar pada kamera.
Beragam aksesori untuk menambah kapabilitas pemotretan
Gambar
Kedua gambar ini diproses di dalam kamera dan disimpan sebagai satu gambar. Anda bisa membidik dengan ukuran 4K UHD.
Kamera mungkin tidak dapat menangkap subjek dalam jarak sekitar 60 cm dari bagian atas, bawah, atau samping kamera.
Pada beberapa kondisi pemotretan, batasan area gabungan mungkin dapat terlihat.
Dalam beberapa kondisi pengambilan gambar, hasil gambar bisa jadi tidak cocok
dengan sempurna pada batasan kompositnya.
ii
KeyMission 360
Memutar Ulang Gambar
Memutar ulang menggunakan aplikasi SnapBridge 360/170 , KeyMission 360/ 170 Utility, atau TV (koneksi HDMI):
Bagian dari sebuah gambar tunggal yang diproses di dalam kamera ditampilkan dan Anda dapat memutarnya sambil menggeser perspektif.
Memutar ulang menggunakan perangkat lunak lain:
Gambar tunggal yang diproses di dalam kamera ditampilkan. Anda tidak dapat menggeser perspektif selama pemutaran.
Operasi-operasi Yang Tersedia dengan Aplikasi SnapBridge 360/ 170
Remote photography (Fotografi jarak jauh)
Melepas rana dari tempat yang jauh dari kamera.
Mengubah pengaturan kamera
Ubah pengaturan kamera seperti tanggal dan jam kamera, pemotretan atau pengaturan lampu.
Pemutaran dan pengeditan gambar
Memutar gambar, memotong gambar diam, mengedit film, atau mengekstrak gambar diam dari film.
Lihat bantuan online aplikasi SnapBridge 360/170 untuk informasi lebih lanjut.
KeyMission 360
iii
SnapBridge
Your images. The world. Connected
Selamat datang di SnapBridge — keluarga layanan baru dari Nikon guna memperkaya pengalaman citra Anda. SnapBridge menghubungkan kamera Anda dan perangkat pintar yang kompatibel, melalui kombinasi teknologi Bluetooth® low energy (BLE) dan aplikasi khusus. Cerita yang Anda tangkap dengan kamera dan lensa Nikon Anda secara otomatis ditransfer ke perangkat seiring pengambilan. Cerita ini bahkan dapat dengan mudah diupload ke layanan penyimpanan cloud service, yang mengundang akses ke seluruh perangkat Anda.
* Komunikasi nirkabel tidak tersedia saat kamera berada di dalam air.
Download app SnapBridge untuk memulai!
Aplikasi khusus "SnapBridge 360/170" diperlukan untuk menyiapkan kamera ini, menggunakan fotografi jarak jauh, memutar ulang gambar, mengubah pengaturan, dan banyak lagi.
Sebelum menyiapkan kamera, instal aplikasi khusus pada smartphone atau tablet Anda. Melalui beberapa langkah mudah, app ini menghubungkan kamera Nikon Anda dengan iPhone®, iPad® dan/atau iPod touch® kompatibel atau perangkat pintar yang menjalankan sistem operasi AndroidTM. App ini tersedia cuma-cuma dari situs web (http://snapbridge.nikon.com), Apple App Store® dan Google PlayTM. Untuk informasi terbaru mengenai SnapBridge, kunjungilah situs web Nikon bagi wilayah Anda (Aviii).
iv
SnapBridge
Pengalaman citra menarik yang ditawarkan oleh SnapBridge 360/170…
Transfer gambar otomatis dari kamera ke perangkat pintar, berkat hubungan konstan antara dua perangkat1 — yang menjadikan berbagi foto online lebih mudah dari yang pernah ada
Unggah foto dan gambar kecil ke layanan cloud NIKON IMAGE SPACE
1
Film tidak dapat ditransfer secara otomatis.
2
NIKON IMAGE SPACE tidak mendukung penampilan konten 360° dengan menggerakkan perpektif.
2
Berbagai layanan yang memperkaya hidup pencitraan Anda, termasuk:
Kontrol kamera jarak jauh
Update otomatis pada info tanggal dan
waktu kamera serta info lokasi
Menerima update firmware kamera
SnapBridge
v
Pendahuluan
Pindai gambar ini dengan pembaca kode QR perangkat pintar Anda.
