Nikon Df User Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario
Es
Gracias por adquirir una cámara digital réflex de objetivo único (SLR) de Nikon. Para sacarle el máximo partido a su cámara, asegúrese de leer atentamente todas las instrucciones y guárdelas en un lugar accesible para que todas las personas que utilicen el producto puedan leerlas.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica precauciones; información que debe leerse antes
D
del uso para evitar dañar la cámara.
Este icono indica avisos; información que debe leerse antes de usar la
A
cámara.
Este icono indica las referencias a otras páginas en este manual.
0
Los elementos de los menús, las opciones y los mensajes visualizados en la pantalla de la cámara aparecen en negrita.
Ajustes de la cámara
Las explicaciones de este manual asumen que se utilizan los ajustes predeterminados.
Ayuda
Utilice la función de ayuda de a bordo de la cámara para obtener ayuda con los elementos de los menús y otros temas. Consulte la página 15 para más detalles.
A Por su seguridad
Antes de utilizar la cámara por primera vez, lea las instrucciones de seguridad de la sección “Por su seguridad” (0 x–xii).
Contenido del paquete
Confirme que el paquete contiene los siguientes elementos:
Tapa de la zapata de accesorios BS-1
Tapa del cuerpo BF-1B
Cámara Df
Batería recargable de ion de litio EN-EL14a
(con tapa de terminales)
Correa AN-DC9 (0 18) Cable USB UC-E6
Cordón para la tapa del ocular (0 23)
CD con ViewNX 2
Manual del usuario (este manual)
Cargador de la batería MH-24 (adaptador de
conexión suministrado en países o regiones donde sea necesario; la forma varía en función del país de venta).
Tapa del ocular DK-26 (0 23)
Si ha adquirido un kit de objetivo opcional, deberá confirmar que el paquete incluya igualmente un objetivo. Las tarjetas de memoria se venden por separado (0 363). Las cámaras adquiridas en Japón visualizan los menús y los mensajes únicamente en inglés y japonés; el resto de idiomas no serán compatibles. Disculpe las molestias que ello pudiese causar.
i

La tabla de contenido

Por su seguridad ..................................................................................... x
Avisos...................................................................................................... xiii
Introducción 1
Conozca la cámara .................................................................................1
Menús de la cámara............................................................................ 15
Primeros pasos ..................................................................................... 18
Fotografía y reproducción básicas 29
Realización de fotografías ................................................................ 29
Reproducción básica ..........................................................................34
Borrar fotografías no deseadas....................................................... 35
Modo de exposición 36
P: Automático programado .........................................................38
S: Automático con prioridad a la obturación.........................39
1/3 STEP (modos de exposición S y M).........................................40
A: Automático con prioridad al diafragma..............................41
M: Manual............................................................................................42
Exposiciones prolongadas (únicamente modo M)..........44
Modo de disparo 46
Selección de un modo de disparo.................................................46
Modo disparador automático ......................................................... 48
Modo espejo arriba............................................................................. 50
ii
Opciones de grabación de imagen 51
Zona de imagen................................................................................... 51
Calidad y tamaño de la imagen...................................................... 55
Calidad de imagen.......................................................................... 55
Tamaño de imagen ........................................................................58
Enfoque 59
Autofoco................................................................................................. 59
Modo autofoco................................................................................ 59
Modo de zona AF............................................................................ 62
Selección del punto de enfoque ...............................................64
Bloqueo de enfoque ...................................................................... 66
Enfoque manual................................................................................... 68
Sensibilidad ISO 70
El dial de sensibilidad ISO................................................................. 70
Control auto. sensibil. ISO ................................................................ 72
Exposición 75
Medición................................................................................................. 75
Bloqueo de exposición automática.............................................. 77
Compensación de exposición......................................................... 79
iii
Balance de blancos 81
Opciones del balance de blancos.................................................. 81
Ajuste de precisión del balance de blancos............................... 84
Selección de una temperatura de color ...................................... 88
Preajuste manual ................................................................................. 90
Fotografía con visor........................................................................90
Live view (balance de blancos puntual)..................................93
Gestión de preajustes ....................................................................96
Mejora de la imagen 100
Picture Controls..................................................................................100
Creación de Picture Control personalizados ......................106
Preservación de los detalles en altas luces y sombras.........110
D-Lighting activo.......................................................................... 110
Alto rango dinámico (HDR).......................................................112
Fotografía con flash 116
Utilización de un flash......................................................................116
Control del flash i-TTL .................................................................124
Modos de flash ...................................................................................125
Compensación de flash ...................................................................128
Bloqueo FV...........................................................................................130
Otras opciones de disparo 133
Reinicialización de dos botones:
Restauración de los ajustes predeterminados....................133
Horquillado..........................................................................................136
Exposición múltiple ..........................................................................149
