Nikon DF User Manual [cz]

Page 1
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k obsluze
Cz
Page 2
Děkujeme vám za zakoupení digitální jednooké zrcadlovky Nikon. Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně celý návod k obsluze a uložte jej tak, aby byl k dispozici všem uživatelům přístroje.
Použité symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které je třeba si přečíst před zahájením práce s fotoaparátem, aby nedošlo k jeho
D
poškození.
Tento symbol označuje poznámky – informace, které je třeba si přečíst
A
před zahájením práce s fotoaparátem.
Tento symbol označuje odkazy na jiné stránky v tomto návodu.
0
Položky menu, volitelné možnosti a zprávy zobrazované na monitoru fotoaparátu jsou uvedeny tučně.
Nastavení fotoaparátu
Popisy v tomto návodu předpokládají použití výchozích nastavení.
Nápověda
Nápovědu k položkám menu a dalším tématům zobrazíte pomocí integrované funkce nápovědy ve fotoaparátu. Podrobnosti viz strana 15.
A Pro vaši bezpečnost
Před prvním použitím fotoaparátu si přečtěte pokyny uvedené v kapitole „Pro vaši bezpečnost“ (0 x–xii).
Page 3
Obsah balení
Zkontrolujte, jestli balení obsahuje následující položky:
Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1
Krytka těla BF-1B
Fotoaparát Df
Dobíjecí lithium­iontová baterie EN-EL14a (s krytkou
kontaktů)
Popruh AN-DC9 (0 18) Kabel USB UC-E6
Lanko pro krytku okuláru hledáčku (0 23)
Disk CD-ROM se softwarem ViewNX 2
Návod k obsluze (tento návod)
Nabíječka baterií MH-24
(V zemích, kde je vyžadován, dodává se též zásuvkový adaptér; provedení adaptéru závisí na zemi prodeje.)
Krytka okuláru hledáčku DK-26 (0 23)
Při zakoupení sady fotoaparátu s objektivem je třeba zkontrolovat, jestli balení obsahuje rovněž objektiv. Paměťové karty jsou prodávány samostatně (0 363). Fotoaparáty zakoupené v Japonsku zobrazují menu a zprávy pouze v angličtině a japonštině; ostatní jazyky nejsou podporovány. Omlouváme se za případné obtíže, které by tato skutečnost mohla způsobit.
i
Page 4

Obsah

Pro vaši bezpečnost............................................................................................ x
Upozornění .........................................................................................................xiii
Úvod 1
Seznámení s fotoaparátem ..............................................................................1
Menu fotoaparátu..............................................................................................15
První kroky............................................................................................................18
Základy fotografování a přehrávání 29
Fotografování......................................................................................................29
Základy přehrávání............................................................................................34
Vymazání nepotřebných snímků.................................................................35
Expoziční režimy 36
P: Programová automatika .........................................................................38
S: Clonová automatika..................................................................................39
1/3 STEP (expoziční režimy S a M)................................................................40
A: Časová automatika....................................................................................41
M: Manuální expoziční režim......................................................................42
Dlouhé expozice (pouze režim M).......................................................44
Snímací režimy 46
Volba snímacího režimu..................................................................................46
Samospoušť.........................................................................................................48
Předsklopení zrcadla ........................................................................................50
ii
Page 5
Volitelná nastavení pro záznam snímků 51
Obrazové pole.................................................................................................... 51
Kvalita a velikost obrazu .................................................................................55
Kvalita obrazu .................................................................................................55
Velikost obrazu...............................................................................................58
Zaostřování 59
Automatické zaostřování ...............................................................................59
Režimy automatického zaostřování........................................................59
Režimy činnosti zaostřovacích polí.........................................................62
Volba zaostřovacího pole ...........................................................................64
Blokování zaostření.......................................................................................66
Manuální zaostřování ......................................................................................68
Citlivost ISO 70
Volič citlivostí ISO.............................................................................................. 70
Automatická regulace citlivosti ISO............................................................ 72
Expozice 75
Měření expozice................................................................................................. 75
Expoziční paměť................................................................................................ 77
Korekce expozice............................................................................................... 79
iii
Page 6
Vyvážení bílé barvy 81
Možnosti vyvážení bílé barvy........................................................................81
Jemné vyvážení bílé barvy .............................................................................84
Výběr barevné teploty .....................................................................................88
Manuální nastavení...........................................................................................90
Fotografování s použitím hledáčku........................................................90
Živý náhled (bodové vyvážení bílé barvy) ............................................93
Správa pamětí.................................................................................................96
Vylepšení snímků 100
Předvolby Picture Control ...........................................................................100
Tvorba uživatelských předvoleb Picture Control............................ 106
Zachování detailů ve světlech a stínech................................................. 110
Active D-Lighting........................................................................................ 110
Vysoký dynamický rozsah (HDR)........................................................... 112
Fotografování s bleskem 116
Použití blesku................................................................................................... 116
i-TTL řízení záblesku................................................................................... 124
Zábleskové režimy.......................................................................................... 125
Korekce zábleskové expozice..................................................................... 128
Blokování zábleskové expozice .................................................................130
Další možnosti pro fotografování 133
Dvoutlačítkový reset: Obnovení výchozích nastavení ......................133
Bracketing.......................................................................................................... 136
Vícenásobná expozice ..................................................................................149
Intervalové snímání........................................................................................ 156
Objektivy bez CPU.......................................................................................... 163
Objektivy bez systému AI......................................................................... 167
Data o poloze ...................................................................................................170
iv
Page 7
Živý náhled pro statické snímky 172
Zaostřování v režimu živého náhledu................................................. 175
Použití tlačítka P.......................................................................................... 179
Zobrazení v režimu živého náhledu: Živý náhled pro statické
snímky........................................................................................................ 180
Obrazovka informací: Živý náhled pro statické snímky................ 182
Manuální zaostřování................................................................................ 183
Více o přehrávání 185
Přehrávání jednotlivých snímků ................................................................185
Informace o snímku................................................................................... 188
Přehrávání náhledů snímků.........................................................................196
Přehrávání podle kalendáře ........................................................................197
Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku............................199
Ochrana snímků před vymazáním............................................................201
Mazání snímků .................................................................................................203
Přehrávání jednotlivých snímků, přehrávání náhledů snímků
a přehrávání podle kalendáře........................................................... 203
Menu přehrávání......................................................................................... 205
Propojení 208
Instalace softwaru ViewNX 2.......................................................................208
Použití softwaru ViewNX 2...........................................................................211
Kopírování snímků do počítače............................................................. 211
Zobrazení snímků.......................................................................................213
Tisk snímků........................................................................................................214
Zobrazení snímků na televizoru ................................................................222
v
Page 8
Návod k práci s menu 224
Výchozí nastavení........................................................................................... 224
D Menu přehrávání: Práce se snímky ....................................................229
Přehrávaná složka.................................................................................. 230
Skrytí snímků...........................................................................................230
Možnosti zobraz. pro přehráv. .......................................................... 232
Kontrola snímků..................................................................................... 232
Po vymazání.............................................................................................233
Otočení na výšku....................................................................................233
C Menu fotografování: Možnosti pro fotografování .......................235
A Uživatelské funkce: Jemné doladění funkcí fotoaparátu............ 243
Prezentace................................................................................................ 234
Banky menu fotografování................................................................. 236
Složka pro ukládání...............................................................................237
Pojmenování souborů ......................................................................... 239
Barevný prostor...................................................................................... 240
Korekce vinětace.................................................................................... 241
Automatická korekce zkreslení......................................................... 241
Redukce šumu pro dlouhé exp. (Redukce šumu pro dlouhé
expozice)..............................................................................................242
Redukce šumu pro vys. ISO................................................................ 242
Banky uživatelských funkcí ................................................................ 245
a: Automatické zaostřování.....................................................................246
a1: Volba priority v režimu AF-C.......................................................246
a2: Volba priority v režimu AF-S ....................................................... 246
a3: Sledování objektu s blokací ........................................................ 247
a4: Aktivace zaostřování......................................................................247
a5: Osvětlení zaostřovacích polí....................................................... 248
a6: Přep. zaostř. polí dokola...............................................................249
a7: Počet zaostřovacích polí .............................................................. 249
b: Měření/expozice..................................................................................... 250
b1: Velikost zdůraz. středu.................................................................. 250
b2: Jemné doladění expozice............................................................ 250
c: Časovače/expoziční paměť.................................................................251
c1: Tlačítko spouště jako AE-L........................................................... 251
c2: Časovač pohotovost. režimu ...................................................... 251
c3: Samospoušť ......................................................................................252
c4: Zpožď. pro vypn. monitoru ......................................................... 253
vi
Page 9
d: Snímání/indikace ................................................................................... 253
d1: Pípnutí................................................................................................ 253
d2: Zobraz. mřížky v hledáčku .......................................................... 253
d3: Zobrazení citlivosti ISO................................................................. 254
d4: Tipy na obrazovce.......................................................................... 254
d5: Sním. frekvence v režimu CL ...................................................... 254
d6: Max. počet snímků série .............................................................. 254
d7: Pořadí čísel souborů...................................................................... 255
d8: Obrazovka informací..................................................................... 256
d9: Osvětlení LCD panelu ................................................................... 256
d10: Opožděné spuštění závěrky..................................................... 256
e: Bracketing/blesk..................................................................................... 257
e1: Synchroniz. čas pro blesk............................................................. 257
e2: Čas záv. pro práci s bleskem ....................................................... 258
e3: Volitelný blesk.................................................................................. 258
e4: Kor. exp. při použití blesku.......................................................... 259
e5: Modelovací záblesk........................................................................ 259
e6: Nastavení bracketingu.................................................................. 259
e7: Bracketing (režim M)...................................................................... 260
e8: Pořadí bracketingu......................................................................... 260
f: Ovládací prvky.......................................................................................... 261
f1: Tlačítko D........................................................................................... 261
f2: Tlačítko OK......................................................................................... 261
f3: Multifunkční volič............................................................................ 262
f4: Funkce tlačítka Fn............................................................................263
f5: Funkce tl. hloubky ostrosti........................................................... 266
f6: Funkce tlačítka AE-L/AF-L............................................................. 267
f7: Uživ. nastavení ovladačů............................................................... 267
f8: Uvolnit tlač. a použít volič ............................................................ 269
f9: Bez paměťové karty ........................................................................269
f10: Obrácení indikací .......................................................................... 269
f11: Snadné doladění času záv.......................................................... 270
B Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu.............................................271
Formátování paměťové karty............................................................ 272
Jas monitoru............................................................................................ 273
Autom. obrazovka informací............................................................. 273
Ref. snímek pro odstr. prachu ........................................................... 274
Redukce blikání obrazu....................................................................... 276
vii
Page 10
Časové pásmo a datum.......................................................................276
Jazyk (Language) ...................................................................................277
Automatické otáčení snímků ............................................................ 277
Komentář ke snímku............................................................................. 278
Informace o autorském právu...........................................................279
Uložení/načtení nastavení..................................................................280
Virtuální horizont...................................................................................282
Jemné doladění AF ............................................................................... 283
Funkce tlač. Fn na dálk. ovlád. .......................................................... 284
Bezdrátový mobilní adaptér..............................................................284
Přenos pomocí Eye-Fi........................................................................... 285
Verze firmwaru .......................................................................................286
N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií snímků ................287
Tvorba retušovaných kopií snímků...................................................... 289
D-Lighting ................................................................................................ 291
Korekce efektu červených očí ........................................................... 292
Oříznutí snímků...................................................................................... 293
Monochromatické................................................................................. 294
Filtrové efekty ......................................................................................... 295
Vyvážení barev........................................................................................296
Prolínání snímků .................................................................................... 297
Zpracování snímků NEF (RAW) ......................................................... 300
Změna velikosti snímku....................................................................... 302
Rychlé vylepšení.....................................................................................304
Vyrovnání..................................................................................................304
Korekce zkreslení ................................................................................... 305
Rybí oko.....................................................................................................305
Omalovánky............................................................................................. 306
Barevná skica........................................................................................... 306
Korekce perspektivy .............................................................................307
Efekt miniatury .......................................................................................308
Selektivní barva...................................................................................... 309
Porovnání snímků vedle sebe...........................................................311
O Moje menu/m Poslední nastavení...................................................... 313
Poslední nastavení ..................................................................................... 317
viii
Page 11
Technické informace 318
Kompatibilní objektivy..................................................................................318
Další příslušenství............................................................................................323
Připojení konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového
zdroje ......................................................................................................... 326
Péče o fotoaparát............................................................................................328
Skladování..................................................................................................... 328
Čištění ............................................................................................................. 328
Antialiasingový filtr.................................................................................... 329
„Vyčistit“.................................................................................................... 329
„Čistit při zapnutí/vypnutí“ ................................................................330
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění.................................................335
Expoziční křivka programové automatiky (režim P) ...........................339
Řešení možných problémů..........................................................................340
Chybová hlášení ..............................................................................................346
Specifikace.........................................................................................................352
Schválené typy paměťových karet............................................................363
Kapacita paměťových karet.........................................................................364
Výdrž baterie.....................................................................................................367
Rejstřík.................................................................................................................368
Záruční podmínky - Evropský záruční list společnosti Nikon..........374
Manuální čištění..................................................................................... 331
Baterie/Indikace .......................................................................................... 340
Fotografování............................................................................................... 341
Přehrávání ..................................................................................................... 343
Různé............................................................................................................... 345
AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8G (Special Edition).................................... 360
ix
Page 12

