• Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker
kameraet.
• For å sikre riktig bruk av kameraet må du lese "For din
sikkerhet" (side viii), "<Viktig> Om støtsikring, vannsikring
og støvsikring og kondens" (side xii) og "Om trådløse
kommunikasjonsfunksjoner" (side 89).
• Oppbevar denne bruksanvisningen på et tilgjengelig sted
med tanke på fremtidig bruk etter at du har lest den.
No
Hurtigsøk på tema
Du kan gå tilbake til denne siden ved å trykke eller klikke i nedre høyre hjørne av enhver
side.
Hovedemner
For brukere av smartenhet...........................................................................................................iii
Innledning........................................................................................................................................... v
Velkommen til SnapBridge – Nikons nye serie av tjenester laget for å
berike din bildeopplevelse. SnapBridge kobler sammen kameraet ditt og
smartenheten din gjennom en kombinasjon av Bluetooth® low energy
(BLE)-teknologi og en egen app. Historiene du tar med ditt Nikonkamera og objektiver overføres automatisk til smartenheten når de tas.
De kan også uten problemer lastes opp til lagringsenheter i skyen, som
gir deg tilgang til alle dine enheter.
* Trådløs kommunikasjon er ikke tilgjengelig når kameraet er under vann.
Last ned SnapBridge 360/170-appen for å komme i gang!
Utnytt denne vidtrekkende
brukervennligheten ved å laste ned
"SnapBridge 360/170"-appen på din
smartenhet nå. Ved hjelp av et par enkle
trinn, kobler denne appen ditt Nikonkamera til en kompatibel iPhone®, iPad® og/
eller iPod touch® eller til smartenheter som
kjører operativsystemet Android
er tilgjengelig gratis fra nettstedet
(http://snapbridge.nikon.com), Apple App
Store® og Google Play
Besøk Nikons nettsted for ditt område for den nyeste informasjonen om
SnapBridge (Avi).
TM
TM
. Appen
.
iii
For brukere av smartenhet
Den spennende bildeopplevelsen som SnapBridge tilbyr…
Automatisk bildeoverføring fra kameraet til
smartenheten, takket være konstant tilkobling
mellom de to enhetene – noe som gjør bildedeling
over nettet enklere enn noen gang
* Filmer kan ikke bli overført automatisk.
Opplasting av bilder og miniatyrbilder til
NIKON IMAGE SPACE-nettskytjenesten
En rekke tjenester som beriker dine bildeopplevelser,
inkludert:
• Fjernstyring av kamera
• Innlegging av opptil to
opphavsrettopplysninger (bildeinfo, dato og
tid, tekst og logoer) i bildene
• Automatisk oppdatering av kameraets
opplysninger om dato, tid og sted
• Mottaking av kameraets firmwareoppdateringer
Se fra side 11 og utover for informasjon om innstillinger eller
hvordan bruke SnapBridge 360/170.
iv
For brukere av smartenhet
Innledning
Les dette først
Takk for at du kjøpte Nikon KeyMission 170-digitalkameraet.
Symboler og begreper som brukes i denne
bruksanvisningen
• Trykk eller klikk i nedre høyre hjørne av hver side for å vise "Hurtigsøk på tema" (Aii).
• Symboler
SymbolBeskrivelse
Dette ikonet markerer forsiktighetsregler og informasjon du bør lese før du
B
bruker kameraet.
Dette ikonet markerer merknader og informasjon du bør lese før du bruker
C
kameraet.
ADette ikonet merker andre sider som inneholder relevant informasjon.
• I denne bruksanvisningen, henvises microSD-, microSDHC- og microSDXC-minnekort til
som "minnekort".
• Betegnelsen "standardinnstilling" brukes når det henvises til en innstilling som er i
kameraet når du kjøper det.
• Navn på menyelementer som vises på kameraskjermen, og navn på knapper eller
meldinger som vises på datamaskinskjermen, er angitt med fet skrift.
• Noen ganger er bilder utelatt f ra eksempler på skjermvisninger i denne bruksanvisnin gen
for at skjermindikatorene skal komme tydeligere frem.
Innledning
Les dette først
v
Informasjon og forholdsregler
Livslang læring
Som et ledd i Nikon sitt engasjement i "livslang læring" for pågående produktstøtte og opplæring,
finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder:
• For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania, Midtøsten og Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse websidene for å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige
spørsmål (FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan få mer informasjon fra Nikonrepresentanten i ditt område. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til websiden nedenfor.
http://imaging.nikon.com/
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske
kretser. Bruk bare originalt elektronisk tilbehør (inkludert batteriladere, batterier, nettadaptere og
USB-kabler) fra Nikon som er sertifisert og godkjent av Nikon spesielt for bruk med dette Nikondigitalkameraet. Dette tilbehøret er konstruert slik at det tilfredsstiller kravene til riktig og sikker bruk
av de elektroniske kretsene.
