Nikon KeyMission 360 Complete user manual [no]

DIGITALKAMERA
Komplett bruksanvisning
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker kameraet.
For å sikre riktig bruk av kameraet, sørg for at du leser "For din sikkerhet" (side x), "<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens" (side xiv) og "Merknader om funksjoner for trådløs kommunikasjon" (side 47).
Oppbevar denne bruksanvisningen på et tilgjengelig sted med tanke på fremtidig bruk etter at du har lest den.

Hurtigsøk på tema

Du kan gå tilbake til denne siden ved å trykke eller klikke i nedre høyre del på en av de andre sidene.

Hovedemner

KeyMission 360................................................................................................................................. iii
SnapBridge .........................................................................................................................................v
Innledning.........................................................................................................................................vii
Innholdsfortegnelse ...................................................................................................................xviii
Kameradelene.................................................................................................................................... 1
Komme i gang ................................................................................................................................... 5
Bruke kameraet ...............................................................................................................................25
Koble kameraet til en TV eller datamaskin............................................................................40
Teknisk informasjon ......................................................................................................................45

Vanlige emner

For din sikkerhet SnapBridge Støtsikkert og
Lampevisning Bruke inkludert
tilbehør
vanntett
Vise på en
datamaskin
ii
Pairing (Paring)
Rengjøring og
oppbevaring

KeyMission 360

KeyMission 360 er et nytt konseptkamera som er litt annerledes enn tradisjonelle kameraer.
Opprett 360-graders innhold
Kameraet kombinerer to bilder som tas av objektiver med en bildevinkel på ca. 180 grader, slik at du kan ta 360-graders innhold (unntatt når du tar bilder under vann).
Enkelt opptak med bare én knapp
Du kan trykke på én knapp for å slå på kameraet og ta bilde samtidig.
Koble til en smartenhet
Utfør ulike operasjoner og innstillinger ved hjelp av en dedikert app da kameraet ikke har skjerm.
Et stort utvalg med tilbehør som gir flere opptaksmuligheter
Bildene
De to bildene som du tar, behandles i kameraet og lagres som ett bilde. Du kan filme i 4K UHD.
Kameraet vil kanskje ikke kunne fange motiver innen omtrent 60 cm fra kameraets topp, bunn eller sider.
Grensene til de sammensatte områdene kan bli tydelige under noen opptaksforhold.
Bildene vil kanskje ikke passe perfekt til hverandre ved grensene til de sammensatte
områdene under noen opptaksforhold.
KeyMission 360
iii
Spille av bilder
Spille av ved hjelp av SnapBridge 360/170-appen, KeyMission 360/170 Utility eller en TV (HDMI-tilkobling):
En del av enkeltbildet som ble behandlet i kameraet, vises, og du kan spille det av mens du flytter fokuspunktet.
Spille av med annen programvare:
Enkeltbildet som ble behandlet i kameraet, vises. Du kan ikke flytte fokuspunktet under avspilling.
Tilgjengelige handlinger med SnapBridge 360/170-appen
Remote photography (Ekstern fotografering)
Utløs lukkeren uten å måtte holde i kameraet.
Endre kamerainnstillinger
Endre innstillinger for kameraets dato og tid, opptak eller lampelysstyrke.
Avspilling og redigering av bilder
Spille av bilder, beskjære stillbilder, redigere filmer eller trekke ut stillbilder fra filmer.
Se nettveiledning for SnapBridge 360/170-appen for mer informasjon.
iv
KeyMission 360

SnapBridge

Dine bilder. Verden. Tilkoblet
Velkommen til SnapBridge — Nikons nye serie av tjenester laget for å berike din bildeopplevelse. SnapBridge kobler kameraet til den kompatible smartenheten, via en kombinasjon av Bluetooth® lavenergi (BLE)-teknologi og en dedikert app. Historiene du tar med ditt Nikon­kamera og objektiver overføres automatisk til smartenheten når de tas. De kan også uten problemer lastes opp til lagringsenheter i skyen, som gir deg tilgang til alle dine enheter.
* Trådløs kommunikasjon er ikke tilgjengelig når kameraet er under vann.
Last ned SnapBridge-appen for å komme i gang!
Den dedikerte appen "SnapBridge 360/170" kreves for å konfigurere dette kameraet, bruke ekstern fotografering, spille av bilder, endre innstillinger og mer.
Installer den dedikerte appen på en smarttelefon eller et nettbrett før du konfigurerer kameraet.
Ved hjelp av et par enkle trinn, kobler denne appen ditt Nikon-kamera til en kompatibel iPhone®, iPad® og/eller iPod touch® eller til smartenheter som kjører operativsystemet AndroidTM. Appen er tilgjengelig gratis fra nettstedet
(http://snapbridge.nikon.com), Apple App Store® og Google PlayTM. Besøk Nikons nettsted for ditt område for den nyeste informasjonen om SnapBridge (Aviii).
SnapBridge
v
Den spennende bildeopplevelsen som SnapBridge 360/170 tilbyr…
Automatisk bildeoverføring fra kameraet til smartenheten mellom de to enhetene — noe som gjør bildedeling over nettet enklere enn noen gang
Opplasting av bilder og miniatyrbilder på skytjenesten NIKON IMAGE SPACE
1
Filmer kan ikke overføres automatisk.
2
NIKON IMAGE SPACE støtter ikke visning av 360° innhold ved å flytte fokuspunktet.
1
, takket være konstant tilkobling
2
En rekke tjenester som beriker dine bildeopplevelser, inkludert:
Fjernstyring av kamera
Automatisk oppdatering av kameraets
opplysninger om dato, tid og sted
Mottaking av kameraets firmware­oppdateringer
SnapBridge
vi

Innledning

Les dette først

Tusen takk for at du valgte å kjøpe et Nikon KeyMission 360 digitalkamera.