Pro vaši bezpečnost

Aby nedošlo k poškození produktu Nikon případně k poranění vlastnímu či jiných osob, pozorně si přečtěte před zahájením práce se zařízením všechny následující bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny uschovejte na místě, které je dostupné všem, kdo budou produkt používat.
Možné následky, ke kterým by mohlo vést neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou označeny tímto symbolem:
Tento symbol označuje varování. Před použitím tohoto produktu
A
společnosti Nikon si přečtěte všechna varování, abyste zabránili případným úrazům.
❚❚ VAROVÁNÍ
A Nenechte svítit slunce do objektivu
Při fotografování objektů v protisvětle dbejte na to, aby bylo slunce mimo záběr. Sluneční paprsky v záběru nebo v jeho těsné blízkosti – soustředěné optickou soustavou objektivu – mohou způsobit požár.
A Nikdy se nedívejte hledáčkem fotoaparátu
přímo do slunce
Pozorování slunce nebo jiného silného světelného zdroje hledáčkem fotoaparátu může způsobit trvalé poškození zraku.
A Použití voliče dioptrické korekce hledáčku
Nastavujete-li při pohledu do hledáčku dioptrickou korekci, dejte pozor, abyste si prstem náhodně neporanili oko.
A Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých
plynů
Elektronické vybavení nepoužívejte v blízkosti hořlavých plynů, protože by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.
A V případě poruchy přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že zpřístroje nebo síťového zdroje (volitelné příslušenství) vychází neobvyklý zápach či kouř, odpojte síťový zdroj a vyjměte z přístroje baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další provoz přístroje může vést ke zranění. Po vyjmutí baterie nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku Nikon.
A Přístroj nerozebírejte
Kontakt s interními součástmi produktu může vést k úrazu. Vpřípadě poruchy svěřte opravu produktu výhradně kvalifikovanému technikovi. Dojde-li k otevření těla přístroje nárazem nebo jinou nehodou, vyjměte baterii a/nebo odpojte síťový zdroj a nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisním středisku Nikon.
x
Page 13
A Vybavení uchovávejte mimo dosah dětí
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu dítěte. Dále si pamatujte, že malé součástky představují potenciální riziko udušení. Dojde-li k polknutí jakékoli součásti vybavení dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
A Popruh fotoaparátu nikdy nezavěšujte okolo
krku dětí
Popruh zavěšený okolo krku malého dítěte může způsobit jeho uškrcení.
A Nedotýkejte se dlouhodobě fotoaparátu,
baterie nebo nabíječky v době, kdy je zařízení zapnuté nebo se používá
Některé části zařízení se mohou zahřívat. Ponechání zařízení dlouhodobě v přímém kontaktu s pokožkou může vést k nízkoteplotním popáleninám.
A Výrobek neponechávejte na místech, kde by
mohl být vystaven příliš vysokým teplotám, jako například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození výrobku nebo k požáru.
A Při manipulaci s bateriemi dodržujte
bezpečnostní pravidla
Při nesprávné manipulaci s bateriemi může dojít k jejich vytečení nebo výbuchu. Při práci s bateriemi určenými pro tento produkt dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
Používejte výhradně baterie určené pro tento fotoaparát.
Baterii nezkratujte ani nerozebírejte.
Před výměnou baterie se přesvědčte,
že je produkt vypnutý. Používáte-li síťový zdroj, ujistěte se, že je odpojený.
Nepokoušejte se vložit baterii horní stranou dolů ani převráceně.
Baterii nevystavujte otevřenému ohni ani nadměrným teplotám.
Zabraňte ponoření baterie do vody nebo jejímu namočení.
Během přepravy použijte krytku kontaktů baterie. Baterie nepřepravujte ani neukládejte společně s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
Zcela vybité baterie mají tendenci vytéct. Abyste zamezili poškození přístroje, neponechávejte vybitou baterii v přístroji.
Pokud baterii nepoužíváte, nasaďte krytku kontaktů a baterii uložte na chladném, suchém místě.
Bezprostředně po použití resp. při dlouhodobé práci s přístrojem napájeným baterií může dojít k ohřátí baterie. Než vyjmete baterii, vypněte fotoaparát a nechte baterii vychladnout.
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny, např. změnu barvy nebo deformace, ihned ji přestaňte používat.
xi
Page 14
A Při práci s rychlonabíječkou dodržujte
bezpečnostní pokyny
Přístroj udržujte v suchu. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke zranění nebo k poruše výrobku v důsledku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Prach na kovových částech síťové zástrčky nebo v jejím okolí odstraňte suchým hadrem. Další použití by mohlo být příčinou požáru.
Nepřibližujte se k nabíječce v době bouřky. Nedodržení tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
Nedotýkejte se síťové vidlice ani tělesa nabíječky mokrýma rukama. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke zranění nebo k poruše výrobku v důsledku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rychlonabíječku v kombinaci s cestovními adaptéry, transformátory ani s proudovými měniči (ze stejnosměrného na střídavý proud). Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození nebo přehřátí produktu a způsobit požár.
A Používejte vhodné typy kabelů
Pro zajištění shody s parametry produktu používejte k připojování fotoaparátu k jiným zařízením pomocí vstupních a výstupních konektorů výhradně značkové kabely Nikon, dodávané pro tento účel.
A Disky CD-ROM
Disky CD-ROM obsahující software nebo návody by neměly být přehrávány na příslušenství pro zvukové disky CD. Přehrávání disků CD-ROM na přehrávači určeném pro zvukové disky CD může vést k poškození přehrávače nebo ke ztrátě sluchu.
A Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k dopravní nehodě.
A Při práci s bleskem dodržujte bezpečnostní
pravidla
Použití blesku fotoaparátu v těsné blízkosti lidské pokožky nebo jiných objektů může způsobit popálení/ požár.
Použití volitelného blesku v blízkosti očí objektu může způsobit dočasné oslepení. Blesk by neměl být ve vzdálenosti menší než 1 metr od objektu. Zvláštní opatrnosti je třeba dbát při fotografování nemluvňat.
A Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla a vyvarujte se styku pokožky, očí, nebo úst s tekutými krystaly.
A Nepřenášejte stativy s připevněnými objektivy
či fotoaparáty
Mohli byste klopýtnout nebo nedopatřením někoho uhodit a způsobit zranění.
A Postupujte podle pokynů leteckého
a nemocničního personálu
Tento fotoaparát vyzařuje rádiové frekvence, které mohou narušovat činnost lékařských přístrojů a leteckých navigačních přístrojů. Před vstupem na palubu letadla zakažte funkci bezdrátové sítě a odstraňte z fotoaparátu veškeré bezdrátové příslušenství; během startu a přistání mějte fotoaparát vypnutý. Ve zdravotnických zařízeních dbejte pokynů personálu týkajících se použití bezdrátových zařízení.
xii
Page 15

Upozornění

Žádná část návodů dodávaných s tímto výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v těchto návodech.
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VAROVÁNÍ
POKUD JE POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNĚ PLATNÝCH ZÁKONŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci
tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
Třídění odpadu a recyklace napomáhají
ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, sdělíte-li veškerá zjištění o nesrovnalostech nebo chybějících informacích regionálnímu zastoupení společnosti Nikon (adresa je uvedena samostatně).
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích:
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na
to, zda jsou označeny tímto symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s běžným komunálním odpadem.
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
xiii
Page 16
Likvidace paměťových zařízení
Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo zformátováním paměťových karet nedojde kúplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy pomocí běžně dostupného softwaru obnovit z vyřazených paměťových zařízení, což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně vodpovědnosti uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení nebo změnou vlastníka zařízení odstraňte všechna data pomocí běžně dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a posléze zcela zaplňte neutrálními snímky neobsahujícími soukromé informace (např. snímky oblohy). Nezapomeňte rovněž nahradit snímky vybrané pro manuální vyvážení bílé barvy (0 90). Při fyzické likvidaci paměťových zařízení je nutno dbát na pravidla ochrany zdraví.
xiv
Page 17
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce
Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona.
Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz kopírování nebo reprodukce
Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry, státní dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat papírové peníze, mince nebo cenné papíry vydané jinými státy.
Bez předchozího písemného souhlasu vlády je zakázáno i kopírování a reprodukování nepoužitých poštovních známek a pohlednic vydaných státem.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat známky vydané státem nebo certifikované dokumenty uvedené v příslušném zákoně.
Upozornění týkající se některých druhů ko pií areprodukcí
Vládními výnosy a platnými zákony země je zakázáno kopírování a rozmnožování cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek, s výjimkou minimálního množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu firmy. Zakázáno je rovněž kopírování a reprodukování cestovních pasů, licencí vydaných veřejnými institucemi a soukromými skupinami, identifikačních karet a lístků, jako jsou povolenky nebo stravenky.
Ochrana autorských práv
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, grafické listy, mapy, kresby, filmy a snímky jsou zakázány v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Produkt nepoužívejte za účelem vytváření nelegálních kopií nebo k porušování autorských práv.
xv
Page 18
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům a obsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství), certifikované speciálně pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů.
Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést k poškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky. Použití dobíjecích lithium­iontových baterií třetích výrobců, které nejsou opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz obrázek vpravo), může být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí nebo vytečení baterie.
Další informace o značkovém příslušenství Nikon Vám poskytne autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
xvi
Page 19
D Používejte výhradně značkové příslušenství Nikon
Pouze značkové příslušenství společnosti Nikon, certifikované k použití s digitálním fotoaparátem Nikon, bylo navrženo a vyrobeno s ohledem na dané bezpečnostní a provozní požadavky přístroje. P
MŮŽE VÉST KPOŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU AK ZÁNIKU ZÁRUKY.
OUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ
D Údržba fotoaparátu a příslušenství
Fotoaparát je přesné zařízení a vyžaduje pravidelnou údržbu. Společnost Nikon doporučuje kontrolu přístroje u autorizovaného prodejce nebo v autorizovaném servisu Nikon alespoň v ročním nebo dvouletém intervalu a jeho údržbu jednou za tři až pět let (tyto služby jsou zpoplatněny). Častější kontroly přístroje jsou vhodné zejména v případě jeho profesionálního využití. Spolu s fotoaparátem zajistěte rovněž kontrolu a případnou údržbu veškerého pravidelně používaného příslušenství, jako jsou objektivy a volitelné blesky.
A Než budete pořizovat snímky z důležité události
Než se pustíte do pořizování snímků z důležité události (jako je svatba), nebo než odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků a ujistěte se, že fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
A Celoživotní vzdělávání
Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace k produktům jsou i průběžně aktualizované informace, dostupné na následujících stránkách:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách najdete nejnovější informace o produktech, tipy, odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a obecné rady o digitální fotografii a zpracování obrazu. Další informace můžete získat u regionálního zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace najdete na následující adrese:
http://imaging.nikon.com/
xvii
Page 20
xviii
Page 21
X