BRUK AV ELEKTRONISK TILBEHØR SOM IKKE ER FRA NIKON KAN SKADE KAMERAET OG KAN
ANNULLERE
Bruk av oppladbare litium-ion batteri fra tredjeparter som ikke har det holografiske seglet fra Nikon
kan forstyrre med kameraets normale operasjon eller føre til at batteriene overoppheter, tar fyr,
sprekker eller lekker.
Holografisk segl: Kjennetegner
enheten som et autentisk Nikon-produkt.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikonforhandler.
Før du tar viktige bilder
Før du tar bilder på spesielle anledninger (som bryllup eller før du tar kameraet med deg på en
reise), ta et prøvebilde for å sjekke at kameraet fungerer som normalt. Nikon vil ikke holdes ansvarlig
for skader eller tapte inntekter som kan oppstå fra feil med produktet.
NIKON-GARANTIEN DIN.
Innledning
Les dette først
vi
Om håndbøkene
• Ingen deler av bruksanvisningene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres,
omgjøres til et annet format, lagres i et arkivsystem, eller oversettes til noe språk på noen måte
eller i noen som helst form, uten skriftlig tillatelse fra Nikon.
• Illustrasjoner og innhold på skjermen vist i denne bruksanvisningen kan være forskjellig fra det
faktiske produktet.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for
maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse bruksanvisningene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i disse bruksanvisningene er
nøyaktig og fullstendig, vil vi se tte pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til
Nikon-representanten i området ditt (adresse står oppgitt separat).
Overhold opphavsrettmerknadene
I henhold til lov om opphavsrett, kan du ikke bruke fotografier eller opptak av opphavs rettslig
beskyttede verker som er tatt med kameraet uten tillatelse fra rettighetshaver. Unntak gjelder
personlig bruk, men merk at selv personlig bruk kan være begrenset når det gjelder fotografier eller
opptak av utstillinger eller konserter.
Kassering av datalagringsenheter
Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort, slettes ikke de opprinnelige
bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte minnekort ved
hjelp av kommersiell programvare. Dette kan potensielt føre til misbruk av personlige bildedata.
Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kaster et minnekort el ler overfører eierskapet til en annen person, sørg for at du utfører
Reset all (Nullstill alle) i Camera settings (Kamerainnstillinge r) i c (oppsett)-menyen (A59)
for å tilbakestille kamerainnstillinger. Etter dette, slett all data med kommersielt tilgjengelig
sletteprogramvare eller utfør Format card (Formater kort) i Camera settings (Kamerainnstillinger) i c (oppsett)-menyen for å formatere minnekortet, og fyll det deretter helt
opp med bilder som ikke inneholder noe privat informasjon (for eksempel, bilder av en tom
himmel).
Du må passe nøye på å unngå skade på eiendom når du fysisk ødelegger minnekort.
Conformity Marking (Samsvarsmerking)
Følg fremgangsmåten under for å vise noen av konformitetsmerkene som kameraet overholder
med.
Gå inn i opptaksfunksjon M k-knappen M c (oppsett)-ikonet M k-knappen M Camera settings
(Kamerainnstillinger) M k-knappen M Conformity marking (Samsvarsmerking) M k-knappen
Innledning
Les dette først
vii
For din sikkerhet
For å forhindre skade på eiendom eller personskade, enten på deg selv eller andre, må du
lese "For din sikkerhet" i sin helhet før du bruker dette produktet.
Oppbevar disse sikkerhetsinstruksene der alle som bruker dette produktet kan lese dem.
Dersom du ikke overholder forholdsregler
FARE
ADVARSEL
FORSIKTIG
• Må ikke settes direkte på hodet. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det
føre til ulykker eller annen skade.
• Ikke bruk mens du kjører. Monter produktet der det ikke forstyrrer
bilkjøringen. Ikke ha på deg dette produktet hvis bruken av det innvirker på
bruken av obligatorisk utstyr. Ikke ha på deg dette produktet på steder hvor
det kan komme i kontakt med andre personer eller gjenstander. Hvis du ikke
følger disse forholdsreglene, kan det føre til ulykker eller annen skade.
• Ikke demonter eller endre på d ette produktet. Ikke berør innvendige deler som
blir eksponert etter et fall eller en annen ulykke. Dersom du ikke overholder disse
forholdsreglene, er det fare for elektrisk støt eller andre personskader.
• Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet, må
du straks koble fra batteriet eller strømforsyningen. Hvis du fortsetter å bruke
produktet, kan det oppstå brann, som kan medføre brannskader eller andre
personskader.
• Ikke håndter pluggen med våte hender. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for brann eller elektrisk støt.
som er markert med dette ikonet, er det stor
fare for død eller alvorlig personskade.