Bacalah Lebih Dahulu
Terima kasih sudah membeli kamera digital Nikon KeyMission 360 ini.
Menggunakan "SnapBridge 360/170"
Aplikasi "SnapBridge 360/170" dibutuhkan untuk menghubungkan kamera dan ponsel pintar atau tablet Anda.
Sebelum menyiapkan kamera, instal aplikasi khusus pada smartphone atau tablet Anda (Aiv).
Mengunduh "Buku Petunjuk Referensi"
Buku Petunjuk Referensi (format PDF) tersedia dalam berbagai bahasa. Unduh Buku Petunjuk Referensi dari Pusat Unduhan kami pada URL di bawah ini dan simpan di ponsel pintar, tablet atau komputer Anda sebagai referensi.
Buku Petunjuk Referensi dapat ditampilkan dengan Adobe Acrobat Reader (dapat diunduh dari situs web Adobe) atau iBooks (aplikasi iOS).
Mengunduh "KeyMission 360/170 Utility"
KeyMission 360/170 Utility adalah perangkat lunak komputer gratis yang dapat Anda gunakan untuk mentransfer gambar dan film ke komputer agar bisa dilihat dan disunting. Anda juga dapat mengubah pengaturan kamera. Unduh perangkat lunak dari Pusat Unduhan kami di URL di bawah.
Kunjungi Pusat Unduhan Kami
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kunjungi situs web kami untuk mengunduh buku petunjuk produk pencitraan Nikon, perangkat lunak komputer, atau firmware.
Dukungan Pengguna Nikon
Apabila Anda membutuhkan bantuan teknis apapun dalam mengoperasikan produk Nikon Anda, silakan hubungi salah satu perwakilan Nikon. Untuk informasi tentang perwakilan Nikon di daerah Anda, silakan kunjungi http://www.nikon-asia.com/support
vi
Pendahuluan
.
Mengonfirmasi Isi Kemasan
Apabila salah satu item tidak ditemukan, silakan hubungi toko tempat Anda membeli kamera.
Kamera Digital KeyMission 360
Baterai Li-Ion Isi Ulang EN­EL12
Jaket Silikon CF-AA1 BK Adaptor Dudukan AA-1A Dudukan Dasar AA-2 (Rata)
Dudukan Dasar AA-3 (Lengkung)
Panduan Awal Cepat (buku petunjuk ini)
1
Disertakan dengan kamera pada waktu pengiriman pabrik.
2
Adaptor steker disertakan jika kamera dibeli di negara atau wilayah yang memerlukan adaptor steker. Bentuk adaptor steker bervariasi tergantung negara atau wilayah tempat membeli (A6).
Dua Pelindung Lensa
1
AA-14A
Adaptor AC Pengisi Daya
2
EH-73P
Garansi Untuk Keselamatan Anda
Dua Pelindung Lensa Bawah Air AA-15A
Kabel USB UC-E21
CATATAN: Kartu memori tidak disertakan dengan kamera. Kartu memori microSD, microSDHC, dan microSDXC merujuk pada "kartu memori" di buku petunjuk ini.
Pendahuluan
vii
Informasi dan Peringatan
Stiker hologram:
Menunjukkan bahwa
perangkat ini merupakan produk Nikon yang asli.
Belajar Sepanjang Hayat
Sebagai bagian dari komitmen "Belajar Sepanjang Hayat" Nikon terhadap dukungan dan edukasi produk yang berkelanjutan, informasi yang senantiasa diperbarui tersedia secara daring (online) di situs-situs web berikut:
Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/
Bagi pengguna di Eropa: http://www.europe-nikon.com/support/
Untuk pengguna di Asia, Oseania, Timur Tengah, dan Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Kunjungi situs-situs web ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan umum (FAQ), dan saran umum tentang pengolahan citra dan fotografi digital. Informasi tambahan mungkin tersedia dari perwakilan Nikon di daerah Anda. Kunjungi situs berikut untuk informasi kontak:
http://imaging.nikon.com/
Gunakan Hanya Aksesori Elektronik Merek Nikon
Kamera digital Nikon dirancang untuk memenuhi standar tertinggi dan berisi sirkuit elektronik yang kompleks. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (yang mencakup pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan kabel USB) yang disertifikasi secara khusus oleh Nikon untuk penggunaan dengan kamera digital Nikon ini, yang dirancang dan terbukti berfungsi sesuai dengan persyaratan operasional dan keselamatan rangkaian elektronik ini.