Bruke SnapBridge 360/170

Den dedikerte appen "SnapBridge 360/170" kreves for å koble kameraet til smarttelefonen din eller nettbrettet ditt.
Installer den dedikerte appen på en smarttelefon eller et nettbrett (Av) før du konfigurerer kameraet.

Symboler og formler brukt i denne bruksanvisningen

Trykk eller klikk på i nedre høyre del av sidene for å vise Hurtigsøk på tema (Aii).
Symboler
Symbol Beskrivelse
Dette ikonet markerer forholdsregler og informasjon som bør leses før du
B
bruker kameraet.
Dette ikonet markerer notiser og informasjon som bør leses før du bruker
C
kameraet.
A Disse ikonene markerer andre sider som inneholder relevant informasjon.
microSD-, microSDHC- og microSDXC-minnekort omtales som minnekort i denne bruksanvisningen.
Betegnelsen "standardinnstilling" brukes når det henvises til en innstilling som er i kameraet når du kjøper det.
Navnene på menyelementene som vises på skjermen på smartenheten, og navnet på knappene eller meldinger som vises på en dataskjerm, står med fet skrift.
I denne bruksanvisningen utelukkes noen ganger bilder fra skjermbilde-eksempler slik at skjermindikatorer kan vises tydeligere.
Innledning
Les dette først
vii

Informasjon og forholdsregler

Holografisk segl: Kjennetegner
apparatet som et autentisk Nikon-produkt.
Livslang læring
Som et ledd i Nikons policy om livslang læring ved produktstøtte og opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder:
For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
For brukere i Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
For brukere i Asia, Oseania, Midtøsten og Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse nettstedene for å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige spørsmål (FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan få mer informasjon fra Nikon-representanten i ditt område. Gå inn på nettstedet nedenfor for å få kontaktinformasjon.
http://imaging.nikon.com/
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske kretser. Kun originalt elektronisk Nikon-tilbehør (inkludert batteriladere, batterier, nettadaptere og USB-kabler) godkjent av Nikon spesifikt for bruk med dette Nikon-digitalkameraet er konstruert og beregnet til bruk innenfor drifts- og sikkerhetskravene til denne elektroniske kretsen.
BRUK AV ELEKTRONISK TILLEGGSUTSTYR FRA ANDRE PRODUSENTER ENN NIKON KAN SKADE
KAMERAET OG GJØRE Bruk av oppladbare litiumion-batterier som ikke har påstemplet Nikons holografiske segl, kan
forstyrre normal bruk av kameraet eller forårsake at batteriene kan bli overopphetet, antenne, sprekke eller lekke.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikon-forhandler.
Før du tar viktige bilder
Før du fotograferer under viktige begivenheter (for eksempel i brylluper eller før du tar med deg kameraet på reise), tar du et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer som det skal. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tap av fortjeneste som kan skyldes funksjonsfeil.
NIKON-GARANTIEN UGYLDIG.
Innledning
Les dette først
viii
Om bruksanvisningene
Ingen deler av bruksanvisningene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres,
omgjøres til et annet format, lagres i et arkivsystem eller oversettes til noe språk i noen som helst form uten skriftlig forhåndstillatelse fra Nikon.
Illustrasjonene og skjerminnhold vist i denne bruksanvisningen, kan være annerledes enn det
faktiske produktet.
Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for
maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse bruksanvisningene.
Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i disse bruksanvisningene er
nøyaktig og fullstendig, vil vi sette pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Nikon-representanten i området ditt (adresse står oppgitt separat).
Overhold opphavsrettmerknadene
I henhold til lov om opphavsrett, kan du ikke bruke fotografier eller opptak av opphavsrettslig beskyttede verker som er tatt med kameraet uten tillatelse fra rettighetshaver. Unntak gjelder personlig bruk, men merk at selv personlig bruk kan være begrenset når det gjelder fotografier eller opptak av utstillinger eller konserter.
Kassering av datalagringsenheter
Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer datalagringsenheter, for eksempel minnekort, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell programvare. Dette kan potensielt føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, må du slette all data på enheten ved hjelp av kommersielt tilgjengelig programvare for sletting, eller formatere enheten ved hjelp av c Camera (Kamera) M Camera settings (Kamerainnstillinger) M Format card (Formater kort) i SnapBridge 360/170-appen (A34), dernest fylle den med bilder som ikke inneholder noe privat informasjon, for eksempel bilder av en tom himmel (c Camera
(Kamera) M Camera settings (Kamerainnstillinger) M Location data (Stedsdata) M slå av Download from device (Last ned fra enhet) og deretter ta bilder).
Deretter skal alle kamerainnstillingene nullstilles i c Camera (Kamera) M Camera settings (Kamerainnstillinger) M Reset all (Nullstill alle) i SnapBridge 360/170-appen.
Du må passe nøye på å unngå personskade eller skade på eiendom når du fysisk ødelegger minnekort.
Innledning
Les dette først
ix