Fotografía con disparo a intervalos ............................................156
Objetivos sin CPU ..............................................................................163
Objetivos sin AI.............................................................................. 167
Datos de ubicación ...........................................................................170
iv
Fotografía live view 172
Enfoque en live view....................................................................175
Uso del botón P.............................................................................179
La pantalla de live view: Fotografía live view .....................180
La pantalla de información: Fotografía live view ..............182
Enfoque manual............................................................................183
Más acerca de la reproducción 185
Reproducción a pantalla completa.............................................185
Información de la foto.................................................................188
Reproducción de miniaturas.........................................................196
Reproducción de calendario .........................................................197
Un vistazo más cercano: Zoom de reproducción ..................199
Protección de fotografías contra el borrado ...........................201
Borrar fotografías...............................................................................203
Reproducción a pantalla completa, de miniaturas y
de calendario .............................................................................203
El menú reproducción.................................................................205
Conexiones 208
Instalación de ViewNX 2..................................................................208
Uso de ViewNX 2................................................................................211
Copiar imágenes al ordenador ................................................211
Ver imágenes..................................................................................213
Impresión de fotografías.................................................................214
Visualización de fotografías en un televisor ............................222
v
Guía de menú 224
Predeterminados ...............................................................................224
D El menú reproducción: Gestión de imágenes...................229
Carpeta reproducción ............................................................230
Ocultar imagen......................................................................... 230
Opciones visualiz. reproduc.................................................232
Revisión de imagen.................................................................232
Después de borrar ...................................................................233
Girar a vertical ...........................................................................233
Pase de diapositivas................................................................234
C El menú de disparo: Opciones de disparo..........................235
Banco del menú disparo........................................................ 236
Carpeta de almacenamiento ...............................................237
Nombre de archivo.................................................................. 239
Espacio de color........................................................................ 240
Control de viñeta .....................................................................241
Control automático distorsión............................................241
RR exposición prolongada (reducción de ruido
de exposición prolongada).............................................. 242
RR ISO alta................................................................................... 242
A Configuraciones personalizadas:
Configuraciones de ajuste de precisión de la cámara .....243
Banco config. person.............................................................. 245
a: Autofoco...................................................................................... 246
a1: Selección de prioridad AF-C.......................................... 246
a2: Selección de prioridad AF-S ..........................................246
a3: Seguim. enfoque c/Lock-On .........................................247
a4: Activación AF...................................................................... 247
a5: Iluminación punto enfoque ..........................................248
a6: Avanzar puntos enfoque................................................ 249
a7: Número puntos enfoque................................................ 249
b: Medición/exposición.............................................................. 250
b1: Zona ponderada central ................................................250
b2: Ajuste prec. exposic. óptima.........................................250
c: Temporizador/Bloqueo AE ...................................................251
c1: Disparador AE-L .................................................................251
c2: Temporizador de espera................................................. 251
c3: Disparador automático ................................................... 252
vi
c4: Retar. apagad. pantalla....................................................253
d: Disparo/pantalla.......................................................................253
d1: Pitido......................................................................................253
d2: Visualizar cuadrícula.........................................................253
d3: Indicador ISO ......................................................................254
d4: Sugerencias en pantalla..................................................254
d5: Velocidad disparo modo CL ..........................................254
d6: Disparos continuos máximos .......................................254
d7: Secuencia núm. de archivo............................................255
d8: Pantalla de información..................................................256
d9: Iluminación LCD ................................................................256
d10: Modo de retardo de exposic. .....................................256
e: Horquillado/flash......................................................................257
e1: Velocidad sincroniz. flash ...............................................257
e2: Velocidad obturación flash............................................258
e3: Flash opcional.....................................................................258
e4: Composic. exposición flash ...........................................259
e5: Flash de modelado ...........................................................259
e6: Juego de horquillado auto.............................................259
e7: Horq. auto modo expos. M ............................................260
e8: Orden de horquillado ......................................................260
f: Controles ......................................................................................261
f1: Botón D .................................................................................261