PENGGUNAAN AKSESORI ELEKTRONIK NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN DAPAT
MEMBATALKAN GARANSI
Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak memiliki stiker hologram Nikon dapat mengganggu pengoperasian normal kamera atau dapat menyebabkan kepanasan, kebakaran, kerusakan atau kebocoran pada baterai.
Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi dealer resmi Nikon di kota Anda.
Sebelum Mengambil Foto Penting
Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk.
NIKON ANDA.
viii
Pendahuluan
Tentang Buku Petunjuk
Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh diperbanyak, disalurkan, dialihaksarakan, disimpan ke suatu sistem pengambilan, atau diterjemahkan ke bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan sarana apa pun, tanpa izin tertulis sebelumnya dari Nikon.
Ilustrasi isi layar dan kamera dapat berbeda dengan produk sebenarnya.
Nikon berhak mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana
dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
Nikon tidak dapat dianggap bertanggung jawab atas setiap kerusakan akibat pemakaian produk ini.
Sekalipun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih jika Anda dapat menyampaikan apabila ada kesalahan atau kekuranglengkapan informasi kepada perwakilan Nikon di daerah Anda (alamat disediakan secara terpisah).
Patuh pada peringatan hak cipta
Di bawah hukum hak cipta, foto atau rekaman dari hasil karya dengan hak cipta dihasilkan dengan kamera tidak dapat digunakan tanpa ijin dari pemilik hak cipta. Pengecualian berlaku untuk penggunaan pribadi, namun catat bahwa bahkan penggunaan pribadi dapat dibatasi dalam kasus foto atau rekaman dari pameran atau pertunjukan langsung.
Pembuangan Alat Penyimpanan Data
Perhatikan bahwa menghapus gambar atau memformat alat penyimpanan data seperti kartu memori tidak menghapus sepenuhnya data gambar asli. File yang sudah dihapus terkadang dapat dipulihkan dari alat penyimpanan yang telah dibuang dengan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga membuka peluang penggunaan data gambar pribadi dengan maksud jahat. Memastikan kerahasiaan data merupakan tanggung jawab pengguna.
Sebelum membuang perangkat penyimpan data atau menyerahkan kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data dalam perangkat dengan menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat menggunakan c Camera (Kamera) M Camera settings (Pengaturan kamera) M Format card (Format kartu) di SnapBridge 360/170 aplikasi (A28), lalu sepenuhnya isi ulang dengan gambar yang tidak berisi informasi pribadi seperti gambar langit kosong (c Camera (Kamera) M Camera settings (Pengaturan kamera) M Location data (Data lokasi) M matikan Download from device (Download dr prgkt pintar) lalu ambil gambar.
Berikutnya, atur ulang semua pengaturan kamera di c Camera (Kamera) M Camera settings (Pengaturan kamera) M Reset all (Reset semua) di SnapBridge 360/170 aplikasi.
Berhati-hatilah agar tidak mencederai atau merusak barang ketika mencoba menghancurkan kartu memori secara fisik.
Pendahuluan
ix
<Penting> Catatan tentang Kinerja Tahan Benturan, Tahan Air, dan Tahan Debu, dan Kondensasi
Kinerja tahan benturan, tahan air, dan tahan debu yang dijelaskan di sini tidak menjamin kamera akan tetap tahan air atau tidak akan rusak dan mengalami masalah dalam semua kondisi.
Hindarkan kamera dari benturan, getaran keras atau tekanan berlebihan dengan tidak menjatuhkan, memukul kamera atau menaruh benda berat di atasnya. Tidak mematuhi peringatan ini dapat merusak bentuk kamera, menyebabkan air rembes ke dalam, atau kerusakan pada segel kedap udara, sehingga kamera mengalami gangguan fungsi.
Garansi Nikon Anda mungkin tidak mencakup masalah yang disebabkan oleh air merembes ke dalam kamera karena penanganan kamera yang tidak tepat.