For din sikkerhet

For å forhindre skade på eiendom eller personskade, enten på deg selv eller andre, må du lese "For din sikkerhet" i sin helhet før du bruker dette produktet.
Oppbevar disse sikkerhetsinstruksene der alle som bruker dette produktet kan lese dem..
Dersom du ikke overholder forholdsregler
FARE
ADVARSEL
FORSIKTIG
Må ikke settes direkte på hodet. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det føre til ulykker eller annen skade.
Ikke bruk mens du går eller fører et kjøretøy. Monter produktet der det ikke forstyrrer bilkjøringen. Ikke ha på deg dette produktet hvis bruken av det innvirker på bruken av obligatorisk utstyr. Ikke ha på deg dette produktet på steder hvor det kan komme i kontakt med andre personer eller gjenstander.
Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan det føre til ulykker eller annen skade.
Ikke demonter eller endre på dette produktet. Ikke berør innvendige deler som blir eksponert etter et fall eller en annen ulykke. Dersom du ikke overholder disse
forholdsreglene, er det fare for elektrisk støt eller andre personskader.
Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet, må du straks koble fra batteriet eller strømforsyningen. Hvis du fortsetter å bruke
produktet, kan det oppstå brann, som kan medføre brannskader eller andre personskader.
Ikke håndter pluggen med våte hender. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i brann eller elektrisk støt.
som er markert med dette ikonet, er det stor fare for død eller alvorlig personskade.
Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med dette ikonet, kan det resultere i død eller alvorlig personskade.
Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med dette ikonet, er det fare for personskade eller skade på eiendom.
FARE
ADVARSEL
Innledning
For din sikkerhet
x
Ikke la huden være i kontakt med dette produktet i lengre tid så lenge den er på eller plugget inn. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for
lavtemperaturbrannskader.
Ikke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som propan, bensin eller aerosoler. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er
det fare for eksplosjon eller brann.
Oppbevar dette produktet utilgjengelig for barn. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade eller funksjonsfeil i produktet. Vær også oppmerksom på at små deler medfører kvelningsfare. Dersom et barn svelger noe av dette produktet, må du øyeblikkelig kontakte lege.
Ikke bruk batterier, ladere, nettadaptere eller USB-kabler som ikke spesifikt er laget for bruk med dette produktet. Når du bruker batterier, lade re, nettadaptere og USB-kabler som er laget for bruk med dette produktet, må du ikke:
- Skade, modifisere, dra hardt i eller bøye ledningene eller kablene, plassere
dem under tunge gjenstander, eller utsette dem for varme eller ild.
- Bruke reisekonvertere eller adaptere som er laget for å omforme til en
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vekselstrøm-vekselrettere.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk støt.
Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruker nettadapteren på dager med tordenvær. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare
for elektrisk støt.
Ikke håndter produktet med ubeskyttede hender på steder med svært høye eller lave temperaturer. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan dette resultere
i brannsår eller frostbitt.
Sørg for at produktet sitter forsvarlig fast. Vær oppmerksom på omgivelsene. Følg reglene og forskriftene for alt utstyr og i alle konkurranser hvor produktet skal brukes. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan det føre til ulykker eller
annen skade.
FORSIKTIG
Slå av dette produktet i tilfeller der bruken av det ikke er tillatt. Deaktiver trådløse funksjoner i tilfeller der bruken av disse ikke er tillatt.
Radiofrekvensbølgene som blir sendt ut av dette produktet kan forstyrre utstyr i fly eller sykehus eller andre medisinske fasiliteter.
Ta ut batteriet og koble fra nettadapteren hvis dette produktet ikke skal brukes i en lengre periode. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det
fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
Innledning
For din sikkerhet
xi
Ikke la produktet ligge på et sted hvor det blir utsatt for svært høye temperaturer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys. Dersom
du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
Kontroller at utstyret er montert riktig, og undersøk det med jevne mellomrom for slitasje og skader. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det føre til
ulykker eller annen skade.
Ikke rist kroppen raskt eller overdrevent når du har på produktet. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan produktet løsne og forårsake ulykker eller annen skade.
Ikke plasser produktet på, eller fest det til, ustabile overflater. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan produktet løsne eller velte og forårsake ulykker eller annen skade.
FARE for batterier
Håndter batteriene med forsiktighet. Dersom du ikke overholder de følgende forholdsreglene, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr:
- Bruk kun oppladbare batterier som er godkjent for bruk med dette produktet.
- Ikke utsett batterier for ild eller sterk varme.
- Ikke demonter.
- Ikke kortslutt polene ved å berøre dem med halsbånd, hårnåler eller andre
metallgjenstander.
- Batteriene eller produkter med batterier i skal ikke kastes eller utsettes for kraftige
støt.
Lade opp i samsvar med angitt metode. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med rent vann og straks kontakte lege. Hvis du venter kan det oppstå skader på øyet.
ADVARSEL for batterier
Oppbevar batterier utilgjengelige for barn. Skulle et barn komme til å svelge et batteri, må du straks kontakte lege.
Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet. Blir produktet vått må du straks tørke det med et håndkle eller lignende.
xii
Innledning
For din sikkerhet
Dersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller deformering, må du straks avslutte bruken av produktet. Avslutt oppladingen hvis batteriene ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden. Dersom du ikke
overholder disse forholdsreglene, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
Isoler batteripolene med teip før du kasserer batteriet. Dersom metallgjenstander kommer i kontakt med polene, kan det oppstå sprekker, eller batteriet kan overopphetes eller ta fyr. Resirkuler eller kasser batterier i samsvar med lokale forskrifter.
Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær, må du straks vaske det aktuelle området rikelig med vann. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for irritasjon av huden.
Innledning
For din sikkerhet
xiii