Úvod

Seznámení s fotoaparátem

Věnujte trochu času seznámení s ovládacími prvky a indikacemi fotoaparátu. Tuto část je výhodné si založit a odkazovat se na ni během čtení dalších částí návodu.
Tělo fotoaparátu
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Očko pro upevnění popruhu
2 Volič korekce expozice.......................... 79
3 Tlačítko aretace voliče korekce
expozice ................................................... 79
4 Volič citlivostí ISO................................... 70
5 Tlačítko aretace voliče citlivostí ISO
.................................................................... 70
6 Značka obrazové roviny (E).............. 69
7 Sáňky pro upevnění příslušenství
(volitelných blesků) .............................116
8 Krytka sáněk pro upevnění
příslušenství .......................................... 116
9 Tlačítko aretace voliče časů závěrky
.................................................................... 39
91011
1
12
13
14
15
17
10 Hlavní vypínač ........................................... 5
11 Tlačítko spouště ......................................31
12 Závit pro drátěnou spoušť ..................323
13 Volič expozičních režimů........................ 6
14 Tlačítko D
Osvětlení LCD panelu.......................... 5
Dvoutlačítkový reset........................133
15 Kontrolní panel ......................................... 8
16 Volič snímacích režimů............................ 7
17 Volič časů závěrky................................... 39
16
X
1
Page 22
Tělo fotoaparátu (pokračování)
4
5
6
13
X
1
2
3
1 Zrcadlo ...................................................... 50
2 Páčka propojení expozimetru ...........167
3 Montážní značka objektivu ..................24
4 Tlačítko D
Bracketing........................ 137, 141, 145
5 Kontrolka samospouště ........................ 48
6 Krytka synchronizačního konektoru pro
připojení blesku
7 Krytka konektoru USB 8 Krytka konektoru HDMI
7
14
8
9
15
16
10
11
12
9 Krytka konektoru pro připojení
příslušenství .......................................... 325
10 Tlačítko aretace bajonetu .....................25
11 Tlačítko režimů automatického
zaostřování ......................60, 63, 175, 176
12 Volič zaostřovacích režimů... 59, 68, 175 13 Synchronizační konektor pro připojení
blesku...................................................... 117
14 Konektor USB............................... 211, 214
15 Minikonektor HDMI............................. 222
16 Konektor pro připojení příslušenství
................................................................. 325
2
Page 23
7
1
2
3
4
5
6
11
1 Pomocný příkazový volič .................. 267
2 Tlačítko Pv
Použití tlačítka Pv............. 41, 174, 266
3 Tlačítko Fn
Použití tlačítka Fn .............................263
4 Krytka prostoru pro baterii/krytka slotu
pro paměťovou kartu............................ 19
5 Aretace krytky prostoru pro baterii/
krytky slotu pro paměťovou kartu ..... 19
8
9
X
10
6 Krytka průchodky kabelu konektoru
pro připojení síťového zdroje ............326
7 Kontakty CPU
8 Upevňovací bajonet............................... 24
9 Propojení AF
10 Stativový závit
11 Krytka těla........................................ 24, 324
3
Page 24
Tělo fotoaparátu (pokračování)
10 11
1
2
3
4
5
X
6
7
8
1 Tlačítko O
2 Tlačítko K
3 Monitor
4 Tlačítko G
5 Tlačítko L/U
6 Tlačítko X/T
9
Mazání snímků........................... 35, 203
Přehrávání................................... 34, 185
Zobrazení nastavení.......................... 11
Zobrazení snímků .............................. 34
Živý náhled........................................ 172
Přehrávání jednotlivých snímků
..............................................................185
Menu............................................ 15, 224
Nápověda............................................. 15
Ochrana snímků ...............................201
Vyvážení bílé barvy............................ 82
Zvětšení výřezu snímku.................. 199
Kvalita/velikost obrazu...............56, 58
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
7 Tlačítko W/M
Zmenšení výřezu snímku/náhledy
.................................................... 196, 197
Dvoutlačítkový reset....................... 133
Zábleskové režimy .......................... 126
Korekce zábleskové expozice....... 128
8 Tlačítko P
Změna nastavení na obrazovce
informací...............................................14
Změna nastavení v režimu živého
náhledu.............................................. 179
Retušování snímků.......................... 290
9 Okulár hledáčku ......................................23
10 Hledáček ...................................................28
11 Volič dioptrické korekce hledáčku......28
12 Tlačítko A
Použití tlačítka AE-L/AF-L
................................................ 66, 77, 267
4
Page 25
13 Tlačítko B
Aktivace automatického zaostřování
................................................................ 60
14 Hlavní příkazový volič .........................267
15 Volič režimů měření expozice ............. 76
16 Tlačítko J (OK) ............................. 16, 261
17 Multifunkční volič .................................. 16
A Hlavní vypínač
Otočením hlavního vypínače ve vyobrazeném směru se zapne fotoaparát.
18 Aretace volby zaostřovacích polí ........64
19 Kontrolka přístupu na paměťovou
kartu.................................................... 20, 32
20 Tlačítko R (informace) .........................11
21 Tlačítko a..............................................172
X
Otočením hlavního vypínače ve vyobrazeném směru se vypne fotoaparát.
A Osvětlení LCD panelu
Stisknutím tlačítka aktivuje podsvícení kontrolního panelu (podsvícení LCD) pro možnost čtení indikací i ve tmě. Podsvícení zůstává aktivní po dobu přibližně 6 s, resp. do spuštění závěrky nebo do opětovného stisknutí tlačítka
D
D
při zapnutém fotoaparátu se
.
Tlačítko
D
5
Page 26
Volič expozičních režimů
Chcete-li vybrat z níže uvedených režimů, nadzdvihněte volič expozičních režimů a otočte jím do požadované polohy.
P— Programová automatika (0 38)
S— Clonová automatika (0 39)
A— Časová automatika (0 41)
M— Manuální expoziční režim (0 42)
X
6
Page 27
Volič snímacích režimů
Chcete-li vybrat snímací režim, otočte voličem snímacích režimů do požadované polohy (0 46).
Volič snímacích režimů
Režim Popis
Při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí fotoaparát jeden snímek.
Fotoaparát pořizuje po dobu stisknutí tlačítka spouště snímky malou snímací frekvencí.
Fotoaparát pořizuje po dobu stisknutí tlačítka spouště snímky velkou snímací frekvencí.
Stejný režim jako jednotlivé snímky, ale navíc s potlačenými provozními zvuky fotoaparátu.
Pořizování snímků se samospouští.
Sklopení zrcadla do horní polohy před pořízením snímků.
S
CL
CH
J
E
MUP
Jednotlivé snímky
Pomalé sériové snímání
Rychlé sériové snímání
Tichá expozice
Samospoušť
Předsklopení zrcadla
X
7
Page 28
Kontrolní panel
14
5 6
2
3
7
8
1 Čas závěrky ........................................39, 42
Počet intervalů pro intervalové snímání
X
..................................................................158
2 Indikace stavu baterie........................... 29
3 Indikace expozičního a zábleskového
bracketingu............................................ 137
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy........................................................ 141
Indikace bracketingu ADL..................145
4 Indikace vícenásobné expozice ........150
5 Clona (clonové číslo) .......................41, 42
Clona (počet clonových hodnot)........ 37
Počet snímků v intervalu....................158
Indikace režimu PC...............................325
6 Indikace počtu clonových hodnot......37
7 „k“ (zobrazuje se, pokud je v paměti
prostor pro více než 1000 snímků) .....30
8 Počet zbývajících snímků......................30
Počet snímků zbývajících do zaplnění
vyrovnávací paměti................................47
Indikace měření vyvážení bílé barvy pro
manuální nastavení................................91
Indikace režimu PC ..............................325
Indikace připojení HDMI-CEC............ 223
8
Page 29
Hledáček
231
X
4
5678 9 10 11
17 18 19 23
Poznámka: Indikace jsou pro názornost zobrazeny všechny současně.
1 Pomocná mřížka (zobrazuje se při
použití možnosti Zapnuto
v uživatelské funkci d2) ...................... 253
2 Zaostřovací pole ............................ 64, 249
Režim činnosti zaostřovacích polí...... 62
3 Značky oblasti činnosti automatického
zaostřování ..................................... 28, 189
4 Indikace zaostření............................32, 69
5 Metoda měření expozice ..................... 75
6 Expoziční paměť..................................... 77
7 Expoziční režim....................................... 36
12 13 14 15 16
242221 2620
8 Indikace použití flexibilního programu
.....................................................................38
9 Čas závěrky ........................................39, 42
Režim automatického zaostřování..... 59
10 Clona (clonové číslo)....................... 41, 42
Clona (počet clonových hodnot) ........37
11 Indikace monochromatického režimu
...................................................................100
(zobrazuje se při použití předvolby Picture Control Monochromatické nebo předvolby Picture Control založené na předvolbě Monochromatické)
12 Varovná indikace nízké kapacity baterie
.....................................................................29
25
9
Page 30
13 Indikace funkce Active D-Lighting... 111
14 Indikace funkce HDR ...........................112
15 Indikace citlivosti ISO ............................ 70
16 „k“ (zobrazuje se, pokud je v paměti
prostor pro více než 1000 snímků) .... 30
17 Indikace blokování zábleskové
expozice.................................................. 131
18 Indikace synchronizace blesku ......... 257
19 Indikace počtu clonových hodnot ..... 37
20 Indikace expozice ................................... 43
Zobrazení korekce expozice ................80
Indikace bočního náklonu fotoaparátu
X
..................................................................265
21 Indikace korekce zábleskové expozice
..................................................................128
22 Indikace korekce expozice ................... 80
* Zobrazuje se pouze při použití volitelného blesku (0 118). Indikace připravenosti
k záblesku se rozsvítí po nabití blesku.
23 Indikace expozičního a zábleskového
bracketingu ........................................... 137
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy ....................................................... 141
Indikace bracketingu ADL ................. 145
24 Indikace automatické regulace citlivosti
ISO ..............................................................72
25 Počet zbývajících snímků......................30
Počet snímků zbývajících do zaplnění
vyrovnávací paměti................................47
Indikace měření vyvážení bílé barvy pro
manuální nastavení................................91
Hodnota korekce expozice...................80
Hodnota korekce zábleskové expozice
.................................................................. 128
Citlivost ISO ..............................................70
Režim činnosti zaostřovacích polí ......62
26 Indikace připravenosti k záblesku
................................................................. 121
*
D Není vložena baterie
Pokud je baterie zcela vybitá nebo není vůbec vložena do fotoaparátu, indikace v hledáčku ztmavne. Jde o zcela normální jev, který neznamená závadu. Indikace v hledáčku se vrátí do normálního stavu po vložení plně nabité baterie.
D Indikace na kontrolním panelu a v hledáčku
Jas zobrazení na kontrolním panelu a v hledáčku se mění v závislosti na okolní teplotě a rychlost reakce zobrazovačů může za nízkých teplot klesat. Jde o zcela normální jev, který neznamená závadu.
10
Page 31
Obrazovka informací
Stisknutím tlačítka R se na monitoru zobrazí provozní informace včetně času závěrky, clony, počtu zbývajících snímků, režimu činnosti zaostřovacích polí a dalších. Monitor se automaticky rozsvítí při změně nastavení (např. vyvážení bílé barvy nebo kvality obrazu) provedeném stisknutím tlačítka a otáčením příkazového voliče.
123 56 74
8 9
25
24 23 22
21
1617181920
Poznámka: Indikace jsou pro názornost zobrazeny všechny současně.
1 Expoziční režim....................................... 36
2 Indikace použití flexibilního programu
.................................................................... 38
3 Indikace synchronizace blesku .........257
4 Čas závěrky ........................................39, 42
Počet snímků sekvence expozičního
a zábleskového bracketingu ............. 137
Počet snímků sekvence bracketingu
vyvážení bílé barvy ..............................141
Počet snímků (vícenásobná expozice)
.................................................................. 151
Ohnisková vzdálenost (objektivy bez
CPU)......................................................... 163
Barevná teplota ...................................... 88
5 Indikace barevné teploty......................88
6 Indikace počtu clonových hodnot......37
Indikace objektivu bez AI ...................168
7 Clona (clonové číslo)....................... 41, 42
Clona (počet clonových hodnot) ........37
Rozptyl bracketingu....................138, 142
Počet snímků sekvence bracketingu
ADL...........................................................145
Režim vícenásobné expozice.............150
Světelnost (objektivy bez CPU) .........166
10 11 12 13
14 15
Tlačítko R
X
11
Page 32
8 Indikace automatické volby
zaostřovacích polí .................................. 64
Indikace zaostřovacích polí.................. 64
Indikace režimu činnosti zaostřovacích
polí .............................................................64
Indikace 3D sledování objektu............ 64
9 Indikace expozice ................................... 43
Zobrazení korekce expozice ................80
Indikace průběhu bracketingu
Expoziční a zábleskový bracketing
..............................................................137
Bracketing vyvážení bílé barvy..... 141
10 Indikace zvukové signalizace ............253
11 Indikace signálu ze satelitů................ 171
X
12 Indikace intervalového snímání .......160
13 „k“ (zobrazuje se, pokud je v paměti
prostor pro více než 1000 snímků) .... 30
14 Počet zbývajících snímků ..................... 30
Indikace automatického nastavení expozičního podílu u snímků
vícenásobné expozice.........................152
Číslo objektivu s manuálním
zaostřováním......................................... 166
15 Indikace „Nejsou nastavené hodiny“
............................................................27, 276
16 Funkce tlačítka Fn ................................ 263
17 Funkce tlačítka AE-L/AF-L..................... 267
18 Indikace předvolby Picture Control
.................................................................. 101
19 Indikace redukce šumu pro dlouhé
expozice ................................................. 242
20 Banka uživatelských funkcí................ 245
21 Indikace korekce vinětace ................. 241
22 Vyvážení bílé barvy.................................81
Indikace jemného vyvážení bílé barvy
.....................................................................85
23 Kvalita obrazu..........................................55
24 Velikost obrazu........................................58
25 Zábleskový režim ................................. 125
A Vypnutí monitoru
Pro odstranění provozních informací z monitoru stiskněte tlačítko R nebo namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Není-li provedena žádná operace po dobu cca 10 s, monitor se automaticky vypne.
A Viz také
Informace o nastavení doby nečinnosti, po kterou zůstane monitor zapnutý, viz uživatelská funkce c4 (Zpožď. pro vypn. monitoru, 0 253). Informace o změně barvy písma na obrazovce informací viz uživatelská funkce d8 (Obrazovka informací, 0 256). Obrazovku informací lze nastavit tak, aby se automaticky zapínala při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny; další informace viz strana 273.
12
Page 33
Obrazovka informací (pokračování)
26 28 29 3127 3230
47 46 45 44 43
26 Indikace obrazového pole ................... 52
27 Snímací režim...................................... 7, 46
Frekvence sériového snímání ........... 254
28 Opožděné spuštění závěrky ..............256
29 Indikace blokování zábleskové
expozice ................................................. 131
30 Indikace korekce zábleskové expozice
.................................................................. 128
Hodnota korekce zábleskové expozice
.................................................................. 128
31 Indikace vícenásobné expozice........ 153
32 Indikace korekce expozice................... 80
Hodnota korekce expozice .................. 80
33 Úroveň bracketingu ADL.................... 111
34 Informace o autorském právu .......... 279
35 Indikace stavu baterie ve fotoaparátu
.................................................................... 29
36 Indikace komentáře ke snímku ........ 278
37 Indikace citlivosti ISO ............................ 70
Citlivost ISO ............................................. 70
Indikace automatické regulace citlivosti
ISO.............................................................. 72
33 34
35 36 37
3839404142
38 Funkce tlačítka Pv .................................266
39 Indikace funkce HDR............................113
Expoziční rozdíl funkce HDR ..............114
40 Indikace funkce Active D-Lighting ...111 41 Indikace redukce šumu pro vysoké
citlivosti ISO ...........................................242
42 Banka menu fotografování ................236
43 Režim automatického zaostřování..... 59
44 Indikace připojení Eye-Fi ....................285
45 Automatická korekce zkreslení .........241
46 Metoda měření expozice...................... 75
47 Indikace expozičního a zábleskového
bracketingu............................................137
Indikace bracketingu vyvážení bílé
barvy ........................................................141
Indikace bracketingu ADL ..................145
X
13
Page 34
Tlačítko P
Tlačítko P je možné použít pro rychlý přístup k často používaným nastavením v režimu přehrávání a při fotografování s použitím hledáčku i živého náhledu. Při fotografování s použitím hledáčku můžete stisknutím tlačítka P měnit nastavení uvedená v dolní části obrazovky informací. Položky vyberte pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka J zobrazte možnosti pro vybranou položku.
Tlačítko P
X
1 Banka menu fotografování............... 236
2 Redukce šumu pro vysoké citlivosti ISO
.................................................................. 242
3 Active D-Lighting................................. 110
4 HDR (vysoký dynamický rozsah)...... 112
5 Funkce tlačítka Pv ................................ 266
6 Funkce tlačítka Fn ................................ 263
7 Funkce tlačítka AE-L/AF-L..................... 267
8 Předvolba Picture Control ................. 100
9 Redukce šumu pro dlouhé expozice
.................................................................. 242
10 Banka uživatelských funkcí................ 245
A Tipy k funkcím
Na obrazovce informací se zobrazuje tip s názvem vybrané položky. Zobrazování tipů lze vypnout pomocí uživatelské funkce d4 (Tipy na obrazovce;
0 254).
A Viz také
Informace o použití tlačítka P pro přístup k nastavením při fotografování v režimu živého náhledu viz strana 179; informace o zobrazení retušovacích funkcí v režimu přehrávání snímků na celé obrazovce viz strana 290.
14
Page 35

