Nikon KeyMission 360 Reference Manual (full instructions) [el]

ψηφιακή φωτογραφική μηχανή
Εγχειρίδιο αναφοράς
Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής.
Για να εξασφαλίσετε τη σωστή χρήση της φωτογραφικής μηχανής, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει προσεκτικά την ενότητα «ΓΓια την Ασφάλεια Σας» (σελίδα x), «<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας» (σελίδα xiv) και «Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας» (σελίδα 47).
Αφού διαβάσετε το παρόν εγχειρίδιο, φυλάξτε το σε άμεσα προσβάσιμο μέρος για μελλοντική χρήση.

Γρήγορη αναζήτηση θεμάτων

Μπορείτε να επιστρέψετε σε αυτήν τη σελίδα πατώντας ή κάνοντας κλικ στο εικονίδιο
στην κάτω δεξιά γωνία κάθε σελίδας.

Κύριες ενότητες

Η KeyMission 360............................................................................................................................. iii
SnapBridge ......................................................................................................................................... v
Εισαγωγή ...........................................................................................................................................vii
Πίνακας Περιεχομένων..............................................................................................................xviii
Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής ...............................................................................1
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε................................................................................................. 5
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής ........................................................................................25
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή...........................40
Τεχνικές σημειώσεις.......................................................................................................................45

Κοινές ενότητες

Για την Ασφάλεια
Σας
Εμφάνιση λυχνιών Χρήση
SnapBridge Αντικραδασμική
εξαρτημάτων που
περιλαμβάνονται
και αδιάβροχη
προστασία
Προβολή σε
υπολογιστή
ii
Pairing
(Πραγματοποιείται
ζεύξη)
Καθαρισμός και
αποθήκευση

Η KeyMission 360

Η KeyMission 360 είναι μια φωτογραφική μηχανή νέου σχεδιασμού, που είναι ελαφρώς διαφορετική από τις προηγούμενες φωτογραφικές μηχανές.
Δημιουργία περιεχομένου 360°
Η φωτογραφική μηχανή συνδυάζει δύο εικόνες που αποτυπώνονται μέσω φακών με γωνία προβολής περίπου 180 μοιρών, ώστε να μπορέσετε να απολαύσετε τη δημιουργία περιεχομένου 360° (με εξαίρεση την υποβρύχια λήψη).
Εύκολη λήψη με ένα μόνο κουμπί
Μπορείτε να πατήσετε ένα κουμπί για να ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή και να τραβήξετε φωτογραφία ταυτόχρονα.
Σύνδεση με έξυπνη συσκευή
Πραγματοποιήστε διάφορους χειρισμούς και ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας μια αποκλειστική εφαρμογή, καθώς η φωτογραφική μηχανή δεν έχει οθόνη.
Μεγάλη ποικιλία εξαρτημάτων που επεκτείνουν τις δυνατότητες λήψης
Οι εικόνες
Οι δύο καταγεγραμμένες εικόνες υφίστανται επεξεργασία στη φωτογραφική μηχανή και αποθηκεύονται ως μία εικόνα. Μπορείτε να τραβήξετε φωτογραφία σε μέγεθος 4K UHD.
Η φωτογραφική μηχανή μπορεί να μην είναι σε θέση να αποτυπώσει θέματα εντός απόστασης περίπου 60 cm από το πάνω μέρος, το κάτω μέρος ή τις πλευρές της φωτογραφικής μηχανής.
Υπό κάποιες συνθήκες λήψης, τα όρια των περιοχών που συντίθενται ενδέχεται να είναι διακριτά.
Υπό κάποιες συνθήκες λήψης, οι εικόνες ενδέχεται να μην αντιστοιχούν απολύτως στα σύνθετα όρια.
Η KeyMission 360
iii
Απεικόνιση εικόνων
Απεικόνιση μέσω της εφαρμογής SnapBridge 360/170, του KeyMission 360/170 Utility ή μιας τηλεόρασης (σύνδεση HDMI):
Εμφανίζεται μέρος της μίας εικόνας που έχει υποστεί επεξεργασία στη φωτογραφική μηχανή και μπορείτε να εκτελέσετε απεικόνιση, μετακινώντας το σημείο προβολής παράλληλα.
Απεικόνιση μέσω άλλου λογισμικού:
Εμφανίζεται η μία εικόνα που έχει υποστεί επεξεργασία στη φωτογραφική μηχανή. Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του σημείου προβολής κατά την απεικόνιση.
Διαθέσιμες λειτουργίες με την εφαρμογή SnapBridge 360/170
Remote photography (Φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο)
Απελευθερώστε το κλείστρο ενώ βρίσκεστε μακριά από τη φωτογραφική μηχανή.
Αλλαγή ρυθμίσεων φωτογραφικής μηχανής
Αλλάξτε τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με την ημερομηνία και την ώρα της φωτογραφικής μηχανής, με τη λήψη ή με τη φωτεινότητα των λυχνιών.
Απεικόνιση και επεξεργασία εικόνων
Απεικονίστε εικόνες, κροπάρετε στατικές εικόνες, επεξεργαστείτε video ή εξαγάγετε στατικές εικόνες από video.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή βοήθεια για την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
iv
Η KeyMission 360

SnapBridge

Your images. The world. Connected
Καλώς ήλθατε στο SnapBridge — Η νέα οικογένεια υπηρεσιών της Nikon για να εμπλουτίσει την εμπειρία σας γύρω από την εικόνα. Το SnapBridge συνδέει τη φωτογραφική σας μηχανή με μια συμβατή έξυπνη συσκευή μέσω της τεχνολογίας Bluetooth® low energy (BLE) και της αποκλειστικής εφαρμογής. Τα πλάνα που καταγράφετε με τη φωτογραφική μηχανή σας και τους φακούς Nikon μεταφέρονται αυτόματα στη συσκευή κατά τη διάρκεια της λήψης. Μπορούν ακόμη και να αποσταλούν χωρίς προσπάθεια σε υπηρεσίες αποθήκευσης cloud, στέλνοντας πρόσκληση πρόσβασης σε όλες τις συσκευές σας.
* Η ασύρματη επικοινωνία δεν είναι διαθέσιμη όταν η φωτογραφική μηχανή βρίσκεται κάτω από
το νερό.
Κατεβάστε την εφαρμογή SnapBridge για να ξεκινήσετε!
Η αποκλειστική εφαρμογή «SnapBridge 360/170» απαιτείται για τη ρύθμιση αυτής της φωτογραφικής μηχανής, τη χρήση της φωτογράφισης με τηλεχειριστήριο, την απεικόνιση εικόνων, την αλλαγή ρυθμίσεων και άλλα.
Πριν από τη ρύθμιση της φωτογραφικής μηχανής, εγκαταστήστε την αποκλειστική εφαρμογή στο smartphone ή το tablet σας.
Με μερικά απλά βήματα, αυτή η εφαρμογή συνδέει τις φωτογραφικές μηχανές σας Nikon με συμβατά iPhone®, iPad® και/ή iPod touch® ή έξυπνες συσκευές που τρέχουν στο λειτουργικό σύστημα AndroidTM. Η εφαρμογή διατίθεται δωρεάν από τον ιστότοπο (http://snapbridge.nikon.com), το Apple App Store® και το Google PlayTM. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με το SnapBridge, επισκεφθείτε τον ιστότοπο της Nikon για την περιοχή σας (Aviii).
SnapBridge
v
Η συναρπαστική εμπειρία εικόνας που προσφέρει το SnapBridge 360/170…
Αυτόματη μεταφορά φωτογραφιών από τη φωτογραφική μηχανή στην έξυπνη συσκευή1 χάρις στη συνεχή σύνδεση δικτύου μεταξύ των δύο συσκευών — κάνοντας την κοινή χρήση φωτογραφιών στο διαδίκτυο πιο εύκολη από ποτέ
Αποστολή φωτογραφιών και εικονιδίων στην υπηρεσία cloud NIKON IMAGE SPACE
1
Δεν είναι δυνατή η αυτόματη μεταφορά των video.
2
Το NIKON IMAGE SPACE δεν υποστηρίζει την προβολή περιεχομένου 360° με τη μετακίνηση του σημείου προβολής.
2
Ένα εύρος υπηρεσιών που εμπλουτίζει την απεικόνιση στη ζωή σας, περιλαμβάνοντας:
Τηλεχειριστήριο φωτογραφικής μηχανής
Αυτόματη ενημέρωση των πληροφοριών
ημερομηνίας και ώρας και πληροφοριών τοποθεσίας της φωτογραφικής μηχανής
Λήψη ενημερώσεων υλικολογισμικού της φωτογραφικής μηχανής
SnapBridge
vi

Εισαγωγή

Διαβάστε πρώτα αυτό

Ευχαριστούμε που αγοράσατε την ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Nikon KeyMission 360.

Χρήση της εφαρμογής «SnapBridge 360/170»

Για τη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής με το smartphone ή το tablet σας, απαιτείται η αποκλειστική εφαρμογή «SnapBridge 360/170».
Πριν από τη ρύθμιση της φωτογραφικής μηχανής, εγκαταστήστε την αποκλειστική εφαρμογή στο smartphone ή το tablet σας (Av).

Σύμβολα και συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο

Κτυπήστε ελαφρά ή κάντε κλικ στο εικονίδιο στην κάτω δεξιά γωνία κάθε σελίδας για να εμφανίσετε την ενότητα «Γρήγορη αναζήτηση θεμάτων» (Aii).
Σύμβολα
Σύμβολο Περιγραφή
Αυτό το εικονίδιο υποδεικνύει τις προειδοποιήσεις και τις πληροφορίες που
B
θα πρέπει να διαβάσετε πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής.
Αυτό το εικονίδιο υποδεικνύει τις σημειώσεις και τις πληροφορίες που θα
C
πρέπει να διαβάσετε πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής.
Αυτό το εικονίδιο επισημαίνει άλλες σελίδες που περιέχουν σχετικές
A
πληροφορίες.
Στο παρόν εγχειρίδιο, οι κάρτες μνήμης microSD, microSDHC και microSDXC αναφέρονται ως «κάρτες μνήμης».
Η ρύθμιση κατά το χρόνο αγοράς του προϊόντος αναφέρεται ως «προεπιλεγμένη ρύθμιση».
Τα ονόματα των στοιχείων μενού που εμφανίζονται στην οθόνη της έξυπνης συσκευής και τα ονόματα των κουμπιών ή τα μηνύματα που εμφανίζονται σε μια οθόνη υπολογιστή προβάλλονται με έντονα γράμματα.
Στο παρόν εγχειρίδιο, οι εικόνες παραλείπονται ορισμένες φορές από τα δείγματα οθόνης για να φαίνονται πιο καθαρά οι ενδείξεις της οθόνης.
Εισαγωγή
Διαβάστε πρώτα αυτό
vii

Πληροφορίες και προφυλάξεις

Ολογραφική σφραγίδα: Υποδεικνύει ότι η
παρούσα συσκευή είναι αυθεντικό προϊόν της Nikon.
Δια βίου εκπαίδευση
Στο πλαίσιο της δέσμευσης «Δια βίου εκπαίδ ευση» της Nikon που αφορά τη συνεχή υποστήριξη και εκπαίδευση για προϊόντα, παρέχονται διαρκώς ενημερωμένες πληροφορίες που είναι διαθέσιμες ηλεκτρονικά στις παρακάτω τοποθεσίες Web:
Για χρήστες στις Η.Π.Α.: http://www.nikonusa.com/
Για χρήστες στην Ευρώπη: http://www.europe-nikon.com/support/
Για χρήστες σε Ασία, Ωκεανία, Μέση Ανατολή και Αφρική: http://www.nikon-asia.com/
Επισκέπτεστε αυτές τις τοποθεσίες Web για να ενημερώνεστε για τις τελευταίες πληροφορίες προϊόντων, συμβουλές, απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις (FAQ) και γενικές συμβουλές που αφορούν την ψηφιακή απεικόνιση και φωτογράφιση. Πρόσθετες πληροφορίες ενδέχεται να είναι διαθέσιμες από τον αντιπρόσωπο της Nikon στην περιοχή σας. Επισκεφτείτε την παρακάτω τοποθεσία Web για πληροφορίες επικοινωνίας:
http://imaging.nikon.com/
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ηλεκτρονικά εξαρτήματα της Nikon
Οι ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές της Nikon έχουν σχεδιαστεί σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα και περιλαμβάνουν σύνθετη ηλεκτρονική διάταξη κυκλωμάτων. Μόνο τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα της Nikon (συμπεριλαμβανομένων φορτιστών μπαταρίας, μπαταριών, μετασχηματιστών ρεύματος και καλωδίων USB) που είναι πιστοποιημένα από τη Nikon ειδικ ά για τη συγκεκριμένη ψηφιακή φωτογραφική μηχανή της Nikon έχουν κατασκευαστεί και λειτουργούν αποδεδειγμένα στο πλαίσιο των λειτουργικών απαιτήσεων και των απαιτήσεων ασφαλείας αυτής της ηλεκτρονικής διάταξης κυκλωμάτων.
Η ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΔΕΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΤΗ NIKON ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ
ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΖΗΜΙΑ ΣΤΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΚΑΙ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΑΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΤΗΣ
NIKON.
Η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών ιόντων λιθίου τρίτου κατασκευαστή που δεν φέρουν την ολογραφική σφραγίδα της Nikon μπορεί να δημιουργήσει παρεμβολές στην κανονική λειτουργία της φωτογραφικής μηχανής ή να οδηγήσει σε υπερθέρμανση, ανάφλεξη, θραύση ή διαρροή των μπαταριών.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα εξαρτήματα της Nikon, επικοινωνήστε με τον τοπικό εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Nikon.
Πριν από τη λήψη σημαντικών φωτογραφιών
Πριν από τη λήψη φωτογραφιών σε σημαντικές περιστάσεις (όπως σε γάμους ή προτού πάρετε τη φωτογραφική μηχανή σε ένα ταξίδι), τραβήξτε μια δοκιμαστική φωτογραφία για να βεβαιωθείτε ότι η φωτογραφική μηχανή λειτουργεί κανονικά. Η Nikon δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες ή ζημίες που αφορούν σε απώλεια κερδών, οι οποίες ενδέχεται να προκύψουν από τη δυσλειτουργία του προϊόντος.
Εισαγωγή
Διαβάστε πρώτα αυτό
viii
Σχετικά με τα εγχειρίδια
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μεταγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα
ανάκτησης δεδομένων ή η μετάφραση σε οποιαδήποτε γλώσσα, σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιονδήποτε τρόπο, οποιουδήποτε μέρους των εγχειριδίων που παρέχονται με αυτό το προϊόν χωρίς προηγούμενη έγγραφη άδεια της Nikon.
Οι εικόνες και το περιεχόμενο οθόνης αυτού του εγχειριδίου ενδέχεται να διαφέρουν από το
πραγματικό προϊόν.
Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει τις προδιαγραφές υλικού και λογισμικού που
περιγράφονται σε αυτά τα εγχειρίδια οποιαδήποτε στιγμή και χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
Η Nikon δεν φέρει ευθύνη για τυχόν βλάβες λόγω της χρήσης αυτού του προϊόντος.
Παρόλο που έχει καταβληθεί κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι
πληροφορίες που περιέχονται σε αυτά τα εγχειρίδια είναι ακριβείς και πλήρεις, κάθε παρατήρηση για σφάλματα ή παραλείψεις είναι ευπρόσδεκτη και μπορεί να αποσταλεί στον τοπικό αντιπρόσωπο της Nikon (οι κατά τόπους διευθύνσεις παρέχονται ξεχωριστά).
Συμμορφώνεται με τις σημειώσεις περί πνευματικών δικαιωμάτων
Σύμφωνα με τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων, οι φωτογραφίες ή οι εγγραφές έργων πνευματικής ιδιοκτησίας που έχουν παραχθεί με τη φωτογραφική μηχανή δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν χωρίς την άδεια του κατόχου των πνευματικών δικαιωμάτων. Εξαιρέσεις ισχύουν κατά την προσωπική χρήση, αλλά έχετε υπόψη ότι ακόμη και η προσωπική χρήση ενδέχεται να περιοριστεί σε περίπτωση φωτογραφιών ή εγγραφών εκθεμάτων ή ζωντανών παραστάσεων.
Απόρριψη των συσκευών αποθήκευσης δεδομένων
Λάβετε υπόψη ότι με τη διαγραφή εικόνων ή το φορμάρισμα συσκευών αποθήκευσης δεδομένων, όπως είναι οι κάρτες μνήμης, δεν διαγράφονται πλήρως τα αρχικά δεδομένα της εικόνας. Ορισμένες φορές είναι δυνατή η ανάκτηση διαγραμμένων αρχείων από συσκευές αποθήκευσης που έχουν απορριφθεί, με τη χρήση λογισμικού που είναι διαθέσιμο στο εμπόριο, με αποτέλεσμα να είναι πιθανή η κακόβουλη χρήση των προσωπικών δεδομένων των εικόνων. Η διασφάλιση του απορρήτου αυτών των δεδομένων αποτελεί ευθύνη του χρήστη.
Πριν από την απόρριψη μιας συσκευής αποθήκευσης δεδομένων ή τη μεταβίβαση της ιδιοκτησίας σε άλλο άτομο, διαγράψτε όλα τα δεδομένα της συσκευής χρησιμοποιώντας λογισμικό διαγραφής του εμπορίου, ή φορμάρετε τη συσκευή χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Format card (Φορμάρ. κάρτας) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34) και, στη συνέχεια, γεμίστε την πλήρως ξανά με εικόνες που δεν περιέχουν προσωπικές πληροφορίες, όπως εικόνες του ουρανού (c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Location data (Δεδομένα τοποθεσίας) M απενεργοποίηση Download from device (Λήψη από συσκευή) και, στη συνέχεια, λήψη φωτογραφιών).
Έπειτα, εκτελέστε επαναφορά όλων των ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχανής από την επιλογή
c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Reset all (Επαναφορά όλων) της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
Πρέπει να είστε προσεκτικοί, ώστε να αποφεύγονται τραυματισμοί ή υλικές ζημιές κατά τη φυσική καταστροφή των καρτών μνήμης.
Εισαγωγή
Διαβάστε πρώτα αυτό
ix

Για την Ασφάλεια Σας

Για να μην προκληθεί υλική ζημιά ή τραυματισμός σε εσάς ή σε άλλους, διαβάστε την ενότητα «Για τη Ασφάλεια Σας» στο σύνολό της προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για την ασφάλεια σε μέρος, όπου θα τις διαβάσουν όλοι όσοι χρησιμοποιήσουν αυτό το προϊόν.
Η μη τήρηση των προφυλάξεων με αυτό το
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην το συνδέετε απευθείας στο κεφάλι σας. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα ή άλλο τραυματισμό.
Μην το χρησιμοποιείτε ενώ περπατάτε ή χειρίζεστε όχημα. Τοποθετήστε το προϊόν σε μέρος όπου δεν θα παρεμβάλλει στον χειρισμό του οχήματος. Μην φοράτε αυτό το προϊόν, αν αυτό θα επηρεάσει τη χρήση του απαιτούμενου εξοπλισμού. Μην φοράτε αυτό το προϊόν σε μέρος όπου θα έρθει σε επαφή με άλλους ανθρώπους ή αντικείμενα. Η μη τήρηση αυτών των προφυλάξεων θα
μπορούσε να οδηγήσει σε ατυχήματα ή άλλον τραυματισμό.
Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε αυτό το προϊόν. Μην αγγίξετε τα εσωτερικά μέρη που έχουν εκτεθεί λόγω πτώσης ή άλλου ατυχήματος. Η μη
τήρηση αυτών των προφυλάξεων μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία ή άλλο τραυματισμό.
Σε περίπτωση που παρατηρήσετε τυχόν ανωμαλίες, όπως παρουσία καπνού, ζέστης ή ασυνήθιστων οσμών στο προϊόν, αποσυνδέστε αμέσως την μπαταρία ή την πηγή τροφοδοσίας. Η συνέχιση της λειτουργίας μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά,
εγκαύματα ή άλλο τραυματισμό.
Μην πιάνετε το βύσμα με βρεγμένα χέρια. Η μη τήρηση αυτού του μέτρου προφύλαξης ενέχει κίνδυνο φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
εικονίδιο ενέχει υψηλό κίνδυνο θανάτου ή σοβαρού τραυματισμού.
Η μη τήρηση των προφυλάξεων με αυτό το εικονίδιο μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Η μη τήρηση των προφυλάξεων με αυτό το εικονίδιο μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή υλική ζημιά.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εισαγωγή
Για την Ασφάλεια Σας
x
Μην αφήνετε το δέρμα σας να παραμένει σε παρατεταμένη επαφή με αυτό το προϊόν, ενώ βρίσκεται σε λειτουργία ή συνδεδεμένο στην πρίζα. Η μη τήρηση
αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε εγκαύματα χαμηλής θερμοκρασίας.
Μην χρησιμοποιείτ ε αυτό το προϊόν σε χώρο με παρου σία εύφλεκτων α ερίων ή σκόνης όπως προπάνιο, βενζίνη ή αερολύματα. Η μη τήρηση αυτής της
προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή φωτιά.
Κρατήστε αυτό το προϊόν μακριά από παιδιά. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή δυσλειτουργία προϊόντος. Επιπλέον, έχετε υπόψη ότι τα μικρά μέρη αποτελούν κίνδυνο πνιγμού. Σε περίπτωση που ένα παιδί καταπιεί οποιοδήποτε μέρος αυτού του προϊόντος, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, μετασχηματιστές ρεύματος ή καλώδια USB που δεν έχουν καθοριστεί ειδικά για χρήση με αυτό το προϊόν. Κατά τη χρήση μπαταριών, φορτιστών, μετασχηματιστών ρεύματος και καλωδίων USB που έχουν καθοριστεί για χρήση με αυτό το προϊόν, μην:
- Φθείρετε, τροποποιείτε, τραβάτε βίαια ή λυγίζετε τα σύρματα ή τα καλώδια,
τοποθετείτε κάτω από βαριά αντικείμενα, ή τα εκθέτετε σε θερμότητα ή φλόγα.
- Χρησιμοποιήστε μετατροπείς ταξιδιού ή προσαρμογείς που έχουν
σχεδιαστεί για τη μετατροπή από μία τάση σε άλλη ή με μετατροπείς συνεχούς σε εναλλασσόμενο ρεύμα.
Η μη τήρηση αυτών των προφυλάξεων μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά ή ηλεκτροπληξία.
Μην πιάνετε το βύσμα κατά τη φόρτιση του προϊόντος ή τη χρήση του μετασχηματιστή ρεύματος κατά τη διάρκεια καταιγίδων. Η μη τήρηση αυτής της
προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Μην το χειρίζεστε με γυμνά χέρια σε τοποθεσίες που εκτίθενται σε υπερβολικά υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να
οδηγήσει σε εγκαύματα ή κρυοπάγημα.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει ασφαλιστεί σωστά. Δώστε προσοχή γύρω σας. Τηρείτε τους κανόνες και τους κανονισμούς όλων των εγκαταστάσεων και σε όλες τις περιπτώσεις διαγωνισμών, όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί το προϊόν. Η μη τήρηση αυτών των προφυλάξεων θα μπορούσε να οδηγήσει σε
ατυχήματα ή άλλον τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Απενεργοποιήστε αυτό το προϊόν όταν απαγορεύεται η χρήση του. Απενεργοποιήστε τις λειτουργίες ασύρματης σύνδεσης, όταν απαγορεύεται η χρήση εξοπλισμού ασύρματης σύνδεσης. Οι εκπομπές ραδιοσυχνοτήτων που
παράγονται από αυτό το προϊόν μπορούν να παρέμβουν στον εξοπλισμό σε αεροσκάφη ή σε νοσοκομεία ή άλλες ιατρικές εγκαταστάσεις.
Αφαιρέστε την μπαταρία και αποσυνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος αν αυτό το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά ή
δυσλειτουργία προϊόντος.
xi
Εισαγωγή
Για την Ασφάλεια Σας
Μην αφήνετε το προϊόν σε μέρος, όπου θα εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες, για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, όπως σε κλειστό αυτοκίνητο ή σε άμεσο ηλιακό φως. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να
οδηγήσει σε φωτιά ή δυσλειτουργία προϊόντος.
Ελέγξτε αν ο εξοπλισμός είναι σωστά συναρμολογημένος και επιθεωρήστε τον για φθορά και βλάβη σε τακτά χρονικά διαστήματα. Η μη τήρηση αυτής της
προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα ή άλλο τραυματισμό.
Μην κινείτε γρήγορα ή υπερβολικά το σώμα σας ενώ είναι συνδεδεμένο το προϊόν. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε χαλάρωση του
προϊόντος, προκαλώντας ατυχήματα ή άλλο τραυματισμό.
Μην τοποθετείτε πάνω ή συνδέετε το προϊόν σε ασταθείς επιφάνειες. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε χαλάρωση ή πτώση του προϊόντος, προκαλώντας ατυχήματα ή άλλο τραυματισμό.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ για τις μπαταρίες
Μην χειρίζεστε λανθασμένα τις μπαταρίες. Η μη τήρηση των παρακάτω προφυλάξεων μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή, υπερθέρμανση, θραύση των μπαταριών, ή να πιάσουν φωτιά:
- Χρησιμοποιείτε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που έχουν εγκριθεί για χρήση σε
αυτό το προϊόν.
- Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε φλόγα ή υπερβολική ζέστη.
- Μην αποσυναρμολογείτε.
- Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους ακουμπώντας τους σε κολιέ, φουρκέτες ή άλλα
μεταλλικά αντικείμενα.
- Μην ρίχνετε και μην υποβάλετε σε δυνατά χτυπήματα τις μπαταρίες ή τα προϊόντα
στα οποία έχουν τοποθετηθεί.
Επαναφορτίζετε χρησιμοποιώντας την προδιαγεγραμμένη μέθοδο. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή, υπερθέρμανση, θραύση των μπαταριών, ή να πιάσουν φωτιά.
Αν υγρό μπαταρίας έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετε με άφθονο καθαρό νερό και ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. Καθυστερημένη ενέργεια
μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό των ματιών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για τις μπαταρίες
Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά. Σε περίπτωση που ένα παιδί καταπιεί μία μπαταρία, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
Μην βυθίζετε τις μπαταρίες σε νερό, ή τις εκθέτετε σε βροχή. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά ή δυσλειτουργία προϊόντος. Αν βραχεί το προϊόν, στεγνώστε το με μια πετσέτα ή κάτι παρόμοιο.
xii
Εισαγωγή
Για την Ασφάλεια Σας
Διακόψτε αμέσως τη χρήση αν παρατηρήσετε τυχόν αλλαγές στις μπαταρίες, όπως αποχρωματισμό ή παραμόρφωση. Διακόψτε τη φόρτιση αν δεν έχουν φορτιστεί μέσα στο καθορισμένο χρονικό διάστημα. Η μη τήρηση αυτών των
προφυλάξεων θα μπορούσε να οδηγήσει σε διαρροή, υπερθέρμανση, θραύση ή φωτιά στις μπαταρίες.
Πριν από την απόρριψη, μονώστε τους πόλους των μπαταριών με ταινία. Μπορεί να προκύψει υπερθέρμανση, θραύση ή φωτιά αν μεταλλικά αντικείμενα έρθουν σε επαφή με τους πόλους. Ανακυκλώστε ή απορρίψτε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.
Αν υγρό μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα ή τα ρούχα ενός ατόμου, ξεπλύνετε αμέσως την προσβεβλημένη περιοχή με άφθονο καθαρό νερό. Η μη
τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε ερεθισμό του δέρματος.
Εισαγωγή
Για την Ασφάλεια Σας
xiii

<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας

Η απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη που περιγράφεται εδώ δεν αποτελεί εγγύηση ότι η φωτογραφική μηχανή θα παραμείνει πλήρως αδιάβροχη ή δεν θα πάθει ζημιά και πρόβλημα υπό κάθε περίσταση.
Μην υποβάλετε τη φωτογραφική μηχανή σε υπερβολικά χτυπήματα, κραδασμούς ή πιέσεις ρίχνοντας ή κτυπώντας την, ή τοποθετώντας βαριά αντικείμενα επάνω της. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης θα μπορούσε να προκαλέσει παραμόρφωση της φωτογραφικής μηχανής, εισχώρηση νερού στο εσωτερικό της ή ζημιά στις αεροστεγείς στεγανοποιήσεις, οδηγώντας σε δυσλειτουργία της φωτογραφικής μηχανής.
Η εγγύηση Nikon ενδέχεται να μην καλύπτει προβλήματα που προκαλούνται από εισροή νερού στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής λόγω εσφαλμένου χειρισμού της.

Σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας

Αυτή η φωτογραφική μηχανή έχει περάσει με επιτυχία τις εσωτερικές δοκιμές της Nikon (δοκιμή πτώσης από ύψος 200 cm πάνω σε σανίδα από κόντρα πλακέ πάχους 5 cm) που είναι συμβατές με το πρότυπο MIL-STD 810F Method 516.5-Shock Οι αλλαγές στην εμφάνιση, όπως ξεφλούδισμα της μπογιάς και παραμόρφωση της φωτογραφικής μηχανής, δεν αξιολογούνται στην εσωτερική δοκιμή της Nikon.
1
Πρότυπο μεθόδου δοκιμής του υπουργείου αμύνης των Η.Π.Α. (U.S. Department of Defense). Αυτή η δοκιμή πτώσης πραγματοποιείται σε 5 φωτογραφικές μηχανές προς 26 κατευθύνσεις (8 ακμές, 12 γωνίες και 6 έδρες) από ένα ύψος 122 cm ώστε να διασφαλιστεί πως μία από τις πέντε φωτογραφικές μηχανές θα περάσει με επιτυχία τη δοκιμή (εάν εντοπιστεί οποιοδήποτε ελάττωμα κατά τη δοκιμή, ακολουθεί δοκιμή άλλων πέντε φωτογραφικών μηχανών ώστε να διασφαλιστεί πως τα κριτήρια της δοκιμής ικανοποιούνται από μία από τις πέντε φωτογραφικές μηχανές).
2
Με προσαρτημένα τα προστατευτικά φακού ή τα υποβρύχια προστατευτικά φακού.

Σημειώσεις για την απόδοση της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη

Η φωτογραφική μηχανή έχει ταξινομηθεί ως ισοδύναμη με αδιάβροχη προστασία JIS/IEC κλάσης 8 (IPX8) και με προστασία από τη σκόνη JIS/IEC κλάσης 6 (IP6X) και καθιστά δυνατή τη λήψη φωτογραφιών κάτω από το νερό σε βάθος 30 m για διάρκεια έως 60 λεπτών.
1
Η ταξινόμηση αυτή υποδεικνύει πως η φωτο γραφική μηχανή έχει σχεδιαστεί ώστε να αντέχει στη συγκεκριμένη πίεση νερού για τη συγκεκριμένη χρονική διάρκεια όταν χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις μεθόδους που έχει καθορίσει η Nikon.
2
Η φωτογραφική μηχανή μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε βάθος νερού περίπου 20 m όταν έχουν προσαρτηθεί τα προστατευτικά φακού.
- Η απόδοση αδιάβροχης προστασίας αυτής της φωτογραφικής μηχανής έχει δοκιμαστεί μόνο σε γλυκό νερό (πισίνες, ποτάμια και λίμνες) και αλμυρό νερό.
- Το εσωτερικό τμήμα αυτής της φωτογραφικής μηχανής δεν είναι αδιάβροχο. Η εισχώρηση νερού στο εσωτερικό της φ ωτογραφικής μηχανής θα μπορούσε να προκαλέσει εμ φάνιση σκουριάς στα εξαρτήματα, οδηγώντας σε υψηλά έξοδα επισκευής ή σε ανεπανόρθωτη ζημιά.
B Προφυλάξεις κατά τον καθαρισμό
Μην διατρυπάτε τα ανοίγματα μικροφώνου ή ηχείων με αιχμηρά εργαλεία. Εάν προκληθεί ζημιά στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής, η αδιάβροχη προστασία θα υποβαθμιστεί.
Μην χρησιμοποιείτε σαπούνι, ουδέτερα απορρυπαντικά ή χημικές ουσίες όπως βενζόλιο για τον καθαρισμό.
1.2
1, 2
xiv
Εισαγωγή
<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας

Σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη

Μην ρίχνετε τη φωτογραφική μηχανή, μην τη χτυπάτε επάνω σε σκληρές επιφάνειες,
όπως πέτρες, και μην την πετάτε σε υδάτινες επιφάνειες.
Μην υποβάλετε τη φωτογραφική μηχανή σε χτυπήματα κατά την υποβρύχια χρήση.
- Μην υποβάλετε τη φωτογραφική μηχανή σε πίεση νερού, εκθέτοντάς τη σε γρήγορο τρεχούμενο νερό ή σε υδατοπτώσεις.
- Μην την εκθέτετε υποβρυχίως σε βάθη μεγαλύτερα από 30 m.
- Φροντίζετε να μην σας πέσει η φωτογραφική μηχανή όσο βρίσκεται κάτω από το νερό. Αυτή η φωτογραφική μηχανή δεν επιπλέει στο νερό.
Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή υποβρυχίως συνεχόμενα για 60 λεπτά ή περισσότερο.
Μην εισάγετε βρεγμένη κάρτα μνήμης ή μπαταρία στη φωτογραφική μηχανή.
- Μην ανοίγετε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης, όταν
η φωτογραφική μηχανή ή τα χέρια σας έχουν βραχεί. Με αυτήν την ενέργεια, μπορεί να εισχωρήσει νερό στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής ή να προκληθεί δυσλειτουργία της φωτογραφικής μηχανής.
Μην ανοίγετε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης κάτω από το νερό.
Αν κολλήσει υγρασία, όπως σταγονίδια νερού, στο εξωτερικό της φωτογραφικής μηχανής ή στο εσωτερικό του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης, σκουπίστε την αμέσως με ένα μαλακό, στεγνό πανί.
- Αν κολλήσει μια ξένη ουσία στο εξωτερικό της
φωτογραφικής μηχανής ή στο εσωτερικό του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης, αφαιρέστε την αμέσως με ένα φυσητήρι ή ένα μαλακό πανί.
Μην αφήνετε τη φωτογραφική μηχανή σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας ή σε υψηλές θερμοκρασίες 40°C ή περισσότερο για μεγάλο χρονικό διάστημα.
- Με αυτήν την ενέργεια, θα μπορούσε να υποβαθμιστεί η απόδοση της αδιάβροχης προστασίας.
- Κατά τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό, βεβαιωθείτε ότι η
θερμοκρασία του νερού κυμαίνεται από 0°C έως 40°C.
Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή σε θερμές πηγές.

Πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό

Πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό, ελέγξτε τα παρακάτω στοιχεία.
Βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν ξένες ουσίες μέσα στο κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης.
Βεβαιωθείτε ότι η αδιαβροχοποίηση του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης δεν έχει ρωγμές και δεν έχει παραμορφωθεί.
- Βεβαιωθείτε ότι η αδιαβροχοποίηση δεν έχει αποκολληθεί από τη φωτογραφική μηχανή.
Βεβαιωθείτε πως το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης έχει κλείσει καλά.
- Βεβαιωθείτε ότι η ασφάλεια του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής
κάρτας μνήμης βρίσκεται στη θέση LOCK (Κλείδωμα) (A6).
xv
Εισαγωγή
<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας

Σημειώσεις για τη θερμοκρασία και την υγρασία λειτουργίας, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας

Η λειτουργία αυτής της φωτογραφικής μηχανής έχει δοκιμαστεί σε θερμοκρασίες από -10°C έως +40°C. Όταν χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή σε περιοχές με ψυχρό κλίμα ή υψηλό υψόμετρο, τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις.
Η απόδοση της μπαταρίας υποβαθμίζεται προσωρινά όταν η θερμοκρασία είναι χαμηλή. Κρατήστε τη φωτογραφική μηχανή και τις μπαταρίες ζεστές κάτω από τα ρούχα σας πριν από τη χρήση.
Περιβαλλοντικές συνθήκες που είναι πιθανό να προκαλέσουν συγκέντρωση υγρασίας
Θάμπωμα (συγκέντρωση υγρασίας) μπορεί να προκύψει στο εσωτερικό των φακών, των προστατευτικών φακού ή των υποβρύχιων προστατευτικών φακού, ανάλογα με το περιβάλλον -αν σημειώνονται απότομες αλλαγές θερμοκρασίας ή επικρατεί υψηλή υγρασία- ή την κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής, όπως περιγράφεται παρακάτω. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία ή ελάττωμα.
Η φωτογραφική μηχανή βυθίζεται ξαφνικά σε κρύο νερό, ενώ βρισκόταν σε ένα ζεστό μέρος στη στεριά.
Η φωτογραφική μηχανή μεταφέρεται σε ζεστό μέρος, όπως μέσα σε ένα κτίριο, ενώ βρισκόταν σε κρύο εξωτερικό χώρο.
Άνοιγμα ή κλείσιμο του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης σε περιβάλλον με υψηλή υγρασία.
Η φωτογραφική μηχανή, το προστατευτικό φακού ή το υποβρύχιο προστατευτικό φακού εξακολουθούν να είναι υγρά όταν είναι προσαρτημένα το ένα στο άλλο.
Η φωτογραφική μηχανή χρησιμοποιείται για παρατεταμένη χρονική περίοδο σε περιβάλλον χαμηλής θερμοκρασίας.
Μείωση συγκέντρωσης υγρασίας
Ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης, τοποθετήστε τη φωτογραφική μηχανή και μια αφυγραντική ουσία του εμπορίου σε έναν περιέκτη, όπως μια πλαστική σακούλα, και σφραγίστε τον περιέκτη. Αν μειωθεί η υγρασία στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής, μειώνονται και οι πιθανότητες εμφάνισης συγκέντρωσης υγρασίας. Αποφεύγετε την αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής σε σημεία όπου ενδέχεται να
αυξηθεί η θερμοκρασία της (όπως μέρη που εκτίθενται σε άμεσο ηλιακό φως) πριν από τη χρήση της υποβρυχίως. Αν βάλετε τη φωτογραφική μηχανή κάτω από το νερό ενώ η θερμοκρασία της είναι αυξημένη, προκαλείται συγκέντρωση υγρασίας λόγω των απότομων αλλαγών θερμοκρασίας.
Καθαρισμός του θαμπώματος
Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος
μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης ενώ βρίσκεστε σε μέρος με σταθερή θερμοκρασία περιβάλλοντος (αποφεύγετε μέρη με υψηλή θερμοκρασία, υψηλή υγρασία, άμμο ή σκόνη). Για να καθαρίσετε το θάμπωμα στο φακό, αφαιρέστε την μπαταρία και την κάρτα μνήμης και αφήστε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης ανοικτό ώστε να είναι δυνατή η προσαρμογή της φωτογραφικής μηχανής στη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Όταν ένα προστατευτικό φακού ή υποβρύχιο προστατευτικό φακού έχει θαμπώσει, αφαιρέστε το προστατευτικό και προσαρτήστε το ξανά στη φωτογραφική μηχανή αφού καθαρίσετε το θάμπωμα.
xvi
Εισαγωγή
<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας

Επιθεώρηση και επισκευή

Εάν η φωτογραφική μηχανή εκτεθεί σε χτύπημα, συνιστάται να απευθυνθείτε στο κατάστημα λιανικής ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon για να επιβεβαιωθεί η απόδοση της αδιάβροχης προστασίας (υπηρεσία με χρέωση).
Αν η αδιαβροχοποίηση αρχίσει να υποβαθμίζεται, συμβουλευτείτε το κατάστημα λιανικής ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon στην περιοχή σας. Η απόδοση της αδιαβροχοποίησης μπορεί να αρχίσει να υποβαθμίζεται μετά από ένα χρόνο.
Εάν εισχωρήσει νερό στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής, διακόψτε αμέσως τη χρήση της και μεταφέρετέ τη στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon.
xvii
Εισαγωγή
<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας
Πίνακας Περιεχομένων
Γρήγορη αναζήτηση θεμάτων.................................................................................................... ii
Κύριες ενότητες............................................................................................................................................................................. ii
Κοινές ενότητες............................................................................................................................................................................. ii
Η KeyMission 360............................................................................................................................ iii
SnapBridge ........................................................................................................................................ v
Εισαγωγή .......................................................................................................................................... vii
Διαβάστε πρώτα αυτό ...................................................................................................................................... vii
Χρήση της εφαρμογής «SnapBridge 360/170»...................................................................................................... vii
Σύμβολα και συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο................................................................. vii
Πληροφορίες και προφυλάξεις....................................................................................................................................... viii
Για την Ασφάλεια Σας ....................... .................................................................................................................. x
<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση
υγρασίας............................................. .............................................................. .................................................... xiv
Σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας.............................................................. xiv
Σημειώσεις για την απόδοση της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη
............................................................................................................................................................................................................. xiv
Σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας
και της προστασίας από τη σκόνη................................................................................................................................. xv
Πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό ....................................................... xv
Σημειώσεις για τη θερμοκρασία και την υγρασία λειτουργίας, καθώς και για τη συγκέντρωση
υγρασίας........................................................................................................................................................................................ xvi
Επιθεώρηση και επισκευή ................................................................................................................................................. xvii
Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής .............................................................................. 1
Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής ................................................................................... ....................... 2
Εμφάνιση λυχνιών...... .......................................................................................................................................... 3
Λάμπα ενεργοποίησης ............................................................................................................................................................ 3
Λυχνία κατάστασης.................................................................................................................................................................... 4
Πίνακας Περιεχομένων
xviii
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε................................................................................................ 5
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης........................................ ....................................... 6
Αφαίρεση της μπαταρίας ή της κάρτας μνήμης...................................................................................................... 7
Κάρτες μνήμες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν............................................................................................. 7
Φόρτιση της μπαταρίας ..................................................................................................................................... 8
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής..................................................... 10
Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής ............................................................................................................ 10
Απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής...................................................................................................... 10
Ζεύξη με smartphone ή tablet ..................................................................................................................... 11
Προετοιμασία για ζεύξη........................................................................................................................................................ 11
Αρχική ζεύξη................................................................................................................................................................................ 12
Εκ νέου ζεύξη .............................................................................................................................................................................. 16
Συνδέσεις Wi-Fi (για χρήστες iOS) ............................................................................................................... 19
Αν εμφανιστεί ένα μήνυμα προτροπής για σύνδεση Wi-Fi............................................................................. 19
Αν δεν είναι δυνατή η χρήση φωτογράφισης με τηλεχειριστήριο ή λήψης επιλεγμένων
εικόνων............................................................................................................................................................................................ 21
Προσάρτηση του καλύμματος σιλικόνης ................................................................................................. 22
Το προστατευτικό φακού/υποβρύχιο προστατευτικό φακού.......................................................... 23
Προσάρτηση των προστατευτικών φακού/υποβρύχιων προστατευτικών φακού......................... 23
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής ....................................................................................... 25
Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων ............................................................................................... 26
Λήψη μόνο με τη φωτογραφική μηχανή................................................................................................................... 26
Λήψη με έξυπνη συσκευή ................................................................................................................................................... 27
Επιλογή τρόπου λειτουργίας video ............................................................................................................ 30
Απεικόνιση εικόνων .......................................................... ............................................................................... 32
Απεικόνιση εικόνων που έχουν αποθηκευτεί στη φωτογραφική μηχανή............................................. 32
Απεικόνιση εικόνων που έχουν μεταφερθεί σε έξυπνη συσκευή............................................................... 33
Αλλαγή των ρυθμίσεων............ ....................................................................................................................... 34
Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης............................................................. 37
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή.......................... 40
Αξιοποίηση εικόνων......................................................................................................................................... 41
Προβολή εικόνων σε τηλεόραση ................................................................................................................ 42
Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility).............................................. 43
Εγκατάσταση του KeyMission 360/170 Utility......................................................................................................... 43
Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή......................................................................................................................... 43
Πίνακας Περιεχομένων
xix
Τεχνικές σημειώσεις...................................................................................................................... 45
Σημειώσεις.... ............................................................. .......................................................................................... 46
Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας ................................................................... 47
Φροντίδα του προϊόντος ................................................................................................................................ 49
Η φωτογραφική μηχανή....................................................................................................................................................... 49
Η μπαταρία ................................................................................................................................................................................... 50
Ο μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας................................................................................................................. 51
Κάρτες μνήμης............................................................................................................................................................................ 52
Καθαρισμός και αποθήκευση ....................................................................................................................... 53
Καθαρισμός μετά από υποβρύχια χρήση της φωτογραφικής μηχανής................................................. 53
Καθαρισμός μετά τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής σε άλλες συνθήκες εκτός της
υποβρύχιας χρήσης................................................................................................................................................................. 54
Αποθήκευση................................................................................................................................................................................. 54
Λειτουργίες που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα κατά τη λήψη ..................... 55
Μηνύματα σφάλματος ................................................................................................................................... . 56
Αντιμετώπιση προβλημάτων ......................................... .............................................................. ................. 58
Ονόματα αρχείων............................................................................ .................................................................. 62
Εξαρτήματα.................................. .............................................................. ......................................................... 63
Χρήση του τηλεχειριστηρίου ML-L6 (διατίθεται ξεχωριστά)......................................................................... 66
Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................................................ ......................................................... 71
Ευρετήριο ............................. ............................................................. .................................................................. 77
Πίνακας Περιεχομένων
xx

Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής

Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής ...................................................................................... 2
Εμφάνιση λυχνιών ............................................................................................................................ 3
Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής
1

Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής

Εμπρόσθιο μέρος
Πίσω μέρος Κάτω μέρος
1
Σημάδι προσάρτησης προστατευτικού
φακού .......................................................................23
2
Φακός
3
Ηχείο
4
Λυχνία κατάστασης.....................................4, 26
5
Κουμπί λήψης video.........................................26
6
Λάμπα ενεργοποίησης.................................3, 8
7
Μηχανισμός απεμπλοκής ασφάλειας καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης
8
Ασφάλεια καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης
9
Κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/
υποδοχής κάρτας μνήμης...............................6
10
Αδιαβροχοποίηση
11
Επαφή micro-USB ........................................8, 41
12
Διακόπτης λειτουργίας πτήσης................ 15
13
Υποδοχή micro HDMI (τύπος D)..............41
14
Μικρόφωνο (στερεοφωνικό)
15
Κουμπί φωτογράφισης ..................................26
16
N-Mark (κεραία NFC) ............................. 14, 18
17
Υποδοχή τριπόδου.......................................... 37
18
Οπή για κορδόνι αποτροπής πτώσης
45
6
1
7
2
3
8 9
14
1
15
2
16
Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής
Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής
2
10 11 12
13
1817

Εμφάνιση λυχνιών

Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής, κοιτώντας τις λυχνίες. Χρησιμοποιήστε την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις
μηχανής) M LED brightness (Φωτεινότητα LED) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34) για να αλλάξετε τη φωτεινότητα των λυχνιών.

Λάμπα ενεργοποίησης

Κατάσταση Χρώμα Περιγραφή
Η στάθμη της μπαταρίας είναι μεταξύ 30% και
Πράσινο
100%.
Η φωτογραφική μηχανή ανιχνεύει έναν υπολογιστή.
Αναμμένη
Αναβοσβήνει
Αναβοσβήνει γρήγορα
Σβηστή
Πορτοκαλί Η στάθμη της μπαταρίας είναι μεταξύ 10% και 30%.
Πράσινο
Κόκκινο
Πράσινο Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας (A8).
H φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη.
Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής
Εμφάνιση λυχνιών
Εκτελείται φόρτιση της μπαταρίας. Σβήνει όταν η φόρτιση ολοκληρώνεται.
Η φωτογραφική μηχανή έχει συνδεθεί σε υπολογιστή με καλώδιο USB.
Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί. Φορτίστε ή αντικαταστήστε την μπαταρία (A8).
3

Λυχνία κατάστασης

Κατάσταση Χρώμα Περιγραφή
Αναμμένες
ταυτόχρονα
Αναβοσβήνουν
εναλλάξ
Αναβοσβήνουν
ταυτόχρονα
Αναβοσβήνουν
γρήγορα ταυτόχρονα
Πράσινο
Κόκκινο
Πράσινο
Πράσινο
Κόκκινο
Κόκκινο/ Πράσινο
Κόκκινο
Η φωτογραφική μηχανή έχει συν δεθεί σε τηλεόραση με καλώδιο HDMI.
Η φωτογραφική μηχανή εκτελεί εγγραφή ενός video σε λειτουργία Standard movie (Βασικό video) ή Time-lapse movie (Time-lapse video).
Η φωτογραφική μηχανή βρίσκεται σε αναμονή για ζεύξη (A11).
Η ζεύξη έχει ολοκληρωθεί.
Η φωτογραφική μηχανή καταγράφει μια στατική
εικόνα.
Ο χρονομετρητής αυτοφωτογράφισης πραγματοποιεί αντίστροφη μέτρηση.
Η φωτογραφική μηχανή εκτελεί εγγραφή ενός video σε λειτουργία Superlapse movie (Video
υπερ-χρονικής υστέρ.) ή Loop recording (Εγγραφή με επανάληψη).
Η φωτογραφική μηχανή εκτελεί αποθήκευση ενός video (αναβοσβήνει ελαφρώς γρήγορα).
Η ζεύξη απέτυχε.
Εκτελείται ενημέρωση του firmware.
Δεν έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης (A6).
Δεν υπάρχει διαθέσιμη μνήμη.
Το εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής έχει
ζεσταθεί. Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται αυτόματα. Περιμένετε να κρυώσει η φωτογραφική μηχανή ή η μπαταρία πριν συνεχίσετε τη χρήση.
Η ενημέρωση της έκδοσης firmware απέτυχε.
Εξαρτήματα της φωτογραφικής μηχανής
Εμφάνιση λυχνιών
4

Προετοιμασία για να ξεκινήσετε

Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης ...........................................................6
Φόρτιση της μπαταρίας..................................................................................................................8
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής..................................10
Ζεύξη με smartphone ή tablet...................................................................................................11
Συνδέσεις Wi-Fi (για χρήστες iOS) ............................................................................................19
Προσάρτηση του καλύμματος σιλικόνης ..............................................................................22
Το προστατευτικό φακού/υποβρύχιο προστατευτικό φακού.......................................23
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
5
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας
Ασφάλεια μπαταρίας
Υποδοχή κάρτας μνήμης
μνήμης
5
3
1
2
Απασφαλίστε την ασφάλεια καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας
μνήμης (1), μετακινήστε το μηχανισμό απεμπλοκής της ασφάλειας καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης στη θέση y ( 2) και, στη συνέχεια, ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης (3).
Έχοντας σωστό προσανατολισμό των θετικών και των αρνητικών πόλων της μπαταρίας,
μετακινήστε την πορτοκαλί ασφάλεια της μπαταρίας (4) και εισαγάγετε πλήρως την μπαταρία (5).
Σύρετε την κάρτα μνήμης προς τα μέσα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (6).
Προσέξτε να μην τοποθετήσετε την μπαταρία ή την κάρτα μνήμης ανάποδα ή προς τα
πίσω, καθώς αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει δυσλειτουργία ή ζημιά στη φωτογραφική μηχανή ή την κάρτα μνήμης.
Κλείστε το κάλυμμα (7 ), μετακινήστε το μηχανισμό απεμπλοκής της ασφάλειας καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης στη θέση z (8) και, στη συνέχεια, μετακινήστε την ασφάλεια καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης στη θέση LOCK (Κλείδωμα) (9).
Βεβαιωθείτε ότι η ασφάλεια του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης και ο μηχανισμός απεμπλοκής της ασφάλειας καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης βρίσκονται στις θέσεις που εμφανίζονται στην εικόνα δεξιά, καθώς και ότι τα πορτοκαλί ενδεικτικά σημάδια τους δεν είναι ορατά.
4
6
7
9
8
B Σημειώσεις για την απόδοση της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας
από τη σκόνη
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την ενότητα «Σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη» (Axv).
6
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε

Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης

B Φορμάρισμα κάρτας μνήμης
Την πρώτη φορά που θα τοποθετήσετε σε αυτήν τη φωτογραφική μηχανή μια κάρτα μνήμης η οποία έχει χρησιμοποιηθεί σε άλλη συσκευή, τοποθετήστε την κάρτα μνήμης μέσα στη φωτογραφική μηχανή και φροντίστε να τη φορμάρετε χρησιμοποιώντας την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Λάβετε υπόψη ότι με το φορμάρισμα μιας κάρτας μνήμης διαγράφονται μόνιμα όλες οι
εικόνες καθώς και άλλα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα μνήμης. Πριν
από το φορμάρισμα της κάρτας μνήμης, πρέπει να δημιουργείτε αντίγραφα των φωτογραφιών που θέλετε να κρατήσετε.
Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης μέσα στη φωτογραφική μηχανή και επιλέξτε c Camera (Φωτ.
μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Format card (Φορμάρ. κάρτας) στην
εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34).