<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens

Støtsikkerheten, vanntettheten og støvtettheten som er beskrevet her, garanterer ikke at kameraet vil forbli helt vanntett eller fritt for skader og problemer under alle forhold.
Ikke utsett kameraet for omfattende støt, vibrasjon eller trykk ved å miste det, slå på det eller plassere tunge gjenstander på det. Manglende overholdelse av disse forholdsreglene kan føre til at kameraet blir deformert, at det siver inn vann eller at de lufttette forseglingene skades, noe som kan føre til funksjonsfeil.
Det er ikke sikkert at Nikon-garantien dekker problemer som skyldes innsiving av vann i kameraet på grunn av feil håndtering av det.

Merknader om støtsikkerhet

Dette kameraet har bestått Nikons interne test (fallprøve fra en høyde på 200 cm på en 5 cm tykk kryssfinérplate) i samsvar med standarden MIL-STD 810F Method 516.5-Shock Endringer i utseendet, som lakkavskalling og deformering, måles ikke i Nikons interne test.
1
Det amerikanske forsvarsdepartementets standard for testing. I denne fallprøven slippes 5 kameraer i 26 retninger (8 sider, 12 hjørner og 6 overflater) fra en høyde på 122 cm for å sikre at ett til fem kameraer består testen (hvis det oppdages en defekt under testen, testes fem andre kameraer for å sikre at testkriteriene tilfredsstilles for ett til fem kameraer).
2
Med linsebeskyttelsene eller undervanns-objektivbeskyttelsene montert.

Merknader om vanntetthet og støvtetthet

Kameraet er klassifisert tilsvarende JIS/IEC-vanntetthetsgrad 8 (IPX8) og JIS/ IEC-støvtetthetsgrad 6 (IP6X), og kan ta bilder under vann på 30 m dyp i opptil 60 minutter.
1
Denne klassifiseringen angir at kameraet er konstruert for å motstå det angitte vanntrykket i den angitte tidsperioden når kameraet brukes i henhold til metodene definert av Nikon.
2
Kameraet kan brukes på ca. 20 m dybde når linsebeskyttelsene er festet.
- Dette kameraets vanntetthet er bare testet i ferskvann (svømmebassenger, elver og innsjøer) og saltvann.
- Den indre delen av dette kameraet er ikke vanntett. Vann som siver inn i kameraet, kan føre til at komponentene ruster. Dette kan gi høye reparasjonskostnader eller uopprettelig skade.
B Forholdsregler ved rengjøring
Ikke stikk hull på mikrofon- eller høyttaleråpningene med et skarpt redskap. Hvis innsiden av kameraet skades, svekkes vanntettheten.
Ikke bruk såpe, nøytrale vaskemidler eller kjemikalier som benzen til rengjøring.
1.2
1, 2
xiv
Innledning
<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens

Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet og støvtetthet

Ikke slipp kameraet eller slå det mot noe hardt, som en stein. Du må heller ikke kaste det
mot en vannoverflate.
Ikke utsett kameraet for støt når det brukes under vann.
- Ikke utsett kameraet for vanntrykk ved å eksponere det for elvestryk eller fosser.
- Ikke eksponer for dybder dypere enn 30 m under vann.
- Påse at du ikke mister kameraet under vann. Kameraet flyter ikke i vann.
Ikke bruk kameraet kontinuerlig under vann i 60 minutter eller mer.
Ikke sett inn et vått minnekort eller batteri i kameraet.
- Ikke åpne dekselet til batterikammer/minnekortspor når kameraet eller hendene dine er våte. Det kan føre til at det siver vann inn i kameraet og føre til funksjonssvikt.
Ikke åpne dekslet til batterikammer/minnekortspor under vann.
Hvis fuktighet som vanndråper fester seg til
utsiden av kameraet eller på innsiden av dekselet til batterikammer/minnekortspor, må du umiddelbart tørke det av med en myk og tørr klut.
- Hvis et fremmedlegeme fester seg til utsiden av kameraet eller innsiden av dekselet til batterikammer/minnekortspor, må det umiddelbart fjernes med en blåsebørste eller en myk klut.
Ikke la kameraet være i lave temperaturer eller varme temperaturer på over 40°C i lengre perioder.
- Det kan føre til at vanntettheten svekkes.
- Når du bruker kameraet under vann, sørg for at vanntemperaturen er mellom 0 og
40°C.
Ikke bruk kameraet ved varme kilder.