f2: Botón OK................................................................................261
f3: Multiselector ........................................................................262
f4: Asignar botón Fn................................................................263
f5: Asignar botón vista previa ..............................................266
f6: Asignar botón AE-L/AF-L .................................................267
f7: Personalizar diales control ..............................................267
f8: Soltar botón para usar dial..............................................269
f9: Bloqueo disp. ranura vacía..............................................269
f10: Invertir indicadores .........................................................269
f11: Cambio fácil veloc. obtur. .............................................270
B El menú de configuración:
Configuración de la cámara.......................................................271
Formatear tarjeta memoria...................................................272
Brillo de la pantalla ..................................................................273
Pantalla info. automática.......................................................273
Foto ref. eliminación polvo...................................................274
Reducción de parpadeo.........................................................276
vii
Zona horaria y fecha ...............................................................276
Idioma (Language) ..................................................................277
Rotación imagen automática ..............................................277
Comentario de imagen..........................................................278
Info. de derechos de autor.................................................... 279
Guardar/cargar configuración............................................. 280
Horizonte virtual ......................................................................282
Ajuste de precisión de AF .....................................................283
Asignar botón Fn remoto...................................................... 284
Adaptador móvil inalámbrico .............................................284
Carga de Eye-Fi .........................................................................285
Versión del firmware...............................................................286
N El menú de retoque: Creación de copias retocadas........287
Creación de copias retocadas .................................................. 289
D-Lighting................................................................................... 291
Corrección de ojos rojos........................................................ 292
Recorte......................................................................................... 293
Monocromo ...............................................................................294
Efectos de filtro......................................................................... 295
Balance de color ....................................................................... 296
Superposición de imagen.....................................................297
Procesamiento NEF (RAW).................................................... 300
Cambiar tamaño....................................................................... 302
Retoque rápido......................................................................... 304
Enderezar.................................................................................... 304
Control de distorsión..............................................................305
Ojo de pez................................................................................... 305
Contorno de colores ............................................................... 306
Boceto en color......................................................................... 306
Control de perspectiva........................................................... 307
Efecto maqueta ........................................................................308
Color selectivo........................................................................... 309
Comparación en paralelo...................................................... 311
O Mi menú/m Ajustes recientes .................................................313
Ajustes recientes........................................................................... 317
viii
Observaciones técnicas 318
Objetivos compatibles.....................................................................318
Otros accesorios.................................................................................323
Instalación de un conector a la red eléctrica y
un adaptador de CA ................................................................326
Cuidados de la cámara ....................................................................328
Almacenamiento...........................................................................328
Limpieza...........................................................................................328
El filtro de paso bajo ....................................................................329
“Limpiar ahora” .........................................................................329
“Limpiar al encender/apagar”..............................................330
Limpieza manual ......................................................................331
Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones...........335
Programa de exposición (modo P) ..............................................339
Solución de problemas....................................................................340
Batería/Pantalla .............................................................................340
Disparo..............................................................................................341
Reproducción.................................................................................343
Varios.................................................................................................345
Mensajes de error ..............................................................................346
Especificaciones .................................................................................352
AF-S NIKKOR 50 mm f/1.8G (Special Edition)......................360
Tarjetas de memoria aprobadas ..................................................363
Capacidad de la tarjeta de memoria ..........................................364
Duración de la batería .....................................................................367
Índice .....................................................................................................368
Condiciones de la garantía - Garantía del Servicio técnico
europeo de Nikon .........................................................................374
ix

Por su seguridad

Para evitar dañar el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea completamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Mantenga estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro donde todos los que utilizan el producto puedan leerlas.