Αφαίρεση της μπαταρίας ή της κάρτας μνήμης

Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή, βεβαιωθείτε ότι η λάμπα ενεργοποίησης και οι λυχνίες κατάστασης έχουν σβήσει και, στη συνέχεια, ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης.
Μετακινήστε την ασφάλεια της μπαταρίας για να εξαγάγετε την μπαταρία.
Πιέστε απαλά την κάρτα μνήμης προς τη φωτογραφική μηχανή για να την αφαιρέσετε εν
μέρει.
Να είστε προσεκτικοί κατά το χειρισμό της φωτογραφικής μηχανής, της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης αμέσως μετά τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής, διότι μπορεί να έχουν θερμανθεί.
Για να μην πατήσετε ακούσια το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης και τραβήξετε κατά λάθος φωτογραφία, συνιστούμε να αφαιρείτε την μπαταρία όταν μεταφέρετε τη φωτογραφική μηχανή.

Κάρτες μνήμες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν

Η φωτογραφική μηχανή υποστηρίζει κάρτες μνήμης microSD, microSDHC και microSDXC.
Η κατηγορία UHS-I υποστηρίζεται.
Για την εγγραφή video, χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης microSDXC με ταξινόμηση
κατηγορίας ταχύτητας SD 6 ή μεγαλύτερης.
- Όταν το μέγεθος εικόνας/η ταχύτητα καρέ είναι 2160/24p (4K UHD) ή 1920/24p,
χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης με ταξινόμηση κατηγορίας ταχύτητας UHS 3 ή μεγαλύτερης.
- Εάν χρησιμοποιηθεί κάρτα μνήμης με μικρότερη ταξινόμηση κατηγορίας ταχύτητας, η
εγγραφή video ενδέχεται να τερματιστεί απροσδόκητα.
Εάν χρησιμοποιείτε συσκευή ανάγνωσης καρτών, πρέπει να είναι συμβατή με τη δική σας κάρτα μνήμης.
Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες, τη λειτουργία και τους περιορισμούς χρήσης.
7
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης

Φόρτιση της μπαταρίας

Λάμπα ενεργοποίησης
Πρίζα
Καλώδιο USB (παρέχεται)
Μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας
1
Εάν στη φωτογραφική μηχανή περιλαμβάνεται και ένας προσαρμογέας βύσματος*, συνδέστε τον σταθερά στο μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας. Αφού συνδεθούν, τυχόν απόπειρα αφαίρεσης του προσαρμογέα βύσματος με δύναμη μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν. * Το σχήμα του προσαρμογέα βύσματος διαφέρει ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή στην
οποία αγοράστηκε η φωτογραφική μηχανή. Αυτό το βήμα μπορεί να παραληφθεί εφόσον παρέχεται προσαρμογέας βύσματος που έχει συνδεθεί μόνιμα στο μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας.
Η φόρτιση ξεκινά όταν η φωτογραφική μηχανή είναι συνδεδεμένη σε πρίζα με την μπαταρία τοποθετημένη, όπως φαίνεται στην εικόνα. Όταν πραγματοποιείται φόρτιση της μπαταρίας, η λάμπα ενεργοποίησης αναβοσβήνει αργά με πράσινο χρώμα.
Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, η λάμπα ενεργοποίησης απενεργοποιείται. Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας από την πρίζα και στη συνέχεια αποσυνδέστε το καλώδιο USB. Ο χρόνος φόρτισης μιας πλήρως αποφορτισμένης μπαταρίας είναι περίπου 2 ώρες και 20 λεπτά.
Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας όταν η λάμπα ενεργοποίησης αναβοσβήνει γρήγορα με πράσινο χρώμα, ενδεχομένως εξαιτίας ενός από τους λόγους που περιγράφονται παρακάτω.
- Η θερμοκρασία περιβάλλοντος δεν είναι κατάλληλη για φόρτιση.
- Το καλώδιο USB ή ο μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας δεν έχει συνδεθεί σωστά.
- Η μπαταρία παρουσιάζει βλάβη.
B Σημειώσεις για το καλώδιο USB
Μην χρησιμοποιήσετε άλλο καλώδιο USB εκτός του UC-E21. Αν χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο USB εκτός του UC-E21 ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Ελέγξτε το σχήμα και την κατεύθυνση των βυσμάτων και μην τα τ οποθετείτε και μην τα αφαιρείτε υπό γωνία.
B Σημειώσεις για τη φόρτιση με το μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας
Η φωτογραφική μηχανή μπορεί να λειτουργήσει ενώ η μπαταρία φορτίζεται αλλά ο χρόνος φόρτισης αυξάνει.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Φόρτιση της μπαταρίας
8
B Σημειώσεις για τη φόρτιση με υπολογιστή
Όταν η επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Charge by computer (Φόρτ. από υπολογ.) ρυθμιστεί ως Auto (Αυτόματα) στην εφαρμογή
SnapBridge 360/170 (A34), με τη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε έναν υπολογιστή που λειτουργεί θα φορτιστεί αυτόματα η μπαταρία που έχει τοποθετηθεί μέσα στη φωτογραφική μηχανή μέσω ισχύος που παρέχεται από τον υπολογιστή.
Όταν η φωτογραφική μηχανή συνδέεται σε έναν υπολογιστή, ενεργοποιείται αυτόματα και αρχίζει η φόρτισή της. Κατά τη διάρκεια αυτού του χρονικού διαστήματος, δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της φωτογραφικής μηχανής με τα κουμπιά.
Χρειάζονται περίπου 3 ώρες και 30 λεπτά για τη φόρτιση μιας πλήρως αποφορτισμένης μπαταρίας. Ο χρόνος φόρτισης αυξάνεται όταν πραγματοποιείται μεταφορά εικόνων κατά τη φόρτιση της μπαταρίας.
Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται αυτόματα αν δεν υπάρχει επικοινωνία με τον υπολογιστή για 30 λεπτά μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης της μπαταρίας.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Φόρτιση της μπαταρίας
9
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της
Λάμπα ενεργοποίησης
φωτογραφικής μηχανής

Ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής

Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video για
περίπου 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή.
Η λήψη ξεκινάει όταν η φωτογραφική μηχανή
ενεργοποιείται με το πάτημα του κουμπιού λήψης video ή του κουμπιού φωτογράφισης.
Όταν η φωτογραφική μηχανή ενεργοποιείται, ανάβει η
λάμπα ενεργοποίησης.
Μπορείτε να ελέγξετε τη στάθμη της μπαταρίας
κοιτάζοντας τη λάμπα ενεργοποίησης (A3) ή την οθόνη της εφαρμογής SnapBridge 360/170.

Απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής

Αν πατήσετε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video για
περίπου 3 δευτερόλεπτα όταν η φωτογραφική μηχανή είναι ενεργοποιημένη, η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται.
Βάσει προεπιλογής, αν δεν πραγματοποιηθεί κανένας
χειρισμός στη φωτογραφική μηχανή για περίπου 30 δευτερόλεπτα, αυτή απενεργοποιείται αυτόματα (αυτόματη απενεργοποίηση). Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση, χρησιμοποιώντας την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Όταν η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται, σβήνει η λάμπα ενεργοποίησης.
B Η κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής κατά το χρόνο της αγοράς
Η φωτογραφική μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής για αρχική ζεύξη (A12) κατά το χρόνο της αγοράς. Για να τραβήξετε φωτογραφία χωρίς ζεύξη, ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας πτήσης (A2) της φωτογραφικής μηχανής. Με την απενεργοποίηση του διακόπτη λειτουργίας πτήσης, η φωτογραφική μηχανή επιστρέφει σε λειτουργία αναμονής αρχικής ζεύξης.
10
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε

Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής

B Απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής κατά τη φωτογράφιση με
τηλεχειριστήριο
Τα κουμπιά της φωτογραφικής μηχανής είναι απενεργοποιημένα κατά τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο με την εφαρμογή SnapBridge 360/170. Για να απενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή, εξέλθετε από τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο, ανατρέξτε στη διαδικτυακή βοήθεια για την εφαρμογή SnapBridge 360/170.

Ζεύξη με smartphone ή tablet

Σε αυτό το σημείο, η ζεύξη αναφέρεται στη ρύθμιση που χρησιμοποιείται για τη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής με ένα smartphone ή tablet (παρακάτω «έξυπνη συσκευή») μέσω Bluetooth.
Η οθόνη και τα κουμπιά της έξυπνης συσκευής ενδέχεται να διαφέρουν από την
πραγματική οθόνη.

Προετοιμασία για ζεύξη

Προετοιμαστείτε για τη ζεύξη εκ των προτέρων.
Φωτογραφική μηχανή
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video για περίπου 3 δευτερόλεπτα, για να την
απενεργοποιήσετε (A10). Όταν η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται, σβήνει η λάμπα ενεργοποίησης. Η φωτογραφική μηχανή δεν μπορεί να εισέλθει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης όταν η φωτογραφική μηχανή είναι ενεργοποιημένη.
Χρησιμοποιήστε μια επαρκώς φορτισμένη μπαταρία, ώστε να μην απενεργοποιηθεί η
φωτογραφική μηχανή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας.
Απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας πτήσης (A2). Όταν είναι ενεργοποιημένος, η
ζεύξη δεν είναι δυνατή.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης με επαρκή ελεύθερο χώρο.
Αποσυνδέστε το καλώδιο HDMI ή το καλώδιο USB.
Έξυπνη συσκευή
Διατίθενται δύο τύποι εφαρμογών: «SnapBridge» και « Κατά τη ζεύξη με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή, χρησιμοποιείτε την εφαρμογή
SnapBridge 360/170
«
».
SnapBridge 360/170
».
Ξεκινήστε τη ζεύξη όταν ολοκληρωθεί η προετοιμασία. Η διαδικασία ζεύξης διαφέρει ανάλογα με τον τρόπο που χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή. Προχωρήστε από την ενότητα «Αρχική ζεύξη» (A12) ή την ενότητα «Εκ νέου
ζεύξη» (A16).
11
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet

Αρχική ζεύξη

Λυχνίες κατάστασης
Εκτελέστε αρχική ζεύξη στις ακόλουθες καταστάσεις:
Κατά τη ζεύξη για πρώτη φορά μετά την αγορά της φωτογραφικής μηχανής
Κατά τη ζεύξη για πρώτη φορά μετά την ενημέρωση του firmware της φωτογραφικής
μηχανής
Για συσκευές iOS ή συσκευές Android μη συμβατές με NFC
1 Προετοιμαστείτε για τη ζεύξη (A11).
Βεβαιωθείτε ότι η φωτο γραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη (η λάμπα ενε ργοποίησης είναι σβηστή).
2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth και το Wi-Fi στην έξυπνη συσκευή.
Μην εκτελείτε ζεύξη από την οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
3 Τοποθετήστε και εκκινήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170. 4 Πατήστε το κουμπί λήψης video ή το
κουμπί φωτογράφισης της φωτογραφικής μηχανής, για να τη θέσετε σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Όταν οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα για λίγο με πράσινο χρώμα και, στη συνέχεια, αναβοσβήνουν εναλλάξ με πράσινο χρώ μα, η φωτογραφική μηχανή εισέρχεται σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Αν η φωτογραφική μηχανή παραμείνει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης για περίπου 4 λεπτά, απενεργοποιείται (η λάμπα ενεργοποίησης σβήνει) αυτόματα. Αν η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιηθεί κατά τη διαδικασία ζεύξης, πατήστε το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης της φωτογραφικής μηχανής, για να τη θέσετε σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
* Αν η φωτογραφική μηχανή δεν εισέλθει σε λει τουργία αναμονής ζεύξης ακόμα και μετά το
πάτημα του κουμπιού λήψης video ή του κουμπιού φωτογράφισης, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video για περίπου 7 δευτερόλεπτα ενώ η φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet
12
5 Όταν εμφανιστεί η οθόνη που φαίνεται στα δεξιά,
Connect to Camera
Camera name
KeyMission 360_xxxxxxxx
κτυπήστε ελαφρά το όνομα της μηχανής.
Για iOS:
Όταν εμφανιστεί η οθόνη επιλογής εξαρτήματος αφού κτυπήσετε ελαφρά το όνομα της μηχανής, περιμένετε να αλλάξει το εικονίδιο Bluetooth στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης από λευκό σε γκρι χρώμα και, στη συνέχεια, κτυπήστε ελαφρά το όνομα μηχανής. Ενδέχεται να χρειαστεί κάποιο διάστημα για να εμφανιστεί το όνομα μηχανής.
Αν η ζεύξη είναι επιτυχής, εμφανίζεται η οθόνη που φαίνεται στα δεξιά. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Αν η ζεύξη είναι επιτυχής, εκτελείται αυτόματα ζεύξη της έξυπνης συσκευής απλά με την εκκίνηση της εφαρμογής SnapBridge 360/170 την επόμενη φορά που θα ενεργοποιηθεί η φωτογραφική μηχανή (εκτός εάν η ζεύξη καταργηθεί μέσω των παρακάτω μενού ή εάν ενημερωθεί το firmware της φωτογραφικής μηχανής).
- a Connect (Σύνδ εση) M Connection options (Επιλογές σύνδεσης) M End
pairing (Τερματισμός ζεύξης)
- c Camera (Φωτ. μηχανή) M C amera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Reset all
(Επαναφορά όλων)
- c Camera (Φωτ. μηχανή) M C amera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Network
menu (Μενού δικτύου) M Restore default settings (Επαναφ. προεπιλ. ρυθμ.)
Αν η ζεύξη αποτύχει, οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα έξι φορές με κόκκινο χρώμα. Όταν εμφανιστεί στην οθόνη ένα μήνυμα που υποδεικνύει ότι η ζεύξη έχει αποτύχει, κτυπήστε ελαφρά το OK και επαναλάβετε τη διαδικασία από το βήμα 1.
Για συσκευές Android συμβατές με NFC
1 Προετοιμαστείτε για τη ζεύξη (A11).
Βεβαιωθείτε ότι η φωτο γραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη (η λάμπα ενε ργοποίησης είναι σβηστή).
2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth, το Wi-Fi και το NFC στην έξυπνη
συσκευή.
Μην εκτελείτε ζεύξη από την οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
3 Εγκαταστήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet
13
Connect to Camera
Connected to KeyMission 360_xxxxxxxx
4 Κλείστε όλες τις εφαρμογές που χρησιμοποιούν τη λειτουργία NFC,
Λυχνίες κατάστασης
συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
Αν εκτελούνται εφαρμογές που χρησιμοποιούν τη λειτουργία NFC, η ζεύξη ενδέχεται να αποτύχει.
5
Πατήστε το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης της φωτογραφικής μηχανής, για να τη θέσετε σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Όταν οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα για λίγο με πράσινο χρώμα και, στη συνέχεια, αναβοσβήνουν εναλλάξ με πράσινο χρώμα, η φωτογραφική μηχανή εισέρχεται σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Αν η φωτογραφική μηχανή παραμείνει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης για περίπου 4 λεπτά, απενεργοποιείται (η λάμπα ενεργοποίησης σβήνει) αυτόματα. Αν η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιηθεί κατά τη διαδικασία ζεύξης, πατήστε το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης της φωτογραφικής μηχανής, για να τη θέσετε σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
* Αν η φωτογραφική μηχανή δεν εισέλθει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης ακόμα και μετά το πάτημα
του κουμπιού λήψης video ή του κουμπιού φωτογράφισης, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video για περίπου 7 δευτερόλεπτα ενώ η φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη.
6 Κτυπήστε ελαφρά την κεραία NFC της
έξυπνης συσκευής στο Y (N-Mark) της φωτογραφικής μηχανής.
Εκκινείται η εφαρμογή SnapBridge 360/170. Όταν εμφανιστεί το μήνυμα Camera name acquired.
Connect? (Ανακτήθηκε το όνομα της μηχανής. Σύνδεση;), επιλέξτε OK.
Αν η ζεύξη είναι επιτυχής, εμφανίζεται η οθόνη που φαίνεται στα δεξιά.
Αν η ζεύξη είναι επιτυχής, εκτελείται αυτόματα ζεύξη της έξυπνης συσκευής απλά με την εκκίνηση της εφαρμογής SnapBridge 360/170 την επόμενη φορά που θα ενεργοποιηθεί η φωτογραφική μηχανή (εκτός εάν η ζεύξη καταργηθεί μέσω των παρακάτω μενού ή εάν ενημερωθεί το firmware της φωτογραφικής μηχανής).
- a Connect (Σύνδ εση) M Connection options (Επιλογές σύνδεσης) M End
pairing (Τερματισμός ζεύξης)
- c Camera (Φωτ. μηχανή) M C amera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Reset all
(Επαναφορά όλων)
- c Camera (Φωτ. μηχανή) M C amera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Network
menu (Μενού δικτύου) M Restore default settings (Επαναφ. προεπιλ. ρυθμ.)
Αν η ζεύξη αποτύχει, οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα έξι φορές με κόκκινο χρώμα. Όταν εμφανιστεί στην οθόνη ένα μήνυμα που υποδεικνύει ότι η ζεύξη έχει αποτύχει, κτυπήστε ελαφρά το OK και επαναλάβετε τη διαδικασία από το βήμα 1.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet
Connect
KeyMission 360
14
Όταν η ζεύξη δεν είναι δυνατή
1
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video της φωτογραφικής μηχανής για περίπου 3 δευτερόλεπτα, για να την απενεργοποιήσετε.
Όταν η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται, σβήνει η λάμπα ενεργοποίησης.
2 Κλείστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170. 3
Για τις συσκευές iOS, καταργήστε τη συσκευή Bluetooth (καταχωρημένη με το όνομα μηχανής) στην οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
Για τις συσκευές Android, προχωρήστε στο βήμα 4.
4 Ακολουθήστε τη διαδικασία «Αρχική ζεύξη» (A12) και
επαναλάβετε τη διαδικασία ζεύξης.
B Για όπου απαγορεύεται η χρήση συσκευών ασύρματης σύνδεσης
Ενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας πτήσης της φωτογραφικής μηχανής. Αυτό θα διακόψει προσωρινά τη συνεχή σύνδεση με την έξυπνη συσκευή, αλλά η σύνδεση αυτόματα αποκαθίσταται όταν απενεργοποιείται η λειτουργία πτήσης.
C Η γλώσσα εμφάνισης
Η γλώσσα εμφάνισης της εφαρμογής SnapBridge 360/170 ρυθμίζεται αυτόματα σύμφωνα με τη γλώσσα εμφάνισης της έξυπνης συσκευής. Αν η γλώσσα εμφάνισης της έξυπνης συσκευής δεν υποστηρίζεται από την εφαρμογή SnapBridge 360/170, ρυθμίζεται στα αγγλικά.
C Λήψη/Απεικόνιση/Ρύθμιση με την εφαρμογή SnapBridge 360/170
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τη διαδικτυακή βοήθεια της εφαρμογής SnapBridge 360/170 (εντός της εφαρμογής, κτυπήστε ελαφρά την επιλογή Other (Άλλο) M Info/settings (Πληροφορίες/ρυθμίσεις) M Instructions (Οδηγίες)).
15
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet

Εκ νέου ζεύξη

Εκτελέστε εκ νέου ζεύξη στις ακόλουθες καταστάσεις:
Κατά την επανάληψη της ζεύξης με την ίδια έξυπνη συσκευή μετά την κατάργηση της φωτογραφικής μηχανής με χρήση ενός από τα παρακάτω μενού στην εφαρμογή SnapBridge 360/170:
- a Connect (Σύνδεση) M Connection options (Επιλογές σύνδεσης) M End
pairing (Τερματισμός ζεύξης)
- c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Reset
all (Επαναφορά όλων)
- c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M
Network menu (Μενού δικτύου) M Restore default settings (Επαναφ. προεπιλ. ρυθμ.)
Για συσκευές iOS ή συσκευές Android μη συμβατές με NFC
1 Προετοιμαστείτε για τη ζεύξη (A11).
Βεβαιωθείτε ότι η φωτο γραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη (η λάμπα ενε ργοποίησης είναι σβηστή).
2 Κλείστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170. 3 Για τις συσκευές iOS, καταργήστε τη συσκευή Bluetooth
(καταχωρημένη με το όνομα μηχανής) στην οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
Για τις συσκευές Android, προχωρήστε στο βήμα 4.
4 Ενεργοποιήστε το Bluetooth και το Wi-Fi στην έξυπνη συσκευή.
Μην εκτελείτε ζεύξη από την οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
5 Ξεκινήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet
16
6 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης
Λυχνίες κατάστασης
video της φωτογραφικής μηχανής για περίπου 7 δευτερόλεπτα, για να τη θέσετε σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Όταν οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα για λίγο με πράσινο χρώμα και, στη συνέχεια, αναβοσβήνουν εναλλάξ με πράσινο χρώ μα, η φωτογραφική μηχανή εισέρχεται σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Αν η φωτογραφική μηχανή παραμείνει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης για περίπου 4 λεπτά, απενεργοποιείται (η λάμπα ενεργοποίησης σβήνει) αυτόματα.
7 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή a Connect
(Σύνδεση) M Connection options (Επιλογές σύνδεσης).
8 Κτυπήστε ελαφρά το όνομα μηχανής.
Για iOS:
Όταν εμφανιστεί η οθόνη επιλογής εξαρτήματος αφού κτυπήσετε ελαφρά το όνομα της μηχανής, περιμένετε να αλλάξει το εικονίδιο Bluetooth στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης από λευκό σε γκρι χρώμα και, στη συνέχεια, κτυπήστε ελαφρά το όνομα μηχανής. Ενδέχεται να χρειαστεί κάποιο διάστημα για να εμφανιστεί το όνομα μηχανής.
Αν η ζεύξη είναι επιτυχής, εμφανίζεται η οθόνη που φαίνεται στα δεξιά.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet
17
Connect
Connection options
Select camera
...
KeyMission 360_XXXXXXXX
Select a camera for Bluetooth pairing.
Connect
KeyMission 360
Για συσκευές Android συμβατές με NFC
Λυχνίες κατάστασης
1 Προετοιμαστείτε για τη ζεύξη (A11).
Βεβαιωθείτε ότι η φωτο γραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη (η λάμπα ενε ργοποίησης είναι σβηστή).
2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth, το Wi-Fi και το NFC στην έξυπνη
συσκευή.
Μην εκτελείτε ζεύξη από την οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
3 Κλείστε όλες τις εφαρμογές που χρησιμοποιούν τη λειτουργία NFC,
συμπεριλαμβανομένης της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
Αν εκτελούνται εφαρμογές που χρησιμοποιούν τη λειτουργία NFC, η ζεύξη ενδέχεται να αποτύχει.
4 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης
video της φωτογραφικής μηχανής για περίπου 7 δευτερόλεπτα, για να τη θέσετε σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Όταν οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα για λίγο με πράσινο χρώμα και, στη συνέχεια, αναβοσβήνουν εναλλάξ με πράσινο χρώ μα, η φωτογραφική μηχανή εισέρχεται σε λειτουργία αναμονής ζεύξης.
Αν η φωτογραφική μηχανή παραμείνει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης για περίπου 4 λεπτά, απενεργοποιείται (η λάμπα ενεργοποίησης σβήνει) αυτόματα.
5 Κτυπήστε ελαφρά την κεραία NFC της
έξυπνης συσκευής στο Y (N-Mark) της φωτογραφικής μηχανής.
Εκκινείται η εφαρμογή SnapBridge 360/170. Όταν εμφανιστεί το μήνυμα Camera name acquired.
Connect? (Ανακτήθηκε το όνομα της μηχανής. Σύνδεση;), επιλέξτε OK.
Αν η ζεύξη είναι επιτυχής, εμφανίζεται η οθόνη που φαίνεται στα δεξιά.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Ζεύξη με smartphone ή tablet
Connect
KeyMission 360
18

Συνδέσεις Wi-Fi (για χρήστες iOS)