Catatan Tentang Performa Tahan Benturan
Kamera ini telah lolos uji internal Nikon (tes jatuh dari ketinggian 200 cm pada panel kayu lapis setebal 5 cm) sesuai MIL-STD 810F Method 516.5-Shock Perubahan tampilan, seperti cat mengelupas dan perubahan bentuk pada kamera, tidak diukur dalam uji internal Nikon ini.
1
Standar metode uji coba Departemen Pertahanan AS. Dalam uji jatuh ini, 5 kamera dijatuhkan dalam 26 arah (8 tepi, 12 sudut, dan 6 permukaan) dari ketinggian 122 cm untuk memastikan bahwa satu sampai lima kamera lolos tes (jika cacat terdeteksi pada saat tes, lima kamera dites untuk memastikan bahwa kriteria pengujian terpenuhi untuk kamera satu sampai lima).
2
Bila pelindung lensa atau pelindung lensa dalam air dipasang.
Catatan Tentang Kinerja Tahan Air dan Tahan Debu
Kamera ini dinilai setara dengan JIS/IEC tahan air kelas 8 (IPX8) dan JIS/IEC tahan debu kelas 6 (IP6X) dan bisa membidik gambar di dalam air pada kedalaman 30 m hingga 60
1, 2
menit.
1
Peringkat ini menunjukkan bahwa kamera telah dirancang untuk tahan terhadap tekanan air sampai tingkat tertentu selama jangka waktu tertentu saat digunakan sesuai cara yang ditentukan oleh Nikon.
2
Kamera ini dapat digunakan hingga kedalaman air sekitar 20 m ketika pelindung lensa terpasang.
- Kinerja tahan air hanya diuji di air tawar (kolam renang, sungai, dan danau) dan air laut.
- Bagian dalam kamera ini tidak tahan air. Rembesan air ke dalam kamera dapat menyebabkan komponen berkarat, yang mahal biaya perbaikannya atau menimbulkan kerusakan permanen.
B Tindakan Pencegahan Ketika Membersihkan
Jangan menusuk lubang mikrofon atau speaker dengan benda tajam. Jika bagian dalam kamera rusak, kinerja tahan air akan menurun.
Jangan menggunakan sabun, deterjen netral atau bahan kimia seperti bensena untuk membersihkan kamera.
1
standar.
2
x
Pendahuluan
Catatan Tentang Kinerja Tahan Benturan, Tahan Air, dan Tahan Debu
Jangan menjatuhkan kamera, membenturkannya ke benda keras seperti batu, atau melemparkannya ke air.
Jangan biarkan kamera terkena benturan selagi digunakan di dalam air.
- Jangan menempatkan kamera di tempat-tempat dengan tekanan air tinggi misalnya di
jeram atau di bawah air terjun.
- Jangan gunakan kamera pada kedalaman lebih dari 30 m di dalam air.
- Jangan menjatuhkan kamera ke dalam air. Kamera ini tidak mengambang di air.
Jangan terus-menerus menggunakan kamera di dalam air selama 60 menit atau lebih.
Jangan memasang kartu memori atau baterai dalam kondisi basah ke kamera.
- Jangan membuka penutup ruang baterai/slot kartu memori saat kamera atau tangan
Anda basah. Hal ini dapat menyebabkan air merembes masuk ke kamera atau mengakibatkan gangguan fungsi kamera.
Jangan membuka ruang baterai/penutup slot kartu memori di dalam air.
Jika kelembapan seperti tetesan air menempel di
bagian luar kamera atau di dalam ruang baterai/ penutup slot kartu memori, segera bersihkan dengan kain kering yang lembut.
- Jika benda asing menempel ke bagian luar
kamera atau di dalam penutup ruang baterai/ slot kartu memori, segera singkirkan dengan blower atau lap dengan kain kering lembut.
Jangan meninggalkan kamera dalam kondisi dingin atau dalam kondisi panas 40°C atau lebih untuk waktu lama.
- Tindakan ini dapat menurunkan kinerja tahan
air.
- Bila menggunakan kamera di dalam air, pastikan suhu air ada di antara 0°C hingga
40°C.
Jangan gunakan kamera di pemandian air panas.
Sebelum Menggunakan Kamera Di Dalam Air
Periksa item-item berikut sebelum menggunakan kamera di dalam air.