Las consecuencias que se pueden derivar de un incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican mediante el siguiente símbolo:
Este icono denota advertencias. Para evitar posibles lesiones, lea todas
A
las advertencias antes de utilizar este producto Nikon.
❚❚ ADVERTENCIAS
A
Manteng
a el sol fuera del encuadre
Al fotografiar sujetos en condiciones de contraluz, no apunte directamente al sol. La luz del sol concentrada directamente en la cámara cuando el sol está en o cerca del encuadre puede causar un incendio.
A No mire directamente al sol a través del
visor
Mirar al sol u otra fuente de luz intensa a través del visor puede ocasionar problemas de visión permanentes.
A Uso del control de ajuste dióptrico del visor
Al utilizar el control ajuste de dióptrico del visor teniendo el ojo en el visor, tenga cuidado de no meterse los dedos en el ojo accidentalmente.
A No utilice el equipo si hay gas inflamable
No utilice equipos electrónicos en lugares donde haya gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
A Apagar inmediatamente en caso de mal
funcionamiento
Si observa que sale humo o que el equipo o el adaptador de CA (disponible por separado) desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA y retire la batería inmediatamente, teniendo cuidado de no quemarse. Continuar operando el equipo podría resultar en lesiones. Después de retirar la batería, lleve el equipo a un centro de servicio técnico autorizado de Nikon, para su inspección.
A No desensamble el equipo
Tocar las partes internas del producto podría provocar lesiones. Si llegara a funcionar incorrectamente, el equipo debería ser reparado solamente por un técnico cualificado. Si el equipo se rompe y queda abierto debido a un golpe u otro accidente, retire la batería y/o el adaptador de CA y lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de Nikon para su inspección.
x
A Manténgase fuera del alcance de los niños
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar lesiones. Igualmente, tenga en cuenta que las partes pequeñas pueden producir riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este equipo, solicite asistencia médica inmediatamente.
A No coloque nunca la correa de la cámara
alrededor del cuello de un niño
Colocar la correa de la cámara alrededor del cuello de un niño puede provocar estrangulación.
A No permanezca en contacto con la cámara,
la batería o el cargador durante largos períodos de tiempo mientras utiliza los dispositivos o los mismos están encendidos
Algunas partes del dispositivo estarán calientes. Dejar el dispositivo en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo podría provocar quemaduras de primer grado.
A No deje el producto en un lugar do nde
pueda estar expuesto a temperaturas extremadamente altas, como por ejemplo en el interior de un vehículo cerrado o expuesto a luz del sol directa
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar daños o incendios.
A Tome las precauciones debidas al manipular
las baterías
La manipulación incorrecta de las baterías podría dar lugar a fugas o a la explosión de las mismas. Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al manipular baterías que vaya a utilizar con este producto:
• Utilice solamente baterías aprobadas para este equipo.
• No cortocircuite ni desensamble la batería.
• Asegúrese de que el producto esté apagado antes de instalar la batería. Si utiliza un adaptador de CA, asegúrese de que esté desenchufado.
• Al instalar la batería, asegúrese de no insertarla al revés o en posición invertida.
• No exponga la batería al fuego o a calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que se moje.
• Coloque la tapa de terminales cuando transporte la batería. No transporte ni almacene la batería junto con objetos metálicos tales como collares o sujetadores para el cabello.
• Las baterías son propensas a las fugas cuando se descargan por completo. Para evitar daños al producto, asegúrese de extraer la batería cuando esté descargada.
• Cuando la batería no esté en uso, coloque la tapa de terminales y guarde la batería en un lugar fresco y seco.
• La batería puede estar caliente inmediatamente después de su uso o cuando el producto ha estado funcionando con la batería durante un período prolongado. Antes de extraer la batería apague la cámara y deje enfriar la batería.
• Deje de usar la batería inmediatamente si observa cualquier cambio en la misma, como decoloración o deformación.
xi
A Tome las medidas de precaución adecuadas
al manipular el cargador
• Mantener seco. Si hace caso omiso de esta precaución, podría causar lesiones o un funcionamiento incorrecto del producto debido a incendios o descargas eléctricas.