Αν εμφανιστεί ένα μήνυμα προτροπής για σύνδεση Wi-Fi

Όταν η εφαρμογή SnapBridge 360/170 απαιτεί σύνδεση Wi-Fi, εμφανίζεται ένα μήνυμα προτροπής για σύνδεση Wi-Fi. Για να συνδέσετε τη φωτογραφική μηχανή μέσω Wi-Fi, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία.
1 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή Go (Μετάβαση)
στο μήνυμα προτροπής.
2 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή Settings
(Ρυθμίσεις), για να μεταβείτε στην οθόνη Settings (Ρυθμίσεις).
3 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή Wi-Fi κοντά στην
κορυφή της οθόνης Settings (Ρυθμίσεις).
4 Κτυπήστε ελαφρά το όνομα μηχανής.
Wi-Fi has been enabled on the
camera. Select
“KM360_XXXXXXXX” for “Wi-Fi” in
the iOS “Settings” display to
enable Wi-Fi download.
Tap “Go” to go to “Settings” > “SnapBridge
360/170”.
Close Go
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Συνδέσεις Wi-Fi (για χρήστες iOS)
19
5 Αν σας ζητηθεί κωδικός πρόσβασης, εισαγάγετε
τον κωδικό πρόσβασης που έχει καταχωρηθεί στη φωτογραφική μηχανή (ο προεπιλεγμένος είναι «NikonKeyMission»).
Τα «N», «K» και «M» είναι κεφαλαία.
Όταν επιτευχθεί σύνδεση Wi-Fi, εμφανίζεται ένα εικονίδιο Wi-Fi
στην ενότητα Paired cameras (Συζευγμένες μηχανές) της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
B Ο κωδικός πρόσβασης
Συνιστούμε να αλλάξετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης, για την προστασία του απορρήτου σας. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera
(Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Network menu (Μενού δικτύου) M Wi-Fi M Network settings (Τύπος σύνδεσης Wi-Fi) M Password (Κωδικός πρόσβασης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34).
Γιατί εμφανίζεται το μήνυμα προτροπής για σύνδεση Wi-Fi
Η εφαρμογή SnapBridge 360/170 εκτελεί αυτόματα εναλλαγή μεταξύ Bluetooth και Wi-Fi, για αποθήκευση ισχύος. Το μήνυμα προτροπής εμφανίζεται όταν η εφαρμογή SnapBridge 360/170 αλλάζει από Bluetooth σε Wi-Fi.*
* Για την εναλλαγή από Bluetooth σε Wi-Fi ενδέχεται να χρειαστεί κάποιο χρονικό διάστημα,
όταν εκτελείτε χειρισμούς όπως φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο.
Στις περιπτώσεις που ακολουθούν, χάνεται η σύνδεση Wi-Fi. Αν χαθεί η σύνδεση Wi-Fi, η έξυπνη συσκευή ενδέχεται να συνδεθεί αυτόματα σε άλλο σημείο πρόσβασης Wi-Fi. Το μήνυμα προτροπής για σύνδεση Wi-Fi εμφανίζεται ξανά, ανάλογα με τις ανάγκες.
- Όταν η έξυπνη συσκευή κλειδώνεται αυτόματα
- Όταν η φωτογραφική μηχανή εισέρχεται σε λειτουργία αδράνειας
Η σύνδεση Wi-Fi ενδέχεται επίσης να χαθεί λόγω ισχυρών παρεμβολών από παρακείμενες συσκευές ή από την έξοδο από την καρτέλα Camera (Φωτ. μηχανή).
Camera
Paired cameras
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Συνδέσεις Wi-Fi (για χρήστες iOS)
20

Αν δεν είναι δυνατή η χρήση φωτογράφισης με τηλεχειριστήριο ή λήψης επιλεγμένων εικόνων

Αν δεν είναι δυνατή η χρήση φωτογράφισης με τηλεχειριστήριο ή λήψης επιλεγμένων εικόνων ακόμα και μετά τη ζεύξη και την επίτευξη σύνδεσης Wi-Fi, ίσως μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα με τους ακόλουθους χειρισμούς:
Εναλλάξτε τις καρτέλες στην εφαρμογή SnapBridge 360/170
Εξέλθετε και εκκινήστε ξανά την εφαρμογή SnapBridge 360/170
Τερματίστε τη ζεύξη, καταργήστε τη συσκευή και, στη συνέχεια, επαναλάβετε τη ζεύξη
Τερματισμός ζεύξης, κατάργηση της συσκευής και επανάληψη ζεύξης
1 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή a Connect
Connect
(Σύνδεση) M Connection options (Επιλογές σύνδεσης) M End pairing (Τερματισμός ζεύξης).
Τερματίστε τη ζεύξη και κλείστε την εφαρμογή SnapBridge 360/
170.
Connection options
Connect
Paired cameras
KeyMission 360_XXXXXXXX
Allow Wi-Fi access
End pairing
2 Καταργήστε τη συσκευή Bluetooth (καταχωρημένη με το όνομα
μηχανής) στην οθόνη ρύθμισης Bluetooth της έξυπνης συσκευής.
3 Επαναλάβετε τη ζεύξη.
Ακολουθήστε τη διαδικασία «Για συσκευές iOS ή συσκευές Android μη συμβατές με NFC»
(A16) από το βήμα 4.
21
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Συνδέσεις Wi-Fi (για χρήστες iOS)

Προσάρτηση του καλύμματος σιλικόνης

Συνιστούμε την προσάρτηση του καλύμματος σιλικόνης, προκειμένου να αμβλύνονται τα φυσικά χτυπήματα στη φωτογραφική μηχανή.
Προσαρτήστε το εισάγοντας τη φωτογραφική μηχανή από την πλευρική όψη του καλύμματος σιλικόνης, έτσι ώστε τα λογότυπα Nikon της φωτογραφικής μηχανής και του καλύμματος σιλικόνης να επικαλύπτονται.
Αν τα λογότυπα Nikon δεν επικαλύπτονται, το κάλυμμα σιλικόνης ενδέχεται να εμφανίζεται στις εικόνες.
Κατά τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό, αφαιρείτε το κάλυμμα σιλικόνης, επειδή ενδέχεται να μετατοπιστεί εκτός θέσης και να εμφανιστεί στις εικόνες.
B Σημειώσεις για το κάλυμμα σιλικόνης
Το κάλυμμα σιλικόνης είναι κατασκευασμένο από σιλικόνη. Μπορεί να προκληθούν ρωγμές από
περιοχές που έχουν υποστεί ζημιά.
Το κάλυμμα σιλικόνης ενδέχεται να τεντωθεί ή να σπάσει, αν του ασκηθεί υπερβολική δύναμη.
Μην αποθηκεύετε σε σημεία εκτεθειμένα σε άμεσο ηλιακό φως ή σε υψηλές θερμοκρασίες ή
υγρασία.
Πλένετε μόνο με γλυκό νερό.
Μην καθαρίζετε με σκληρές βούρτσες ή με οινόπνευμα, νέφτι ή άλλες πτητικές ουσίες.
Αυτό το κάλυμμα σιλικόνης δεν μπορεί να προστατεύσει πλήρως τη φωτογραφική μηχανή ή τους
φακούς από πτώσεις ή άλλα φυσικά χτυπήματα.
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Προσάρτηση του καλύμματος σιλικόνης
22

Το προστατευτικό φακού/υποβρύχιο προστατευτικό φακού

Βεβαιωθείτε ότι έχετε προσαρτήσει τα προστατευτικά φακού ή τα υποβρύχια προστατευτικά φακού για να προστατεύσετε τους φακούς, καθώς είναι κατασκευασμένοι από γυαλί.
Προστατευτικό φακού: Χρησιμοποιείται για την προστασία του φακού (προσαρτημένο στη φωτογραφική μηχανή κατά την αποστολή από το εργοστάσιο). Παρότι η φωτογραφική μηχανή μπορεί να χρησιμοποιηθεί κάτω από το νερό, καθώς είναι αδιάβροχη, οι εικόνες που καταγράφονται ενδέχεται να είναι θολές. Τα προστατευτικά φακού μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε βάθος νερού έως περίπου 20 m.
Υποβρύχιο προστατευτικό φακού: Χρησιμοποιείται για υποβρύχια λήψη. Τα υποβρύχια προστατευτικά φακού μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε βάθος νερού έως 30 m.

Προσάρτηση των προστατευτικών φακού/υποβρύχιων προστατευτικών φακού

Ως παράδειγμα χρησιμοποιούνται σε αυτό το σημείο τα προστατευτικά φακού. Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή πριν από την προσάρτηση ή την αφαίρεση.
1 Ευθυγραμμίστε τα σημάδια στο
προστατευτικό φακού και τη φωτογραφική μηχανή (R).
2 Περιστρέψτε το προστατευτικό
φακού προς την κατεύθυνση του βέλους έως ότου ασφαλίσει στη θέση του, για να ευθυγραμμίσετε το σημάδι του προστατευτικού φακού με το σημάδι στο κέντρο της φωτογραφικής μηχανής (S).
Προσαρτήστε τον ίδιο τύπο προστατευτικού και στους δύο φακούς.
Για την αφαίρεση, ακολουθήστε τη διαδικασία προσάρτησης αντίστροφα.
23
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Το προστατευτικό φακού/υποβρύχιο προστατευτικό φακού
B Σημειώσεις για τα προστατευτικά φακού και τα υποβρύχια προστατευτικά
Στην ξηρά Κάτω από το νερό
Οπτικοποίηση υποβρύχιας λήψης με προσαρτημένα τα υποβρύχια προστατευτικά φακού
φακού
Προσέχετε να μην υποβάλετε τα προστατευτικά σε φυσικές κρούσεις ή τριβή. Αυτές οι ενέργειες
θα μπορούσαν να προκαλέσουν γρατσουνιές ή φθορά.
Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή, τοποθετήστε την σε μια θήκη
κατασκευασμένη από μαλακό ύφασμα με προσαρτημένα τα προστατευτικά φακού ή τα υποβρύχια προστατευτικά φακού.
B Σημειώσεις για την προσάρτηση του προστατευτικού φακού ή του
υποβρύχιου προστατευτικού φακού
Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί ή ένα φυσητήρι απομάκρυνσης σκόνης για να απομακρύνετε
ξένες ουσίες, όπως νερό ή σκόνη, από τη φωτογραφική μηχανή, το προστατευτικό φακού ή το υποβρύχιο προστατευτικό φακού. Αν η φωτογραφική μηχανή, το προστατευτικό φακού ή το υποβρύχιο προστατευτικό φακού εξακολουθούν να είναι υγρά όταν είναι προσαρτημένα το ένα στο άλλο, αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει συγκέντρωση υγρασίας.
Βεβαιωθείτε ότι τα προστατευτικά έχουν προσαρτηθεί σταθερά.
B Σημειώσεις για τα υποβρύχια προστατευτικά φακού
Όταν είναι προσαρτημένα τα υποβρύχια προστατευτικά φακού, υπάρχουν μαύρα περιθώρια ή ζώνες στις εικόνες, επειδή τα προστατευτικά εμφανίζονται στις εικόνες.
B Χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό
Ρυθμίστε την επιλογή Underwater (Υποβρύχια) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 ως Yes
(Ναι) (A35).
Η ασύρματη επικοινωνία δεν είναι διαθέσιμη όταν η φωτογραφική μηχανή βρίσκεται κάτω από
το νερό.
Υπάρχουν εύρη λήψης τα οποία δεν μπορούν
να καταγραφούν κάτω από το νερό, επειδή οι εικόνες είναι μεγεθυσμένες σε σύγκριση με τις εικόνες που καταγράφονται στην ξηρά. Συνεπώς δεν είναι δυνατή η αποτύπωση περιεχομένου 360°.
24
Προετοιμασία για να ξεκινήσετε
Το προστατευτικό φακού/υποβρύχιο προστατευτικό φακού

Χρήση της φωτογραφικής μηχανής

Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων ............................................................................26
Επιλογή τρόπου λειτουργίας video..........................................................................................30
Απεικόνιση εικόνων.......................................................................................................................32
Αλλαγή των ρυθμίσεων................................................................................................................34
Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης..........................................37
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
25

Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων

Λυχνίες κατάστασης
Πριν από τη λήψη, ελέγχετε τον προσανατολισμό της φωτογραφικής μηχανής (η πλευρά με το λογότυπο Nikon είναι η μπροστινή).
Τα χέρια σας θα εμφανιστούν στις εικόνες κατά τη χειροκίνητη φωτογράφιση, επειδή αυτή η φωτογραφική μηχανή αποτυπώνει περιεχόμενο 360°. Για να περιορίσετε την εμφάνιση των χεριών, χρησιμοποιήστε τον προσαρμογέα βάσης (A37) για να σταθεροποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή και να τραβήξετε φωτογραφία.
Η φωτογραφική μηχανή ενδέχεται να μην μπορεί να αποτυπώσει θέματα σε απόσταση περίπου 60 cm από το επάνω μέρος, το κάτω μέρος ή τις πλευρές της φωτογραφικής μηχανής, επειδή τα θέματα βρίσκονται εκτός της γωνίας προβολής (δηλ. της περιοχής που είναι ορατή στο κάδρο). Στρέφετε το φακό προς σημαντικά θέματα κατά τη λήψη.
Αν υπάρχουν στο προστατευτικό φακού ή το υποβρύχιο προστατευτικό φακού λεκέδες όπως δακτυλιές, θα εμφανιστούν στις εικόνες ή θα κάνουν τις εικόνες να φαίνονται θαμπές. Σκουπίζετε τους λεκέδες με ένα μαλακό, στεγνό πανί πριν από τη λήψη.

Λήψη μόνο με τη φωτογραφική μηχανή

1 Πατήστε το κουμπί λήψης video ή το
κουμπί φωτογράφισης.
Με το πάτημα του κουμπιού λήψης video ή του κουμπιού φωτογράφισης όταν η φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη, η φωτογραφική μηχανή ενεργοποιείται αυτόματα και ξεκινάει η λήψη.
Οι λυχνίες κατάστασης ανάβουν ή αναβοσβήνουν ταυτόχρονα με κόκκινο χρώμα κατά την εγγραφή video (A4). Για να τερματίσετε την εγγραφή video, πατήστε ξανά το κουμπί λήψης video.
Κατά το πάτημα του κουμπιού φωτογράφισης, ακούγεται ο ήχος κλείστρου. Όταν η επιλογή
Self-timer (Χρονομ. αυτοφωτ.) ρυθμίζεται ως 2 s (2 sec.) ή 10 s (10 sec.), η φωτογραφική μηχανή
εκπέμπει έναν σύντομο χαρακτηριστικό ήχο για να υποδείξει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο χρονομετρητής αυτοφωτογράφισης και, στη συνέχεια, ακούγεται ο ήχος κλείστρου. Οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα με πράσινο χρώμα όσο αποθηκεύεται η στατική εικόνα.
Μπορείτε να αλλάξετε την ένταση των ήχων κατά τη λειτουργία, χρησιμοποιώντας την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων
26

Λήψη με έξυπνη συσκευή

1
Εκτελέστε ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής με την έξυπνη συσκευή (A11).
2 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M
Remote photography (Φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο) στην
εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Όταν εμφανιστεί ένα πλαίσιο διαλόγου επιβεβαίωσης για τη σύνδεση Wi-Fi, κτυπήστε ελαφρά το OK. Για το iOS, επιλέξτε το SSID της κάμερας στην ενότητα Settings (Ρυθμίσεις) M Wi-Fi για να ξεκινήσετε μια σύνδεση Wi-Fi (αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης. Η προεπιλογή είναι «NikonKeyMission»).
3 Για εγγραφή video, κτυπήστε ελαφρά το . Για λήψη στατικής
εικόνας, κτυπήστε ελαφρά το .
Οι λυχνίες κατάστασης ανάβουν ή α ναβοσβήνουν ταυτόχρονα με κόκκινο χρώμα κατά την εγγραφή video (A4). Για να διακόψετε την εγγραφή video, κτυπήστε ελαφρά το .
Όταν κτυπήσετε ελαφρά το , ακούγεται ο ήχος κλείστρου. Όταν η επιλογή
ρυθμίζεται ως
αυτοφωτ.)
σύντομο χαρακτηριστικό ήχο για να υποδείξει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο χρονομετρητής αυτοφωτογράφισης και, στη συνέχεια, ακούγεται ο ήχος κλείστρου. Οι λυχνίες κατάστασης αναβοσβήνουν ταυτόχρονα με πράσινο χρώμα όσο αποθηκεύεται η στατική εικόνα.
Μπορείτε να αλλάξετε την ένταση των ήχων κατά τη λειτουργία, χρησιμοποιώντας την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Οι στατικές εικόνες που αποτυπώνονται αποστέλλονται αυτόματα στην έξυπνη συσκευή.
B Σημειώσεις για την αποθήκευση video ή εικόνων
Οι λυχνίες κατάστασης ανάβουν ταυτόχρονα με κόκκινο χρώμα ή αναβοσβήνουν ταυτόχρονα με πράσινο χρώμα όσο αποθηκεύονται video ή εικόνες. Μην ανοίγετε το κάλυμμα διαμερίσματος
μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης και μην αφαιρείτε την μπαταρία ή την κάρτα μνήμης. Σε αντίθετη περίπτωση, υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων ή πρόκλησης ζημιάς στη
φωτογραφική μηχανή ή στην κάρτα μνήμης.
B Σημειώσεις για την έκθεση
Όταν η αντίθεση μεταξύ των θεμάτων στον μπροστινό φακό και τον πίσω φακό είναι υψηλή, η φωτογραφική μηχανή δεν μπορεί να εξασφαλίσει την κατάλληλη έκθεση. Προσαρμόστε τη φωτεινότητα, χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings
(Ρυθμίσεις μηχανής) M Shooting options (Επιλογές λήψης) M Shooting options (Επιλογές λήψης) M Exposure compensation (Αντιστάθμιση έκθεσης) στην εφαρμογή
SnapBridge 360/170 (A34).
B Σημειώσεις για τις περιοχές δύο εικόνων που συντίθενται
Υπό κάποιες συνθήκες λήψης, τα όρια των περιοχών που συντίθενται ενδέχεται να είναι διακριτά.
Υπό κάποιες συνθήκες λήψης, οι εικόνες ενδέχεται να μην αντιστοιχούν απολύτως στα σύνθετα όρια.
2 s (2 sec.)
ή
10 s (10 sec.)
, η φωτογραφική μηχανή εκπέμπει έναν
B Ο κωδικός πρόσβασης
Συνιστούμε να αλλάξετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης, για την προστασία του απορρήτου σας. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera
(Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Network menu (Μενού δικτύου) M Wi-Fi M Network settings (Τύπος σύνδεσης Wi-Fi) M Password (Κωδικός πρόσβασης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34).
Self-timer (Χρονομ.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων
27
C Αριθμός εικόνων που μπορούν να αποθηκευτούν
Μπορείτε να ελέγξετε τον αριθμό εικόνων που μπορούν να αποθηκευτούν κατά προσέγγιση στην οθόνη λήψης της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
Λαμβάνετε υπόψη ότι λόγω της συμπίεσης JPEG, ο αριθμός των εικόνων που μπορούν να αποθηκευτούν ενδέχεται να παρουσιάζει μεγάλες διαφορές ανάλογα με το περιεχόμενο της εικόνας, ακόμα και όταν χρησιμοποιούνται κάρτες μνήμης με την ίδια χωρητικότητα και οι ίδιες ρυθμίσεις μεγέθους εικόνας. Επιπλέον, ο αριθμός των εικόνων που μπορούν να αποθηκευτούν ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη μάρκα της κάρτας μνήμης.
Μέγιστος χρόνος εγγραφής video
Ο διαθέσιμος χρόνος εγγραφής για ένα μεμονωμένο video εξαρτάται από το χώρο που απομένει σε μια κάρτα μνήμης.
Ο χρόνος εγγραφής που απομένει για ένα μεμονωμένο video εμφανίζεται στην οθόνη
λήψης της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
Ο πραγματικός υπολειπόμενος χρόνος εγγραφής μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το
περιεχόμενο του video, την κίνηση του θέματος ή τον τύπο της κάρτας μνήμης.
Για την εγγραφή video, χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης microSDXC με ταξινόμηση
κατηγορίας ταχύτητας SD 6 ή μεγαλύτερης.
- Όταν το μέγεθος εικόνας/η ταχύτητα καρέ είναι 2160/24p (4K UHD) ή 1920/24p, χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης με ταξινόμηση κατηγορίας ταχύτητας UHS 3 ή μεγαλύτερης.
- Εάν χρησιμοποιηθεί κάρτα μνήμης με μικρότερη ταξινόμηση κατηγορίας ταχύτητας, η εγγραφή video ενδέχεται να τερματιστεί απροσδόκητα.
B Θερμοκρασία της φωτογραφικής μηχανής
Η θερμοκρασία της φωτογραφικής μηχανής μπορεί να αυξηθεί κατά την εγγραφή video για παρατεταμένο χρονικό διάστημα ή όταν χρησιμοποιείται σε θερμή περιοχή.
Εάν η θερμοκρασία στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής αυξηθεί υπερβολικά κατά την εγγραφή video, οι λυχνίες κατάστασης θα αναβοσβήσουν γρήγορα με κόκκινο χρώμα και η φωτογραφική μηχανή θα διακόψει αυτόματα την εγγραφή. Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται αφού διακόψει την εγγραφή. Αφήστε τη φωτογραφική μηχανή απενεργοποιημένη έως ότου κρυώσει το εσωτερικό της.
C Video άνω των 4 GB σε μέγεθος
Κατά την εγγραφή video με μέγεθος αρχείου άνω των 4 GB, το video χωρίζεται σε αρχεία με μέγιστο μέγεθος 4 GB το καθένα.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων
28
Σημειώσεις για την εγγραφή video
B Σημειώσεις για τα εγγεγραμμένα video
Στα video ενδέχεται να αποθηκευτούν τα ακόλουθα φαινόμενα.
- Ενδέχεται να εμφανιστούν λωρίδες στις εικόνες εάν ο φωτισμός προέρχεται από λαμπτήρες
φθορισμού, ατμών υδραργύρου ή ατμών νατρίου.
- Τα θέματα που κινούνται γρήγορα από τη μία πλευρά του κάδρου στην άλλη, όπως ένα
κινούμενο τρένο ή αυτοκίνητο, ενδέχεται να εμφανιστούν λοξά.
- Όταν η φωτογραφική μηχανή εκτελεί πανοραμική λήψη, ενδέχεται να παραμορφωθεί
ολόκληρο το video.
- Ο φωτισμός ή άλλες φωτεινές περιοχές ενδέχεται να αφήσουν υπόλοιπα εικόνων καθώς
μετακινείται η φωτογραφική μηχανή.
Ανάλογα με την απόσταση του θέματος, κατά την εγγραφή και την αναπαραγωγή video ενδέχεται να εμφανίζονται χρωματιστές λωρίδες σε θέματα με επαναλαμβανόμενα μοτίβα (υφάσματα, διακοσμητικά πλέγματα παραθύρων κ.λπ.). Αυτό συμβαίνει όταν σημειώνεται παρεμβολή μεταξύ του μοτίβου του θέματος και της διάταξης του αισθητήρα εικόνας. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Εγγραφή video ή λήψη στατικών εικόνων
29

Επιλογή τρόπου λειτουργίας video

Επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο video προς εγγραφή χρησιμοποιώντας την επιλογή Movie mode (Λειτουργία video) (A35) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Standard movie (Βασικό video):
Εκτελέστε εγγραφή κανονικών video.
Superlapse movie (Video υπερ-χρονικής υστέρ.):
Η φωτογραφική μηχανή εγγράφει video και τα αποθηκεύει σε γρήγορη κίνηση (960/30p ή 960/25p). Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση για να εγγράψετε ένα video ενώ μετακινείτε τη φωτογραφική μηχανή. Η φωτογραφική μηχανή συμπιέζει τον χρόνο των μεταβολών στο θέμα και αποθηκεύει το video.
Με τη ρύθμιση , η αναπαραγωγή ενός video που έχει χρόνο εγγραφής έξι λεπτών διαρκεί ένα λεπτό.
Loop recording (Εγγραφή με επανάληψη):
Αν η φωτογραφική μηχανή υπερβεί τον καθορισμένο χρόνο κατά την εγγραφή ενός video, η φωτογραφική μηχανή συνεχίζει την εγγραφή διαγράφοντας ταυτόχρονα τα εγγεγραμμένα δεδομένα video από την αρχή.
- Το video εγγράφεται ως πέντε ξεχωριστά αρχεία. Η διάρκεια ενός αρχείου διαφέρει ανάλογα με τον καθορισμένο χρόνο.
Καθορισμένος χρόνος Διάρκεια ενός αρχείου
5 min 1 λεπτό
10 min 2 λεπτά
30 min 6 λεπτά
60 min 12 λεπτά
- Αν ο χρόνος εγγραφής υπερβεί τον καθορισμένο χρόνο και συμπληρωθεί η διάρκεια του ενός αρχείου, η φωτογραφική μηχανή συνεχίζει την εγγραφή διαγράφοντας ταυτόχρονα το πρώτο αρχείο. Στην κάρτα μνήμης αποθηκεύονται τα πιο πρόσφατα δεδομένα, με αποτέλεσμα την παραγωγή ενός video με την καθορισμένη διάρκεια.
- Αν η διάρκεια του τελευταίου αρχείου δεν συμπληρώσει τη διάρκεια του ενός αρχείου, αποθηκεύεται ως έχει. Παράδειγμα: Αν εκτελέσατε εγγραφή για 5 λεπτά και 30 δευτερόλεπτα με
- Κατά την αναπαραγωγή των εγγεγραμμένων video που έχουν αποθηκευτεί στη φωτογραφική μηχανή σε μια τηλεόραση, τα διαχωρισμένα video αναπαράγονται συνεχόμενα.
καθορισμένο χρόνο 5 min Αποθηκεύονται πέντε αρχεία του 1 λεπτού και ένα αρχείο των
30 δευτερολέπτων (έως έξι αρχεία).
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Επιλογή τρόπου λειτουργίας video
30
Time-lapse movie (Time-lapse video):
Η φωτογραφική μηχανή μπορεί να αποτυπώσει αυτόματα στατικές εικόνες σε καθορισμένο χρονικό διάστημα για να δημιουργήσει time-lapse video. Όταν η επιλογή NTSC/PAL (A35) ρυθμίζεται ως NTSC, αποτυπώνονται 300 εικόνες. Όταν ρυθμίζεται ως PAL, αποτυπώνονται 250 εικόνες.
Τύπος
2 s (2 sec.) 2 δευτ.
5 s (5 sec.) 5 δευτ.
10 s (10 sec.) 10 δευτ.
30 s (30 sec.) 30 δευτ.
Night sky (Νυχτερινός
1
ουρανός)
1
Κατάλληλο για την εγγραφή της κίνησης των αστεριών.
2
Το κλείδωμα έκθεσης (Yes (Ναι) ή No (Όχι) για AE lock only (Μόνο κλείδ. αυτόματης έκθεσης)) μπορεί να ρυθμιστεί.
Χρόνος
διαστήματος
2
2
2
2
30 δευτ. 2 ώρες 30 λεπτά 2 ώρες 5 λεπτά
Χρόνος που απαιτείται για τη λήψη
NTSC PAL
10 λεπτά 8 λεπτά 20 δευτ.
25 λεπτά 20 λεπτά 50 δευτ.
50 λεπτά 41 λεπτά 40 δευτ.
2 ώρες 30 λεπτά 2 ώρες 5 λεπτά
B Σημειώσεις για το Time-lapse Video
Αν η μπαταρία δεν είναι επαρκώς φορτισμένη, η φωτογραφική μηχανή ενδέχεται να μην μπορεί να αποτυπώσει όλες τις εικόνες.
Χρησιμοποιήστε ένα τρίποδο για να σταθεροποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή κατά την εγγραφή ενός time-lapse video.
Δεν πραγματοποιείται εγγραφή ήχου.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Επιλογή τρόπου λειτουργίας video
31