Dersom du ikke overholder forholdsregler
som er markert med dette ikonet, kan det
resultere i død eller alvorlig personskade.
Dersom du ikke overholder forholdsregler
som er markert med dette ikonet, er det fare
for personskade eller skade på eiendom.
FARE
ADVARSEL
Innledning
For din sikkerhet
viii
• Ikke la huden være i kontakt med dette produktet i lengre tid så lenge den er
på eller plugget inn. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for
lavtemperaturbrannskader.
• Ikke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som
propan, bensin eller aerosoler. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er
det fare for eksplosjon eller brann.
• Oppbevar dette produktet utilgjengelig for barn. Dersom du ikke overholder
denne forholdsregelen, er det fare for personskade eller funksjonsfeil i produktet. Vær
også oppmerksom på at små deler medfører kvelningsfare. Dersom et barn svelger noe
av dette produktet, må du øyeblikkelig kontakte lege.
• Ikke bruk batterier, ladere, nettadaptere eller USB-kabler som ikke spesifikt er
laget for bruk med dette produktet. Når du bruker batterier, ladere,
nettadaptere og USB-kabler som er laget for bruk med dette produktet, må du
ikke:
- Skade, modifisere, dra hardt i eller bøye ledningene eller kablene, plassere
dem under tunge gjenstander, eller utsette dem for varme eller ild.
- Bruke reisekonvertere eller adaptere som er laget for å omforme til en
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vekselstrøm-vekselrettere.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk støt.
• Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruker nettadapteren på
dager med tordenvær. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare
for elektrisk støt.
• Sørg for at produktet sitter forsvarlig fast. Vær oppmerksom på omgivelsene.
Følg reglene og forskriftene for alt utstyr og i alle konkurranser hvor produkte t
skal brukes. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan det føre til ulykker eller
annen skade.
FORSIKTIG
• Ikke la objektivet peke mot solen eller andre sterke lyskilder. Lyset som blir
fokusert av objektivet kan forårsake brann og skade produktets indre deler.
• Slå av dette produktet i tilfeller der bruken av det ikke er tillatt. Deaktiver
trådløse funksjoner i tilfeller der bruken av disse ikke er tillatt.
Radiofrekvensbølgene som blir sendt ut av dette produktet kan forstyrre utstyr i fly eller
sykehus eller andre medisinske fasiliteter.
• Ta ut batteriet og koble fra nettadapteren hvis dette produktet ikke skal
brukes i en lengre periode. Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det
fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
Innledning
For din sikkerhet
ix
• Ikke la produktet ligge på et sted hvor det blir utsatt for svært høye
temperaturer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys. Dersom
du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i
produktet.
• Kontroller at utstyret er montert riktig, og undersøk det med jevne mellomrom
for slitasje og skader. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det føre til
ulykker eller annen skade.
• Ikke rist kroppen raskt eller overdrevent når du har på produktet. Hvis du ikke
følger denne forholdsregelen, kan produktet løsne og forårsake ulykker eller annen
skade.
• Ikke plasser produktet på, eller fest det til, ustabile overflater. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan produktet løsne eller velte og forårsake ulykker eller annen
skade.
FARE for batterier
• Håndter batteriene med forsiktighet. Dersom du ikke overholder de følgende
forholdsreglene, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i b atteriene, eller at
de tar fyr:
- Bruk kun oppladbare batterier som er godkjent for bruk med dette produktet.
- Ikke utsett batterier for ild eller sterk varme.
- Ikke demonter.
- Ikke kortslutt polene ved å berøre dem med halsbånd, hårnåler eller andre
metallgjenstander.
- Ikke utsett batterier eller produktene de brukes med for kraftige fysiske støt.
• Ikke forsøk å lade oppladbare EN-EL12 batterier med ladere/kameraer som
ikke er spesielt beregnet for slik bruk. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at
de tar fyr.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med
rent vann og straks kontakte lege. Hvis du venter kan det oppstå skader på øyet.
Innledning
For din sikkerhet
x
ADVARSEL for batterier
• Oppbevar batterier utilgjengelige for barn. Skulle et barn komme til å svelge et
batteri, må du straks kontakte lege.
• Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn. Dersom du ikke overholder
denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet. Blir produktet
vått må du straks tørke det med et håndkle eller lignende.
• Dersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller deformering,
må du straks avslutte bruken av produktet. Opphør lading av batterier hvis de
ikke lader i løpet av den spesifiserte tidsperioden. Dersom du ikke overholder
denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene,
eller at de tar fyr.
• Isoler batteripolene med teip før du kasserer batteriet. Dersom metallgjenstander
kommer i kontakt med polene, kan det oppstå sprekker, eller batterie t kan overopphetes
eller ta fyr. Resirkuler eller kasser batterier i samsvar med lokale forskrifter.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær, må du straks vaske
det aktuelle området rikelig med vann. Dersom du ikke overholder denne
forholdsregelen, er det fare for irritasjon av huden.