• Use un paño seco para quitar el polvo de las partes de metal de la clavija. El uso de forma continua en esas condiciones podría ocasionar incendios.
• No se acerque al cargador durante tormentas eléctricas. Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar descargas eléctricas.
• No manipule la clavija ni el cargador con las manos mojadas. Si hace caso omiso de esta precaución, podría causar lesiones o un funcionamiento incorrecto del producto debido a incendios o descargas eléctricas.
• No lo utilice con adaptadores o convertidores de viaje diseñados para convertir de un voltaje a otro o con inversores CC/CA. En caso de no seguir estas precauciones se podrían producir daños en el producto, como sobrecalentamiento o incendios.
A Utilice cables apropiados
Al conectar cables a los conectores de entrada y salida, utilice solamente cables suministrados o vendidos por Nikon para tal propósito, para cumplir así con las normativas del producto.
A CD-ROMs
Los CD-ROMs que contienen software o manuales, no deben reproducirse en equipos de CD de audio. La reproducción de CD-ROMs en un reproductor de CD de audio puede provocar perdida de la audición o daños al equipo.
xii
A No apunte con un flash al conductor de un
vehículo
Hacer caso omiso de esta precaución puede ocasionar accidentes.
A Precauciones al utilizar el flash
• El uso de flashes opcionales en contacto con la piel u otros objetos puede causar quemaduras.
• El uso de flashes opcionales cerca de los ojos de la persona que va a fotografiar puede causar problemas de visión temporales. El flash no debe estar a menos de 1 metro (3 pies y 4 pulg.) de distancia del sujeto. Se debe tener especial cuidado al fotografiar a niños.
A Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o en la boca.
A No transporte trípodes con objetivos o
cámaras instalados
Podría caerse o golpear accidentalmente a otros, causando lesiones.
A Siga las instrucciones del personal del
hospital o de la línea aérea
Esta cámara transmite frecuencias de radio que podrían interferir con los equipos médicos o de navegación aérea. Desactive la función de red inalámbrica, retire todos los accesorios inalámbricos de la cámara antes de subirse a un avión y apague la cámara durante el despegue y el aterrizaje. En las instalaciones médicas, siga las instrucciones del personal relativas al uso de dispositivos inalámbricos.

Avisos

• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no asume ninguna responsabilidad por daños derivados del uso de este producto.
• Si bien se ha hecho todo lo posible para garantizar que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
Aviso para los clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para los clientes de Europa
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES REEMPLAZADA POR EL TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
• Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
• Desechar y reciclar por separado ayuda a conservar los recursos naturales y previene las consecuencias dañinas para la salud humana y el entorno que podrían surgir a causa de un desecho incorrecto.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
• Todas las baterías, lleven este símbolo o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
xiii
Avisos para los clientes de EE.UU.
El cargador de la batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES—GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO—PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuente que no sea la de los EEUU, utilice si es necesario un adaptador de conexión con la configuración adecuada para la toma de corriente. Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de montaje en suelo.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
• Consulte al proveedor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
xiv
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se le notifique al usua­rio que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Aviso para los clientes del Estado de California ADVERTENCIA: La manipulación del cable de
este producto puede exponerlo a plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que produce defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Lávese las manos después de
manipular el cable.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Tenga presente que al borrar imágenes o formatear tarjetas de memoria u otros dispositivos de almacenamiento de datos, no se eliminan por completo los datos originales. Los archivos eliminados se pueden recuperar algunas veces de los dispositivos de almacenamiento desechados utilizando un software comercialmente disponible, resultando en un uso malicioso de los datos de imágenes personales. Garantizar la privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario.
Antes de deshacerse de un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a terceras personas, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, imágenes del cielo). Asegúrese también de reemplazar todas las imágenes seleccionadas para el preajuste manual (0 90). Se debe tener cuidado, para evitar lesiones, al destruir físicamente los dispositivos de almacenamiento de datos.
xv
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproducciones lleven impresa la mención “Copia.”