Απεικόνιση εικόνων

Απεικόνιση εικόνων που έχουν αποθηκευτεί στη φωτογραφική μηχανή

1 Εκτελέστε ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής με την έξυπνη
συσκευή (A11).
2 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M
Download selected pictures (Λήψη επιλεγμένων εικόνων) στην
εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Όταν εμφανιστεί ένα πλαίσιο διαλόγου επιβεβαίωσης για τη σύνδεση Wi-Fi, κτυπήστε ελαφρά το OK. Για το iOS, επιλέξτε το SSID της κάμερας στην ενότητα Settings (Ρυθμίσεις) M Wi-Fi για να ξεκινήσετε μια σύνδεση Wi-Fi (αν σας ζητηθεί, εισαγάγετε έναν κωδικό πρόσβασης. Η προεπιλογή είναι «NikonKeyMission»).
Εμφανίζονται πολλαπλές εικόνες που είναι αποθηκευμένες στη φωτογραφική μηχανή.
3 Κτυπήστε ελαφρά την εικόνα που θέλετε να απεικονίσετε και, στη
συνέχεια, κτυπήστε ελαφρά το h στην οθόνη που εμφανίζεται.
Η εικόνα απεικονίζεται. Σύρετε την οθόνη κατά τη διάρκεια της απεικόνισης, για να μετακινήσετε το σημείο προβολής.
Για να μεταφέρετε εικόνες στην έξυπνη συσκευή, ακολουθήστε τις διαδικασίες που περιγράφονται παρακάτω κατά την απεικόνισή τους.
- Για Android: Κτυπήστε ελαφρά το i M Download (Λήψη) και, στη συνέχεια,
ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
- Για iOS: Κτυπήστε ελαφρά το Download (Λήψη) και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
Μπορείτε να ελέγξετε τις εικόνες που μεταφέρονται με τις διαδικασίες που περιγράφονται παρακάτω.
-Για Android: b Gallery (Συλλογή) M Pictures on device (Εικόνες στη συσκευή)
-Για iOS: b Gallery (Συλλογή) M All (Όλα)
B Ο κωδικός πρόσβασης
Συνιστούμε να αλλάξετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης, για την προστασία του απορρήτου σας. Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera
(Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Network menu (Μενού δικτύου) M Wi-Fi M Network settings (Τύπος σύνδεσης Wi-Fi) M Password (Κωδικός πρόσβασης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34).
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Απεικόνιση εικόνων
32

Απεικόνιση εικόνων που έχουν μεταφερθεί σε έξυπνη συσκευή

1 Κτυπήστε ελαφρά την επιλογή b Gallery (Συλλογή) στην
εφαρμογή SnapBridge 360/170.
2 Επιλέξτε έναν τύπο συλλογής.
Latest download (Τελευταία λήψη): Εμφανίζονται πολλαπλές νέες εικόνες που έχουν ληφθεί αυτόματα από τη φωτογραφική μηχανή. Οι εικόνες που καταγράφονται μέσω Remote photography (Φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο) ή οι εικόνες που μεταφέρονται μέσω Download selected pictures (Λήψη επιλεγμένων εικόνων) δεν εμφανίζονται στην ενότητα Latest download (Τελευταία λήψη).
Pictures on device (Εικόνες στη συσκευή) (για Android) / All (Όλα) (για iOS): Εμφανίζονται όλες οι εικόνες που έχουν μεταφερθεί από τη φωτογραφική μηχανή.
3 Κτυπήστε ελαφρά την εικόνα που θέλετε να απεικονίσετε και, στη
συνέχεια, κτυπήστε ελαφρά το h στην οθόνη που εμφανίζεται.
Η εικόνα απεικονίζεται. Σύρετε την οθόνη κατά τη διάρκεια της απεικόνισης, για να μετακινήσετε το σημείο προβολής.
Μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε επεξεργασία εικόνων, όπως περικοπή. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή βοήθεια για την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
C Επεξεργασία εικόνων σε υπολογιστή
Αν μεταφέρετε καταγεγραμμένες εικόνες σε υπολογιστή, μπορείτε να επεξεργαστείτε τις εικόνες χρησιμοποιώντας το KeyMission 360/170 Utility.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή βοήθεια για το KeyMission 360/170 Utility.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Απεικόνιση εικόνων
33

Αλλαγή των ρυθμίσεων

Πραγματοποιήστε τους ακόλουθους χειρισμούς στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής.
Εκτελέστε ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής με την έξυπνη συσκευή εκ των προτέρων (A11).
c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής)
Επιλογή Περιγραφή
Date and time (Ημ/νία και ώρα) Ρυθμίστε το ρολόι της φωτογραφικής μηχανής.
Sound settings (Ρυθμίσεις ήχου)
Auto off (Αυτόματη απενεργ.)
LED brightness (Φωτεινότητα LED)
Charge by computer (Φόρτ. από υπολογ.)
Image Comment (Σχόλιο εικόνας)
Copyright information (Πληροφορίες copyright)
Location data (Δεδομένα τοποθεσίας)
Firmware version (Έκδοση firmware)
Network menu (Μενού δικτύου)
Send while shooting (Αποστολή κατά τη λήψη)
Wi-Fi Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις σύνδεσης Wi-Fi.
Bluetooth Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις σύνδεσης Bluetooth.
Restore default settings (Επαναφ. προεπιλ. ρυθμ.)
Ρυθμίστε την ένταση των ήχων κατά τη λειτουργία.
High (Υψηλό), Normal (Κανονικό) (προεπιλεγμένη ρύθμιση), Low (Χαμηλό), Off (Απενεργοποίηση)
Ρυθμίστε το χρόνο που θα παρέρχεται μετά τη λήψη μέχρι να απενεργοποιηθεί η φωτογραφική μηχανή.
2 s (2 sec.), 5 s (5 sec.), 30 s (30 sec.) (προεπιλεγμένη ρύθμιση), 1 min, 5 min
Ρυθμίστε τη φωτεινότητα των λυχνιών.
High (Υψηλό), Normal (Κανονικό) (προεπιλεγμένη ρύθμιση), Low (Χαμηλό), Off (Απενεργοποίηση)
Ρυθμίστε αν η μπαταρία στη φωτογραφική μηχαν ή θα φορτίζεται ή όχι όταν η φωτογραφική μηχανή συνδέεται σε υπολογιστή.
Στις εικόνες επισυνάπτεται ένα σχόλιο που έχει καταχωριστεί με τη λειτουργία
Στις εικόνες επισυνάπτονται πληροφορίες copyright που έχουν καταχωριστεί με τη λειτουργία Artist (Καλλιτέχνης) και Copyright.
Επιλέξτε αν θα γίνεται προσθήκη των πληροφοριών της τοποθεσίας λήψης στις φωτογραφίες που τραβάτε.
Προβάλλεται η τρέχουσα έκδοση firmware της φωτογραφικής μηχανής.
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου για τη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής με μια έξυπνη συσκευή.
Ρυθμίστε αν θα αποστέλλονται αυτόματα οι καταγεγραμμένες εικόνες σε μια έξυπνη συσκευή. Η αποστολή video δεν είναι δυνατή μέσω της επιλογής Send while shooting (Αποστολή κατά τη λήψη). Για τη μεταφορά video σε μια έξυπνη συσκευή, χρησιμοποιήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις Network menu (Μενού
δικτύου) στις προεπιλεγμένες τιμές τους.
Input comment (Εισαγωγή σχολίου)
.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Αλλαγή των ρυθμίσεων
34
Επιλογή Περιγραφή
Shooting options (Επιλογές λήψης) Αλλάξτε τις ρυθμίσ εις που σχετίζονται με τη λήψη.
Επιλέξτε την επιθυμητή επιλογή video για εγγραφή.
Standard movie (Βασικό video)
Superlapse movie (Video υπερ-χρονικής υστέρ.):
2×, 4×, 6×, 10×, 15×
Loop recording (Εγγραφή με επανάληψη): 5 min, 10 min, 30 min, 60 min
Time-lapse movie (Time-lapse video): 2 s (2 sec.), 5 s (5 sec.), 10 s (10 sec.), 30 s (30 sec.), Night sky (Νυχτερινός ουρανός)
Ρυθμίστε το μέγεθος εικόνας video.
Όταν το NTSC/PAL ρυθμίζεται ως NTSC 2160/24p, 1920/24p (προεπιλεγμένη ρύθμιση), 960/ 30p, 640/120p, 320/240p
Όταν το NTSC/PAL ρυθμίζεται ως PAL 2160/24p, 1920/24p (προεπιλεγμένη ρύθμιση), 960/ 25p, 640/100p, 320/200p
Επιλέξτε την ταχύτητα καρέ που θα χρησιμοποιείται κατά την εγγραφή video.
Ρυθμίστε αν θα μειώνεται ή όχι ο θόρυβος του ανέμου κατά την εγγραφή video.
Ρυθμίστε το μέγεθος στατικής εικόνας.
7744×3872 (προεπιλεγμένη ρύθμιση), 3872×1936
Αποτυπώστε αυτόματα στατικές εικόνες όταν παρέλθει ένας προρυθμισμένος χρόνος.
Off (Απενεργοποίηση), ρύθμιση), 10 s (10 sec.)
Ρυθμίστε την επιλογή ως
Μειώστε την απώλεια λεπτομερειών στα τονισμένα σημεία και τις σκιές.
Προσαρμόστε την ισορροπία λευκού ανάλογα με την πηγή φωτός, ώστε τα χρώματα στις εικόνες να αντιστοιχούν σε αυτό που βλέπετε στην πραγματικότητα.
Auto (Αυτόματα) (προεπιλεγμένη ρύθμιση): Ρυθμίζεται αυτόματα η ισορροπία λευκού.
Daylight (Φως ημέρας)
Incandescent (Πυράκτωση): Για φωτογράφιση με
φωτισμό πυρακτώσεως.
Fluorescent (Φθορισμός): Για φωτογράφιση με φωτισμό φθορισμού.
Cloudy (Συννεφιά): Για φωτογράφιση με συννεφιά.
2 s (2 sec.) (προ
Yes (Ναι)
κατά την υποβρύχια λήψη.
: Για φωτογράφιση με άμεσο ηλιακό φως.
επι
Movies (Video)
Still images (Στατικές εικόνες)
Shooting options (Επιλογές λήψης)
Movie mode (Λειτουργία video) (A30)
Movie options (Επιλογές video)
NTSC/PAL
Wind noise reduction (Μείωση θορύβου ανέμου)
Image size (Μέγεθος εικόνας)
Self-timer (Χρονομ. αυτοφωτ.)
Underwater (Υποβρύχια)
Active D-Lighting (Ενεργό D-Lighting)
White balance (Ισορροπία λευκού)
λεγμένη
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Αλλαγή των ρυθμίσεων
35
Επιλογή Περιγραφή
Αλλάξτε τον χρωματικό τόνο των εικόνων που θα αποθηκευτούν.
Standard (Βασική) (προεπιλεγμένη ρύθμιση): Τυπική επεξεργασία για ισορροπημένα αποτελέσματα. Συνιστάται για τις περισσότερες περιπτώσεις.
Color options (Επιλογές χρώματος)
Shooting options (Επιλογές λήψης)
Format card (Φορμάρ. κάρτας) Φορμάρετε μια κάρτα μνήμης.
Reset all (Επαναφορά όλων)
Exposure compensation (Αντιστάθμιση έκθεσης)
Restore default settings (Επαναφ. προεπιλ. ρυθμ.)
Vivid (Έντονο): Τα χρώματα των εικόνων βελτιώνονται και γίνονται έντονα, με αποτέλεσμα την ποιοτική εκτύπωση φωτογ ραφιών. Χρησιμοποιείται για εικόνες στις οποίες υπερισχύουν τα βασικά χρώματα, όπως το μπλε, το κόκκινο και το πράσινο.
Monochrome (Μονόχρωμο): Οι εικόνες αποτυπώνονται ασπρόμαυρες.
Ρυθμίστε τη συνολική φωτεινότητα των εικόνων (–2.0 – +2.0 EV σε βήματα των 1/3 EV).
Επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις Shooting options (Επιλογές λήψης) στις προεπιλεγμένες τιμές τους.
Επαναφέρετε τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής στις προεπιλεγμένες τιμές τους.
c Camera (Φωτ. μηχανή) M Remote options (Επιλογές τηλεχειριστηρίου)
Επιλογή Περιγραφή
Choose connection (Επιλογή σύνδεσης)
Pair remote (Ζεύξη τηλεχειριστηρίου)
Η ρύθμιση ορισμένων επιλογών μενού δεν είναι δυνατή, ανάλογα με την κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή βοήθεια για την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Επιλέξτε Camera & smart device (Μηχανή και έξυπ. συσκ.) ή Camera & remote (Μηχανή και τηλεχειρισμός).
Χρησιμοποιήστε το για καταχώριση ενός τηλεχειριστηρίου για το οποίο δεν έχει εκτελεστεί ζεύξη με τη φωτογραφική μηχανή, στη φωτογραφική μηχανή.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Αλλαγή των ρυθμίσεων
36

Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης

Αν προσαρτήσετε τον προσαρμογέα βάσης στη φωτογραφική μηχανή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ειδικά εξαρτήματα, όπως η μοντούρα βάσης.
Για να αυξηθεί η ισχύς συγκόλλησης, προσαρτήστε τη μοντούρα βάσης για 24 ώρες ή περισσότερο πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής.
1 Ευθυγραμμίστε τη βίδα της
φωτογραφικής μηχανής με την υποδοχή τριπόδου της φωτογραφικής μηχανής (1) και σφίξτε το βιδωτό κουμπί ρύθμισης (2).
2 Προσαρτήστε την πόρπη του
προσαρμογέα βάσης στη μοντούρα βάσης.
Κρατώντας τις δύο προεξοχές της πόρπης ταυτόχρονα, σύρετε την πόρπη έως ότου ασφαλίσει στη θέση της.
Κατά την αφαίρεση της πόρπης, κρατήστε τις δύο προεξοχές ταυτόχρονα και σύρετέ τις προς την αντίθετη κατεύθυνση από την προσάρτηση.
37
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης
3 Προσαρμόστε τη γωνία της
φωτογραφικής μηχανής.
Χαλαρώστε την ασφάλιση της πλάκας (1), ρυθμίστε τη γωνία της φωτογραφικής μηχανής (2) και, στη συνέχεια, σφίξτε την ασφάλιση (3).
4 Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ξένες ουσίες στην επιφάνεια στην
οποία θα προσαρτηθεί η μοντούρα βάσης.
Αν υπάρχουν ξένες ουσίες, όπως σκόνη ή νερό, αφαιρέστε τις.
5 Αποκολλήστε την αφαιρούμενη επένδυση από το πίσω μέρος της
μοντούρας βάσης και πιέστε σταθερά τη μοντούρα βάσης ώστε να προσαρτηθεί ολόκληρη η επιφάνεια.
38
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης
Μοντούρα βάσης
Η μοντούρα βάσης είναι ένα εξάρτημα που χρησιμοποιείται για την εύκολη προσάρτηση και αφαίρεση ενός προσαρμογέα βάσης που προσαρτάται στη φωτογραφική μηχανή.
Προσαρτάτε τη μοντούρα βάσης στα σημεία όπου θέλετε να προσαρτήσετε τη φωτογραφική μηχανή.
Χρησιμοποιήστε τον επίπεδο ή τον καμπύλο τύπο, ανάλογα με την επιφάνεια στην οποία θα προσαρτηθεί η μοντούρα βάσης. Η μοντούρα βάσης δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε οχήματα. Μην την προσαρτάτε σε οχήματα.
Μοντούρα βάσης (επίπεδη):
Χρησιμοποιείτε τη για προσάρτηση σε επίπεδες επιφάνειες.
Μοντούρα βάσης (καμπύλη):
Χρησιμοποιείτε τη για καμπύλες επιφάνειες, όπως κράνη.
B Σημειώσεις για τη χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης
Μην χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα βάσης και τη μοντούρα βάσης με τρόπο ώστε να υφίστανται απότομα φορτία, όπως κατά την απευθείας προσάρτησή τους σε πέδιλα σκι ή snowboard. Σε περίπτωση άσκησης απότομων φορτίων, θα καταστραφούν τα αξεσουάρ ή θα αποσπαστεί η μοντούρα βάσης.
Δεν είναι δυνατή η εκ νέου χρήση μιας μοντούρας βάσης, μετά την προσάρτηση και αφαίρεσή της.
Η επιφάνεια μπορεί να καταστραφεί ή η βαφή μπορεί να ξεφλουδίσει, ανάλογα με το υλικό στο οποίο έχει προσαρτηθεί η μοντούρα βάσης. Θα πρέπει να δίνεται προσοχή κατά την προσάρτηση της μοντούρας βάσης.
Η μοντούρα βάσης δεν είναι κατάλληλη για προσάρτηση σε επιφάνειες που είναι κατασκευασμένες από τραχύ υλικό, όπως ξύλο ή τσιμέντο.
39
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής
Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης

Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή

Αξιοποίηση εικόνων ......................................................................................................................41
Προβολή εικόνων σε τηλεόραση ............................................................................................42
Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility) ...........................43
40
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή

Αξιοποίηση εικόνων

Ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπατ αρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης.
Υποδοχή micro HDMI (τύπος D)
Τοποθετήστε το βύσμα.
Υποδοχή micro-USB
Εκτός από τη χρήση της εφαρμογής SnapBridge 360/170 (Av) με την οποία μπορείτε να απολαύσετε τις φωτογραφίες που έχετε τραβήξει, μπορείτε να αξιοποιήσετε τις εικόνες σας με διάφορους τρόπους συνδέοντας τη φωτογραφική μηχανή με τις συσκευές που αναφέρονται παρακάτω.
Προβολή εικόνων σε τηλεόραση A42
Μπορείτε να προβάλετε τις εικόνες και τα video που έχουν καταγραφεί με τη φωτογραφική μηχανή σε τηλεόραση. Μέθοδος σύνδεσης: Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI του εμπορίου στην υποδοχή εισόδου HDMI της τηλεόρασης.
Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility) A43
Μπορείτε να μεταφέρετε εικόνες και video σε υπολογιστή για προβολή και επεξεργασία. Μέθοδος σύνδεσης: Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή στη θύρα USB του υπολογιστή με το καλώδιο USB.
Πριν από τη σύνδεση, εγκαταστήστε στον υπολογιστή το KeyMission 360/170 Utility.
B Σημειώσεις για τη σύνδεση καλωδίων στη φωτογραφική μηχανή
Βεβαιωθείτε ότι η φωτογραφική μηχανή έχει απενεργοποιηθεί πριν από τη σύνδεση ή την αποσύνδεση των καλωδίων. Ελέγξτε το σχήμα και την κατεύθυνση των βυσμάτων και μην τα τοποθετείτε και μην τα αφαιρείτε υπό γωνία.
Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία της φωτογραφικής μηχανής είναι επαρκώς φορτισμένη. Εάν χρησιμοποιείται ο μετασχηματιστής ρεύματος EH-62F (διατίθεται ξεχωριστά), αυτή η φωτογραφική μηχανή μπορεί να τροφοδοτηθεί από πρίζα. Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε άλλο μετασχηματιστή ρεύματος εκτός από τον EH-62F. Η μη τήρηση αυτού του μέτρου προφύλαξης ενέχει κίνδυνο υπερθέρμανσης ή πρόκλησης ζημιάς στη φωτογραφική μηχανή.
Για πληροφορίες σχετικά με τις μεθόδους σύνδεσης και τις επακόλουθες λειτουργίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνοδεύει τη συσκευή, συμπληρωματικά προς το παρόν έγγραφο.
41
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή
Αξιοποίηση εικόνων

Προβολή εικόνων σε τηλεόραση

Υποδοχή micro HDMI
(τύπος D)
προς την υποδοχή HDMI
1 Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και συνδέστε την στην
τηλεόραση.
Ελέγξτε το σχήμα και την κατεύθυνση των βυσμάτων και μην τα τοποθετείτε και μην τα αφαιρείτε υπό γωνία.
2 Ρυθμίστε την είσοδο της τηλεόρασης σε εξωτερική είσοδο.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνοδεύει την τηλεόρασή σας.
3 Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή.
Εμφανίζονται εικόνες στην τηλεόραση.
Τα τηλεχειριστήρια τηλεόρασης που υποστηρίζουν HDMI-CEC έχουν τη δυνατότητα
επιλογής εικόνων, αναπαραγωγής/διακοπής video, μετακίνησης του σημείου προβολής κ.λπ. Στρέφετε το τηλεχειριστήριο στην τηλεόραση κατά το χειρισμό του.
B Σημειώσεις για την απεικόνιση σε τηλεόραση
Το σημείο προβολής δεν μπορεί να μετακινηθεί ομαλά σε οθόνες τηλεόρασης.
Οι εικόνες που εμφανίζονται σε οθόνες τηλεόρασης είναι τραχιές επειδή μέρη των εικόνων που
είναι αποθηκευμένες στη φωτογραφική μηχανή εμφανίζονται με μεγέθυνση.
42
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή
Προβολή εικόνων σε τηλεόραση

Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility)

Εγκατάσταση του KeyMission 360/170 Utility

Το KeyMission 360/170 Utility είναι δωρεάν λογισμικό το οποίο σας δίνει τη δυνατότητα να μεταφέρετε εικόνες και video στον υπολογιστή σας για προβολή και επεξεργασία. Μπορείτε επίσης να αλλάζετε τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής. Για να εγκαταστήσετε το KeyMission 360/170 Utility, πραγματοποιήστε λήψη της τελευταίας έκδοσης του προγράμματος εγκατάστασης του KeyMission 360/170 Utility από την παρακάτω τοποθεσία Web και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. KeyMission 360/170 Utility: http://downloadcenter.nikonimglib.com Για τις απαιτήσεις συστήματος και για άλλες πληροφορίες, ανατρέξτε στην τοποθεσία Web της Nikon που αφορά στην περιοχή σας.

Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή

1 Προετοιμάστε μια κάρτα μνήμης που περιέχει εικόνες.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιαδήποτε από τις παρακάτω μεθόδους για τη μεταφορά εικόνων από την κάρτα μνήμης προς υπολογιστή.
Υποδοχή κάρτας μνήμης/συσκευή ανάγνωσης καρτών SD: Εισαγάγετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή κάρτας του υπολογιστή σας ή της συσκευής ανάγνωσης καρτών (διατίθεται στο εμπόριο) που είναι συνδεδεμένη με τον υπολογιστή.
Απευθείας σύνδεση USB: Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και βεβαιωθείτε πως η κάρτα μνήμης έχει τοποθετηθεί στη φωτογραφική μηχανή. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή στον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB. Η φωτογραφική μηχανή ενεργοποιείται αυτόματα.
B Σημειώσεις για τη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε υπολογιστή
Αποσυνδέστε όλες τις άλλες συσκευές USB από τον υπολογιστή. Η ταυτόχρονη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής και άλλων συσκευών USB στον ίδιο υπολογιστή ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία της φωτογραφικής μηχανής ή υπερβολική παροχή ενέργειας από τον υπολογιστή, η οποία μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη φωτογραφική μηχανή ή στην κάρτα μνήμης.
43
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή
Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility)
2 Εκκινήστε το KeyMission 360/170 Utility.
Εμφανίζονται οι εικόνες που είναι αποθηκευμένες στη φωτογραφική μηχανή.
Εάν η κάρτα μνήμης περιέχει μεγάλο αριθμό εικόνων, μπορεί να χρειαστεί αρκετός χρόνος
για να ξεκινήσει το KeyMission 360/170 Utility. Περιμένετε μέχρι να ξεκινήσει το KeyMission 360/170 Utility.
3 Επιλέξτε τις εικόνες που θέλετε να μεταφέρετε και κάντε κλικ στην
επιλογή x.
Όταν επιλέγεται ο προορισμός αποθήκευσης των εικόνων στην οθόνη που εμφανίζεται, ξεκινάει η μεταφορά των εικόνων.
4 Τερματίστε τη σύνδεση.
Εάν χρησιμοποιείτε μια συσκευή ανάγνωσης καρτών ή υποδοχή κάρτας, επιλέξτε την κατάλληλη επιλογή στο λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή για εξαγωγή του αφαιρούμενου δίσκου που αντιστοιχεί στην κάρτα μνήμης και στη συνέχεια αφαιρέστε την κάρτα μνήμης από τη συσκευή ανάγνωσης καρτών ή την υποδοχή.
Εάν η φωτογραφική μηχανή έχει συνδεθεί στον υπολογιστή, απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και αποσυνδέστε το καλώδιο USB.
B Σημειώσεις για τη σύνδεση του καλωδίου USB
Δεν μπορεί να εξασφαλιστεί η λειτουργία εάν η φωτογραφική μηχανή έχει συνδεθεί στον υπολογιστή μέσω USB hub.
C Χρήση του KeyMission 360/170 Utility
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διαδικτυακή βοήθεια για το KeyMission 360/170 Utility.
C ViewNX-i
Το δωρεάν λογισμικό ViewNX-i σάς δίνει επίσης τη δυνατότητα να μεταφέρετε εικόνες και video στον υπολογιστή σας.
Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού από το Κέντρο λήψεων στην παρακάτω διεύθυνση URL.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
44
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή
Μεταφορά εικόνων προς υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility)

Τεχνικές σημειώσεις

Σημειώσεις ........................................................................................................................................46
Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας ................................................47
Φροντίδα του προϊόντος .............................................................................................................49
Η φωτογραφική μηχανή .....................................................................................................49
Η μπαταρία ..............................................................................................................................50
Ο μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας ....................................................................51
Κάρτες μνήμης........................................................................................................................52
Καθαρισμός και αποθήκευση.....................................................................................................53
Καθαρισμός μετά από υποβρύχια χρήση της φωτογραφικής μηχανής............53
Καθαρισμός μετά τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής σε άλλες συνθήκες
εκτός της υποβρύχιας χρήσης..........................................................................................54
Αποθήκευση............................................................................................................................54
Λειτουργίες που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα κατά τη λήψη ....55
Μηνύματα σφάλματος..................................................................................................................56
Αντιμετώπιση προβλημάτων .....................................................................................................58
Ονόματα αρχείων...........................................................................................................................62
Εξαρτήματα ......................................................................................................................................63
Χρήση του τηλεχειριστηρίου ML-L6 (διατίθεται ξεχωριστά).................................66
Τεχνικά χαρακτηριστικά...............................................................................................................71
Ευρετήριο..........................................................................................................................................77
Τεχνικές σημειώσεις
45

Σημειώσεις

Σημειώσεις για τους πελάτες στην Ευρώπη
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΛΑΘΟΣ ΤΥΠΟΥ.
ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι ο ηλεκτρικός και ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά.
Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για τους χρήστες στις χώρες της Ευρώπης:
Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή από κατάλληλο σημείο. Μην τις απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Η ξεχωριστή συλλογή και η ανακύκλωση συμβάλλουν στη συντήρηση των φυσικών πόρων και την πρόληψη αρνητικών συνεπειών στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον που μπορούν να προκληθούν από τη λανθασμένη απόρριψη.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής ή τις τοπικές αρχές που είναι υπεύθυνες για τη διαχείριση των αποβλήτων.
Αυτό το σύμβολο στην μπαταρία υποδεικνύει ότι η μπαταρία πρέπει να συλλεχθεί ξεχωριστά.
Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για τους χρήστες στις χώρες της Ευρώπης:
Όλες οι μπαταρίες, είτε έχουν αυτό το σύμβολο είτε όχι, προορίζονται για ξεχωριστή συλλογή σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην τις απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής ή τις τοπικές αρχές που είναι υπεύθυνες για τη διαχείριση των αποβλήτων.
Τεχνικές σημειώσεις
Σημειώσεις
46

Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας

Περιορισμοί που αφορούν στις ασύρματες συσκευές
Ο ασύρματος πομποδέκτης που περιλαμβάνεται σε αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τους κανονισμούς για την ασύρματη επικοινωνία στη χώρα πώλησής του και δεν προορίζεται για χρήση σε άλλες χώρες (προϊόντα που πωλούνται σε χώρες της ΕΕ ή της ΕΖΕΣ μπορούν να χρησιμοποιηθούν εντός της ΕΕ και της ΕΖΕΣ). Η Nikon δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τη χρήση σε άλλες χώρες. Οι χρήστες που δεν είναι βέβαιοι για την αρχική χώρα πώλησης θα πρέπει να απευθύνονται στο τοπικό κέντρο εξυπηρέτησης της Nikon ή σε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon. Αυτός ο περιορισμός ισχύει αποκλειστικά για την ασύρματη λειτουργία και δεν ισχύει για καμία άλλη χρήση του προϊόντος.
Ασφάλεια
Μολονότι ένα από τα οφέλη αυτού του προϊόντος είναι ότι επιτρέπει στους άλλους να συνδέονται ελεύθερα για την ασύρματη ανταλλαγή δεδομένων οπουδήποτε εντός αυτού του εύρους, αν δεν είναι ενεργοποιημένη η ασφάλεια ενδέχεται να σημειωθούν τα ακόλουθα:
Κλοπή δεδομένων: Κακόβουλα τρίτα μέρη ενδέχεται να υποκλέψουν τις ασύρματες μεταδόσεις με στόχο να κλέψουν αναγνωριστικά χρήστη, κωδικούς πρόσβασης και άλλες προσωπικές πληροφορίες.
Μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση: Μη εξουσιοδοτημένοι χρήστες ενδέχεται να αποκτήσουν πρόσβαση στο δίκτυο και να αλλοιώσουν δεδομένα ή να προβούν σε άλλες κακόβουλες ενέργειες. Πρέπει να σημειωθεί ότι λόγω του σχεδιασμού των ασύρματων δικτύων, οι εξειδικευμένες επιθέσεις ενδέχεται να επιτρέψουν τη μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση ακόμα και όταν είναι ενεργοποιημένη η ασφάλεια. Η Nikon δεν ευθύνεται για τη διαρροή δεδομένων ή πληροφοριών που ενδέχεται να προκύψει κατά τη μεταφορά δεδομένων.
Μην αποκτάτε πρόσβαση σε δίκτυα τα οποία δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε, ακόμα κι αν εμφανίζονται στο smartphone ή το tablet σας. Αυτή η ενέργεια μπορεί να θεωρηθεί μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση. Αποκτάτε πρόσβαση μόνο σε δίκτυα τα οποία επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε.
Διαχείριση προσωπικών πληροφοριών και αποποίηση ευθυνών
Οι πληροφορίες χρήστη που καταχωρίζονται και διαμορφώνονται στο προϊόν, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων σύνδεσης ασύρματου LAN και άλλων προσωπικών πληροφοριών, ενδέχεται να υποστούν τροποποίηση και απώλεια που οφείλονται σε λειτουργικό σφάλμα, στατικό ηλεκτρισμό, ατύχημα, δυσλειτουργία, επισκευή ή άλλου τύπου χειρισμό. Διατηρείτε πάντα ξεχωριστά αντίγραφα των σημαντικών πληροφοριών. Η Nikon δεν ευθύνεται για άμεσες ή έμμεσες ζημίες ή απώλεια κερδών που οφείλονται στην τροποποίηση ή την απώλεια περιεχομένου η οποία δεν αποδίδεται στη Nikon.
Πριν από την απόρριψη αυτού του προϊόντος ή τη μεταβίβασή του σε άλλον κάτοχο, επιλέξτε c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Reset all (Επαναφορά όλων) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 (A34) για να διαγράψετε όλες τις πληροφορίες χρήστη που έχουν καταχωριστεί και διαμορφωθεί στο προϊόν, συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων σύνδεσης ασύρματου LAN και άλλων προσωπικών πληροφοριών.
Η Nikon δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές που προκύπτουν λόγω μη εξουσιοδοτημένης χρήσης αυτού του προϊόντος από τρίτα μέρη, σε περίπτωση που το προϊόν κλαπεί ή χαθεί.
47
Τεχνικές σημειώσεις
Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας
Προφυλάξεις κατά την εξαγωγή ή τη μεταφορά αυτού του προϊόντος στο εξωτερικό
Αυτό το προϊόν υπόκειται στους Κανονισμούς διαχείρισης εξαγωγών (EAR) των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής. Η άδεια από την κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής δεν απαιτείται για την εξαγωγή σε άλλες χώρες εκτός των παρακάτω, οι οποίες κατά τη στιγμή της σύνταξης του παρόντος υπόκεινται σε εμπορικό αποκλεισμό ή ειδικούς ελέγχους: Κούβα, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Σουδάν και Συρία (ο κατάλογος υπόκειται σε αλλαγές).
Σημείωση για τους πελάτες στην Ευρώπη
Δήλωση συμμόρφωσης (Ευρώπη)
Δια του παρόντος, η Nikon Corporation δηλώνει ότι η φωτογραφική μηχανή KeyMission 360 συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/ 5/ΕΚ. Μπορείτε να συμβουλευτείτε τη δήλωση συμμόρφωσης στη διεύθυνση http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_KeyMission_360.pdf.
48
Τεχνικές σημειώσεις
Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας

Φροντίδα του προϊόντος

Τηρείτε τις προφυλάξεις που περιγράφονται παρακάτω, καθώς και τις προειδοποιήσεις των ενοτήτων «Για την Ασφάλεια Σας» (Ax-xiii), «<Σημαντικές> σημειώσεις για την απόδοση της αντικραδασμικής προστασίας, της αδιάβροχης προστασίας και της προστασίας από τη σκόνη, καθώς και για τη συγκέντρωση υγρασίας» (Axiv) και «Σημειώσεις για τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας» (A47) όταν χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε τη συσκευή.

Η φωτογραφική μηχανή

Μην ασκείτε ισχυρή δύναμη στη φωτογραφική μηχανή
Το προϊόν ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία, εάν υποστεί δυνατά χτυπήματα ή κραδασμούς. Επίσης, μην αγγίζετε και μην ασκείτε δύναμη στον φακό.
Αποφεύγετε τις απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία
Οι απότομες αλλαγές θερμοκρασίας, όπως όταν μπαίνετε ή βγαίνετε από ένα κτίριο με θέρμανση
μια κρύα ημέρα, μπορούν να προκαλέσουν συγκέντρωση υγρασίας στο εσωτερικό της συσκευής. Για να αποφύγετε τη συγκέντρωση υγρασίας, τοποθετείτε τη συσκευή σε μια θήκη μεταφοράς ή σε μια πλαστική τσάντα πριν να την εκθέσετε σε απότομες αλλαγές θερμοκρασίας.
Αποφεύγετε τα έντονα μαγνητικά πεδία
Μην χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε αυτή τη συσκευή κοντά σε εξοπλισμό που παράγει έντονη ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία ή μαγνητικά πεδία. Κάτι τέτοιο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια δεδομένων ή τη δυσλειτουργία της φωτογραφικής μηχανής.
Μη στρέφετε το φακό προς πηγές ισχυρού φωτός για μεγάλο χρονικό διάστημα
Κατά τη χρήση ή την αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής, μην στρέφετε το φακό προς τον ήλιο ή άλλες πηγές ισχυρού φωτός για μεγάλο χρονικό διάστημα. Το έντονο φως ενδέχεται να προκαλέσει αλλοίωση του αισθητήρα εικόνας ή τη δημιουργία εφέ λευκού θαμπώματος στις φωτογραφίες.
Απενεργοποιείτε το προϊόν πριν από την αφαίρεση ή την αποσύνδεση της πηγής τροφοδοσίας ή της κάρτας μνήμης
Μην αφαιρείτε την μπαταρία, όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο ή κατά την αποθήκευση ή τη διαγραφή εικόνων. Η βίαιη διακοπή της τροφοδοσίας στις περιπτ ώσεις αυτές μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων ή βλάβη της κάρτας μνήμης ή της εσωτερικής διάταξης κυκλωμάτων.
Τεχνικές σημειώσεις
Φροντίδα του προϊόντος
49

Η μπαταρία

Προφυλάξεις για τη χρήση
Λάβετε υπόψη ότι η μπαταρία μπορεί να θερμανθεί μετά από τη χρήση.
Μην χρησιμοποιείτε την μπαταρία σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω των 0°C ή άνω των
40°C, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά ή δυσλειτουργία.
Εάν παρατηρήσετε οποιεσδήποτε ανωμαλίες όπως υπερβολική θερμότητα, καπνό ή ασυνήθιστη
οσμή να αναδύεται από την μπαταρία, διακόψτε αμέσως τη χρήση και επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon.
Αφού αφαιρέσετε την μπαταρία από τη φωτογραφική μηχανή ή τον προαιρετικό φορτιστή
μπαταρίας, τοποθετήστε την σε μια πλαστική σακούλα κ.λπ. για να την μονώσετε.
Φόρτιση της μπαταρίας
Ελέγξτε το φορτίο της μπαταρίας πριν να χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή και αντικαταστήστε ή φορτίστε την μπαταρία, εάν είναι απαραίτητο.
Φορτίστε την μπαταρία σε εσωτερικό χώρο με θερμοκρασία περιβάλλοντος μεταξύ 5°C και 35°C
πριν από τη χρήση.
Η υψηλή θερμοκρασία της μπαταρίας μπορεί να εμποδίσει τη σωστή ή την πλήρη φόρτισή της
και μπορεί να μειώσει την απόδοση της μπαταρίας. Λάβετε υπόψη ότι η μπαταρία μπορεί να θερμανθεί μετά από τη χρήση. Πριν τη φόρτισή της περιμένετε να κρυώσει. Κατά τη φόρτιση της μπαταρίας που έχει εισαχθεί στη φωτογραφική μηχανή με το μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας ή κάποιον υπολογιστή, η μπαταρία δεν φορτίζεται σε θερμοκρασίες μπαταρίας κάτω των 0°C ή άνω των 50°C.
Μην συνεχίζετε να φορτίζετε την μπαταρία όταν είναι πλήρως φορτισμένη για να μη μειωθεί η
απόδοσή της.
Η θερμοκρασία της μπαταρίας μπορεί να αυξηθεί κατά τη φόρτιση. Ωστόσο, δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
Εφεδρικές μπαταρίες
Όταν είναι δυνατό, για τη λήψη εικόνων σε σημαντικές περιστάσεις, συνιστάται να έχετε επίσης πλήρως φορτισμένες εφεδρικές μπαταρίες.
Χρήση της μπαταρίας σε χαμηλές θερμοκρασίες
Τις κρύες ημέρες, η χωρητικότητα της μπαταρίας συνήθως μειώνεται. Αν χρησιμοποιήσετε μι α εξαντλημένη μπαταρία σε χαμηλή θερμοκρα σία, η φωτογραφική μηχανή μπορεί να μην ενεργοποιηθεί. Φυλάσσετε τις εφεδρικές μπαταρίες σε ζεστό μέρος και χρησιμοποιείτε τις, εάν είναι απαραίτητο. Όταν θερμανθεί, μια παγωμένη μπαταρί α μπορεί να ανακτήσει μέρος του φορτίου της.
Πόλοι μπαταρίας
Οι ακαθαρσίες στους πόλους της μπαταρίας μπορεί να εμποδίσουν τη λειτουργία της φωτογραφικής μηχανής. Εάν οι πόλοι της μπαταρίας δεν είναι καθαροί, σκουπίστε τους με ένα καθαρό, στεγνό πανί πριν από τη χρήση.
Τεχνικές σημειώσεις
Φροντίδα του προϊόντος
50
Φόρτιση αποφορτισμένης μπαταρίας
Η ενεργοποίηση ή η απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής ενώ έχει τοποθετηθεί μια αποφορτισμένη μπαταρία, μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Πριν από τη χρήση, φορτίστε την αποφορτισμένη μπαταρία.
Αποθήκευση της μπαταρίας
Αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από τη φωτογραφική μηχανή ή τον προαιρετικό φορτιστή
μπαταρίας όταν δεν την χρησιμοποιείτε. Μικρές ποσότητες ηλεκτρικού ρεύματος ενδέχεται να καταναλώνονται από την μπαταρία ενώ βρίσκεται μέσα στη φωτογραφική μηχανή, ακόμα και αν δεν χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε υπερβολική αποφόρτιση της μπαταρίας και πλήρη απώλεια λειτουργίας.
Επαναφορτίζετε την μπαταρία τουλάχιστον μία φορά κάθε έξι μήνες και αποφορτίζετέ την
τελείως πριν από την αποθήκευσή της.
Τοποθετήστε την μπαταρία σε μια πλαστική σακούλα κ.λπ., προκειμένου να μονωθεί και φυλάξτε τη
σε δροσερό μέρος. Η αποθήκευση της μ παταρίας θα πρέπει να γίνεται σε στεγνή θέση με θερμοκρασία περιβάλλοντος 15 °C έως 25 ° C. Μην αποθηκεύετε την μπαταρία σε θέσεις με υψηλή ή εξαιρετικά χαμηλή θερμοκρασία.
Διάρκεια ζωής της μπαταρίας
Εάν παρατηρηθεί μείωση του χρόνου που διατηρεί το φορτίο της μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία, εφόσον χρησιμοποιείται σε θερμοκρασία δωματίου, τότε σημαίνει ότι η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί. Αγοράστε μια νέα μπαταρία.
Ανακύκλωση των χρησιμοποιημένων μπαταριών
Αντικαταστήστε την μπαταρία όταν δεν μπορεί πλέον να κρατήσει φορτίο. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες είναι πολύτιμοι πόροι. Ανακυκλώστε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.

Ο μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας

Ο μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας EH-73P προορίζεται για χρήση μόνο με συμβατές
συσκευές. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε άλλη μάρκα ή μοντέλο της συσκευής.
Μην χρησιμοποιήσετε άλλο καλώδιο U SB εκτός από το UC-E21. Αν χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο
USB εκτός του UC-E21 ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε άλλον τύπο ή άλλο μοντέλο μετασχηματιστή φόρτισης
μπαταρίας εκτός του μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας EH-73P και μην χρησιμοποιείτε μετασχηματιστή ρεύματος USB ή φορτιστή μπαταρίας για κινητά τηλέφωνα. Η μη τήρηση αυτού του μέτρου προφύλαξης ενέχει κίνδυνο υπερθέρμανσης ή πρόκλησης ζημιάς στη φωτογραφική μηχανή.
Ο μετασχηματιστής EH-73P είν αι συμβατός με πρίζες εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 10 0–240 V,
50/60 Hz. Κατά τη χρήση σε άλλες χώρες, χρησιμοποιήστε προσαρμογέα βύσματος (διατίθεται στο εμπόριο), εάν χρειάζεται. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους προσαρμογείς βύσματος, συμβουλευτείτε το ταξιδιωτικό πρακτορείο σας.
Τεχνικές σημειώσεις
Φροντίδα του προϊόντος
51

Κάρτες μνήμης

Προφυλάξεις για τη χρήση
Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης microSD, microSDHC και microSDXC (A7).
Πρέπει να τηρείτε τις προφυλάξεις που περιγράφονται στην τεκμηρίωση η οποία συνοδεύει την
κάρτα μνήμης.
Μην τοποθετείτε ετικέτες ή αυτοκόλλητα στις κάρτες μνήμης.
Φορμάρισμα
Μην φορμάρετε την κάρτα μνήμης χρησιμοποιώντας υπολογιστή.
Την πρώτη φορά που θα τοποθετήσετε σε αυτήν τη φωτογραφική μηχανή μι α κάρτα μνήμης που
έχει χρησιμοποιηθεί σε άλλη συσκευή, πρέπει να την φορμάρετε με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή. Σας συνιστούμε να φορμάρετε τις νέες κάρτες μνήμης με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή πριν από την πρώτη χρήση με αυτήν τη φωτογραφική μηχανή.
Λάβετε υπόψη ότι με το φορμάρισμα μιας κάρτας μνήμης διαγράφονται μόνιμα όλες οι
εικόνες καθώς και άλλα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα μνήμης. Πριν
από το φορμάρισμα της κάρτας μνήμης, πρέπει να δημιουργείτε αντίγραφα των φωτογραφιών που θέλετε να κρατήσετε.
Αν εμφανίζεται το μήνυμα Card is not formatted. Format card? (Η κάρτα δεν έχει
φορμαριστεί. Φορμάρισμα κάρτας;) στην έξυπνη συσκευή μετά την εισαγωγή μιας κάρτας
μνήμης, η κάρτα μνήμης πρέπει να φορμαριστεί. Εάν υπάρχουν δεδομένα που δεν θέλετε να διαγράψετε, επιλέξτε No (Όχι). Αντιγράψτε τα απαραίτητα δεδομένα σε έναν υπολογιστή κ.λπ. Εάν θέλετε να φορμάρετε την κάρτα μνήμης, επιλέξτε Yes (Ναι).
Μην εκτελείτε τις παρακάτω ενέργειες κατά το φορμάρισμα, ενώ γίνεται εγγραφή των δεδομένων
στην κάρτα μνήμης ή διαγραφή από την κάρτα μνήμης, ή κατά τη μεταφορά δεδομένων σε υπολογιστή. Εάν δεν τηρήσετε αυτή την προφύλαξη, υπάρχει κίνδυνος απώλειας δεδομένων ή πρόκλησης ζημιάς στη φωτογραφική μηχανή ή στην κάρτα μνήμης.
- Ανοίξτε το κάλυμμα του διαμερίσματος μπαταρίας/της υποδοχής κάρτας μνήμης για να αφαιρέσετε/τοποθετήσετε την μπαταρία ή την κάρτα μνήμης.
- Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή.
- Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος.
Τεχνικές σημειώσεις
Φροντίδα του προϊόντος
52

Καθαρισμός και αποθήκευση

Καθαρισμός μετά από υποβρύχια χρήση της φωτογραφικής μηχανής

Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να ξεπλύνετε τη φωτογραφική μηχανή με καθαρό νερό εντός 60 λεπτών μετά τη χρήση της υποβρυχίως ή στην παραλία. Ως παράδειγ μα χρησιμοποιούνται σε αυτό το σημείο τα υποβρύχια προστατευτικά φακού.
1. Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης έχει κλείσει με ασφάλεια (κλειδωμένο).
Βεβαιωθείτε ότι η ασφάλεια του καλύμματος
διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης και ο μηχανισμός απεμπλοκής της ασφάλειας καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης βρίσκονται στις θέσεις που εμφανίζονται στην εικόνα δεξιά, καθώς και ότι τα πορτοκαλί ενδεικτικά σημάδια τους δεν είναι ορατά.
2. Πλύνετε με καθαρό νερό ενώ είναι προσαρτημένα τα υποβρύχια προστατευτικά φακού.
Εμβυθίστε τη φωτογραφική μηχανή σε μια ρηχή λεκάνη γεμάτη με καθαρό νερό για 10 λεπτά.
Εμβυθίστε τη φωτογραφική μηχανή σε καθαρό νερό και
ανακινήστε την επαρκώς μέσα στο νερό για να απομακρύνετε τυχόν ξένες ουσίες από τη φωτογραφική μηχανή. Αν εξακολουθούν να παραμένουν ξένες ουσίες, απομακρύνετέ τους με μια βαμβακερή μπατονέτα κ.λπ.
Όταν η φωτογραφική μηχανή εμβυθίζεται στο νερό,
ενδέχεται να σχηματιστούν φυσαλίδες αέρα από τις οπές αποστράγγισης νερού της φωτογραφικής μηχανής, όπως τα ανοίγματα στο μικρόφωνο ή τα ηχεία. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία.
3. Τυλίξτε τη φωτογραφική μηχανή με ένα μαλακό, στεγνό πανί για να σκουπίσετε σταγονίδια νερού και στεγνώστε τη φωτογραφική μηχανή σε καλά αεριζόμενο σκιερό μέρος.
Τοποθετήστε τη φωτογραφική μηχανή σε ένα στεγνό πανί για να τη στεγνώσετε.
Μην στεγνώνετε τη φωτογραφική μηχανή με θερμό αέρα από πιστολάκι μαλλιών ή
στεγνωτήριο ρούχων.
4. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν σταγονίδια νερού, αφαιρέστε τα υποβρύχια προστατευτικά φακού και, στη συνέχεια, απομακρύνετε τυχόν σταγονίδια νερού ή άμμο που παραμένουν στην εσωτερική πλευρά των υποβρύχιων προστατευτικών φακού με ένα μαλακό, στεγνό πανί.
Αν προσαρτήσετε ένα υποβρύχιο προστατευτικό φακού ενώ η εσωτερική πλευρά του είναι ακόμα βρεγμένη, ενδέχεται να προκληθεί συγκέντρωση υγρασίας ή δυσλειτουργία.
5. Αφού διασφαλίσετε ότι δεν υπάρχουν σταγονίδια νερού στη φωτογραφική μηχανή, ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης και χρησιμοποιήστε ένα μαλακό, στεγνό πανί για να σκουπίσετε απαλά τυχόν νερό ή άμμο που απομένει στην αδιαβροχοποίηση ή στο εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής.
Εάν το κάλυμμα κλείσει ενώ το εσωτερικό είναι υγρό, θα μπορούσε να συγκεντρωθεί
υγρασία ή να προκληθεί δυσλειτουργία.
Τεχνικές σημειώσεις
Καθαρισμός και αποθήκευση
53

Καθαρισμός μετά τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής σε άλλες συνθήκες εκτός της υποβρύχιας χρήσης

Χρησιμοποιήστε ένα φυσητήρι ή ένα σπρέι απομάκρυνσης αέρα για να απομακρύνετε τυχόν σκόνη ή χνούδια που έχουν κολλήσει στους φακούς, στα προστατευτικά φακού, στο κάλυμμα σιλικόνης, στο σώμα της φωτογραφικής μηχανής, στα ειδικά αξεσουάρ κ.λπ. Για να αφαιρέστε δακτυλιές ή άλλους λεκέδες, σκουπίστε απαλά τα μέρη με ένα μαλακό, στεγνό πανί. Αν σκουπίσετε με πολλή πίεση ή με τραχύ πανί, ενδέχεται να καταστραφεί η φωτογραφική μηχανή ή να προκληθεί δυσλειτουργία.