Menu fotoaparátu

K většině volitelných možností pro fotografování, přehrávání a nastavení lze přistupovat prostřednictvím menu fotoaparátu. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G.
Karty menu
K dispozici jsou následující menu:
D: Přehrávání (0 229)
C: Fotografování (0 235)
A: Uživatelské funkce (0 243)
B: Nastavení (0 271)
N: Retušování (0 287)
O/m: MOJE MENU nebo POSLEDNÍ
NASTAVENÍ (výchozí nastavení je MOJE MENU; 0 313)
Posuvník ukazuje polohu v aktuálním menu.
Aktuální nastavení jsou označena symboly.
Položky menu
Položky v aktuálně vybraném menu.
Tlačítko G
X
d
Pokud se v levém dolním rohu monitoru zobrazuje symbol d, lze stisknutím tlačítka L (U) zobrazit nápovědu. Po dobu stisknutí tlačítka se zobrazuje popis aktuálně vybrané možnosti nebo položky menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 lze procházet zobrazené informace.
Tlačítko L (U)
15
Page 36
❚❚ Práce s menu fotoaparátu
K navigaci v jednotlivých menu fotoaparátu slouží multifunkční volič atlačítko J.
Pohyb kurzoru nahoru
Zrušení a návrat do předchozího menu
Pohyb kurzoru dolů
X
K navigaci v menu použijte níže uvedené kroky.
1 Zobrazte menu.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu.
2 Vyberte symbol aktuálního
menu.
Stisknutím tlačítka 4 vyberte symbol aktuálního menu.
3 Vyberte menu.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadované menu.
Tlačítko J: potvrzení výběru položky
Potvrzení výběru položky a/nebo zobrazení vnořeného menu
Tlačítko G
16
Page 37
4 Umístěte kurzor do vybraného
menu.
Stisknutím tlačítka 2 umístěte kurzor do vybraného menu.
5 Vyberte položku menu.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku menu.
6 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti vybrané položky menu.
7 Vyberte možnost.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost.
8 Potvrďte výběr.
Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr zvolené možnosti. Chcete-li se vrátit zpět bez provedení výběru, stiskněte tlačítko G.
Věnujte pozornost následujícím bodům:
Položky menu zobrazené šedě nejsou momentálně k dispozici.
Přestože má stisknutí tlačítka 2 obecně stejný účinek jako stisknutí
tlačítka J, existují situace, ve kterých lze provést výběr pouze stisknutím tlačítka J.
Pro opuštění menu a návrat do režimu fotografování namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (0 33).
X
17
Page 38

První kroky

Nasazení popruhu fotoaparátu
Bezpečně upevněte popruh do oček na těle fotoaparátu.
X
Nabití baterie
Fotoaparát je napájen dobíjecí lithium-iontovou baterií EN-EL14a (součást dodávky). Pro maximální prodloužení výdrže baterie nabijte baterii před použitím pomocí dodávané nabíječky baterií MH-24. Pokud je součástí dodávky nabíječky zásuvkový adaptér, vyklopte z nabíječky síťovou vidlici a adaptér na ni nasaďte. Zkontrolujte správné (plné) nasazení zásuvkového adaptéru, vložte baterii do nabíječky a zapojte nabíječku do elektrické sítě.
Nabíjení baterie
Nabíjení dokončeno
Zcela vybitá baterie se nabije přibližně za hodinu a 50 minut. Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od elektrické sítě a vyjměte baterii.
D Nabíjení baterie
Baterii nabíjejte ve vnitřních prostorách při okolní teplotě v rozmezí 5 °C–35 °C. Pokud má baterie teplotu nižší než 0 °C nebo vyšší než 60 °C, nenabije se.
18
Page 39
Vložení baterie a paměťové karty
Před vložením baterie nebo paměťové karty otočte hlavní vypínač fotoaparátu do polohy OFF (VYPNUTO).
D Vkládání a vyjímání baterií a paměťových karet
Před vložením nebo vyjmutím baterie či paměťové karty vždy vypněte fotoaparát.
1 Otevřete krytku prostoru pro baterii/
krytku slotu pro paměťovou kartu.
Odaretujte (q) a otevřete (w) krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu.
2 Vložte baterii.
Baterii vkládejte ve vyobrazené orientaci (q) tak, abyste její pomocí stiskli ke straně aretaci baterie. Aretace zajistí baterii po jejím zasunutí až na doraz do těla fotoaparátu (w).
X
A Pokud není vložena paměťová karta
Při vypnutí fotoaparátu s vloženou nabitou baterií EN-EL14a v okamžiku, kdy není přítomna žádná paměťová karta, se na kontrolním panelu a v hledáčku zobrazí symbol
S
.
Aretace baterie
19
Page 40
3 Vložte paměťovou kartu.
16
GB
Uchopte paměťovou kartu způsobem uvedeným na obrázku vpravo a zasuňte ji tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy. Na několik sekund se rozsvítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu.
D Vkládání paměťových karet
Vložení paměťové karty horní stranou dolů či zadní stranou dopředu může způsobit poškození fotoaparátu nebo karty. Vždy proto zkontrolujte správnou orientaci vkládané karty.
X
Není-li paměťová karta vložena správným způsobem, nelze zavřít krytku slotu pro paměťovou kartu.
4 Zavřete krytku prostoru pro baterii/
krytku slotu pro paměťovou kartu.
A Vyjmutí baterie
Vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu. Stisknutím aretace baterie ve směru vyobrazeném šipkou uvolněte baterii a poté ji ručně vyjměte.
Přední strana
16
GB
Kontrolka přístupu na paměťovou kartu
A Vyjímání paměťových karet
Poté, co se ujistíte, že kontrolka přístupu na paměťovou kartu nesvítí, vypněte fotoaparát, otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu a stisknutím kartu povysuňte (q). Poté lze kartu ručně vyjmout (w).
20
Page 41
D Baterie a nabíječka
Přečtěte si a dodržujte varování a upozornění uvedená na stranách x–xii a 335–338 tohoto návodu. Baterii nepoužívejte při teplotách nižších než 0 °C a vyšších než
40 °C; v případě nedodržení těchto opatření by mohlo dojít k jejímu poškození nebo k ovlivnění její výkonnosti. Při teplotách v rozmezí 0 °C až 15 °C a 45 °C až 60 °C se může kapacita baterie snižovat a doba nabíjení prodlužovat.
Pokud během nabíjení rychle bliká kontrolka CHARGE (NABÍJENÍ) (asi 8× za sekundu), zkontrolujte dodržení správného teplotního rozmezí pro nabíjení a poté nabíječku odpojte od elektrické sítě a vyjměte a znovu vložte baterii. Pokud problém přetrvává, přestaňte nabíječku a baterii používat a odneste je k prodejci či do autorizovaného servisu Nikon.
Nezkratujte kontakty nabíječky; nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k přehřátí nebo poškození nabíječky. Během nabíjení nehýbejte s nabíječkou a nedotýkejte se baterie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může ve velmi ojedinělých případech dojít k situaci, kdy nabíječka indikuje dokončení nabíjení v okamžiku pouze částečného nabití baterie. Dojde-li k takové situaci, vyjměte a opět vložte baterii pro opětovné zahájení nabíjení.
Nabíječku používejte výhradně k nabíjení kompatibilních baterií. Nepoužívanou nabíječku odpojte od elektrické sítě.
X
21
Page 42
A Formátování paměťových karet
Pokud paměťovou kartu používáte ve fotoaparátu poprvé nebo poté, co byla formátována v jiném zařízení, vyberte položku Formátování paměťové karty v menu nastavení a podle zobrazovaných pokynů kartu naformátujte (0 272). Mějte na paměti,
že dojde k trvalému smazání všech dat, která může karta obsahovat.
máte všechny snímky a další data, která chcete uchovat, bezpečně zkopírovaná do počítače.
Než budete pokračovat, přesvědčte se, že
D Paměťové karty
Paměťové karty mohou být po použití horké. z fotoaparátu proto buďte opatrní.
Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty vypněte fotoaparát.
X
formátování nebo ukládání, mazání či kopírování dat do počítače nevyjímejte paměťovou kartu z fotoaparátu, nevypínejte fotoaparát a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. ztrátě dat nebo k poškození fotoaparátu či karty.
Nedotýkejte se kontaktů karty prsty ani kovovými předměty.
Kartu neohýbejte, nenechte spadnout a nevystavujte ji silnému
mechanickému namáhání.
Nepůsobte silou na pouzdro karty. dojít k poškození karty.
Kartu nevystavujte působení vody, horka, vysokého stupně vlhkosti nebo přímého slunečního záření.
Paměťové karty neformátujte pomocí počítače.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může
Při vyjímání paměťových karet
A Spínač ochrany proti zápisu
Paměťové karty SD jsou vybaveny spínačem ochrany proti zápisu, který slouží jako ochrana před náhodnou ztrátou dat. Pokud je spínač v poloze „lock“, nelze paměťovou kartu naformátovat a nelze ukládat či mazat snímky (při pokusu o spuštění závěrky se na monitoru zobrazí varování). Pro odaretování paměťové karty posuňte spínač do polohy „write“ (zápis).
GB
16
Spínač ochrany proti zápisu
Během
22
Page 43
A Krytka okuláru hledáčku
Pomocí dodávaného lanka upevněte krytku okuláru hledáčku vyobrazeným způsobem k popruhu fotoaparátu.
Abyste zabránili vniknutí světla hledáčkem do fotoaparátu a ovlivnění expozice, nasaďte krytku okuláru hledáčku při použití živého náhledu, dlouhých expozic a samospouště, resp. v jiných situacích, kdy se nebudete během otevření závěrky dívat do hledáčku. Chcete-li krytku sejmout, stiskněte klipy a vytáhněte krytku směrem k sobě.
X
A Sejmutí okuláru hledáčku
Před nasazením volitelných dioptrických korekčních čoček je nutné nejprve sejmout okulár hledáčku. Chcete-li sejmout okulár, uchopte jej lehce mezi ukazováček a palec a otočte jím vyobrazeným způsobem.
23
Page 44
Nasazení objektivu
Pokud je z fotoaparátu sejmutý objektiv, je nutné chránit tělo přístroje před vnikáním prachu. Pro ilustrační účely je v tomto návodu obecně používán objektiv AF-S NIKKOR 50 mm f/1,8G (Special Edition).
Objektiv nasaďte vyobrazeným způsobem.
Sejměte krytku těla
fotoaparátu
X
24
Sejměte zadní krytku
objektivu
Montážní značka (fotoaparát)
Vyrovnejte montážní značky
Montážní značka (objektiv)
Otočte objektivem tak daleko ve vyobrazeném směru, až zaklapne do
aretované polohy
Page 45
A Sejmutí objektivu
Před sejmutím nebo výměnou objektivu zkontrolujte, zda je fotoaparát vypnutý. Chcete-li sejmout objektiv, stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu (q) a současně otáčejte objektivem ve směru hodinových ručiček (w). Po sejmutí objektivu nasaďte krytky objektivu a krytku těla fotoaparátu.
A Režimy zaostřování objektivu
Je-li objektiv vybaven voličem zaostřovacích režimů, vyberte režim automatického zaostřování (A, M/A nebo A/M).
D Objektivy s vestavěným CPU a clonovým kroužkem
V případě použití objektivů s vestavěným CPU vybavených clonovým kroužkem (0 320) zaaretujte clonový kroužek na hodnotě největšího zaclonění (nejvyšší clonové číslo).
A Objektivy bez CPU/objektivy bez AI
Fotoaparát lze používat v kombinaci s objektivy bez CPU a bez systému AI (objektivy bez AI; 0 163).
A Obrazové pole
Při nasazení objektivu DX se automaticky aktivuje obrazové pole formátu DX (0 51).
Obrazové pole
X
25
Page 46
Základní nastavení
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialog pro volbu jazyka zobrazovaných informací. Vyberte jazyk a nastavte čas a datum. Až do nastavení hodnot času a data nelze fotografovat.
1 Zapněte fotoaparát.
Zobrazí se dialog pro volbu jazyka.
2 Vyberte jazyk.
Stisknutím tlačítka 1 nebo 3 vyberte požadovaný jazyk
X
a stiskněte tlačítko J.
3 Vyberte časové pásmo.
Zobrazí se dialog pro výběr časového pásma. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte místní časové pásmo (pole UTC zobrazuje rozdíl mezi zvoleným časovým pásmem a univerzálním časem (UTC) v hodinách) a stiskněte tlačítko J.
4 Vyberte formát data.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte pořadí zobrazení roku, měsíce a dne. Stisknutím tlačítka J pokračujte k dalšímu kroku.
26
Page 47
5 Zapněte nebo vypněte letní
čas.
Zobrazí se dialog pro nastavení letního času. Ve výchozím nastavení je letní čas vypnutý; pokud je v místním časovém pásmu využíván letní čas, vyberte stisknutím tlačítka 1 možnost
Zapnuto a poté stiskněte tlačítko J.
6 Nastavte datum a čas.
Zobrazí se dialog, který můžete vidět na obrázku vpravo. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte položku a stisknutím tlačítek 1 a 3 upravte její nastavení. Stisknutím tlačítka J potvrďte nastavení hodin a vraťte se do režimu fotografování (mějte na paměti, že fotoaparát využívá 24hodinový režim).
A Nastavení hodin fotoaparátu
Nastavení jazyka a data/času lze kdykoli změnit pomocí položek Jazyk (Language) (0 277) a Časové pásmo a datum (0 276) v menu nastavení.
Hodiny fotoaparátu lze nastavit rovněž pomocí dat poskytovaných volitelným zařízením GPS (0 170).
A Baterie hodin
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny nezávislým nabíjecím zdrojem energie, který je podle potřeby nabíjen, když je ve fotoaparátu vložena hlavní baterie nebo když je fotoaparát napájen pomocí volitelného konektoru pro připojení síťového zdroje a síťového zdroje (0 323). dobu přibližně tří měsíců. o nenastavených hodinách a na obrazovce informací bliká symbol baterie hodin vybitá a hodiny byly resetovány. Nastavte správné hodnoty data ačasu.
A Hodiny fotoaparátu
Hodiny fotoaparátu nejsou tak přesné jako většina náramkových a domácích hodin.
Proto je pravidelně porovnávejte s přesnějšími měřiči času a podle
potřeby upravte jejich nastavení.
Dva dny nabíjení postačí k napájení hodin po
Pokud fotoaparát při zapnutí zobrazí varovnou zprávu
, je
Y
X
27
Page 48
Úprava zaostření hledáčku
Fotoaparát je vybaven dioptrickou korekcí pro přizpůsobení hledáčku individuálním zrakovým dispozicím uživatele. Před zahájením tvorby kompozice snímků zkontrolujte, jestli vidíte ostře indikace v hledáčku.
1 Zapněte fotoaparát.
Sejměte krytku objektivu a zapněte fotoaparát.
2 Zaostřete hledáček.
Otáčejte voličem dioptrické korekce tak dlouho, dokud
X
neuvidíte ostře značky oblasti činnosti automatického zaostřování. Během manipulace s voličem dioptrické korekce za současného pohledu do hledáčku dávejte pozor, abyste si prstem či nehtem neporanili oko.
Značky oblasti
činnosti
automatického
zaostřování
Rozostřený hledáček Zaostřený hledáček
A Úprava zaostření hledáčku
Pokud nejste schopni zaostřit hledáček výše popsaným způsobem, vyberte jednorázové zaostření (AF-S; 0 59), jednotlivá zaostřovací pole (0 62), střední zaostřovací pole (0 65) a poté vytvořte kompozici s vysoce kontrastním objektem ve středním zaostřovacím poli a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření. Jakmile je samotný fotoaparát zaostřen, nastavte volič dioptrické korekce tak, abyste viděli jasně zaostřený objekt v hledáčku. Je-li třeba, lze zaostření hledáčku dále upravit pomocí volitelných korekčních čoček (0 324).
28
Page 49
s