Pastikan bahwa tidak ada benda asing di dalam ruang baterai/penutup slot kartu memori.
Pastikan bahwa kemasan tahan air ruang baterai/penutup slot kartu memori tidak retak atau cacat.
- Pastikan bahwa kemasan tahan air tidak terlepas dari kamera.
Pastikan bahwa ruang baterai/penutup slot kartu memori tertutup rapat.
- Pastikan bahwa kunci ruang baterai/penutup slot kartu memori berada pada posisi
LOCK (A4).
Pendahuluan
xi
Catatan Tentang Suhu Pengoperasian, Kelembapan, dan Kondensasi
Pengoperasian kamera ini telah diuji pada suhu antara −10°C hingga +40°C. Saat Anda menggunakan kamera ini di kawasan beriklim dingin atau tempat tinggi,
perhatikan petunjuk berikut.
Kinerja baterai dapat berkurang sementara dalam cuaca dingin. Jaga kamera dan baterai tetap hangat dengan menyimpannya di balik baju sebelum digunakan.
Kondisi lingkungan yang mungkin menyebabkan kondensasi
Kabut (kondensasi) dapat terjadi di bagian dalam lensa, pelindung lensa, atau pelindung lensa dalam air tergantung pada perubahan suhu yang tajam atau kelembapan tinggi, atau kondisi kamera, seperti yang dijelaskan di bawah. Hal ini bukan kerusakan atau cacat.
Kamera tiba-tiba terendam dalam air dingin setelah berada di tempat yang panas di darat.
Kamera dibawa ke tempat hangat misalnya ke dalam gedung setelah dipakai di luar ruangan yang dingin.
Ruang baterai/penutup slot kartu memori dibuka atau ditutup dalam lingkungan dengan kelembapan tinggi.
Kamera, pelindung lensa, atau pelindung lensa dalam air masih basah ketika tersambung satu sama lain.
Kamera digunakan untuk jangka waktu lama di lingkungan bersuhu rendah.
Mengurangi kondensasi
Buka ruang baterai/penutup slot kartu memori, letakkan kamera dan penyedot debu yang tersedia secara komersial dalam wadah seperti tas plastik, lalu tutuplah wadah tersebut. Kondensasi lebih jarang terjadi jika kelembapan di dalam kamera dikurangi.
Hindari menyimpan kamera di tempat yang dapat membuat kamera menjadi panas (seperti tempat yang terkena sinar matahari secara langsung) sebelum menggu nakannya di dalam air. Membawa kamera di dalam air ketika kondisi panas akan menyebabkan kondensasi karena perubahan suhu secara tiba-tiba.
Membersihkan pengabutan
Matikan kamera lalu buka penutup ruang baterai/slot kartu memori di ruangan dengan suhu lingkungan stabil (hindari tempat bersuhu atau berkelembapan tinggi, berpasir, atau berdebu). Untuk menghapus kabut pada lensa, lepaskan baterai dan kartu memori, dan biarkan ruang baterai/penutup slot kartu memori terbuka untuk memungkinkan kamera menyesuaikan dengan suhu lingkungan. Ketika pelindung lensa atau pelindung lensa dalam air berkabut, lepaskan pelindung, dan pasang ke kamera lagi setelah kabut dibersihkan.
xii
Pendahuluan
Servis dan Perbaikan
Bawa kamera yang terkena benturan ke toko atau perwakilan servis resmi Nikon untuk diperiksa kinerja tahan airnya (layanan dikenakan biaya).
Jika kemasan tahan air mulai rusak, hubungi toko tempat Anda membeli produk atau perwakilan servis resmi Nikon. Kinerja tahan air dari kantung tahan air dapat mulai berkurang setelah satu tahun.
Jika air merembes ke dalam kamera, segera berhenti menggunakannya dan bawa ke perwakilan Nikon.