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno, se prohíbe copiar o reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el gobierno, así como de documentos legales certificados.
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen circuitos electrónicos complejos. Sólo los accesorios electrónicos de la marca Nikon (incluyendo los cargadores, baterías, adaptadores de CA y accesorios para el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon están diseñados para funcionar dentro de los márgenes de seguridad y de operación de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon, podría estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio recargables fabricadas por terceros, es decir desprovistas de la marca holográfica de Nikon mostrada a la derecha, puede interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalienten, prendan, rompan o sufran fugas.
Para obtener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el distribuidor Nikon local autorizado.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios, cheques, certificados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Asimismo, se prohíbe la copia o reproducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases, tales como bonos o cupones de comida.
• Cumplimiento de los avisos sobre los derechos de autor
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, tales como libros, música, pinturas, grabados, reproducciones impresas, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regida por leyes de derechos de autor nacionales e internacionales. No utilice este producto para realizar copias ilegales o para infringir las leyes de derechos de autor.
xvi
D Utilice solamente accesorios de la marca Nikon
Sólo los accesorios de la marca Nikon, certificados específicamente por Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon, están diseñados y aprobados para operar en conformidad con los requerimientos de operación y de seguridad. E
PODRÍA DAÑAR LA CÁMARA Y SE INVALIDARÍA LA GARANTÍA NIKON.
L USO DE ACCESORIOS QUE NO SEAN DE LA MARCA NIKON
D Mantenimiento de la cámara y accesorios
La cámara es un dispositivo de precisión que requiere un mantenimiento regular. Nikon recomienda que el vendedor original o un representante del servicio técnico autorizado de Nikon inspeccione la cámara una vez cada uno o dos años y que se haga una revisión general de la misma cada tres a cinco años (servicios sujetos a cargo). Se recomienda realizar inspecciones y revisiones generales frecuentes si la cámara tiene un uso profesional. Se recomienda incluir también cualquier accesorio que se utilice frecuentemente con la cámara, como objetivos o flashes opcionales, cuando se inspeccione o revise la cámara.
A Antes de tomar fotografías importantes
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan resultar por el mal funcionamiento del producto.
A Formación para la toda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/ Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos, consejos, respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y recomendaciones generales sobre fotografía e imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto: http://imaging.nikon.com/
xvii
xviii
X

Introducción

Conozca la cámara

Tómese unos minutos para familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual.
El cuerpo de la cámara
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Ojal para la correa de la cámara 2 Dial de compensación de exposición
................................................................ 79
3 Botón de bloqueo del dial de
compensación de exposición .........79
4 Dial de sensibilidad ISO.................... 70
5 Botón de bloqueo del dial de
sensibilidad ISO..................................70
6 Marca del plano focal (E) ..............69
7 Zapata de accesorios (para el flash
opcional) ............................................116
8 Tapa de la zapata de accesorios...116 9 Botón de bloqueo del dial de
velocidad de obturación .................. 39
91011
1
12
13
14
15
17
10 Interruptor principal ............................5
11 Disparador............................................31
12 Conector para disparador..............323
13 Dial de modo de exposición .............. 6
14 Botón D
Iluminador de la pantalla LCD....... 5
Reinicialización de dos botones
......................................................... 133
15 Panel de control....................................8
16 Dial de modo de disparo ....................7
17 Dial de velocidad de obturación.....39
16
X
1
El cuerpo de la cámara (continuación)
4
5
6
13
X
1
2
3
1 Espejo ................................................... 50
2 Palanca de acoplamiento del
exposímetro ......................................167
3 Marca de montaje del objetivo ......24
4 Botón D
Horquillado .................137, 141, 145
5 Luz del disparador automático ...... 48
6 Tapón del terminal de sincronización
del flash
7 Tapa del conector USB 8 Tapa del conector HDMI 9 Tapa para el terminal de accesorios