Základy fotografování a přehrávání

Fotografování

Zapnutí fotoaparátu
Před zahájením fotografování zapněte fotoaparát a níže popsaným způsobem zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků.
s
1 Zapněte fotoaparát.
Zapněte fotoaparát. Zapne se kontrolní panel a rozsvítí se indikace v hledáčku.
2 Zkontrolujte stav baterie.
Zkontrolujte stav baterie na kontrolním panelu nebo v hledáčku.
Symbol
L Baterie je plně nabitá. K —Baterie je částečně vybitá.
H d
H
(bliká)
d
(bliká)
Hlavní vypínač
PopisKontrolní panel Hledáček
Baterie je téměř vybitá. si připravte náhradní baterii.
Baterie je vybitá; spuštění závěrky je zablokováno.
Nabijte nebo vyměňte baterii.
Nabijte baterii nebo
29
Page 50
3 Zkontrolujte počet zbývajících snímků.
Na kontrolním panelu se zobrazuje počet snímků, které lze pořídit při aktuálním nastavení (hodnoty nad 1000 jsou zaokrouhleny na nejbližší stovku směrem dolů; to znamená, že například hodnoty mezi 2900 a 2999 se zobrazí jako 2,9 K). Pokud toto číslo dosáhne nuly, začne blikat číslice A v místě indikace počtu zbývajících snímků a v místě indikace času závěrky se zobrazí blikající nápis n nebo j. V takovém případě vložte jinou paměťovou kartu nebo vymažte některé snímky.
Výběr expozičního režimu
s
Nadzdvihněte volič expozičních režimů a otočte jím do požadované polohy.
A Čištění obrazového snímače
Fotoaparát při zapnutí nebo vypnutí čistí obrazový snímač prostřednictvím vibrací antialiasingového filtru kryjícího obrazový snímač (0 329).
30
Page 51
Příprava fotoaparátu
Při vytváření kompozic snímků v hledáčku uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Lokty držte lehce opřené o tělo a jednou nohou nakročte o půl kroku vpřed pro dosažení lepší stability horní části těla. Při fotografování na výšku (portrétní orientace) držte fotoaparát tak, jak ilustruje spodní ze tří obrázků vpravo.
Zaostření a expozice
s
1 Namáčkněte tlačítko
spouště do poloviny.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Zobrazí se aktivní zaostřovací pole.
Indikace zaostření
Zaostřovací pole
Kapacita
vyrovnávací
paměti
31
Page 52
2 Zkontrolujte indikace v hledáčku.
Po dokončení zaostřování se v hledáčku zobrazí indikace zaostření (I).
Indikace v hledáčku Popis
I Je zaostřeno na objekt.
2 Je zaostřeno před objekt.
4 Je zaostřeno za objekt.
Fotoaparát není schopen zaostřit na objekt v zaostřovacím poli pomocí automatického zaostřování.
s
2 4
(bliká)
Během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny je po zaostření aktivováno blokování zaostření a na displeji v hledáčku se zobrazuje počet snímků, které lze uložit ve vyrovnávací paměti („t“; 0 47).
Informace o správném postupu v případě, když fotoaparát není schopen zaostřit pomocí automatického zaostřování, naleznete v kapitole „Dosažení dobrých výsledků s automatickým zaostřováním“ (0 61).
3 Exponujte.
Plynule domáčkněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro spuštění závěrky a zaznamenání snímku. Během ukládání snímku na paměťovou kartu svítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu. Dokud kontrolka
přístupu nezhasne a snímek není uložen, nevyjímejte paměťovou kartu a nevyjímejte ani neodpojujte zdroj energie.
Kontrolka přístupu na
paměťovou kartu
32
Page 53
A Tlačítko spouště
Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště. Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří na objekt. Chcete-li provést expozici snímku, stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz.
Zaostření: namáčknutí do
poloviny
Expozice: stisknutí až na
doraz
A Časovač pohotovostního režimu
Indikace času závěrky a clony v hledáčku a na kontrolním panelu se vypnou z důvodu snížení vybíjení baterie, pokud není po dobu přibližně 6 s provedena žádná operace. poloviny. Dobu nečinnosti před automatickým doběhnutím časovače pohotovostního režimu lze nastavit pomocí uživatelské funkce c2 (Časovač pohotovost. režimu, 0 251).
Expozimetr zapnutý Expozimetr vypnutý Expozimetr zapnutý
Pro opětovné zapnutí indikací namáčkněte tlačítko spouště do
A Indikace po vypnutí fotoaparátu
Pokud je ve fotoaparátu vložena baterie a paměťová karta, zobrazuje se po vypnutí fotoaparátu počet zbývajících snímků.
Kontrolní panel
s
33
Page 54

Základy přehrávání

OR
MALAL
1 Stiskněte tlačítko K.
Na monitoru se zobrazí snímek.
2 Zobrazte další snímky.
Další snímky lze zobrazit stisknutím
s
tlačítek 4 a 2. Chcete-li zobrazit další informace o aktuálním snímku, stiskněte tlačítka 1 a 3 (0 188).
Chcete-li ukončit přehrávání a vrátit se do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Tlačítko K
1/12
1
125 F5. 650
C_0001. JP
100
G
/
0, 0
100
NC_D
F DS
15/10/2013 10:02:28
NIKON Df
NNOR
4928x3280
mm
A Kontrola snímků
Pokud je vybrána možnost Zapnuto v položce Kontrola snímků v menu přehrávání (0 232), zobrazují se pořizované snímky po expozici automaticky na několik sekund na monitoru.
34
Page 55

Vymazání nepotřebných snímků

Chcete-li vymazat snímek aktuálně zobrazený na monitoru, stiskněte tlačítko O. Mějte na paměti, že vymazané snímky již nelze obnovit.
1 Zobrazte snímek.
Snímek, který chcete vymazat, zobrazte podle pokynů na předchozí straně.
2 Vymažte snímek.
Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; chcete-li vymazat snímek a vrátit se k přehrávání, stiskněte znovu tlačítko O. Chcete-li se vrátit zpět bez vymazání snímku, stiskněte tlačítko K.
Tlačítko O
s
A Mazání snímků
Chcete-li vymazat více vybraných snímků (0 205), všechny snímky pořízené kvybranému datu (0 206) nebo všechny snímky v aktuální složce (0 205), použijte položku Mazání snímků v menu přehrávání.
35
Page 56
#