Innledning
For din sikkerhet
xi
<Viktig> Om støtsikring, vannsikring og
støvsikring og kondens
• Den støtsikre, vannsikre og støvsikre ytelsen beskrevet her garanterer ikke at kameraet vil
fortsatt være helt vannsikker eller fri fra skade og problemer under alle forhold.
• Ikke utsett kameraet for store støt, vibrasjon eller trykk ved å slippe det, slå det eller
plassere en tung gjenstand på det. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen kan det
deformere kameraet, som fører til at vann trenger inn, eller skader de vanntette
forseglingene, som kan gi kamerafeil.
• Nikon-garantien dekker ikke problemer forårsaket av at vann trenger inn i kameraet som
skyldes feil håndtering av kameraet.
Om støtsikker ytelse
Dette kameraet har bestått Nikons interne test (test av fall fra en høyde på 200 cm på 5 cm
tykk kryssfinérplate) som overholder med MIL-STD 810F-metoden 516.5-Shock
Endringer i utseende, som at maling flasser av og deformering av kameraet, er ikke målt
under Nikon’s interne test.
1
Standard testmetode for forsvarsdepartementet i USA.
I denne falltesten ble 5 kameraer sluppet i 26 retninger (8 kanter, 12 hjørner og 6 overflater) fra
en høyde på 122 cm for å sikre at ett av de fem kameraene besto testen (hvis en defekt ble
oppdaget under testen, ble ytterligere fem kameraer testet for å sikre at testkriteriene ble møtt
for én til fem kameraer).
2
Med linsebeskyttelsene eller undervanns-objektivbeskyttelsene montert.
1
-standarden.
Om vannsikker og støvsikker ytelse
Kameraet tilsvarer JIS/IEC vannsikker klasse 8 (IPX8) og JIS/IEC støvsikker klasse 6 (IP6X) og
kan ta bilder under vann ved en dybde på 10 m i opptil 60 minutter.*
* Denne rangeringen indikerer at kameraet har blitt designet til å motstå det oppgitte vanntrykket
i den oppgitte tidsperioden når kameraet brukes i henhold til metodene som er oppgitt av
Nikon.
- Kameraets vannsikre ytelse ble kun testet i ferskvann (svømmebasseng, elver og innsjøer) og
saltvann.
- Kameraets indre deler er ikke vannsikre. Vann som trenger inn i kameraet kan føre til at
komponentene rus ter, som gir store reparasjonsk ostnader eller uopprettelig sk ade.
B Forholdsregler ved rengjøring
• Ikke lag hull på mikrofonen eller høyttaleråpningene med en skarp gjenstand. Hvis kameraet er
skadet på innsiden, forringes den vannsikre ytelsen.
• Ikke bruk såpe, nøytrale vaskemidler eller kjemikalier som benzen til rengjøring.
2
xii
Innledning
<Viktig> Om støtsikring, vannsikring og støvsikring og kondens
Om støtsikker, vannsikker og støvsikker ytelse
• Ikke slipp kameraet i bakken, slå det mot en hard gjenstand som en stein, eller kast det
mot en vannoverflate.
• Ikke utsett kameraet for støt når du bruker det under vann.
- Ikke utsett kameraet for vanntrykk ved å la det ligge under en stri eller foss.
- Ikke bruk kameraet dypere enn 10 m under vann.
- Sørg for at du ikke slipper kameraet under vann. Dette kameraet flyter ikke i vann.
• Ikke bruk kameraet kontinuerlig i over 60 minutter.
• Ikke sett inn et minnekort eller et batteri i kameraet som er vått.
- Ikke åpne dekslet til batterikammeret/minnekortsporet når kameraet eller hendene er
våte. Dette kan føre til at vann trenger inn i kameraet eller får en feilfunksjon.
• Ikke åpne dekslet til batterikammeret/minnekortsporet under vann.
• Hvis væske som vanndråper festes på utsiden av
kameraet eller innsiden av dekslet til
batterikammeret/minnekortsporet, tørk straks av
med en myk og tørr klut.
- Hvis et fremmedstoff festes på utsiden av
kameraet eller innsiden av dekslet til
batterikammeret/minnekortsporet, fjern det
med en blåsebørste eller en myk klut.
• Ikke la kameraet ligge i kalde eller varme
omgivelser på 40 °C eller mer over en lengre
periode.
- Dette kan føre til forringelse av den vannsikre ytelsen.
- Når kameraet brukes under vann, sørg for at vanntemperaturområdet er fra 0 °C til
40 °C.
• Ikke bruk kameraet ved varme kilder.
Før du bruker kameraet under vann
Sjekk elementene under før du bruker kameraet under vann.