.............................................................. 325
7
14
8
9
15
16
10
11
12
10 Botón de liberación del objetivo....25
11 Botón de modo de AF
........................................60, 63, 175, 176
12 Selector del modo de enfoque
................................................. 59, 68, 175
13 Terminal de sincronización del flash
.............................................................. 117
14 Conector USB........................... 211, 214
15 Conector HDMI con mini clavija
.............................................................. 222
16 Terminal de accesorios.................. 325
2
7
1
2
3
4
5
6
11
1 Dial secundario................................ 267
2 Botón Pv
Uso del botón Pv ......... 41, 174, 266
3 Botón Fn
Uso del botón Fn .........................263
4 Tapa del compartimento de la
batería/de la ranura para tarjeta de
memoria............................................... 19
5 Pestillo de la tapa del
compartimento de la batería/de la
ranura para tarjeta de memoria..... 19
8
9
X
10
6 Tapa del conector a la red eléctrica
.............................................................. 326
7 Contactos de CPU
8 Montura del objetivo.........................24
9 Acople AF 10 Rosca para el trípode
11 Tapa del cuerpo .........................24, 324
3
El cuerpo de la cámara (continuación)
10 11
X
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Botón O
Borrar .......................................35, 203
2 Botón K
Reproducción ........................34, 185
3 Pantalla
Visualización de ajustes ...............11
Visualización de imágenes .......... 34
Live view ........................................ 172
Reproducción a pantalla
completa........................................185
4 Botón G
Menú........................................ 15, 224
5 Botón L/U
Ayuda................................................15
Proteger .........................................201
Balance de blancos........................ 82
6 Botón X/T
Acercar de reproducción............199
Tamaño/calidad de imagen
......................................................56, 58
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
7 Botón W/M
Alejar de reproducción/
miniaturas ............................ 196, 197
Reinicialización de dos botones
......................................................... 133
Modo de flash............................... 126
Compensación de flash.............. 128
8 Botón P
Modificación de los ajustes de la
pantalla de información ...............14
Cambio de los ajustes durante
live view.........................................179
Retoque de imágenes ................290
9 Tapa del ocular....................................23
10 Ocular del visor ...................................28
11 Control de ajuste dióptrico ..............28
12 Botón A
Uso del botón de bloqueo AE/AF
............................................66, 77, 267
4
13 Botón B
AF-ON ............................................... 60
14 Dial de control principal.................267
15 Selector de la medición.................... 76
16 Botón J (aceptar).................... 16, 261
17 Multiselector ....................................... 16
A El interruptor principal
Para encender la cámara, gire el interruptor principal tal y como se indica.
18 Bloqueo del selector de enfoque
.................................................................64
19 Indicador de acceso a la tarjeta de
memoria.........................................20, 32
20 Botón R (info) ....................................11
21 Botón a ............................................172
X
Para apagar la cámara, gire el interruptor principal tal y como se indica.
A El iluminador de la pantalla LCD
D
Pulsar el botón la retroiluminación del panel de control (iluminador de la pantalla LCD), permitiendo que la pantalla pueda ser leída en la oscuridad. La retroiluminación permanece encendida durante aproximadamente 6 segundos o hasta que se abra el obturador o se pulse nuevamente el botón
con la cámara encendida activa
D
.
Botón
D
5
El dial de modo de exposición
Para elegir de entre los siguientes modos, levante y gire el dial de modo de exposición.
P—Automático programado (0 38)
S—Automático con prioridad a la obturación (0 39)
A—Automático con prioridad al diafragma (0 41)
M—Manual (0 42)
X
6
El dial de modo de disparo
Para seleccionar un modo de disparo, gire el dial de modo de disparo (0 46).
Dial de modo de disparo
Modo Descripción
Cada vez que pulse el disparador se realizará una fotografía.
Mientras el disparador permanezca pulsado, la cámara realizará las fotografías a velocidades lentas.
Mientras el disparador permanezca pulsado la cámara realizará las fotografías a velocidades rápidas.
Igual que para fotograma a fotograma excepto que el ruido realizado por la cámara se reduce.
S
CL
CH
J
Fotograma a fotograma
Continuo a baja velocidad
Continuo a alta velocidad
Disparador silencioso
X
E
MUP
Disparador automático
Espejo arriba
Realice fotografías con el disparador automático.
Eleve el espejo antes de realizar fotografías.