Pendahuluan
xiii
xiv
Pendahuluan
Bagian Kamera
Depan
Belakang Bawah
1
Tanda pemasangan pelindung lensa
2
Lensa
3
Speaker
4
Lampu status
5
Tombol film
6
Lampu daya aktif
7
Pelepas kait penutup ruang baterai/slot kartu memori
8
Kait penutup ruang baterai/slot kartu memori
9
Penutup ruang baterai/slot kartu memori
10
Kemasan tahan air
11
Konektor mikro USB
12
Sakelar mode pesawat terbang
13
Konektor mikro HDMI (Tipe D)
14
Mikrofon (stereo)
15
Tom bol fo to
16
Tanda N (antena NFC)
17
Soket tripod
18
Lubang untuk tali pencegah jatuh
Badan Kamera
45
6
1
7
2
3
8 9
14
1
15
2
16
Bagian Kamera
10 11 12
13
1817
1
Lampu Tampilan
Anda dapat memeriksa status kamera dengan melihat lampu status. Gunakan c Camera (Kamera) M Camera settings (Pengaturan kamera) M LED brightness (Kecerahan LED) pada SnapBridge 360/170 aplikasi (A28) untuk mengubah
kecerahan lampu.
Lampu Daya Aktif
Status Warna Uraian
Hijau
Tingkat baterai antara 30% hingga 100%.
Kamera mendeteksi komputer.
Berkedip cepat
2
Hidup
Berkedip
Mati
Bagian Kamera
Oranye Tingkat baterai antara 10% hingga 30%.
Baterai sedang mengisi daya. Matikan saat
Hijau
Merah
Hijau Baterai tidak dapat diisi daya (A6).
Kamera mati.
pengisian selesai.
Kamera tersambung ke komputer dengan kabel USB.
Baterai sudah terkuras. Isi daya atau ganti baterai (A6).
Lampu Status
Status Warna Uraian
Hijau Kamera tersambung ke TV dengan kabel HDMI.
Hidup pada waktu bersamaan
Berkedip bergantian
Berkedip pada waktu
bersamaan
Berkedip cepat pada
waktu bersamaan
Merah
Hijau Kamera sedang standby untuk dipasangkan (A9).
Hijau
Merah
Merah/Hijau Firmware sedang diperbarui.
Merah
Kamera merekam film dalam mode Standard
movie (Film standar) atau Time-lapse movie (Film berjeda).
Pasangan selesai.
Kamera sedang menangkap gambar diam.
Pengatur waktu menghitung mundur.
Kamera merekam film dalam mode Superlapse
movie (Film superlapse) atau Loop recording (Perekaman loop).
Kamera sedang menyimpan film (berkedip sedikit lebih cepat).
Pasangan gagal.
Kartu memori tidak dimasukkan (A4).
Memori habis.
Bagian dalam kamera terlalu panas. Kamera mati
secara otomatis. Tunggu suhu kamera atau baterai dingin sebelum melanjutkan penggunaan.
Pembaruan versi firmware gagal.
Bagian Kamera
3
Panduan Ringkas
Pengunci baterai Slot kartu memori
Memasukkan Baterai atau Kartu Memori
5
3
1
2
Buka kunci kait penutup ruang baterai/slot kartu memori (1), pindahkan pelepas kait penutup ruang baterai/slot kartu memori ke posisi y (2), lalu buka penutup ruang baterai/slot kartu memori.(3).
Dengan terminal positif dan negatif baterai diposisikan dengan tepat, geser pengunci baterai berwarna jingga (4), dan masukkan baterai sepenuhnya (5).
Dorong kartu memori ke tempatnya hingga terdengar bunyi ‘klik’ (6).
Berhati-hatilah untuk tidak memasukkan baterai atau kartu memori secara terbalik,
karena hal itu dapat menyebabkan gangguan fungsi atau kerusakan pada kamera atau kartu memori.
Buka penutup (7), pindahkan pelepas kait penutup ruang baterai/slot kartu memori ke posisi z (8), lalu pindahkan kait penutup ruang baterai/slot kartu memori ke posisi LOCK (9).
Periksa apakah kait penutup ruang baterai/slot kartu memori dan pelepas kait penutup ruang baterai/slot kartu memori diposisikan seperti yang ditunjukkan pada gambar kanan, dan apakah tanda indikator oranye tidak terlihat.
4
6
7
9
8
B Catatan Tentang Kinerja Tahan Air dan Tahan Debu
Bacalah "Catatan Tentang Kinerja Tahan Benturan, Tahan Air, dan Tahan Debu" (Axi) untuk informasi lebih lanjut.
4
Panduan Ringkas
Loading...
+ 42 hidden pages