Før du bruker kameraet under vann

Kontroller punktene nedenfor før du bruker kameraet under vann.
Sørg for at det ikke finnes noen fremmedlegemer inni dekselet til batterikammer/ minnekortspor.
Sørg for at den vanntette pakningen til dekselet til batterikammer/minnekortspor ikke har sprekker eller er deformert.
- Sørg for at den vanntette pakningen ikke har kommet løs fra kameraet.
Sørg for at dekselet til batterikammer/minnekortspor er skikkelig lukket.
- Sørg for at lås for deksel til batterikammer/minnekortspor er i LÅST posisjon (A6).
xv
Innledning
<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens

Merknader om brukstemperatur, luftfuktighet og kondens

Bruken av dette kameraet er testet ved temperaturer fra -10°C til +40°C. Når du bruker kameraet i områder med kaldt klima eller i store høyder, må du være
oppmerksom på følgende.
Batteriytelsen svekkes midlertidig når det er kaldt. Hold kameraet og batteriene varme under klærne før bruk.
Miljøforhold som trolig vil skape kondens
Sløring (kondens) kan oppstå på innsiden av objektivene, linsebeskyttelsene eller undervanns-objektivbeskyttelsene avhengig av miljøforhold med store temperaturendringer eller høy luftfuktighet, eller tilstanden til kameraet, som beskrevet nedenfor. Det er ikke en funksjonsfeil eller defekt.
Kameraet senkes plutselig i kaldt vann etter at det har vært på et varmt sted på land.
Kameraet bringes til et varmt sted, som inn i en bygning, etter at det har vært ute i
kulden.
Dekselet til batterikammer/minnekortspor åpnes eller lukkes i et miljø med høy luftfuktighet.
Kameraet, linsebeskyttelsen eller undervanns-objektivbeskyttelsen er fremdeles våte når de monteres sammen.
Kameraet brukes over en lengre tidsperiode i et miljø med lav temperatur.
Redusering av kondens
Åpne dekslet til batterikammer/minnekortspor, plasser kameraet og et tørkemiddel i en beholder, f.eks. en plastpose, og forsegl beholderen. Når du reduserer luftfuktigheten på innsiden av kameraet, er det mindre sannsynlig at kondens oppstår.
Ikke oppbevar kameraet på steder der det kan bli varmt (f.eks. i direkte sollys) før du skal bruke det under vann. Hvis du tar kameraet med deg under vann når det er varmt, oppstår kondens på grunn av den plutselige temperaturendringen.
Fjerne sløring
Slå av kameraet, og åpne dekselet til batterikammer/minnekortspor på et sted der omgivelsestemperaturen er stabil (unngå steder med høy temperatur, høy luftfuktighet, sand eller støv). Fjern sløringen på linsen ved å ta ut batteriet og minnekortet og la dekselet til batterikammer/minnekortspor være åpent, slik at kameraet kan tilpasses omgivelsestemperaturen. Når en linsebeskyttelse eller undervanns-objektivbeskyttelse er sløret, fjern beskyttelsen, og fest den til kameraet igjen etter at sløringen er klarert.
xvi
Innledning
<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens

Inspeksjon og reparasjon

Hvis kameraet utsettes for støt, anbefales det at du rådfører deg med forhandleren eller en Nikon-autorisert servicerepresentant for å kontrollere vanntettheten (betalbar tjeneste).
Hvis den vanntette pakningen forringes, bør du rådføre deg med forhandleren eller en Nikon-autorisert servicerepresentant. Forringelsen av ytelsen til den vanntette pakningen kan starte etter ett år.
Hvis det siver inn vann i kameraet, må du slutte å bruke det umiddelbart og ta det med til en Nikon-autorisert servicerepresentant.
xvii
Innledning
<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens
Innholdsfortegnelse
Hurtigsøk på tema........................................................................................................................... ii
Hovedemner................................................................................................................................................................................... ii
Vanlige emner................................................................................................................................................................................ ii
KeyMission 360................................................................................................................................ iii
SnapBridge ........................................................................................................................................ v
Innledning........................................................................................................................................ vii
Les dette først... ................................................................................................................................................... vii
Bruke SnapBridge 360/170.................................................................................................................................................. vii
Symboler og formler brukt i denne bruksanvisningen..................................................................................... vii
Informasjon og forholdsregler......................................................................................................................................... viii
For din sikkerhet .............................................. .............................................................. ....................................... x
<Viktig> Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet, støvtetthet og kondens ........................... xiv
Merknader om støtsikkerhet............................................................................................................................................. xiv
Merknader om vanntetthet og støvtetthet............................................................................................................. xiv
Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet og støvtetthet............................................................................... xv
Før du bruker kameraet under vann............................................................................................................................. xv
Merknader om brukstemperatur, luftfuktighet og kondens......................................................................... xvi
Inspeksjon og reparasjon................................................................................................................................................... xvii
Kameradelene................................................................................................................................... 1
Kamerahuset..... .............................................................. ....................................................................................... 2
Lampevisning ...................................................................................... .................................................................. 3
Strømforsyningslampe............................................................................................................................................................ 3
Statuslampe.................................................................................................................................................................................... 4
Innholdsfortegnelse
xviii
Komme i gang .................................................................................................................................. 5
Sette i batteri og minnekort ................................................................................................................. ............ 6
Fjerne batteriet eller minnekortet.................................................................................................................................... 7
Minnekort som kan brukes ................................................................................................................................................... 7
Lade batteriet ......................................................................................................................................... ............... 8
Slå kameraet på eller av .................................................................................................................................. 10
Slå på kameraet.......................................................................................................................................................................... 10
Slå av kameraet .......................................................................................................................................................................... 10
Paring med en smarttelefon eller et nettbrett ........................ ............................................................... 11
Klargjøre for paring.................................................................................................................................................................. 11
Innledende paring.................................................................................................................................................................... 12
Ny paring........................................................................................................................................................................................ 16
Wi-Fi-tilkoblinger (for iOS-brukere) ............................................................................................................ 19
Hvis et varsel om Wi-Fi-tilkobling vises....................................................................................................................... 19
Hvis du ikke kan bruke Remote photography (Ekstern fotografering) eller Download
selected pictures (Last ned valgte bilder).................................................................................................................. 21
Feste silikonbeskyttelsen ................................................... ................................................................ ............ 22
Linsebeskyttelse/undervanns-objektivbeskyttelse .............................................................................. 23
Feste linsebeskyttelsene/undervanns-objektivbeskyttelsene...................................................................... 23
Bruke kameraet .............................................................................................................................. 25
Ta opp filmer eller stillbilder ......................................................................................................................... 26
Opptak kun med kamera..................................................................................................................................................... 26
Opptak med en smartenhet .............................................................................................................................................. 27
Velge en filmmodus ........................................................................................................................................ . 30
Spille av bilder ........................................................................................ ............................................................ 32
Spille av bilder lagret på kameraet................................................................................................................................. 32
Spille av bilder overført til en smartenhet................................................................................................................. 33
Endre innstillingene ......................................................................................................................................... 34
Bruke sokkeladapter og sokk elplate................... ........................................................... ............................ 37
Koble kameraet til en TV eller datamaskin........................................................................... 40
Bruke bilder ............................................. ............................................................. ............................................... 41
Vise bilder på en TV .......................................................................................................................................... 42
Overføre bilder til en datamaskin (KeyMission 360/170 Utility)................................................... .... 43
Installere KeyMission 360/170 Utility............................................................................................................................ 43
Overføre bilder til en datamaskin.................................................................................................................................... 43
Innholdsfortegnelse
xix
Teknisk informasjon ..................................................................................................................... 45
Merknader ............................ ............................................................. .................................................................. 46
Merknader om funksjoner for trådløs kommunikasjon ...................................................................... 47
Stell av produktet.............................................................................................................................................. 49
Kameraet........................................................................................................................................................................................ 49
Batteriet........................................................................................................................................................................................... 50
Nettadapter for lading........................................................................................................................................................... 51
Minnekort....................................................................................................................................................................................... 52
Rengjøring og oppbevaring...... ........................................................... ......................................................... 53
Rengjøring etter bruk av kameraet under vann.................................................................................................... 53
Rengjøring etter bruk av kameraet under andre forhold enn under vann........................................... 54
Oppbevaring................................................................................................................................................................................ 54
Funksjoner som ikke kan brukes samtidig under opptak .................................................................. 55
Feilmeldinger....................... ............................................................. .................................................................. 56
Feilsøking ...................................................... .............................................................. ......................................... 58
Filnavn......... .............................................................................................. ............................................................ 62
Tilbehør.................. .............................................................................................. ................................................. 63
Bruke ML-L6 fjernkontroll (tilgjengelig separat)..................................................................................................... 66
Spesifikasjoner .................................... ............................................................................................................... 71
Stikkordregister ..................... ........................................................................................................................ .... 77
Innholdsfortegnelse
xx

Kameradelene

Kamerahuset ......................................................................................................................................2
Lampevisning .................................................................................................................................... 3
Kameradelene
1

Kamerahuset

Foran
Bak Bunn
1
Monteringsmerker for linsebeskyttelse
.......................................................................................23
2
Objektiv
3
Høyttaler
4
Statuslampe.....................................................4, 26
5
Filmknapp ..............................................................26
6
Strømforsyningslampe.................................3, 8
7
Låsutløser for deksel til batterikammer/ minnekortspor
8
Lås for deksel til batterikammer/ minnekortspor
9
Deksel til batterikammer/minnekortspor
..........................................................................................6
10
Vanntett pakning
11
Mikro-USB-kontakt ......................................8, 41
12
Flymodusbryter..................................................15
13
HDMI-mikrokontakt (type D) ..................... 41
14
Mikrofon (stereo)
15
Bildeknapp ............................................................26
16
N-Mark (NFC-antenne).......................... 14, 18
17
Stativfeste ..............................................................37
18
Feste for sikkerhetsstropp
45
6
1
7
2
3
8 9
14
1
15
2
Kameradelene
Kamerahuset
2
16
10 11 12
13
1817

Lampevisning

Du kan kontrollere statusen for kameraet ved å se på lampene. Bruk c Camera (Kamera) M Camera settings (Kamerainnstillinger) M LED
brightness (LED-lysstyrke) i SnapBridge 360/170-appen (A34) for å endre lysstyrken på lampene.