Expoziční režimy

Chcete-li vybrat expoziční režim, nadzdvihněte volič expozičních režimů a otočte jím do požadované polohy.
Režim Popis
Programová automatika (0 38): Fotoaparát nastavuje čas závěrky a clonu pro
dosažení optimální expozice. Režim doporučený pro momentky a situace,
P
#
ve kterých je málo času na nastavování fotoaparátu. Clonová automatika (0 39): Uživatel nastavuje čas závěrky; fotoaparát
nastavuje clonu pro dosažení optimální expozice. Tento režim použijte
S
pro zmrazení nebo rozmazání pohybu. Časová automatika (0 41): Uživatel nastavuje clonu; fotoaparát nastavuje čas
závěrky pro dosažení optimální expozice. Tento režim použijte pro
A
rozmazání pozadí nebo pro ostré zobrazení popředí i pozadí snímku.
Manuální expoziční režim (0 42): Uživatel nastavuje čas závěrky i clonu. Pro
M
dlouhé expozice použijte čas závěrky „Bulb“ (B) nebo „Time“ (T).
36
Page 57
A Typy objektivů
Při použití objektivu s vestavěným CPU, který je současně vybaven clonovým kroužkem (0 320), je třeba zaaretovat clonový kroužek na hodnotě největšího zaclonění (na hodnotě nejvyššího clonového čísla). Objektivy typu G a E nejsou vybaveny clonovým kroužkem.
Při použití objektivů bez CPU (0 163) vyberte expoziční režim A nebo M a clonu nastavujte pomocí clonového kroužku objektivu. Pokud je při použití objektivu bez CPU vybrán expoziční režim P nebo S, pracuje fotoaparát v expozičním režimu A a v hledáčku se zobrazuje symbol 7. Další informace viz strana 318.
A Objektivy bez CPU (0 163)
Nastavení clony provádějte pomocí clonového kroužku objektivu. Pokud je používán objektiv bez CPU a byla zadána hodnota světelnosti objektivu pomocí položky Data objektivu bez CPU v menu nastavení (0 163), zobrazuje se v hledáčku a na kontrolním panelu aktuální clonové číslo zaokrouhlené na nejbližší celou hodnotu. V opačném případě je informace o nastavení clony zprostředkována pouze ve formě počtu clonových hodnot (F, s plnou světelností zobrazenou jako FA) a konkrétní clonové číslo je nutné odečíst na clonovém kroužku objektivu. Clona u objektivů bez systému AI (objektivy bez AI) se nastavuje pomocí clonového kroužku objektivu. Změny nastavení clony se nezobrazují na zobrazovačích fotoaparátu; pro nastavení fotoaparátu na hodnotu clony zvolenou clonovým kroužkem použijte pomocný příkazový volič (0 168).
#
37
Page 58

P: Programová automatika

V tomto režimu fotoaparát automaticky nastavuje v souladu s vestavěným programem čas závěrky a hodnotu clony pro dosažení optimální expozice ve většině situací.
#
A Flexibilní program
V expozičním režimu P lze otáčením hlavního příkazového voliče při zapnutém expozimetru volit různé kombinace času závěrky a clony při zachování stejné expozice („flexibilní program“). Otáčením voliče směrem doprava se nastavují malá zaclonění (nízká clonová čísla) pro rozmazání detailů v pozadí nebo pro dosažení krátkých časů závěrky a „zmrazení“ pohybu. Otáčením voliče směrem doleva se nastavují velká zaclonění (vysoká clonová čísla) pro zvětšení hloubky ostrosti nebo pro dosažení dlouhých časů závěrky a rozmazání pohybu. Všechny kombinace dávají v důsledku stejnou expozici. V době, kdy je aktivní flexibilní program, se v hledáčku zobrazuje indikace E. Chcete-li obnovit výchozí nastavení času závěrky a clony, otáčejte hlavním příkazovým voličem, dokud indikace nezmizí, zvolte jiný expoziční režim nebo vypněte fotoaparát.
A Viz také
Informace o vestavěné expoziční křivce programové automatiky viz strana 339.
Hlavní příkazový volič
Hledáček
38
Page 59

S: Clonová automatika

V režimu clonové automatiky volíte otáčením voliče časů závěrky čas závěrky a fotoaparát automaticky nastavuje hodnotu clony pro dosažení optimální expozice. Volič je vybaven aretací v polohách 1/3 STEP, X a T; chcete-li vybrat jiné nastavení, držte během otáčení voliče stisknuté tlačítko aretace voliče časů závěrky.
Volič časů závěrky
Tlačítko aretace voliče časů závěrky
Nastavení s kroky po
1
Synchronizační čas pro
práci s bleskem (0 257)
/3 EV (0 40)
1
/4000 s–1/2 s
1–4 s (červeně vyznačené)
#
Nastavení T (time, 0 44) a B (bulb, 0 44) pracují pouze při použití expozičního režimu M.
A Viz také
Informace o použití příkazového voliče k jemnému doladění času závěrky nastaveného pomocí voliče časů závěrky viz uživatelská funkce f11 (Snadné doladění času záv.; 0 270). Informace o postupu v případě zobrazení blikající indikace „A“ nebo „%“ v místě indikací času závěrky viz strana 347.
39
Page 60

1/3 STEP (expoziční režimy S a M)

Při otočení voliče časů závěrky do polohy 1/3 STEP lze otáčením hlavního příkazového voliče nastavovat časy závěrky v krocích po závěrky se zobrazuje na kontrolním panelu a v hledáčku. K dispozici jsou hodnoty v rozmezí V expozičním režimu M lze pro získání velmi dlouhých expozic použít časy „Bulb“ (B) a „Time“ (T).
#
1
/3 EV; vybraný čas
1
/4000 až 30 s.
Hlavní příkazový volič
40
Page 61

A: Časová automatika

V režimu časové automatiky volíte clonu a fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky pro dosažení optimální expozice. Chcete-li nastavit clonu v rozmezí nejnižšího a nejvyššího clonového čísla použitého objektivu, otáčejte pomocným příkazovým voličem při zapnutém expozimetru; vybraná hodnota clony se zobrazuje na kontrolním panelu a v hledáčku.
Pomocný
příkazový volič
A Objektivy vybavené clonovým kroužkem
Pokud je vybrána možnost Clonový kroužek v uživatelské funkci f7 (Uživ. nastavení ovladačů) > Nastavení clony (0 268), lze nastavovat clonu pomocí
clonového kroužku objektivu.
A Kontrola hloubky ostrosti
Pro zobrazení účinků použité clony stiskněte a držte tlačítko Pv. Objektiv se zacloní na hodnotu clony nastavenou fotoaparátem (expoziční režimy P a S) nebo zvolenou uživatelem (expoziční režimy A a M) a umožní posoudit v hledáčku rozložení hloubky ostrosti ve fotografované scéně.
#
Tlačítko Pv
A Uživatelská funkce e5 — Modelovací záblesk
Tato uživatelská funkce určuje, jestli dojde při stisknutí tlačítka Pv ke spuštění modelovacího záblesku volitelnými blesky s podporou systému kreativního osvětlení Nikon (CLS; 0 118). Další informace viz strana 259.
41
Page 62

M: Manuální expoziční režim

V manuálním expozičním režimu nastavujete manuálně čas závěrky i clonu. Během zapnutí expozimetru lze otáčením pomocného příkazového voliče nastavovat clonu na hodnoty v rozmezí nejnižšího a nejvyššího dostupného clonového čísla použitého objektivu; nastavení času závěrky se provádí stisknutím tlačítka aretace voliče časů závěrky a otáčením voliče časů závěrky. Pro kontrolu expozice použijte indikaci expozice.
#
42
Pomocný příkazový
volič
Volič časů závěrky
1
/4000 s–1/2 s
Nastavení s kroky po
1
/3 EV (0 40)
Synchronizační čas pro
práci s bleskem (0 257)
Dlouhé expozice (0 44)
1–4 s (červeně
vyznačené)
Page 63
A Objektivy vybavené clonovým kroužkem
Pokud je vybrána možnost Clonový kroužek v uživatelské funkci f7 (Uživ. nastavení ovladačů) > Nastavení clony (0 268), lze nastavovat clonu pomocí
clonového kroužku objektivu.
A Indikace expozice
Vyberete-li jiný čas závěrky, než „bulb“ (B) nebo „time“ (T), zobrazuje indikace expozice v hledáčku, jestli bude snímek při aktuálním nastavení pod- nebo přeexponovaný. Dojde-li k překročení limitů systému měření expozice, začne indikace blikat.
Optimální expozice Podexponováno o 1/3 EV
Přeexponováno o více než
2EV
A Viz také
Informace o použití příkazového voliče k jemnému doladění času závěrky nastaveného pomocí voliče časů závěrky viz uživatelská funkce f11 (Snadné doladění času záv.; 0 270). Informace o možnosti obrácení indikace expozice způsobem vedoucím k zobrazování záporných hodnot na pravé straně a kladných hodnot na levé straně viz uživatelská funkce f10 (Obrácení indikací,
0 269).
#
43
Page 64

❚❚ Dlouhé expozice (pouze režim M)

Chcete-li pořizovat dlouhé expozice pohybujících se světel, hvězd, nočních scén a ohňostrojů, vyberte následující časy závěrky.
Bulb (B): Závěrka zůstává otevřená po dobu
stisknutí tlačítka spouště. Abyste zamezili rozmazání snímků, použijte stativ, volitelné bezdrátové dálkové ovládání (0 325) nebo kabelovou spoušť (0 325).
Time (T): Expozici spustíte stisknutím tlačítka
spouště na fotoaparátu, volitelné kabelové spoušti nebo bezdrátovém dálkovém ovládání. Závěrka zůstane otevřená po dobu třiceti minut, resp. do druhého stisknutí tlačítka.
Před dalším postupem upevněte fotoaparát na stativ nebo jej umístěte na stabilní, vodorovnou plochu. Abyste zamezili ztrátě napájení před
#
dokončením expozice, použijte plně nabitou baterii nebo volitelný síťový zdroj a konektor pro připojení síťového zdroje. Mějte na paměti, že při použití dlouhých expozic může dojít k výskytu obrazového šumu (jasných skvrn, náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů nebo závoje); před zahájením fotografování proto vyberte možnost Zapnuto v položce Redukce šumu pro dlouhé exp. v menu fotografování (0 242). Abyste zabránili ovlivnění expozice a snímků světlem vnikajícím do hledáčku, zakryjte hledáček dodávanou krytkou okuláru hledáčku (0 23).
Délka expozice: 35 s
Clona: f/25
1 Otočte volič expozičních
režimů do polohy M.
44
Volič expozičních režimů
Page 65
2 Nastavte čas závěrky.
Stiskněte a držte tlačítko aretace voliče časů závěrky a otáčením voliče časů závěrky nastavte čas nebo
T
(time; při nastavení voliče časů závěrky do polohy můžete volit časy závěrky otáčením hlavního příkazového voliče). Při použití času závěrky „bulb“ (B) se na kontrolním panelu a v hledáčku zobrazuje nápis použití času závěrky „time“ (T) se zobrazuje symbol
A
%
1/3 STEP
, zatímco při
.
B
(bulb)
Volič časů závěrky
Tlačítko aretace voliče časů závěrky
Bulb
Time
3 Otevřete závěrku.
Bulb: Po zaostření stiskněte tlačítko spouště na fotoaparátu nebo volitelné kabelové spoušti či bezdrátovém dálkovém ovládání až na doraz. Tlačítko spouště držte stisknuté až do dokončení expozice.
Time: Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
4 Zavřete závěrku.
Bulb: Zdvihněte prst z tlačítka spouště.
Time: Stiskněte tlačítko spouště až na doraz. Expozice se ukončí
automaticky po uplynutí třiceti minut.
#
45
Page 66
k