7
El panel de control
14
5 6
2
3
7
8
1 Velocidad de obturación............39, 42
X
Número de intervalos para la fotografía con disparo a intervalos
.............................................................. 158
2 Indicador de la batería...................... 29
3 Indicador de horquillado de la
exposición y del flash......................137
Indicador de horquillado de balance
de blancos .........................................141
Indicador de horquillado de
D-Lighting activo .............................145
4 Indicador de exposición múltiple
.............................................................. 150
5 Diafragma (número f).................41, 42
Diafragma (número de paradas).... 37
Número de tomas en cada intervalo
.............................................................. 158
Indicador del modo PC................... 325
6 Indicador de parada del diafragma
.................................................................37
7 “k” (aparece cuando en la memoria
queda espacio para unas 1000
exposiciones).......................................30
8 Número de exposiciones restantes
.................................................................30
Número de tomas restantes antes de que se llene la memoria intermedia
.................................................................47
Indicador de grabación del preajuste
de balance de blancos.......................91
Indicador de modo de captura ....325
Indicador de conexión HDMI-CEC
.............................................................. 223
8
El visor
231
X
4
5678 9 10 11
17 18 19 23
Nota: Pantalla mostrada con todos los indicadores iluminados con fines ilustrativos.
1 Cuadrícula (visualizada al seleccionar
Activado para la configuración
personalizada d2) ............................253
2 Puntos de enfoque ................... 64, 249
Modo de zona AF...............................62
3 Horquillados de zona de AF... 28, 189
4 Indicador de enfoque .................32, 69
5 Medición .............................................. 75
6 Bloqueo de exposición automática
(AE) ........................................................ 77
7 Modo de exposición.......................... 36
12 13 14 15 16
242221 2620
25
8 Indicador del programa flexible .....38
9 Velocidad de obturación ...........39, 42
Modo autofoco....................................59
10 Diafragma (número f).................41, 42
Diafragma (número de paradas) ....37
11 Indicador monocromo ................... 100
(visualizado al seleccionar el Picture Control monocromo o un Picture Control basado en monocromo)
12 Advertencia de batería baja.............29
9
13 Indicador D-Lighting activo ..........111
14 Indicador HDR...................................112
15 Indicador de sensibilidad ISO .........70
16 “k” (aparece cuando en la memoria
queda espacio para unas 1000
exposiciones) ...................................... 30
17 Indicador de bloqueo del valor del
flash..................................................... 131
18 Indicador de sincronización de flash
.............................................................. 257
19 Indicador de parada del diafragma
X
................................................................ 37
20 Indicador de exposición................... 43
Pantalla de compensación de
exposición............................................80
Indicador de giro..............................265
21 Indicador de compensación de flash
.............................................................. 128
22 Indicador de compensación de
exposición............................................80
* Visualizado al instalar un flash opcional (0 118). El indicador de flash listo se
ilumina cuando el flash está cargado.
23 Indicador de horquillado de la
exposición y del flash .....................137
Indicador de horquillado de balance
de blancos ......................................... 141
Indicador de horquillado de
D-Lighting activo............................. 145
24 Indicador de sensibilidad ISO
automática...........................................72
25 Número de exposiciones restantes
.................................................................30
Número de tomas restantes antes de que se llene la memoria
intermedia............................................47
Indicador de grabación del preajuste
de balance de blancos.......................91
Valor de compensación de
exposición ............................................80
Valor de compensación de flash
.............................................................. 128
Sensibilidad ISO ..................................70
Modo de zona AF................................62
26 Indicador de flash listo *................ 121
D Sin batería
Cuando la batería esté totalmente agotada o no haya ninguna batería introducida, la pantalla del visor se oscurecerá. Esto es normal y no es indicativo de un funcionamiento incorrecto. La pantalla del visor volverá a la normalidad al introducir una batería completamente cargada.
D Las pantallas del panel de control y del visor
El brillo de las pantallas del panel de control y del visor varía con la temperatura, y el tiempo de respuesta de las pantallas podría disminuir a bajas temperaturas. Este comportamiento es normal y no indica un funcionamiento erróneo.
10
Loading...
+ 366 hidden pages