• Sørg for at det ikke er noen fremmedgjenstander inni dekslet til batterikammeret/
minnekortsporet.
• Sørg for at den vannsikre pakningen i dekslet til batterikammeret/minnekortsporet ikke
er sprukket eller deformert.
- Sørg for at den vannsikre pakningen ikke kommer løs fra kameraet.
• Sørg for at dekslet til batterikammeret/minnekortsporet er godt lukket.
- Sørg for at utkasteren for dekslet til batterikammeret/minnekortsporet er i LOCK-
posisjonen (A7).
xiii
Innledning
<Viktig> Om støtsikring, vannsikring og støvsikring og kondens
Om driftstemperatur, fuktighet og kondens
Driften til dette kameraet har blitt testet ved temperaturer fra –10 °C til +40 °C.
Når du bruker kameraet i kalde klimaforhold eller høye områder, vær obs på følgende
forholdsregler.
• Batteriets ytelse forringes midle rtidig når det er kaldt. Hold kameraet og batteriene varme
under klærne dine før bruk.
• Kameraytelsen kan midlertidig reduseres hvis den er utsatt for ekstrem kulde over lengre
tid. For eksempel, skjermen kan virke mørkere enn normalt rett etter at kameraet er slått
på, eller ekkobilder kan vises.
● Miljøforhold som er sannsynlige å føre til kondens
Tåkedannelser (kondens) kan oppstå inni skjermen, linsen eller undervannsobjektivbeskyttelse når det er brå temperaturendringer eller høy luftfuktighet, som i
miljøforholdene beskrevet under. Dette er ikke en feil eller defekt.
• Kameraet senkes plutselig ned i kaldt vann etter at det har vært på et tørt, varmt sted.
• Kameraet føres til et varmt sted som inni en bygning etter å ha vært i kulden utendørs.
• Dekslet til batterikammeret/minnekortsporet åpnes eller lukkes i et miljø med høy
fuktighet.
• Kameraet eller undervanns-objektivbeskyttelse er vått når undervannsobjektivbeskyttelse er festet.
● Redusering av kondens
• Åpne dekslet til batterikammer/minnekortspor, plasser kameraet og et tørkemiddel i en
beholder, f.eks. en plastpose, og forsegl beholderen. Når du reduserer luftfuktigheten på
innsiden av kameraet, er det mindre sannsynlig at kondens oppstår.
• Ikke oppbevar kameraet på steder der det kan bli varmt (f.eks. i direkte sollys) før du skal
bruke det under vann. Hvis du tar kameraet med deg under vann når det er varmt,
oppstår kondens på grunn av den plutselige temperaturendringen.
● Fjerne tåken
• Slå av kameraet og åpne dekslet til batterikammeret/minnekortsporet på et sted hvor
omgivelsestemperaturen er stabil (unngå steder som har høy temperatur, høy fuktighet,
sand eller støv).
For å fjerne duggen fra objektivet eller skjermen, fjern batteriet og minnekortet, og la
dekslet til batterikammeret/minnekortsporet være åpent for å la kameraet tilpasse seg
omgivelsestemperaturen. Når undervanns-objektivbeskyttelsen er tåkete, fjerner du den.
• Hvis undervanns-objektivbeskyttelsen fremdeles er tåkete, prøv å fjerne tåken ved å ta av
undervanns-objektivbeskyttelsen og bruke kameraet en stund før du fester den igjen.
xiv
Innledning
<Viktig> Om støtsikring, vannsikring og støvsikring og kondens
Om fjernkontrollens vannsikre ytelse
Fjernkontrollen er rangert tilsvarende JIS/IEC vannsikker grad 7 (IPX7), og det er bekreftet at
vann ikke trenger inn når fjernkontrollen senkes under vann i en dybde på 1 m i opptil
30 minutter.
- Fjernkontrollen kan ikke brukes under vann.
Om kondens og fjernkontrollens vannsikre ytelse
• Ikke slipp fjernkontrollen i bakken, slå den mot en hard gjenstand som en stein, eller kast
den mot en vannoverflate.
• Ikke ta fjernkontrollen under vann.
- Hvis fjernkontrollen slippes i vannet med et uhell, ta den straks opp og tørk den av
med en myk, tørr klut.
• Ikke sett inn et vått batteri i fjernkontrollen.
- Ikke åpne batteridekslet når fjernkontrollen eller hendene er våte. Dette kan føre til at
vann trenger inn i fjernkontrollen og gir en feilfunksjon.
• Hvis væske som vanndråper eller et fremmedstoff festes på utsiden av fjernkontrollen
eller innsiden av batteridekslet, tørk straks av med en myk og tørr klut.
• Sørg for at batteridekslet er godt lukket.
- Sørg for at batteridekslet er i CLOSE-posisjonen.