Snímací režimy

Volba snímacího režimu

Chcete-li zvolit snímací režim, otočte volič snímacích režimů do požadované polohy (0 7).
Režim Popis
Jednotlivé snímky: Fotoaparát při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí
S
k
jeden snímek. Pomalé sériové snímání: Fotoaparát při podržení tlačítka spouště ve stisknuté
poloze pořizuje snímky frekvencí 1–5 obr./s.
C
L
pomocí uživatelské funkce d5 (Sním. frekvence v režimu CL, 0 254).
Rychlé sériové snímání: Fotoaparát při podržení tlačítka spouště ve stisknuté
C
H
poloze pořizuje snímky frekvencí až 5,5 obr./s. Tichá expozice: Stejný režim jako jednotlivé snímky, s tím rozdílem, že při
stisknutí tlačítka spouště až na doraz nedojde po expozici ke sklopení zrcadla zpět do spodní polohy. To umožní vhodně načasovat klapnutí
J
způsobené sklopením zrcadla, které je zde rovněž tišší než v režimu jednotlivých snímků. Navíc je bez ohledu na nastavení uživatelské funkce d1 (Pípnutí; 0 253) vypnuta zvuková signalizace.
Samospoušť: Pořizování snímků se samospouští (0 48).
E
Předsklopení zrcadla: Tento režim vyberte, chcete-li minimalizovat účinky chvění fotoaparátu při fotografování teleobjektivem, při pořizování
M
UP
makrosnímků a v dalších situacích, kdy i nejmenší chvění fotoaparátu může způsobit rozmazání snímků.
1 Průměrná snímací frekvence při použití baterie EN-EL14a, kontinuálního zaostřování,
manuálního expozičního režimu nebo clonové automatiky, času závěrky 1/200 s nebo kratšího, nastavení ostatních funkcí kromě uživatelské funkce d5 na výchozí hodnoty a při zbývajícím volném prostoru ve vyrovnávací paměti.
2 Průměrná snímací frekvence při použití baterie EN-EL14a, kontinuálního zaostřování,
manuálního expozičního režimu nebo clonové automatiky, času závěrky 1/200 s nebo kratšího, nastavení ostatních funkcí na výchozí hodnoty a zbývajícím volném prostoru ve vyrovnávací paměti.
1
Snímací frekvenci lze zvolit
2
46
Page 67
Snímací frekvence se snižuje při použití dlouhých časů závěrky, velkých zaclonění (vysokých clonových čísel) a redukce vibrací (v kombinaci s objektivy VR), při zapnuté automatické regulaci citlivosti ISO (0 70, 72) a při nízké kapacitě baterie.
A Vyrovnávací paměť
Fotoaparát je vybaven vyrovnávací pamětí pro dočasné uložení snímků, která umožňuje pokračovat ve fotografování během ukládání snímků na paměťovou kartu. Lze pořídit až 100 snímků v jedné sérii; pamatujte si však, že snímací frekvence po zaplnění vyrovnávací paměti poklesne (tAA). Během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny se v místě indikace počtu zbývajících snímků v hledáčku a na kontrolním panelu zobrazuje přibližný počet snímků, které lze při stávajícím nastavení uložit do vyrovnávací paměti. Ilustrace vpravo zobrazuje indikaci v okamžiku, kdy zbývá ve vyrovnávací paměti místo pro přibližně 55 snímků.
Během ukládání snímků na paměťovou kartu svítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu. V závislosti na snímacích podmínkách a výkonnosti paměťové karty může trvat uložení snímků od několika sekund do několika minut. Dokud
kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne, nevyjímejte paměťovou kartu a nevyjímejte ani ne odpojujte zdroj energie. Pokud vypnete fotoaparát v okamžiku,
kdy ve vyrovnávací paměti zbývají data, nevypne se napájení až do uložení všech snímků z vyrovnávací paměti. Dojde-li k vybití baterie v okamžiku, kdy jsou ve vyrovnávací paměti přítomné snímky, zablokuje se závěrka a snímky se uloží na paměťovou kartu.
A Živý náhled
Používá-li se sériové snímání v režimu živého náhledu pro statické snímky (0 172), zobrazují se během stisknutí tlačítka spouště snímky namísto aktuálního záběru objektivu.
A Viz také
Informace o volbě maximálního počtu snímků, které lze pořídit v jedné sérii, viz uživatelská funkce d6 (Max. počet snímků série, 0 254). Informace o počtu snímků, které lze pořídit v jedné sérii, viz strana 364.
k
47
Page 68

Samospoušť

Samospoušť lze použít k potlačení vibrací fotoaparátu nebo k pořizování autoportrétů.
1 Umístěte fotoaparát na stativ.
Fotoaparát upevněte na stativ nebo ho umístěte na pevnou, vodorovnou plochu.
2 Vyberte režim samospouště.
Otočte volič snímacích režimů do polohy E.
Volič snímacích režimů
k
3 Vytvořte kompozici snímku.
A Zakryjte hledáček
Abyste zabránili ovlivnění expozice a snímků světlem vnikajícím do hledáčku, zakryjte hledáček dodávanou krytkou okuláru hledáčku DK-26 (0 23).
4 Exponujte.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete a potom stiskněte tlačítko zbývající část jeho chodu až na doraz pro spuštění samospouště (mějte na paměti, že se samospoušť nespustí, pokud není fotoaparát schopen zaostřit nebo pokud se vyskytnou situace, ve kterých nelze spustit závěrku). Kontrolka samospouště začne blikat. Dvě sekundy před expozicí snímku přestane kontrolka samospouště blikat. Ke spuštění závěrky dojde po uplynutí přibližně deseti sekund od spuštění samospouště. Chcete-li zrušit fotografování, vyberte jiný snímací režim.
48
Page 69
A Viz také
Informace o výběru délky běhu samospouště, počtu pořízených snímků a intervalu mezi snímky viz uživatelská funkce c3 (Samospoušť; 0 252). Informace o nastavení zvukové signalizace (pípání) spouštěné při použití samospouště viz uživatelská funkce d1 (Pípnutí; 0 253).
k
49
Page 70

Předsklopení zrcadla

Tento režim vyberte, chcete-li minimalizovat rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu při sklopení zrcadla do horní polohy. Doporučuje se použít stativ.
1 Vyberte režim předsklopení
zrcadla.
Otočte volič snímacích režimů do polohy M
2 Sklopte zrcadlo.
Vytvořte kompozici snímku, zaostřete
k
a stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro sklopení zrcadla.
3 Exponujte.
Stiskněte znovu tlačítko spouště až na doraz pro expozici snímku. Chcete-li zabránit rozmazání snímků chvěním fotoaparátu, stiskněte tlačítko spouště jemně a plynule. Po dokončení fotografování se zrcadlo sklopí do spodní polohy.
UP.
Volič snímacích režimů
D Předsklopení zrcadla
Pokud je zrcadlo v horní poloze, nelze vytvořit kompozici snímku v hledáčku a nelze použít automatické zaostřování a měření expozice.
A Předsklopení zrcadla
Není-li provedena po dobu 30 s po sklopení zrcadla do horní polohy žádná operace, pořídí se snímek automaticky.
50
Page 71
d

Volitelná nastavení pro záznam snímků

Obrazové pole

K dispozici jsou obrazová pole FX (36×24) 1,0× a DX (24×16) 1,5×.
Indikace v hledáčku
d
Snímek s obrazovým
polem formátu FX
(36×24)
A Objektivy DX
Objektivy DX jsou zkonstruovány pro fotoaparáty formátu DX a mají menší obrazový úhel než objektivy na kinofilmových fotoaparátech. Pokud je při nasazení objektivu DX vypnutá možnost Automat. volba formátu DX a je vybraná možnost FX (36×24) 1.0× (Formát FX) v položce Volba obrazového pole, může dojít k vinětaci okrajů snímků. Tato skutečnost nemusí být patrná v hledáčku, ale při přehrávání snímků může být patrný úbytek rozlišení nebo ztmavnutí obrazu v krajích obrazového pole.
Snímek s obrazovým
polem formátu DX
(24×16)
51
Page 72
❚❚ Volba obrazového pole
Tato položka slouží k volbě obrazového pole použitého při nasazení jiných objektivů než DX, nebo při nasazení objektivů DX v okamžiku použití možnosti Vypnuto v položce Automat. volba formátu DX (0 53).
Možnost Popis
FX (36×24) 1.0×
c
(formát FX)
DX (24×16) 1.5×
a
(formát DX)
❚❚ Automat. volba formátu DX
d
Tato položka umožňuje zvolit, jestli se při nasazení objektivu DX automaticky aktivuje formát DX.
Možnost Popis
Zapnuto
Vypnuto
Fotoaparát při nasazení objektivu DX automaticky aktivuje formát DX. Při použití objektivu jiného typu se použije formát obrazového pole vybraný v položce Volba obrazového pole.
Použije se formát obrazového pole vybraný v položce Volba obrazového pole.
Snímky jsou zaznamenávány ve formátu FX pomocí celé plochy obrazového snímače (36×23,9 mm) a výsledný obrazový úhel je ekvivalentní použití objektivů NIKKOR na kinofilmových fotoaparátech.
Snímky ve formátu DX jsou zaznamenávány s využitím střední části obrazového snímače o rozměrech 23,4×15,5 mm. Chcete-li vypočítat přibližnou ekvivalentní ohniskovou vzdálenost u kinofilmu, vynásobte ohniskovou vzdálenost objektivu číslem 1,5.
A Zobrazení v hledáčku
Vpravo je zobrazen výřez pro formát DX; při použití možnosti Vypnuto v uživatelské funkci a5 (Osvětlení zaostřovacích polí) > Osvětlení zaostřovacích polí se oblast vně výřezu zobrazuje šedá (0 248).
52
Formát DX
Page 73
Obrazové pole lze nastavovat pomocí položky Obrazové pole v menu fotografování nebo stisknutím ovládacího prvku (tlačítka) a otáčením příkazového voliče.
❚❚ Menu Obrazové pole
1 Vyberte položku
Obrazové pole v menu
fotografování.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Vyberte položku Obrazové pole v menu fotografování (0 235) a stiskněte tlačítko 2.
Tlačítko G
2 Vyberte požadovanou
možnost.
Vyberte možnost Automat. volba formátu DX nebo Volba obrazového pole a stiskněte
tlačítko 2.
3 Upravte nastavení.
Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J. V hledáčku se zobrazí vybraný formát obrazového pole (0 52).
d
A Obrazové pole
Aktuální nastavení se zobrazuje na obrazovce informací.
53
Page 74
❚❚ Ovládací prvky fotoaparátu
1 Přiřaďte volbu obrazového pole ovládacímu prvku
fotoaparátu.
Některému ovládacímu prvku fotoaparátu přiřaďte v menu uživatelských funkcí (0 266) funkci Volba obrazového pole jako možnost „stisknutí + ovladače“. Volbu obrazového pole lze přiřadit tlačítku Fn (uživatelská funkce f4, Funkce tlačítka Fn, 0 263), Pv (uživatelská funkce f5, Funkce tl. hloubky ostrosti, 0 266) nebo
A AE-L/AF-L (uživatelská funkce f6, Funkce tlačítka AE-L/AF-L, 0 267).
2 Pomocí vybraného ovládacího prvku nastavte obrazové
pole.
Obrazové pole lze vybrat stisknutím určeného tlačítka a otáčením hlavního nebo pomocného příkazového voliče, až se zobrazí požadovaný formát (výřez) obrazu v hledáčku (0 51).
Aktuálně vybrané obrazové pole lze zobrazit
d
stisknutím určeného tlačítka pro zobrazení obrazového pole v hledáčku nebo na obrazovce informací. Formát FX se zobrazuje jako „36 – 24“ a formát DX jako „24 – 16“.
D Automat. volba formátu DX
Vybraný ovládací prvek nelze použít k volbě obrazového pole při nasazení objektivu DX a zapnutí možnosti Automat. volba formátu DX.
A Velikost obrazu
Velikost obrazu se mění v závislosti na zvoleném nastavení obrazového pole (0 58).
54
Page 75

Kvalita a velikost obrazu

Kvalita a velikost obrazu společně určují, kolik místa zabere každý snímek na paměťové kartě. Větší snímky s vyšší kvalitou obrazu lze tisknout ve větších formátech, avšak vyžadují více paměti, což znamená, že se takovýchto snímků vejde na paměťovou kartu menší počet (0 364).