Αποθήκευση

Αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή για μεγάλο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε την μπαταρία και αποφύγετε την αποθήκευση της φωτογραφικής μηχανής σε οποιονδήποτε από τους παρακάτω τύπους τοποθεσιών:
Μέρη τα οποία δεν αερίζονται καλά ή στα οποία η υγρασία είναι άνω του 60%
Μέρη εκτεθειμένα σε θερμοκρασίες άνω των 50°C ή κάτω των –10°C
Μέρη δίπλα σε εξοπλισμό που παράγει ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία, όπως
τηλεοράσεις ή ραδιόφωνα Για να αποτρέψετε τους μύκητες ή τη μούχλα, αφαιρείτε τη φωτογραφική μηχανή από την αποθήκευση τουλάχιστον μία φορά το μήνα και ενεργοποιείτε την και απελευθερώνετε το κλείστρο λίγες φορές προτού την αποθηκεύσετε ξανά. Αποφορτίζετε πλήρως την μπαταρία πριν από την αποθήκευσή της και επαναφορτίζετέ την τουλάχιστον μία φορά κάθε έξι μήνες. Τοποθετήστε επίσης την μπαταρία σε έναν περιέκτη, π.χ. μια πλαστική σακούλα, προκειμένου να μονωθεί και αποθηκεύστε τη σε δροσερό μέρος.
Τεχνικές σημειώσεις
Καθαρισμός και αποθήκευση
54

Λειτουργίες που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα κατά τη λήψη

Ορισμένες λειτουργίες δεν μπορούν να χρη σιμοποιηθούν σε συνδυασμό με άλλες ρυθμίσεις μενού.
Περιορισμένη
λειτουργία
Movie options (Επιλογές video)
NTSC/PAL
Active D-Lighting (Ενεργό D-Lighting)
White balance (Ισορροπία λευκού)
Co
r options
lo
(Επιλογές χρώματος)
Ρύθμιση Περιγραφή
Όταν επιλέγεται η ρύθμιση Superlapse movie (Video υπερ-χρονικής υστέρ.), η επιλογή Movie options (Επιλογές video) είναι σταθερή στο 960/30p (όταν έχει οριστεί ως NTSC) ή στο 960/25p (όταν έχει οριστεί ως PAL).
Movie mode (Λειτουργία video)
Movie options (Επιλογές video)
Underwater (Υποβρύχια)
Underwater (Υποβρύχια)
Color options (Επιλογές χρώματος)
Underwater (Υποβρύχια)
Όταν η επιλογή Loop recording (Εγγραφή με επανάληψη) έχει οριστεί σε 60 min, δεν είναι
δυνατή η επιλογή 2160/24p και 1920/24p για τη ρύθμιση Movie options (Επιλογές video).
Όταν επιλέγεται η ρύθμιση Time-lapse movie (Time-lapse video), η επιλογή Movie options (Επιλογές video) είναι σταθερή στο 960/30p
(όταν έχει οριστεί ως NTSC) ή στο 960/25p (όταν έχει οριστεί ως PAL).
Όταν οριστεί η επιλογή 2160/24p ή 1920/24p, η ρύθμιση NTSC/PAL απενεργοποιείται.
Όταν οριστεί η επιλογή Yes (Ναι), η ρύθμιση Active D-Lighting (Ενεργό D-Lighting) είναι σταθερή στο No (Όχι).
Όταν οριστεί η επιλογή Yes (Ναι), η ρύθμιση White
balance (Ισορροπία λευκού) είναι σταθερή στο Auto (Αυτόματα).
Όταν οριστεί η επιλογή Monochrome (Μονόχρωμο), η ρύθμιση White balance (Ισορροπία λευκού) είναι σταθερή στο Auto (Αυτόματα).
Όταν οριστεί η επιλογή Yes (Ναι), η ρύθμιση Color options (Επιλογές χρώματος) είναι σταθερή στο Standard (Βασική).
55
Τεχνικές σημειώσεις
Λειτουργίες που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα κατά τη λήψη

Μηνύματα σφάλματος

Εάν εμφανιστεί μήνυμα σφάλματος στην οθόνη της έξυπνης συσκευής, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα.
Ένδειξη Αιτία/Λύση A
Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι αυξημένη. Η μηχανή θα κλείσει.)
The camera will turn off to prevent overheating. (Η μηχανή θα κλείσει για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση.)
This card cannot be used. (Δεν είναι δυνατή η χρήση αυτής της κάρτας.)
This card cannot be read. (Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση αυτής της κάρτας.)
Card is not formatted. Form at card ? (Η κά ρτα δεν έχει φορμαριστεί. Φορμάρισμα κάρτας;)
Out of memory. (Δεν υπάρχει διαθέσιμη μνήμη.)
Image cannot be saved. (Αδύνατη η αποθήκευση της εικόνας.)
Image cannot be modified. (Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της εικόνας.)
Cannot re cord movie. (Δεν είναι δυνατή η εγγραφή video.)
Memory contains no images. (Η μνήμη δεν περιέχει εικόνες.)
Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται αυτόματα. Περιμένετε να κρυώσει η φωτογραφική μηχανή ή η μπαταρία προτού συνεχίσετε τη χρήση.
Προέκυψε σφάλμα κατά την πρόσβαση στην κάρτα μνήμης.
Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη κάρτα μνήμης.
Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες είναι καθαροί.
Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα μνήμης έχει τοποθετηθεί σωστά.
Η κάρτα μνήμης δεν έχει φορμαριστεί για χρήση με τη φωτογραφική μηχανή. Κατά το φορμάρισμα διαγράφο νται όλα τα δεδομένα που έχουν αποθηκευτεί στην κάρτα μνήμης. Εάν θέλετε να κρατήσετε αντίγραφα των εικόνων, φροντίστε να
No (Όχι)
επιλέξετε υπολογιστή ή άλλο μέσο πριν από το φορμάρισμα της κάρτας μνήμης. Επιλέξτε
Διαγράψτε εικόνες ή τοποθετήστε μια νέα κάρτα μνήμης. 6
Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση της εικόνας. Τοποθετήστε μια νέα κάρτα μνήμης ή φορμάρετε την κάρτα μνήμης.
Εξαντλήθηκαν οι αριθμοί αρχείων της φωτογραφικής μηχανής. Τοποθετήστε μια νέα κάρτα μνήμης ή φορμάρετε την κάρτα μνήμης.
Ελέγξτε ότι είναι δυνατή η επεξεργασία των φωτογραφιών. 61
Προέκυψε σφάλμα χρονικού ορίου κατά την αποθήκευση του video σε κάρτα μνήμης. Επιλέξτε κάρτα μνήμης με μεγαλύτερη ταχύτητα εγγραφής.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης που περιέχει εικόνες. 6
και να αποθηκεύσετε τα αντίγραφα σε
Ye s ( Ν αι )
για να φορμάρετε την κά ρτα μνήμης.
6, 7
7, 52
6
6
7
Τεχνικές σημειώσεις
Μηνύματα σφάλματος
56
Ένδειξη Αιτία/Λύση A
Η δημιουργία ή επεξεργασία του αρχείου
File contains no image data. (Το αρχείο δεν περιέχει δεδομένα εικόνας.)
System error (Προέκυψε σφάλμα συστήματος)
πραγματοποιήθηκε με άλλη φωτογραφική μηχανή. Δεν είναι δυνατή η προβολή του αρχείου στην εφαρμογή SnapBridge 360/170. Προβάλετε το αρχείο σε υπολογιστή ή στη συσκευή που χρησιμοποιήθηκε για τη δημιουργία ή την επεξεργασία αυτού του αρχείου.
Προέκυψε σφάλμα στα εσωτερικά κυκλώματα της φωτογραφικής μηχανής. Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή, αφαιρέστε και τοποθετήστε ξανά την μπαταρία και ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. Εάν το σφάλμα παραμένει, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon.
58
Τεχνικές σημειώσεις
Μηνύματα σφάλματος
57

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Εάν η φωτογραφική μηχανή δεν λειτουργεί όπως αναμένεται, ελέγξτε τη λίστα με τα συνηθισμένα προβλήματα που ακολουθεί προτού επικοινωνήσετε με το κατάστημα λιανικής ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon.
Προβλήματα φωτογραφικής μηχανής
Πρόβλημα Αιτία/Λύση
Περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί η εγγραφή.
Εάν το πρόβλημα παραμένει, απενεργοποιήστε τη
φωτογραφική μηχανή. Εάν η φωτογραφική μηχανή δεν απενεργοποιείται, αφαιρέστε
Η φωτογραφική μηχανή είναι ενεργοποιημένη αλλά δεν ανταποκρίνεται.
Η φωτογραφική μηχανή δεν ενεργοποιείται.
Δεν είναι δυνατή η λήψη εικόνων ή η εγγραφή video.
Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται χωρίς προειδοποίηση.
Αυξάνεται η θερμοκρασία της φωτογραφικής μηχανής.
και τοποθετήστε ξανά την μπαταρία ή τις μπαταρίες ή, εάν χρησιμοποιείτε μετασχηματιστή ρεύματος, αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος. Λάβετε υπόψη ότι ενώ τα δεδομένα που εγγράφονται εκείνη τη στιγμή θα χαθούν, τα δεδομένα που έχετε ήδη εγγράψει δεν θα επηρεαστούν αν αφαιρέσετε ή αποσυνδέσετε την πηγή τροφοδοσίας.
Τα κουμπιά της φωτογραφικής μηχανής είναι απενεργοποιημένα κατά τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο. Για να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά της φωτογραφικής μηχανής, εξέλθετε από τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο.
Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί. 8, 50
Κατά τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο, η αποτύπωση των εικόνων δεν είναι δυνατή μόνο με τη φωτογραφική μηχανή. Εξέλθετε από τη φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο.
Αποσυνδέστε το καλώδιο HDMI ή το καλώδιο USB.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης με επαρκή ελεύθερο χώρο.
Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται αυτόματα για την
εξοικονόμηση ενέργειας (λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης).
Η φωτογραφική μηχανή και η μπαταρία μπορεί να μην λειτουργούν σωστά σε χαμηλές θερμοκρασίες.
Το εσωτερικό της φωτογραφικής μηχανής έχει ζεσταθεί. Αφήστε τη φωτογραφική μηχανή απενεργοποιημένη έως ότου κρυώσει το εσωτερικό της και στη συνέχεια δοκιμάστε να την ενεργοποιήσετε και πάλι.
Η θερμοκρασία της φωτογραφικής μηχανής ενδέχεται να αυξηθεί όταν αυτή χρησιμοποιείται για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα, όπως για την εγγραφή vide o ή όταν χρησιμοποιείται σε θερμά περιβάλλοντα. Αυτό δεν αποτελεί δυσλειτουργία.
A
– 6
10
50
Τεχνικές σημειώσεις
Αντιμετώπιση προβλημάτων
58
Πρόβλημα Αιτία/Λύση
Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί. Δεν υπάρχει διαθέσιμη μνήμη. Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης με
Η φωτογραφική μηχανή ηχεί σύντομα τρεις φορές.
Η φωτογραφική μηχανή δεν ενεργοποιείται αυτόματα.
Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας που τοποθετήθηκε στη φωτογραφική μηχανή.
Οι εικόνες δεν εμφανίζονται στην τηλεόραση.
Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της φωτογραφικής μηχανής μέσω του τηλεχειριστηρίου (διατίθεται ξεχωριστά).
επαρκή ελεύθερο χώρο.
Εξαντλήθηκαν οι αριθμοί αρχείων της φωτογραφικής μηχανής. Αλλάξτε την κάρτα μνήμης ή φορμάρετε την κάρτα μνήμης.
Προέκυψε σφάλμα κατά την πρόσβαση στην κάρτα μνήμης.
- Χρησιμοποιήστε μια εγκεκριμένη κάρτα μνήμης.
- Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες είναι καθαροί.
- Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα μνήμης έχει τοποθετηθεί σωστά.
Ο χρόνος έως την απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής είναι σταθερός στις ακόλουθες καταστάσεις:
Όταν η σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή τερματίζεται ή αποτυγχάνει: 1 λεπτό Όταν η επιλογή c
settings (Ρυθμίσεις μηχανής) δικτύου) απενερ.) Off (Απενεργοποίηση) (Αυτόματη απενεργ.)
Κατά τη σύνδεση με καλώδιο HDMI: 30 λεπτά
Ελέγξτε όλες τις συνδέσεις.
Όταν η φωτογραφική μηχανή είναι συνδεδεμένη σε
υπολογιστή, ενδέχεται να μην φορτίζει λόγω οποιασδήποτε από τις παρακάτω αιτίες.
-Η επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera
settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Charge by computer (Φόρτ. από υπολογ.) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170
έχει οριστεί ως Off (Απενεργοποίηση).
- Η φόρτιση της μπαταρίας δεν είναι δυνατή εάν δεν έχουν
ρυθμιστεί η ημερομηνία και η ώρα της φωτογραφικής μηχανής ή εάν έγινε επαναφορά της ημερομηνίας και της ώρας μετά την αποφόρτιση της μπαταρίας του ρολογιού της φωτογραφικής μηχανής. Χρησιμοποιήστε το μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας για τη φόρτιση της μπαταρίας.
- Η φόρτιση της μπαταρίας ενδέχεται να σταματήσει όταν ο
υπολογιστής εισέλθει σε λειτουργία αδράνειας.
- Ανάλογα με τις προδιαγραφές, τις ρυθμίσεις και την
κατάσταση του υπολογιστή, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας.
Έχει συνδεθεί υπολογιστής στη φωτογραφική μηχανή.
Δεν υπάρχουν εικόνες στην κάρτα μνήμης.
Εκτελέστε ζεύξη.
Αν έχει ήδη εκτελεστεί ζεύξη, επιλέξτε Camera & remote
(Μηχανή και τηλεχειρισμός) χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Remote options (Επιλογές τηλεχειριστηρίου) M Choose connection (Επιλογή σύνδεσης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera
MBluetooth M Send while off (Αποστ. ενώ είναι
στην εφαρμογή SnapBridge 360/170 έχει οριστεί ως
έχει οριστεί ως
M
Network menu (Μενού
: 30 δευτ. (όταν η επιλογή
2 s (2 sec.)
Auto off
ή
5 s (5 sec.)
A
8, 50 6
6
6, 7
34
)
8
34
34
68 34, 69
Τεχνικές σημειώσεις
Αντιμετώπιση προβλημάτων
59
Προβλήματα της εφαρμογής SnapBridge 360/170
Πρόβλημα Αιτία/Λύση
Η ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής δεν είναι δυνατή.
Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της φωτογραφικής μηχανής μέσω της έξυπνης συσκευής.
Δεν είναι δυνατή η λήψη εικόνων ή η εγγραφή video με τηλεχειριστήριο.
Η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής δεν είναι σωστές.
Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχανής.
Εμφανίζονται χρωματιστές λωρίδες στην οθόνη λήψης της εφαρμογής SnapBridge 360/170.
Οι εικόνες είναι θολές.
Εμφανίζονται κηλίδες στις εικόνες.
Τα χρώματα δεν είναι φυσικά.
Ενεργοποιήστε το Bluetoo th και το Wi-Fi στην έξυπνη συσκευή. Όταν χρησιμοποιείται η λειτουργία NFC σε μια συσκευή Android συμβατή με NFC, ενεργοποιήστε τη λειτουργία NFC.
Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. Η φωτογραφική μηχανή δεν μπορεί να εισέλθει σε λειτουργία αναμονής ζεύξης όταν η φωτογραφική μηχανή είναι ενεργοποιημένη.
Απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας πτήσης της φωτογραφικής μηχανής.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης.
Αποσυνδέστε το καλώδιο HDMI ή το καλώδιο USB.
Η μπαταρία της φωτογραφικής μηχανής έχει αποφορτιστεί.
Εκτελέστε ζεύξη.
Αν έχει ήδη εκτελεστεί ζεύξη, επιλέξτε Camera & smart
device (Μηχανή και έξυπ. συσκ.) χρησιμοποιώντας την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Remote options
(Επιλογές τηλεχειριστηρίου) M Choose connection (Επιλογή σύνδεσης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Ενεργοποιήστε το Wi-Fi στην έξυπνη συσκευή.
Αποσυνδέστε το καλώδιο HDMI ή το καλώδιο USB.
Τοποθετήστε μια κάρτα μνήμης με επαρκή ελεύθερο χώρο.
Εάν το ρολόι της φωτογραφικής μηχανής δεν έχει ρυθμιστεί, οι εικόνες
και τα video που αποθηκεύτηκαν πριν από τη ρύθμιση του ρολογιού φέρουν τη χρονική σήμανση ημερομηνίας/ώρα ς «00/00/0000 00:00» και «01/01/2016 00:00», αντίστοιχα. ενεργοποίηση της επιλογής
στην εφαρμογή SnapBridge 360/170.
ρολογιού)
Το ρολόι της φωτογραφικής μηχανής δεν είναι εξίσου ακριβές με τα κοινά ρολόγια χειρός ή άλλα ρολόγια. Συγκρίνε τε ανά τακτά χρονικά διαστήματα την ώρα του ρολογιού της φωτογραφική ς μηχανής με την ώρα μιας ακριβέστερης ωρολογιακής συσκευής και ρυθ μίζετέ την αναλόγως.
Η μπαταρία του ρολογιού έχει αποφορτιστεί. Όλες οι ρυθμίσεις επανήλθαν στις προεπιλεγμένες τους τιμές. Ορίστε ξανά τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής.
Η μπαταρία του εσωτερικού ρολογιού χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση του ρολογιού της φωτογραφικής μηχανής και για τη διατήρηση ορισμένων ρυθμίσεων. Η φόρτιση της μπαταρίας τ ου ρολογιού διαρκεί περίπου 10 ώρες όταν τοποθετείτε την μπαταρία στη φωτογραφική μηχανή ή συνδέετε τον μετασχηματιστή ρεύματος (διατί θεται ξεχωριστά) στη φωτογραφική μηχανή και η μπαταρία του ρολογιού λε ιτουργεί για αρκετές ημέρες ακόμη και αν αφαιρεθεί η μπαταρία της φωτογραφι κής μηχανής.
Ενδέχεται να εμφανιστούν χρωματιστές λωρίδες κατά τη λήψη θεμάτων με επαναλαμβανόμενα μοτίβα (όπως παντζούρια). Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Οι χρωματιστές λωρίδες δεν θα εμφανιστούν στις εικόνες ή στα video που καταγράφονται.
Χρησιμοποιήστε ένα τρίποδο για τη σταθεροπ οίηση της φωτογραφικής μηχανής (η ταυτόχρονη χρήση του χρονομετρητή αυτοφωτογράφισης αποφέρει καλύτερα αποτελέσματα).
Οι φακοί, τα προστατευτικά φακού ή τα υποβρύχια προστατευτικά φακού είναι βρόμικα. Καθαρίστε τα.
Δεν έχει προσαρμοστεί σωστά η ισορροπία λευκού. 34
a
Connect (Σύνδεση) M
Synchronize clock (Συγχρονισμός
A
10
2
6 – 8, 50
11 34, 69
– – 6
34
53
Τεχνικές σημειώσεις
Αντιμετώπιση προβλημάτων
60
Πρόβλημα Αιτία/Λύση
Στην εικόνα εμφανίζονται φωτεινά pixel σε τυχαία διάταξη («θόρυβος»).
Οι εικόνες είναι υπερβολικά σκοτεινές ή υπερβολικά φωτεινές.
Η αποθήκευση εικόνων διαρκεί πολύ.
Μια δακτυλιοειδής ή ιριδίζουσα λωρίδα εμφανίζεται στην οθόνη της εφαρμογής SnapBridge 360/ 170 ή στις εικόνες.
Δεν είναι δυνατή η επιλογή ρύθμισης/ Η επιλεγμένη ρύθμιση είναι απενεργοποιημένη.
Δεν είναι δυνατή η απεικόνιση του αρχείου.
Οι φωτογραφίες που αποθηκεύονται στη φωτογραφική μηχανή δεν εμφανίζονται σε smartphone, tablet ή υπολογιστή.
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία εικόνας.
Το θέμα είναι σκοτεινό, η ταχύτητα κλείστρου είναι πολύ χαμηλή ή η ευαισθησία ISO είναι πολύ υψηλή.
Προσαρμόστε την αντιστάθμιση έκθεσης, χρησιμοποιών τας την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Camera settings
(Ρυθμίσεις μηχανής) M Shooting options (Επιλογές λήψης) M Shooting options (Επιλογ ές λήψης) M Exposure
compensation (Αντιστάθμιση έκθεσης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Η αποθήκευση εικόνων ενδέχεται να διαρκέσει κάποιο χρονικό διάστημα κατά τη λήψη με την επιλογή
M Camera settings (Ρυθμίσεις μηχανής) M Shooting options
(Επιλογές λήψης) Active D-Lighting (Ενεργό D-Lighting)
SnapBridge 360/170.
Όταν γίνεται λήψη με τη λειτουργία «Κόντρα φως» ή όταν μια εξαιρετικά ισχυρή πηγή φωτός (όπως το ηλιακό φως) είναι παρούσα στο κάδρο, ενδέχεται να παρουσιαστεί μια δακτυλιοειδής ή ιριδίζουσα λωρίδα (διπλά είδωλα).
Οι φακοί, τα προστατευτικά φακού ή τα υποβρύχια προστατευτικά φακού είναι βρόμικα. Καθαρίστε τα.
Ανάλογα με τη ρύθμιση, ορισμένα στοιχεία μενού δεν είναι διαθέσιμα.
Έχει ενεργοποιηθεί μια λειτουργία που περιορίζει τη χρή ση της επιλεγμένης λειτουργίας.
Σε αυτήν την εφαρμογή ενδέχεται να μην είναι δυνατή η απεικόνιση εικόνων που έχουν αποθηκευτεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή άλλης μάρκας ή μοντέλου.
Σε αυτήν την εφαρμογή δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή video που έχουν εγγραφεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή άλλης μάρκας ή μοντέλου.
Σε αυτήν την εφαρμογή ενδέχεται να μην είναι δυνατή η απεικόνιση δεδομένων που έχουν υποστεί επεξεργασία σε υπολογιστή.
Αν ο αριθμός των φωτογραφιών που έχετε αποθηκεύσει στην κάρτα μνήμης της φωτογραφικής μηχανής υπερβαίνει τις 10.000, οι επόμενες φωτογραφίες που θα τραβήξετε μπορεί να μην εμφανίζονται σε μια συνδεδεμένη συσκευή.
Μειώστε τον αριθμό των φωτογραφιών που έχετε αποθηκεύσει στην κάρτα μνήμης. Αντιγράψτε τις απαραίτητες φωτογραφίες σε έναν υπολογιστή κ.λπ.
Σε ορισμένες εικόνες δεν μπορεί να γίνει επεξεργασία.
Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στην κάρτα μνήμης.
Σε αυτήν την εφαρμογή δεν είναι δυνατή η επεξεργασία
εικόνων που έχουν καταγραφεί με άλλες φωτογραφικές μηχανές.
M
Shooting options (Επιλογές λήψης) M
c Camera (Φωτ. μηχα νή)
στην εφαρμογή
A
34
34
53
Τεχνικές σημειώσεις
Αντιμετώπιση προβλημάτων
61

Ονόματα αρχείων

Όνομα αρχείου: DSCN0001.JPG
(1) (2) (3)
Στις εικόνες ή τα video αντιστοιχίζονται ονόματα αρχείων ως εξής.
(1) Αναγνωριστικό DSCN: Video, στατικές εικόνες
(2) Αριθμός αρχείου
(3) Επέκταση
Αντιστοίχιση κατά αύξουσα σειρά ξεκινώντας από το «0001» έως το «9999».
Υποδεικνύει τη μορφή αρχείου.
.JPG: Στατικές εικόνες
.MP4: Video
Τεχνικές σημειώσεις
Ονόματα αρχείων
62

Εξαρτήματα

Φορτιστής μπαταρίας
Μετασχηματιστής ρεύματος
MH-65P Φορτιστής μπαταρίας
Ο χρόνος φόρτισης μιας πλήρως αποφορτισμένης μπαταρίας είναι περίπου 2 ώρες και 30 λεπτά.
EH-62F Μετασχηματιστής ρεύματος
(συνδέστε τον όπως εικονίζεται)
Εισαγάγετε πλήρως το καλώδιο του ακροδέκτη τροφοδοσίας μέσα στην αυλάκωση του μετασχηματιστή ρεύματος, προτού εισαγάγετε το μετασχηματιστή ρεύματος στο διαμέρισμα της μπαταρίας.
Προσέχετε να μην τραβήξετε το καλώδιο του ακροδέκτη τροφοδοσίας, επειδή το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης δεν μπορεί να κλείσει όταν χρησιμοποιείται ο μετασχηματιστής ρεύματος. Αν τραβήξετε το καλώδιο, η σύνδεση ισχύος θα παρουσιάσει αστοχία και η φωτογραφική μηχανή θα απενεργοποιηθεί.
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
63
Προσαρμογέας βάσης AA-1A (A37) Μοντούρα ιμάντα για αεριζόμενο κράνος
Μοντούρα καρπού AA-6 Μοντούρα τιμονιού AA-7
Μοντούρα θώρακα AA-8* Μοντούρα σανίδας σέρφινγκ AA-9
Κλιπ μοντούρας σακιδίου AA-10* Μοντούρα με βεντούζα AA-11
AA-5
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
64
Σετ μοντούρας βάσης AA-12
(3 επίπεδες + 3 καμπύλες) (A37)
Περικάρπιο για το τηλεχειριστήριο
πολλαπλών λειτουργιών AA-13
Προστατευτικό φακού AA-14A (A23) Υποβρύχιο προστατευτικό φακού AA-15A
Κάλυμμα σιλικόνης CF-AA1 (A22) Τηλεχειριστήριο ML-L6 (A66)
Εύχρηστη λαβή MP-AA1
* Το εύρος που αποκλείεται από το χρήστη γίνεται μεγαλύτερο σε εικόνες που καταγράφονται με προσαρτημένο αυτό το εξάρτημα.
(A23)
Η διαθεσιμότητα μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή. Ανατρέξτε στις τοποθεσίες μας Web ή στα ενημερωτικά μας φυλλάδια για νεότερες πληροφορίες.
65
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα

Χρήση του τηλεχειριστηρίου ML-L6 (διατίθεται ξεχωριστά)

Κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο ML-L6 για εγγραφή video και λήψη φωτογραφιών από απόσταση. Μπορείτε επίσης να το χρησιμοποιήσετε για να ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή.
Μέρη και λειτουργίες του τηλεχειριστηρίου
12 543
Μέρος Λειτουργία A
Κουμπί
1
ενεργοποίησης
2Κουμπί w
Κουμπί
3
φωτογράφισης
Λυχνία
4
κατάστασης
Κουμπί λήψης
5
video
Ενεργοποιεί το τηλεχειριστήριο όταν το πατάτε και το απενεργοποιεί όταν το πατάτε ξανά. Επίσης, απενεργοποιεί τη φωτογραφική μηχανή.
Αλλάζει τη σύνδεση από το τηλεχειριστήριο σε μια έξυπνη συσκευή με την οποία έχει εκτελεστεί ζεύξη.
Ενεργοποιεί τη φωτογραφική μηχανή και αποτυπώνει μια στατική εικόνα.
Εμφανίζει την κατάσταση λήψης σε συνδυασμό με τις λυχνίες κατάστασης στη φωτογραφική μηχανή.
Ενεργοποιεί τη φωτογραφική μηχανή και εκκινεί/διακόπτει την εγγραφή video.
26
4
26
B Σημειώσεις για τη χρήση του τηλεχειριστηρίου
Το τηλεχειριστήριο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί κάτω από το νερό.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τις ενότητες «Σημειώσεις σχετικά με τις αδιάβροχες ιδιότητες του
τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών» (A70) και «Σημειώσεις σχετικά με τη συμπύκνωση υγρασίας και τις αδιάβροχες ιδιότητες του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών» (A70).
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
66
Τοποθέτηση της μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο
Τοποθετήστε μια μπαταρία λιθίου CR2032 3 V.
Χρησιμοποιήστε ένα κέρμα (1) για να στρέψετε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας αριστερόστροφα (2) και να το ανοίξετε.
Τοποθετήστε την μπαταρία με τη θετική πλευρά στραμμένη προς τα πάνω (3). Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σταθερά στο κέντρο του διαμερίσματος μπαταρίας (4).
Ευθυγραμμίστε το σημάδι N του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας με το σημάδι R του τηλεχειριστηρίου (5) και πιέστε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας με τους
αντίχειρές σας (6). Το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας περιστρέφεται δεξιόστροφα ελαφρώς και σταματάει (7).
Χρησιμοποιήστε ένα κέρμα για να στρέψετε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας δεξιόστροφα (8) ώστε να το κλειδώσετε με ασφάλεια. Βεβαιωθείτε ότι το σημάδι
X του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας είναι ευθυγραμμισμένο με το σημάδι R του τηλεχειριστηρίου (9).
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει πιαστεί κάποιο ξένο σώμα, όπως χνούδι, στο κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας. Αν δεν τηρήσετε αυτήν την προφύλαξη, θα μπορούσε να επηρεαστεί αρνητικά η απόδοση της αδιάβροχης προστασίας και να προκληθεί εισχώρηση νερού στο εσωτερικό του τηλεχειριστηρίου.
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
67
Ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής με το τηλεχειριστήριο
Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για πρώτη φορά, πρέπει να εκτελέσετε ζεύξη του με τη φωτογραφική μηχανή.
* Στο παρόν εγχειρίδιο, ο όρος «ζεύξη» αναφέρεται στη καθιέρωση μιας σύνδεσης Bluetooth
μεταξύ της φωτογραφικής μηχανής και του τηλεχειριστηρίου.
Ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο με ένα τηλεχειριστήριο κάθε φορά. Όταν εκτελεστεί ζεύξη της φωτογραφικής μηχανής με διαφορετικό τηλεχειριστήριο, αποθηκεύονται μόνο οι πιο πρόσφατες πληροφορίες ζεύξης.
1 Εκκινήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170 στην έξυπνη συσκευή
σας και κτυπήστε ελαφρά το c Camera (Φωτ. μηχανή) M Remote options (Επιλογές τηλεχειριστηρίου) M Pair remote (Ζεύξη τηλεχειριστηρίου).
Όταν οι λυχνίες κατάστασης στη φωτογραφική μηχανή αναβοσβήνουν ταυτόχρονα για λίγο με πράσινο χρώμα και, στη συνέχεια, αναβοσβήνουν εναλλάξ με πράσινο χρώμα, η φωτογραφική μηχανή εισέρχεται σε λειτουργία αναμονής ζεύξης για το τηλεχειριστήριο.
Αν η ζεύξη αποτύχει, οι λυχνίες κατάστασης στη φωτογραφική μηχανή αναβοσβήνουν ταυτόχρονα έξι φορές με κόκκινο χρώμα και, στη συνέχεια, σβήνουν. Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και, στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λήψης video στη φωτογραφική μηχανή για περίπου 7 δευτερόλεπτα. Η φωτογραφική μηχανή ενεργοποιείται σε λειτουργία αναμονής ζεύξης για το τηλεχειριστήριο. Προχωρήστε στο βήμα 2.
2 Βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριστήριο είναι απενεργοποιημένο και, στη
συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα (για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα) το κουμπί ενεργοποίησης στο τηλεχειριστήριο.
Ξεκινάει η ζεύξη για τη φωτογραφική μηχανή και το τηλεχειριστήριο. Ενώ εκτελείται η διαδικασία, η λυχνία κατάστασης στο τηλεχειριστήριο αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα.
Όταν η ζεύξη ολοκληρωθεί, η λυχνία κατάστασης στο τηλεχειριστήριο σβήνει και οι λυχνίες κατάστασης στη φωτογραφική μηχανή αναβοσβήνουν ταυτόχρονα δύο φορές με πράσινο χρώμα.
Αν η ζεύξη αποτύχει, οι λυχνίες κατάστασης στη φωτογραφική μηχανή αναβοσβήνουν ταυτόχρονα έξι φορές με κόκκινο χρώμα. Εκτελέστε τη διαδικασία ξανά από το βήμα 1.
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
68
Εναλλαγή μεταξύ έξυπνης συσκευής και τηλεχειριστηρίου
Η φωτογραφική μηχανή δεν μπορεί να λειτουργεί ταυτόχρονα από το τηλεχειριστήριο και μια έξυπνη συσκευή. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία, για εναλλαγή από το ένα στο άλλο.
Εναλλαγή από έξυπνη συσκευή σε τηλεχειριστήριο
Αλλάξτε τη σύνδεση από μια έξυπνη συσκευή σε ένα τηλεχειριστήριο με το οποίο έχει εκτελεστεί ζεύξη.
1 Εκκινήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170 στην έξυπνη συσκευή
σας και ρυθμίστε την επιλογή c Camera (Φωτ. μηχανή) M Remote options (Επιλογές τηλεχειριστηρίου) M Choose connection (Επιλογή σύνδεσης) ως Camera & remote (Μηχανή και τηλεχειρισμός).
Η φωτογραφική μηχανή συνδέεται στο τηλεχειριστήριο.
2 Ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο.
Καθιερώνεται σύνδεση μεταξύ της φωτογραφικής μηχανής και του τηλεχειριστηρίου.
Όταν η φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης στο τηλεχειριστήριο.
Εναλλαγή από τηλεχειριστήριο σε έξυπνη συσκευή
Αλλάξτε τη σύνδεση από το τηλεχειριστήριο σε μια έξυπνη συσκευή με την οποία έχει εκτελεστεί ζεύξη.
1 Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή και το τηλεχειριστήριο και,
στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα (για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα) το κουμπί w στο τηλεχειριστήριο.
Η φωτογραφική μηχανή συνδέεται στην έξυπνη συσκευή.
2 Εκκινήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170 στην έξυπνη συσκευή
σας.
Καθιερώνεται σύνδεση μεταξύ της φωτογραφικής μηχανής και της έξυπνης συσκευής.
Λυχνία κατάστασης στο τηλεχειριστήριο
Κατάσταση Χρώμα Περιγραφή
Ανάβει σταθερά Κόκκινο
Αναβοσβήνει τρεις φορές και, στη συνέχεια, ανάβει σταθερά
Αναβοσβήνει και, στη συνέχεια, σβήνει
Εκτελείται εγγραφή video σε τρόπο λειτουργίας Standard movie (Βασικό video).
Εκτελείται εγγραφή video σε άλλον τρόπο λειτουργίας εκτός
Κόκκινο
του Standard movie (Βασικό video).
Πράσινο Αποτυπώνεται μια στατική εικόνα.
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
69
Σημειώσεις σχετικά με τις αδιάβροχες ιδιότητες του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών
Το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών φέρει προστασία ισοδύναμη με το πρότυπο ανθεκτικότητας στο νερό JIS/IEC κατηγορίας 7 (IPX7) και βεβαιώνεται ότι δεν εισχωρεί στο εσωτερικό του νερό όταν βυθίζεται σε βάθος 1 m για έως 30 λεπτά.
- Δεν είναι δυνατή η υποβρύχια χρήση του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών.
Σημειώσεις σχετικά με τη συμπύκνωση υγρασίας και τις αδιάβροχες ιδιότητες του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών
Μην ρίχνετε κάτω το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών, μην το χτυπάτε πάνω σε σκληρά αντικείμενα, όπως σε έναν βράχο και μην το ρίχνετε σε νερό.
Μη χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών κάτω από το νερό.
- Αν το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών πέσει κατά λάθος στο νερό, βγάλτε το
αμέσως και σκουπίστε το με ένα απαλό και στεγνό πανί.
Μην τοποθετείτε βρεγμένες μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών.
- Μην ανοίγετε το κάλυμμα του διαμερίσματος μπαταρίας όταν το τηλεχειριστήριο
πολλαπλών λειτουργιών ή τα χέρια σας είναι υγρά. Ενδέχεται να προκληθε ί εισχώρηση νερού στο εσωτερικό του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών και δυσλειτουργία.
Αν επικαθήσει υγρασία, π.χ. σταγόνες νερού, ή προσκολληθεί μια ξένη ουσία στο εξωτερικό του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών ή στο εσωτερικό του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας, σκουπίστε αμέσως με ένα απαλό στεγνό πανί.
Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας έχει κλείσει καλά.
- Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας βρίσκεται στη θέση CLOSE.
- Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ξένες ουσίες, όπως χνούδια, στο εσωτερικό του
καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας. Η μη τήρηση αυτού του μέτρου προφύλαξης ενέχει κίνδυνο εισχώρησης νερού στο εσωτερικό του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών.
Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας ή υψηλής θερμοκρασίας 40°C και πάνω για παρατεταμένο χρονικό διάστημα.
- Ενδέχεται να προκληθεί υποβάθμιση των αδιάβροχων ιδιοτήτων.
Μη μετακινείτε απότομα το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών σε περιβάλλον με υψηλή υγρασία σε περίπτωση έκθεσης σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία για παρατεταμένο χρονικό διάστημα.
- Μπορεί να σχηματιστεί συμπύκνωση υγρασίας στο εσωτερικό του τηλεχειριστηρίου
πολλαπλών λειτουργιών.
Τεχνικές σημειώσεις
Εξαρτήματα
70

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Nikon KeyMission 360
Τύπος Συμπαγής ψηφιακή μηχανή
Αριθμός ωφέλιμων pixel
Αισθητήρας εικόνας
Φακός
Εστιακή απόσταση 1,6 mm (ισοδύναμο με φακού 8,2 mm σε φόρμα 35mm [135])
Αριθμός f f/2
Δομή 7 στοιχεία σε 7 ομάδες
Εστίαση Σταθερή εστίαση
Εύρος εστίασης
Αποθήκευση
Μέσα Κάρτα μνήμης microSD/microSDHC/microSDXC
Σύστημα αρχείων DCF και συμβατό με Exif 2.3
Μορφές αρχείων
Μέγεθος εικόνας (pixel)
Ανάλυση/ταχύτητα καρέ (επιλογές video)
Ευαισθησία ISO (Βασική ευαισθησία)
Έκθεση
Λειτουργία μέτρησης Matrix
Έλεγχος έκθεσης
Κλείστρο Ηλεκτρονικό κλείστρο CMOS
Ταχύτητα 1/8000–1 δευτ.
Χρονομέτρης αυτοφωτογράφησης
23,9 εκατομμύρια (Η επεξεργασία εικόνας μπορεί να μειώσει τον αριθμό των ωφέλιμων pixel).
CMOS τύπου 1/2,3 ιντσών, συνολικά περίπου 21,14 εκατομμύρια pixel ×2
Φακός NIKKOR ×2
Περίπου 30 cm–∞ (η απόσταση μετριέται από το κέντρο της μπροστινής επιφάνειας του φακού)
Στατικές εικόνες: JPEG Video: MP4 (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Audio: AAC stereo)
30 M 7744×3872
7 M 3872×1936
Όταν το NTSC/PAL έχει ρυθμιστεί σε NTSC
2160/24p, 1920/24p, 960/30p, 640/120p, 320/240p
Όταν το NTSC/PAL έχει ρυθμιστεί σε PAL 2160/24p, 1920/24p, 960/25p, 640/100p, 320/200p
ISO 100–1600
Αυτόματο πρόγραμμα έκθεσης, αντιστάθμιση έκθεσης (–2,0 – +2,0 EV σε βήματα του 1/3 EV)
Οι επιλογές είναι 10 δευτ. και 2 δευτ.
Τεχνικές σημειώσεις
Τεχνικά χαρακτηριστικά
71
Διασύνδεση
Υποδοχή USB
Υποδοχή εξόδου HDMI
Wi-Fi (Ασύρματο LAN)
Πρότυπα IEEE 802.11b/g (τυπικό πρωτόκολλο ασύρματου LAN) Συχνότητα λειτουργίας 2412–2462 MHz (1–11 κανάλια) Έλεγχος πιστοποίησης Ανοιχτό σύστημα, WPA2-PSK
Bluetooth
Πρωτόκολλα επικοινωνίας
Πηγές τροφοδοσίας
Χρόνος φόρτισης
Διάρκεια ζωής
1
μπαταρίας
Στατικές εικόνες Περίπου 230 λήψεις κατά τη χρήση της μπαταρίας EN-EL12 Εγγραφή video
(πραγματική διάρκεια ζωής της μπαταρίας
για εγγραφή) Υποδοχή τριπόδου 1/4 (ISO 1222) Διαστάσεις
(Π × Υ × Β)
Βάρος
Συνθήκες λειτουργίας
Θερμοκρασία
Υγρασία 85% ή λιγότερη (χωρίς συμπύκνωση υδρατμών)
Απόδοση αδιάβροχης προστασίας
Απόδοση προστασίας από τη σκόνη
Απόδοση αντικραδασμικής προστασίας
Όλες οι μετρήσεις εκτελούνται σε συμμόρφωση με τα πρότυπα ή τις οδηγίες της Camera
2
3
and Imaging Products Association (CIPA-Ένωση Φωτογραφικών Μηχανών και Πρ οϊόντων Απεικόνισης).
Υποδοχή microUSB (Μην χρησιμοποιήσετε άλλο καλώδιο USB εκτός από το παρεχόμενο καλώδιο USB UC-E21), USB υψηλής ταχύτητας
Υποδοχή micro HDMI (τύπος D)
Έκδοση προδιαγραφών Bluetooth 4.1
Μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου EN-EL12 (περιλαμβάνεται) Μετασχηματιστής ρεύματος EH-62F (διατίθεται ξεχωριστά)
Περίπου 2 ώρες και 20 λεπτά (όταν χρησιμοποιείται μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας EH-73P και όταν δεν απομένει φορτίο)
Περίπου 1 ώρα και 10 λεπτά κατά τη χρήση της μπαταρίας EN-EL12
Περίπου 65,7 × 60,6 × 61,1 mm (με τα προστατευτικά φακού)
Περίπου 198 g (συμπεριλαμβανομένων των προστατευτικών φακού, της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης)
–10°C–+40°C (για χρήση στην ξηρά) 0°C–40°C (για χρήση κάτω από το νερό)
Ισοδύναμη με κλάση προστασίας JIS/IEC 8 (IPX8) (υπό δικές μας συνθήκες δοκιμών) Δυνατότητα εγγραφής εικόνων και video κάτω από το νερό σε βάθος έως 30 m και για 60 λεπτά
Ισοδύναμη με κλάση προστασίας JIS/IEC 6 (IP6X) (υπό δικές μας συνθήκες δοκιμών)
Πέρασε με επιτυχία τις δικές μας συνθήκες δοκιμών4 σε συμμόρφωση με το πρότυπο MIL-STD 810F Μέθοδος 516.5-Shock
72
Τεχνικές σημειώσεις
Τεχνικά χαρακτηριστικά
1
Η διάρκεια ζωής μπαταρίας δεν αντανακλά τη χρήση του SnapBridge 360/170 και μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες χρή σης, όπως η θερμοκρασία και το χρονικό διάστημα μεταξύ των λήψεων.
2
Η φωτογραφική μηχανή μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε βάθος νερού περίπου 20 m όταν έχουν προσαρτηθεί τα προστατευτικά φακού.
3
Με προσαρτημένα τα προστατευτικά φακού ή τα υποβρύχια προστατευτικά φακού.
4
Πτώση από ύψος 200 cm σε μια επιφάνεια κόντρα πλακέ πάχους 5 cm (αλλαγές στην εμφάνιση, όπως ξεφλούδισμα της βαφής και παραμόρφωση του τμήματος που κτύπησε από την πτώση και της απόδοσης της αδιάβροχης προστασίας δεν αποτελούν αντικείμενο της δοκιμής). Με αυτές τις δοκιμές δεν είναι εγγυημένο ότι η φωτογραφική μηχανή δεν θα καταστραφεί ή δεν θα υποστεί βλάβη κάτω από όλες τις συνθήκες.
EN-EL12 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
Τύπος Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
Ονομαστική ισχύς Συνεχές ρεύμα (DC) 3,7V, 1050mAh
Θερμοκρασία λειτουργίας 0°C–40°C
Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 32 × 43,8 × 7,9 mm
Βάρος Περίπου 22,5 g
EH-73P Μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας
Απορροφούμενη ισχύς Εναλλασσόμενο ρεύμα (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, MAX 0,14 A
Ονομαστική έξοδος Συνεχές ρεύμα (DC) 5,0 V, 1,0 A
Θερμοκρασία λειτουργίας 0°C–40°C
Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 55 × 22 × 54 mm (χωρίς τον προσαρμογέα βύσματος)
Βάρος Περίπου 51 g (χωρίς τον προσαρμογέα βύσματος)
Τα σύμβολα σε αυτό το προϊόν αντιπροσωπεύουν τα ακόλουθα: D AC, E DC, F Εξοπλισμός Κατηγορίας ΙΙ (Η κατασκευή του προϊόντος είναι με διπλή μόνωση.)
Προστατευτικό φακού AA-14A
Διαστάσεις (Π × Β) Περίπου 42,0 × 12,1 mm
Βάρος Περίπου 5 g
Υποβρύχιο προστατευτικό φακού AA-15A
Διαστάσεις (Π × Β) Περίπου 49,3 × 13,3 mm
Βάρος Περίπου 12,1 g
Τεχνικές σημειώσεις
Τεχνικά χαρακτηριστικά
73
Προσαρμογέας βάσης AA-1A
Διαστάσεις (Π × Υ × Β)
Βάρος Περίπου 39 g
Ικανότητα φορτίου Έως 300 g
Περίπου 69,5 × 53,0 × 46,0 mm (χωρίς τη βίδα της φωτογραφικής μηχανής)
Μοντούρα βάσης (επίπεδη) AA-2
Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 40,0 × 12,5 × 49,2 mm
Βάρος Περίπου 10 g
Μοντούρα βάσης (καμπύλη) AA-3
Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 40,0 × 12,5 × 49,2 mm
Βάρος Περίπου 9 g
Κάλυμμα σιλικόνης CF-AA1 BK
Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 68,9 × 67,7 × 44,4 mm
Βάρος Περίπου 13,4 g
Τηλεχειριστήριο ML-L6 (διατίθεται ξεχωριστά)
Πηγές τροφοδοσίας Μπαταρία λιθίου CR2032 3 V
Bluetooth
Πρωτόκολλα
επικοινωνίας
Απόσταση επικοινωνίας Περίπου 10 m
Συνθήκες λειτουργίας
Θερμοκρασία –10°C–+40°C (για χρήση στην ξηρά)
Υγρασία 85% ή λιγότερη (χωρίς συμπύκνωση υδρατμών)
Απόδοση αδιάβροχης προστασίας
Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 60,0 × 13,8 × 40,0 mm (χωρίς τα προεξέχοντα μέρη)
Βάρος Περίπου 22,6 g (με την μπαταρία)
Έκδοση προδιαγραφών Bluetooth 4.1
Ισοδύναμη με κλάση προστασίας JIS/IEC 7 (IPX7) (υπό δικές μας συνθήκες δοκιμών) Επιβεβαιώνεται ότι το νερό δεν εισχωρεί στο εσωτερικό όταν εμβυθίζεται κάτω από το νερό σε βάθος 1 m για έως 30 λεπτά. Ωστόσο, το τηλεχειριστήριο δεν μπορεί να χρ ησιμοποιηθεί κάτω από το νερό.
Η Nikon δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν λάθη που μπορεί να περιέχει το παρόν εγχειρίδιο.
Η εμφάνιση αυτού του προϊόντος και οι προδιαγραφές του υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
ειδοποίηση.
74
Τεχνικές σημειώσεις
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Πληροφορίες για τα εμπορικά σήματα
Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από τη Nikon Corporation γίνεται κατόπιν αδείας.
Οι επωνυμίες Apple®, App Store®, τα λογότυπα Apple και οι ονομασίες Mac, OS X, iPhone®, iPad®, iPod touch® και iBooks είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Apple Inc., στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Η επωνυμίες «Android» και «Google Play» είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Google Inc. Το ρομπότ Android αναπαράγεται ή τροποποιείται από ενέργειες που προέρχονται και δημοσιεύονται από την Google ενώ χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους όρους που περιγράφονται στην Άδεια αναφοράς Creative Commons 3.0.
Η επωνυμία iOS είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Cisco Systems, Inc., στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και άλλες χώρες και χρησιμοποιείται κατόπιν άδειας.
Η ονομασία Adobe, το λογότυπο Adobe, η ονομασία Acrobat και η ονομασία Reader είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Τα λογότυπα microSD, microSDHC και microSDXC είναι εμπορικά σήματα της SD­3C, LLC.
Η επωνυμία HDMI, το λογότυπο HDMI και η επωνυμία High-Definition Multimedia Interface είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing, LLC.
Η ονομασία Wi-Fi και το λογότυπο Wi-Fi είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Wi-Fi Alliance.
Η ονομασία N-Mark είναι εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της NFC Forum, Inc. στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Όλες οι άλλες εμπορικές ονομασίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο ή στα άλλα έγγραφα που παρέχονται με το προϊόν της Nikon είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.
Τεχνικές σημειώσεις
Τεχνικά χαρακτηριστικά
75
AVC Patent Portfolio License
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Το παρόν προϊόν διέπεται από την άδεια χρήσης AVC Patent Portfolio License και προορίζεται για προσωπική και μη εμπορική χρήση από καταναλωτή για (i) κωδικοποίηση βίντεο σε συμμόρφωση με το πρότυπο AVC («βίντεο AVC») ή/και (ii) αποκωδικοποίηση βίντεο AVC, που κωδικοποιήθηκε από καταναλωτή σε προσωπική και μη εμπορική δραστηριότητα ή/και ελήφθη από μια υπηρεσία παροχής βίντεο με άδεια παροχής βίντεο AVC. Δεν εκχωρείται ούτε συνάγεται καμία άλλη άδεια για οποιαδήποτε χρήση. Μπορείτε να λάβετε πρόσθετες πληροφορίες από την MPEG LA, L.L.C.
Ανατρέξτε στην τοποθεσία http://www.mpegla.com.
Τεχνικές σημειώσεις
Τεχνικά χαρακτηριστικά
76

Ευρετήριο

Σύμβολα
Y N-Mark ................................................................. 2
B
Bluetooth ................................................................ 11
K
KeyMission 360/170 Utility................. 41, 43
Ά
Αδιαβροχοποίηση............................................... 2
Αναγνωριστικό.................................................... 62
Απεικόνιση............................................................. 32
Αριθμός στάσεων που απομένουν......... 28
Ασφάλεια καλύμματος διαμερίσματος
μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης .... 2
Αυτόματη απενεργ........................................... 10
Δ
Διακόπτης λειτουργίας πτήσης ................... 2
Ε
Εξαρτήματα.......................................................... 63
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία...................... 8
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων
λιθίου .................................................................. 6, 73
Επαφή micro-USB.................................. 2, 8, 43
Επέκταση................................................................ 62
Επίπεδο φορτίου μπαταρίας......................... 3
Η
Ηχείο ............................................................................ 2
Ι
Ισχύς .......................................................................... 10
Κ
Κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/
υποδοχής κάρτας μνήμης.......... 2, 6, 8, 41
Κάλυμμα σιλικόνης........................................... 22
Καλώδιο USB......................................... 8, 41, 43
Κάρτα μνήμης .......................................... 6, 7, 52
Κουμπί λήψης video .................................. 2, 26
Κουμπί φωτογράφισης............................. 2, 26
Λ
Λάμπα ενεργοποίησης................................. 2, 3
Λήψη......................................................................... 26
Λυχνία.......................................................................... 3
Λυχνία κατάστασης....................................... 2, 4
Μ
Μετασχηματιστής ρεύματος............. 41, 63
Μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας
................................................................................ 8, 73
Μηχανισμός απεμπλοκής ασφάλειας καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης
Μικρόφωνο (στερεοφωνικό)........................ 2
Μοντούρα βάσης.............................................. 37
Μπαταρία......................................................... 6, 72
Ο
Όνομα αρχείου................................................... 62
Π
Προσαρμογέας βάσης................................... 37
Προστατευτικό φακού................................... 23
Σ
Σημάδι προσάρτησης προστατευτικού
φακού.......................................................................... 2
Τ
Τηλεόραση................................................... 41, 42
Τηλεχειριστήριο................................................ 66
Υ
Υποβρύχιο προστατευτικό φακού......... 23
Υποδοχή micro HDMI .............................. 2, 42
Υπολογιστής................................................ 41, 43
Φ
Φακός......................................................... 2, 54, 71
Φορτιστής μπαταρίας..................................... 63
Φορμάρισμα ........................................................... 7
Φορμάρισμα κάρτας.......................................... 7
Φορμάρισμα καρτών μνήμης...................... 7
Φωτογράφιση με τηλεχειριστήριο......... 27
Χ
Χρόνος εγγραφής video που απομένει
...................................................................................... 28
Χωρητικότητα μνήμης................................... 28
... 2
Τεχνικές σημειώσεις
Ευρετήριο
77
CT6L04(1J)
6MQA131J-04
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή σε οποιαδήποτε μορφή, όλου ή μέρους του εγχειριδίου αυτού (εξαιρουμένων των περιπτώσεων σύντομης αναφοράς σε συγκριτικά άρθρα ή παρουσιάσεις) χωρίς την έγγραφη έγκριση της NIKON CORPORATION.
Loading...