- Sørg for a t intet fremmedstoff som lo sitter fast i batteri dekslet. Hvis du ikke overholder
denne forholdsregelen kan vann trenge inn i fjernkontrollen.
• Ikke la fjernkontrollen ligge i kalde forhold eller i varme forhold på 40 °C eller mer over en
lengre periode.
- Dette kan føre til forringelse av den vannsikre ytelsen.
• Ikke ta fjernkontrollen plutselig inn i et miljø med høy fuktighet hvis det er utsatt for
ekstrem kulde over en lengre periode.
- Kondens kan dannes inni fjernkontrollen.
Inspeksjon og reparasjon
• Hvis kameraet er utsatt for støt, anbefales det at du kontakter forhandleren eller en Nikonautorisert servicerepresentant for å bekrefte den vannsikre ytelsen (belastet tjeneste).
• Hvis den vannsikre pakningen begynner å svekkes, ta kontakt med forhandleren eller en
Nikon-autorisert servicerepresentant. Den vannsikre ytelsen til den vannsikre pakningen
kan svekkes etter ett år.
• Hvis vann trenger inn i kameraet, slutt straks å bruke det og ta det med til din autoriserte
Nikon-servicerepresentant.
xv
Innledning
<Viktig> Om støtsikring, vannsikring og støvsikring og kondens
Innholdsfortegnelse
Hurtigsøk på tema................................................................................................................. ii
Hovedemner ................................................................................................................................................................... ii
Vanlige emner ................................................................................................................................................................ ii
For brukere av smartenhet ............................................................................................... iii
Innledning................................................................................................................................ v
Les dette først .......................................................................................................................................... v
Symboler og begreper som brukes i denne bruksanvisningen................. ..................................... v
Informasjon og forholdsregler ............................................................................................................................ vi
For din sikkerhet .................................................................................................................................. viii
<Viktig> Om støtsikring, vannsikring og støvsikring og kondens...................................... xii
Om støtsikker ytelse.................................................................................................................................................. xii
Om vannsikker og støvsikker ytelse ................................................................................................................ xii
Om støtsikker, vannsikker og støvsikker ytelse ...................................................................................... xiii
Før du bruker kameraet under vann ............................................................................................................ xiii
Om driftstemperatur, fuktighet og kondens........................................................................................... xiv
Om fjernkontrollens vannsikre ytelse ........................................................................................................... xv
Om kondens og fjernkontrollens vannsikre ytelse ............................................................................... xv
Inspeksjon og reparasjon ..................................................................................................................................... xv
For opptak ........................................................................................................................................................................ 4
For avspilling ................................................................................................................................................................... 5
Komme i gang ........................................................................................................................ 6
Sette inn batteriet og minnekortet .................................................................................................. 7
Ta ut batteriet eller minnekortet......................................................................................................................... 8
Minnekort som kan brukes..................................................................................................................................... 8
Slå på eller av kameraet......................................................................................................................................... 10
Oppsett fra smarttelefon eller nettbrett ..................................................................................................... 11
Oppsett fra kameramenyene............................................................................................................................. 13
Hva SnapBridge kan gjøre for deg.................................................................................................................. 15
Innholdsfortegnelse
xvi
Bruke kameraet.................................................................................................................... 17
Spille inn filmer og ta stillbilder....................................................................................................... 18
Spille av filmer og stillbilder ............................................................................................................. 19
Overføre bilder til en smartenhet ................................................................................................... 19
Bruke tilbehør ........................................................................................................................................ 21
Bruke fjernkontrollen............................................................................................................................................... 21
Bruk sokkeladapteren og sokkelfestet.......................................................................................................... 26
Bruke linsebeskyttelsen eller undervanns-objektivbeskyttelsen ................................................. 28
Funksjoner som ikke kan brukes sammen under opptak ...................................................... 51
Koble kameraet til en TV eller en datamaskin........................................................... 53
Bruke bilder............................................................................................................................................. 54
Vise bilder på en TV.............................................................................................................................. 55
Overføre bilder til en datamaskin (KeyMission 360/170 Utility).......................................... 56
Overføre bilder til en datamaskin .................................................................................................................... 56
Bruke menyen....................................................................................................................... 58
Movie Mode (Filmmodus) ................................................................................................................................... 64
Movie Options (Filmalternativer) ..................................................................................................................... 65
Still Images (Stillbilder) ........................................................................................................................................... 68
White Balance (Hvitbalanse) (Justering av nyanse).............................................................................. 69
Color Options (Fargealternativer) ................................................................................................................... 70
Date and Time (Dato og tid) .............................................................................................................................. 71
Auto Off (Auto av)..................................................................................................................................................... 74
Format Card (Formater kort) .............................................................................................................................. 75
Movie Recording (Filmopptak) ......................................................................................................................... 75
LED Brightness (LED-lysstyrke) .......................................................................................................................... 76
Charge by Computer (Lad opp med PC) ................................................................................................... 77
Language (Språk)....................................................................................................................................................... 78
Location Data (Stedsdata).................................................................................................................................... 78
Reset All (Nullstill alle)............................................................................................................................................. 79
Pare på nytt................................................................................................................................................................... 82
h Filmavspilling........................................................................................................................................................ 85
g Filmredigering ..................................................................................................................................................... 85
f Slett.............................................................................................................................................................................. 85
j Last opp ................................................................................................................... .......................................... 86
i Beskytt ...................................................................................................................................................................... 86
e Tilbake ....................................................................................................................................................................... 86
Nettadapteren for lading...................................................................................................................................... 93
Informasjonen som vises på opptaks- eller avspillingsskjermen endres avhengig av
kameraets innstillinger og brukstilstanden.