Strømforsyningslampe

Status Farge Beskrivelse
Grønn
Batterinivået er innen 30% til 100%.
Kameraet oppdager en datamaskin.
Blinker
Hurtig blinking
Av
Kameradelene
Lampevisning
Oransje Batterinivået er innen 10% til 30%.
Grønn
Rød
Grønn Batteriet kan ikke lades opp (A8).
Batteriet lader. Slår seg av når ladingen er fullført.
Kameraet er tilkoblet en datamaskin med en
USB-kabel.
Batteriet er utladet. Lade opp eller bytte ut batteriet (A8).
Kameraet er av.
3

Statuslampe

Status Farge Beskrivelse
Grønn Kameraet er tilkoblet en TV med en HDMI-kabel.
Samtidig
Vekslende blinking
Blinker samtidig
Blinker hurtig samtidig
Rød
Grønn Kameraet er i beredskapsstilling for paring (A11).
Grønn
Rød
Rød/grønn Firmware blir oppdatert.
Rød
Kameraet spiller inn en film i Standard movie
(Standard film)- eller Time-lapse movie (Intervallfilm)-modus.
Paring fullført.
Kameraet fanger et stillbilde.
Selvutløseren teller ned.
Kameraet spiller inn en film i Superlapse movie
(Superintervallfilm)- eller Loop recording (Sløyfeopptak)-modus.
Kameraet lagrer en film (delvis hurtig blinking).
Paring mislykket.
Det er ikke satt inn et minnekort (A6).
Ikke mer minne.
Innsiden av kameraet har blitt varm. Kameraet slår
seg av automatisk. Vent til kamera- eller batteritemperaturen har gått ned før du fortsetter bruken.
Oppdatering av firmwareversjonen mislykket.
Kameradelene
Lampevisning
4

Komme i gang

Sette i batteri og minnekort ......................................................................................................... 6
Lade batteriet.....................................................................................................................................8
Slå kameraet på eller av ...............................................................................................................10
Paring med en smarttelefon eller et nettbrett.....................................................................11
Wi-Fi-tilkoblinger (for iOS-brukere)..........................................................................................19
Feste silikonbeskyttelsen.............................................................................................................22
Linsebeskyttelse/undervanns-objektivbeskyttelse ...........................................................23
Komme i gang
5

Sette i batteri og minnekort

Batterilås Minnekortspor
5
3
1
2
Lås opp lås for deksel til batterikammer/minnekortspor (1), sett låsutløser for deksel til batterikammer/minnekortspor til y-posisjon (2), og åpne deretter deksel til batterikammer/minnekortspor (3).
Med batteriets plusspol og minuspol satt i riktig retning, flytter du den oransje batterilåsen (4), og setter batteriet helt inn (5).
Skyv inn minnekortet til det klikker på plass (6).
Pass på så du ikke setter inn batteriet eller minnekortet opp-ned eller baklengs, da dette
kan føre til feil eller skade kameraet eller minnekortet.
Lukk dekselet (7), flytt låsutløser for deksel til batterikammer/minnekortspor til z-posisjon (8), og flytt lås for deksel til batterikammer/minnekortspor til LÅST posisjon (9).
Kontroller at lås for deksel til batterika mmer/minnekortspor og låsutløser for deksel til batterikammer/minnekortspor er stilt slik som vist på figuren til høyre, og at de oransje indikatormerkene ikke er synlige.
4
B Merknader om vanntetthet og støvtetthet
Se "Merknader om støtsikkerhet, vanntetthet og støvtetthet" (Axv) for ytterligere informasjon.
6
7
9
8
Komme i gang
Sette i batteri og minnekort
6
B Formatere et minnekort
Første gang du setter inn et minnekort som har blitt brukt i en annen enhet, i dette kameraet, må du passe på å formatere det med SnapBridge 360/170-appen.
Merk at formatering av et minnekort sletter permanent alle bildene og andre data på
minnekortet.Sørg for at du tar kopier av eventuelle bilder du vil beholde før du formaterer
minnekortet.
Sett minnekortet inn i kameraet, og velg c Camera (Kamera) M Camera settings
(Kamerainnstillinger) M Format card (Formater kort) i SnapBridge 360/170-appen (A34).

Fjerne batteriet eller minnekortet

Slå av kameraet for å sikre at strømforsyningslampen og statuslampene har slokket, og åpne deretter dekselet til batterikammer/minnekortspor.
Skyv på batterilåsen for å mate ut batteriet.
Trykk minnekortet forsiktig inn i kameraet for å mate minnekortet delvis ut.
Vær forsiktig når du håndterer kameraet, batteriet og minnekortet umiddelbart etter at
du har brukt kameraet, da de kan bli varme.
Vi anbefaler at du tar ut batteriet når du bærer kameraet for å forhindre utilsiktet opptak (at du utilsiktet trykker på filmknappen eller bildeknappen).

Minnekort som kan brukes

Kameraet støtter minnekortene microSD, microSDHC og microSDXC.
UHS-I støttes.
Bruk microSDXC-minnekort med en SD-hastighetsklasse på 6 eller raskere for opptak av
filmer.
- Bruk minnekort med UHS-hastighetsklasse 3 eller raskere når bildestørrelse/
bildefrekvens er 2160/24p (4K UHD) eller 1920/24p.
- Ved bruk av et minnekort i en lavere hastighetsklasse kan filmopptak stanse uventet.
Hvis du bruker en kortleser, kontrollerer du at den er kompatibel med minnekortet.
Kontakt produsenten for informasjon om egenskaper, bruk og begrensninger i bruken.
Komme i gang
Sette i batteri og minnekort
7

Lade batteriet

Strømforsyningslampe
Strømuttak
USB-kabel (medfølger)
Nettadapter for lading
1
Hvis en universaladapter* følger med kameraet, kobler du den ordentlig til nettadapteren for lading. Når de to er koblet sammen, kan du skade universaladapteren hvis du forsøker å fjerne den med makt.
* Universaladapterens form varierer i henhold til landet eller regionen hvor kameraet ble
kjøpt. Dette trinnet kan hoppes over hvis universaladapteren leveres permanent festet til nettadapteren.
Lading starter så snart kameraet kobles til et strømuttak når batteriet står i kameraet, som vist i illustrasjonen. Strømforsyningslampen blinker sakte grønt mens batteriet lader.
Når ladingen er fullført, slukkes strømforsyningslampen. Koble nettadapteren for lading fra strømuttaket, og koble deretter fra USB-kabelen. Ladetiden for et fullt utladet batteri er ca. 2 timer og 20 minutter.
Batteriet kan ikke lades opp når strømforsyningslampen blinker raskt grønt, muligens på grunn av én av årsakene beskrevet nedenfor.
- Romtemperaturen passer ikke til lading.
- USB-kabelen eller nettadapteren for lading er ikke ordentlig tilkoblet.
- Batteriet er skadet.
B Om USB-kabelen
Ikke bruk en annenUSB-kabel enn UC-E21. Bruk av andre USB-kabler enn UC-E21 kan føre til overoppheting, brann eller elektrisk støt.
Sjekk formen og retninge n på kontaktene og pass på så du ikke setter dem inn eller fjerner dem i en vinkel.
B Merknader om lading med nettadapter for lading
Kameraet kan brukes mens batteriet lader, men det øker ladetiden.
Komme i gang
Lade batteriet
8
B Merknader om lading med en datamaskin
Når c Camera (Kamera) M Camera settings (Kamerainnstillinger) M Charge by computer (Lad opp med PC) er satt til Auto i SnapBridge 360/170-appen (A34), vil det å koble kameraet til
en datamaskin som kjører, automatisk lade batteriet i kameraet ved hjelp av datamaskinens strømtilførsel.
Når kameraet er koblet til en datamaskin, vil det slå seg på og starte lading. Kameraet kan ikke betjenes med knapper i løpet av denne tiden.
Det kreves ca. 3 timer og 30 minutter for å lade opp et helt utladet batteri. Ladetiden øker når bilder overføres mens batteriet lades.
Kameraet slås automatisk av hvis det ikke er noen kommunikasjon med datamaskinen i løpet av 30 minutter etter at batteriet er fulladet.
Komme i gang
Lade batteriet
9

Slå kameraet på eller av

Strømforsyningslampe

Slå på kameraet

Trykk og hold nede filmknappen i ca. 3 sekunder for å
slå på kameraet.
Opptaket starter når du slår på kameraet ved å trykke
på film- eller bildeknappen.
Når kameraet slår seg på, slår strømforsyningslampen
seg på.
Du kan kontrollere batterinivået ved å se på
strømforsyningslampen (A 3) eller SnapBridge 360/ 170-appskjermen.

Slå av kameraet

Hvis du trykker og holder nede filmknappen i ca.
3 sekunder når kameraet er på, vil kameraet slå seg av.
Som standard, hvis kameraet ikke brukes i ca.
30 sekunder, slår kameraet seg automatisk av (automatisk avstengning). Du kan endre innstillingen ved hjelp av SnapBridge 360/170-appen.
Når kameraet slår seg av, slår strømforsyningslampen
seg av.
B Kamerastatusen på kjøpstidspunktet
Kameraet er i beredskapsstilling for første paring (A12) på kjøpstidspunktet. Hvis du vil bruke kameraet uten parring, slår du på flymodusbryteren (A2) på kameraet. Hvis du slår av flymodus, går kameraet tilbake beredskapsstilling for første paring.
Komme i gang
Slå kameraet på eller av
10
Loading...
+ 69 hidden pages