Som standard vises informasjon når kameraet slås på og når du betjener kameraet, og
forsvinner etter noen få sekunder (når Photo in fo (Bildeinfo) er stilt inn til Auto info
(Automatisk informasjon) i Monitor settings ( Skjerminnstillinger) (A72)).
For opptak
C Indikator for batterinivå
• B: Kamerabatterinivået er høyt.
• b: Kamerabatterinivået er lavt.
• Y: Det eksterne batterinivå et er høyt.*
• Z: Det eksterne batterinivå et er lavt.*
* Vises når det ekstra batteriet er installert i undervannshuset WP-AA1 (tilgjengelig separat).
• Lås opp utkasteren for deksel til batterikammer/minnekortspor (1), skyv utkasteren for
deksel til batterikammer/minnekortspor til y-posisjonen (2), og åpne dekslet til
batterikammer/minnekortspor mot deg (3).
• Med batteriets positive og negative terminaler satt i riktig retning, flytt den oransje
batterilåsen (4), og sett batteriet helt inn (5).
• Skyv inn minnekortet inntil det festes på plass med et klikk (6).
• Vær forsiktig så du ikke setter batteriet eller minnekortet inn opp ned eller baklengs, da
dette kan føre til feil eller skade på kameraet eller minnekortet.
• Etter at du har lukket dekslet (7), skyv utkasteren for deksel til batterikammer/
minnekortspor tilbake til z-posisjonen (8), og sett utkasteren for deksel til
batterikammer/minnekortspor til LOCK-posisjonen (9). Sørg for at de oransje merkene
på begge låser ikke er synlige.
B Om vannsikker og stø vsikker ytelse
Se "Om støtsikker, vannsikker og støvsikker ytelse" (Axiii) hvis du vil ha mer informasjon.
B Formatere et minnekort
Første gang du setter et minnekort som har blitt brukt i en annen enhet inn i dette kameraet, må du
formatere minnekortet med dette kameraet.
• Merk at formatering av et minnekort vil permanent slette alle bilder og andre data på
minnekortet. Ta kopier av bilder som du vil b eholde før du formaterer minnekortet.
• Sett minnekortet inn i kameraet, og velg Format card (Formater kort) i Camera settings
(Kamerainnstillinger) (A59) i c (oppsett)-menyen.
Komme i gang
Sette inn batteriet og minnekortet
7
Ta ut batteriet eller minnekortet
Slå av kame raet og sørg for at s tatuslampen og skjermen er s lukket. Åpne deretter dekslet til
batterikammeret/minnekortsporet.
• Flytt batterilåsen for å løse ut batteriet.
• Trykk minnekortet forsiktig inn i kameraet for å delvis løse ut minnekortet.
• Vær forsiktig når du håndterer kameraet, batteriet og minnekortet rett etter at du har
brukt kameraet, da de kan være varme.
Minnekort som kan brukes
Kameraet støtter microSD-, microSDHC- og microSDXC-minnekort.
• Kameraet støtter også microSDHC- og microSDXC-kort som overholder UHS-I.
• Bruk microSDXC-minnekort med en SD-hastighetsklasse på 6 eller raskere for opptak av
filmer.
- Bruk minnekort med UHS-hastighetsklasse 3 eller raskere når bildestørrelse/
bildefrekvens er 2160/30p (4K UHD) eller 2160/25p (4K UHD).
- Når et minnekort med en lavere nominell hastighetsklasse brukes, kan filmopptak
stoppe uventet.
• Hvis du bruker en kortleser, sørg for at den er kompatibel med minnekortet ditt.
• Kontakt produsenten for informasjon om funksjoner, operasjon og begrensninger for
bruk.
Komme i gang
Sette inn batteriet og minnekortet
8
Lade batteriet
USB-kabel (inkludert)
Stikkontakt
Nettadapter for lading
Statuslampe
Hvis en universaladapter* er inkludert med kameraet, fester du den til nettadapteren for
lading. Når de to er sammenkoblet, kan et forsøk på å fjerne universaladapteren med makt
forårsake skade på produktet.
* Fasongen på universaladapteren varierer i henhold til landet eller regionen som kameraet
ble kjøpt i. Dette trinnet kan utelates hvis universaladapteren kommer permanent fe stet til
nettadapteren for lading.
• Ladingen starter når kameraet er tilkoblet en stikkontakt mens batteriet er satt i, som vist
på illustrasjonen. Statuslampen blinker sakte grønt mens batteriet lader.
• Når ladingen er ferdig, slukkes statuslampen. Koble nettadapteren for lading fra det
elektriske uttaket og koble fra USB-kabelen.
Ladetiden er omtrent 3 time for et helt utladet batteri.
• Batteriet kan ikke lades når statuslampene blinker raskt grønt, muligens på grunn av én av
årsakene beskrevet under.
- Romtemperaturen egner seg ikke for lading.
- USB-kabelen eller nettadapteren for lading er ikke riktig tilkoblet.
- Batteriet er skadet.
Lade batteriet
Komme i gang
9
B Om USB-kabelen
• Sjekk fasongen og retningen på pluggene og ikke sett inn eller ta ut pluggene i en vinkel.
• Ikke bruk en annen USB-kabel enn UC-E21. Bruk av en annen USB-kabel enn UC-E21 kan føre til
overoppheting, brann eller elektrisk støt.
B Slå på kameraet under lading
Hvis du trykker på filmknappen eller bildeknappen under lading med nettadapteren for lading, slås
kameraet på som lar deg ta opp filmer, ta stillbilder, spille dem av og betjene innstillingsmenyene
(noen menyer kan ikke betjenes).
Slå på eller av kameraet
Slå på kameraet
• Trykk på filmknappen eller bildeknappen for å slå på
kameraet. Når kameraet slås på, vises opptaksskjermen.
• Du kan kontrollere batterinivået på skjermen (A4) eller
på SnapBridge 360/170-skjermen.
Slå av kameraet
• Etter at du har slått på kameraet, slås det av automatisk hvis ingen operasjoner blir utført i
løpet av 1 minutt.
• Kameraet slås av automatisk hvis ingen operasjoner blir utfør t i løpet av 30 sekunder etter
at et bilde ble tatt (standardinnstilling). Du kan konfigurere innstillinger i Auto off (Auto av) i Camera settings (Kamerainnstillinger) i c-menyen (oppsett) (A59).
• Du kan slå av kameraet ved å trykke og holde inne filmknappen i minst 3 sekunder mens
kameraet er slått på.
• Du kan også slå av kameraet med følgende prosedyre.
Gå inn i opptaksfunksjon M k-knappen M Bruk HI for å velge b (slå av) M
k-knappen
B Merknader om å slå av kameraet i løpet av fjernstyrt fotografering
Kameraknappene blir deaktivert når du bruker SnapBridge 360/170-appen til å ta bilder fjernstyrt.
Før du slår av kameraet, avbryt fjernstyringsfunksjonen. For mer informasjon om fjernstyrt
forografering, se SnapBridge 360/170-appens online hjelp.
Komme i gang
Lade batteriet
10
Kameraoppsett
Photo button (Bildeknapp)
Movie button (Filmknapp)
Español
Français
Deutsch
English
Oppsett fra smarttelefon eller nettbrett
• Før du fortsetter, må du installere SnapBridge 360/170-appen (Aiii) og
aktivere Bluetooth og Wi-Fi på smarttelefonen eller nettbrettet (heretter
"smartenhet").
• Skjermene på kameraet og smartenheten som vises i denne
bruksanvisningen kan være forskjellige fra de på de faktiske produktene.
1 Trykk på filmknappen eller bildeknappen for å slå på kameraet.
• Bruk H, I og k på baksiden av kameraet for å velge og justere innstillinger.
• En dialogboks for valg av språk vises. Trykk på H eller
I på baksiden av kameraet for å markere et språk og
trykk på k for å velge.
• Språket kan endres når som helst ved hjelp av
Language (Språk)-alternativet i Camera se ttings
(Kamerainnstillinger) i c (oppsett)-menyen (A59).
• Hvis ingen operasjoner utføres på omtrent 30 minutter
under oppsett, slås kameraet automatisk av.
2 Når dialogen til høyre vises, trykk på H
eller I for å velge Options (Alternativer), og trykk på k.
• Trykk på I og bla ned for å vise skjermen på høyre
side.
• Hvis du ikke vil bruke en smartenhet for å konfigurere
kameraet, velg Later (Senere) og trykk på k (A13).
set SnapBridge later
from the Network menu,
select Later.
Options
Later
Komme i gang
Kameraoppsett
11
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.