Kvalita obrazu

Tato položka slouží k nastavení formátu souborů a komprese dat (kvality obrazu).
Možnost
NEF (RAW) NEF
TIFF (RGB)
JPEG Jemný
JPEG Normální
JPEG Základní
NEF (RAW) +
JPEG Jemný
NEF (RAW) +
JPEG Normál.
NEF (RAW) +
JPEG Základní
* Při použití možnosti Priorita velikosti v položce Komprese JPEG.
Typ
souboru
Nezpracovaná data z obrazového snímače jsou přímo ukládána na paměťovou kartu. Po skončení fotografování lze u těchto snímků následně upravovat parametry, jako je například vyvážení bílé barvy nebo kontrast.
Záznam nekomprimovaných snímků TIFF-RGB
TIFF
s barevnou (bitovou) hloubkou 8 bitů na kanál
(RGB)
(24bitové barvy). spektrem aplikací pro práci s obrazovými daty.
Záznam snímků JPEG při kompresním poměru přibližně 1 : 4 (jemná kvalita obrazu).
Záznam snímků JPEG při kompresním poměru přibližně
JPEG
1 : 8 (normální kvalita obrazu). Záznam snímků JPEG při kompresním poměru přibližně
1 : 16 (základní kvalita obrazu). Zaznamenány jsou dva snímky: jeden snímek NEF (RAW)
a jeden snímek JPEG v jemné kvalitě. Zaznamenány jsou dva snímky: jeden snímek NEF (RAW)
NEF/
a jeden snímek JPEG v normální kvalitě.
JPEG
Zaznamenány jsou dva snímky: jeden snímek NEF (RAW) a jeden snímek JPEG v základní kvalitě.
Popis
Formát TIFF je podporován širokým
*
*
*
d
55
Page 76
Kvalita obrazu se nastavuje stisknutím tlačítka X (T) a otáčením hlavního příkazového voliče, dokud se na obrazovce informací nezobrazí požadované nastavení.
Tlačítko X (T) Hlavní příkazový volič Obrazovka informací
d
A Menu fotografování
Kvalitu obrazu lze nastavit rovněž pomocí položky
Kvalita obrazu v menu fotografování (0 235).
A Snímky NEF (RAW)
Snímky NEF (RAW) lze prohlížet ve fotoaparátu nebo pomocí softwaru Capture NX 2 (dostupný samostatně; 0 325) či ViewNX 2 (na přiloženém disku CD-ROM ViewNX 2). Mějte na paměti, že možnost vybraná pro velikost obrazu neovlivňuje velikost snímků NEF (RAW); snímky NEF (RAW) mají při prohlížení na počítači rozměry ekvivalentní velikosti velkých snímků (velikost #) v tabulce na straně 58. Pomocí položky Zpracování snímků NEF (RAW) v menu retušování lze vytvářet kopie snímků NEF (RAW) ve formátu JPEG (0 300).
A NEF + JPEG
Jsou-li snímky pořízené při nastavení NEF (RAW) + JPEG prohlíženy ve fotoaparátu, zobrazují se pouze snímky JPEG. Když jsou snímky pořízené při tomto nastavení mazány, vymažou se snímky NEF i JPEG.
56
Page 77
Pomocí menu fotografování lze přistupovat k následujícím položkám. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu, vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko 2.
❚❚ Komprese JPEG
Určuje typ komprese pro snímky JPEG.
Možnost Popis
Priorita velikosti
O
P Optimální kvalita
Snímky jsou komprimovány pro dosažení relativně stejné velikosti souborů.
Optimální kvalita obrazu. v závislosti na zaznamenávané scéně.
Velikost souboru se mění
❚❚ Záznam ve formátu NEF (RAW) > Typ
Určuje typ komprese pro snímky NEF (RAW).
Možnost Popis
Bezeztrátově
N
komprimované
O Komprimované
Nekomprimované Snímky NEF nejsou komprimované.
Snímky NEF jsou komprimované pomocí reverzibilního algoritmu redukujícího velikost souboru o přibližně 20–40 %, aniž by komprese měla vliv na kvalitu obrazu.
Snímky NEF jsou komprimované pomocí nereverzibilního algoritmu redukujícího velikost souboru o přibližně 35–55 % s minimálním vlivem na kvalitu obrazu.
❚❚ Záznam ve formátu NEF (RAW) > Bitová hloubka NEF (RAW)
Určuje barevnou (bitovou) hloubku snímků NEF (RAW).
Možnost Popis
q 12 bitů
r 14 bitů
Snímky NEF (RAW) jsou zaznamenávány s barevnou (bitovou) hloubkou 12 bitů.
Snímky NEF (RAW) jsou zaznamenávány s barevnou (bitovou) hloubkou 14 bitů; výsledkem jsou větší soubory s větším množstvím dat o barvách, než mají snímky s barevnou (bitovou) hloubkou 12 bitů.
d
57
Page 78

Velikost obrazu

Velikost obrazu je udávána v pixelech. K dispozici jsou velikosti obrazu # Velký (L), $ Střední (M) a % Malý (S) (mějte na paměti, že velikost obrazu závisí rovněž na nastavení položky Obrazové pole, 0 51):
Obrazové pole Možnost Velikost (v pixelech) Velikost výtisků (cm)
FX (36×24) 1.0×
(Formát FX)
DX (24×16) 1.5×
(Formát DX)
* Přibližná velikost výtisků při 300 dpi. Velikosti výtisků v palcích odpovídají velikosti
obrazu v pixelech dělené rozlišením tiskárny v bodech na palec (dpi; 1 palec=přibližně 2,54 cm).
Velikost obrazu se nastavuje stisknutím tlačítka X (T) a otáčením pomocného příkazového voliče, dokud se na obrazovce informací nezobrazí požadované nastavení.
d
Velký (L) 4928 × 3280 41,7 × 27,8
Střední (M) 3696 × 2456 31,3 × 20,8
Malý (S) 2464 × 1640 20,9 × 13,9 Velký (L) 3200 × 2128 27,1 × 18
Střední (M) 2400 × 1592 20,3 × 13,5
Malý (S) 1600 × 1064 13,5 × 9
*
Tlačítko X (T) Pomocný příkazový
A Menu fotografování
Velikost obrazu lze nastavit rovněž pomocí položky Velikost obrazu v menu fotografování (0 235).
58
Obrazovka informací
volič
Page 79
N

Zaostřování

Tato část popisuje možnosti zaostřování fotoaparátu při použití hledáčku pro tvorbu kompozice snímků. Zaostřovat lze automaticky (viz níže) nebo manuálně (0 68). Uživatel může rovněž vybrat zaostřovací pole pro automatické nebo manuální zaostřování (0 64), resp. použít funkci blokování zaostření při změně kompozice snímku po zaostření (0 66).

Automatické zaostřování

Chcete-li použít automatické zaostřování, otočte voličem zaostřovacích režimů do polohy AF.
Volič zaostřovacích režimů

Režimy automatického zaostřování

K dispozici jsou následující režimy automatického zaostřování:
Režim Popis
Jednorázové zaostření: Režim vhodný pro statické objekty. Fotoaparát zaostří
a zablokuje zaostření při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Ve
AF-S
výchozím nastavení lze spustit závěrku pouze tehdy, pokud je zobrazena indikace zaostření (I) (priorita zaostření; 0 246).
Kontinuální zaostřování: Pro pohyblivé objekty. Fotoaparát zaostřuje po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny nepřetržitě; pokud se objekt pohybuje, aktivuje fotoaparát prediktivní zaostřování (0 60), které přístroji umožňuje odhadnout výslednou vzdálenost objektu při expozici
AF-C
a v případě potřeby vhodně upravit zaostření. Ve výchozím nastavení lze spustit závěrku bez ohledu na to, jestli je nebo není zaostřeno na objekt (priorita spuštění; 0 246).
N
59
Page 80
Režimy automatického zaostřování lze volit stisknutím tlačítka režimů automatického zaostřování a otáčením hlavního příkazového voliče, dokud se v hledáčku nezobrazí požadované nastavení.
Tlačítko režimů automatického
zaostřování
AF-S AF-C
Hlavní příkazový volič
A Tlačítko B
Pro účely zaostřování fotoaparátu má stisknutí tlačítka
N
B stejný účinek jako namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
Tlačítko B
A Prediktivní zaostřování
Při použití režimu AF-C fotoaparát po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny nebo po stisknutí tlačítka B aktivuje v okamžiku rozpoznání objektu pohybujícího se směrem k fotoaparátu nebo od fotoaparátu prediktivní zaostřování. odhadovat výslednou vzdálenost, ve které se bude objekt nacházet v okamžiku spuštění závěrky.
Tento režim umožňuje fotoaparátu doostřovat objekt a současně
A Viz také
Informace o použití funkce priority zaostření v režimu kontinuálního zaostřování viz uživatelská funkce a1 (Volba priority v režimu AF-C, 0 246). o použití funkce priority spuštění v režimu jednorázového zaostření viz uživatelská funkce a2 (Volba priority v režimu AF-S, 0 246). o možnostech automatického zaostřování v režimu živého náhledu viz strana 175.
Informace
Informace
60
Page 81
A Dosažení dobrých výsledků při použití automatického zaostřování
Automatické zaostřování nemusí poskytovat dobré výsledky za níže uvedených podmínek. Není-li fotoaparát za těchto podmínek schopen zaostřit, zablokuje se závěrka nebo se zobrazí indikace zaostření (I), zazní zvukový signál správného zaostření a expozici snímku lze provést i v případě, kdy není zaostřeno na objekt. V takových případech zaostřete manuálně (0 68) nebo zaostřete na jiný objekt ve stejné vzdálenosti, použijte blokování zaostření (0 66) a změňte kompozici snímku na původně požadovanou.
Mezi objektem a pozadím je malý nebo žádný kontrast. Příklad: Objekt má stejnou barvu jako pozadí.
Zaostřovací pole obsahuje objekty v různých vzdálenostech od fotoaparátu.
Příklad: Objekt je uvnitř klece.
V objektu převažují pravidelné geometrické struktury.
Příklad: Žaluzie nebo řady oken v mrakodrapu.
Zaostřovací pole obsahuje oblasti s velkými rozdíly jasů.
Příklad: Objekt, který se nachází z poloviny ve stínu.
Objekty v pozadí se zdají být větší než fotografovaný objekt.
Příklad: Budova v obrazovém poli za objektem.
N
Objekt obsahuje mnoho jemných detailů.
Příklad: Záhon květin nebo jiné malé objekty či objekty s nedostatečnými rozdíly jasů.
61
Page 82

Režimy činnosti zaostřovacích polí

Určují způsob výběru zaostřovacích polí pro automatické zaostřování.
Jednotlivá zaostřovací pole: Zaostřovací pole vyberte způsobem popsaným
na straně 64; fotoaparát zaostří pouze na objekt ve vybraném zaostřovacím poli. Tuto možnost použijte u statických objektů.
Dynamická volba zaostřovacích polí: Zaostřovací pole vyberte způsobem popsaným na straně 64. Při použití zaostřovacího režimu AF-C fotoaparát v případě, když fotografovaný objekt krátkodobě opustí zónu vybraného zaostřovacího pole, zaostří na základě informací z okolních zaostřovacích polí. Počet zaostřovacích polí se liší podle zvoleného režimu:
- Dynamická volba zaostřovacích polí (9 polí): Tuto možnost vyberte
v případě, kdy máte dostatek času na tvorbu kompozice snímku, resp. při fotografování objektů s předvídatelným pohybem (např. běžci nebo závodní automobily na okruhu).
- Dynamická volba zaostřovacích polí (21 polí): Tuto možnost vyberte
v případě fotografování objektů s nepředvídatelným pohybem (např. při pořizování snímků z fotbalového zápasu).
- Dynamická volba zaostřovacích polí (39 polí): Tuto možnost vyberte při
N
fotografování objektů, které se rychle pohybují a nelze je snadno udržet v zorném poli hledáčku (např. letící ptáci).
3D sledování objektu: Zaostřovací pole vyberte způsobem popsaným na straně 64. Při použití zaostřovacího režimu AF-C fotoaparát sleduje objekty, které opustí zónu vybraného zaostřovacího pole a podle potřeby volí ostatní dostupná zaostřovací pole. Tuto možnost použijte u rychlých kompozic snímků s objekty, které se nepravidelně pohybují ze strany na stranu (např. hráči tenisu). Pokud objekt opustí zorné pole hledáčku, sejměte prst z tlačítka spouště a vytvořte novou kompozici snímku s objektem ve vybraném zaostřovacím poli.
62
Page 83
Automatická volba zaostřovacích polí: Fotoaparát
automaticky rozpozná fotografovaný objekt a zvolí zaostřovací pole. Při použití objektivů typu G, E a D (0 320) je fotoaparát schopen pro kvalitnější detekci objektu odlišit osoby od pozadí. Poté, co fotoaparát zaostří, zobrazí se krátce aktivní zaostřovací pole; při použití režimu AF-C zůstává po vypnutí ostatních zaostřovacích polí zobrazeno hlavní zaostřovací pole.
Režimy činnosti zaostřovacích polí lze volit stisknutím tlačítka režimů automatického zaostřování a otáčením pomocného příkazového voliče, dokud se v hledáčku nezobrazí požadované nastavení.
Tlačítko režimů
automatického
zaostřování
Pomocný příkazový
volič
Hledáček
A 3D sledování objektu
Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny se do paměti fotoaparátu uloží barvy v okolí zaostřovacího pole. Z toho důvodu nemusí 3D sledování objektu poskytovat očekávané výsledky při fotografování objektů se stejnou barvou jako pozadí nebo objektů zabírajících velmi malou část obrazového pole.
N
63
Page 84
A Režimy činnosti zaostřovacích polí
Režimy činnosti zaostřovacích polí se zobrazují v hledáčku.
Režim činnosti zaostřovacích polí Hledáček Režim činnosti zaostřovacích polí Hledáček
Jednotlivá zaostřovací pole
Dynamická volba
zaostřovacích polí (9 polí)
Dynamická volba
zaostřovacích polí (21 polí)
* V hledáčku se zobrazuje pouze aktivní zaostřovací pole. Zbývající zaostřovací pole
poskytují pomocné informace pro zaostření.
*
*
Dynamická volba
zaostřovacích polí (39 polí)
3D sledování objektu
Automatická volba
zaostřovacích polí
A Manuální zaostřování
V případě použití manuálního zaostřování je automaticky nastaven režim Jednotlivá zaostřovací pole.
A Viz také
Informace o úpravě doby, po kterou fotoaparát čeká, než přeostří při zakrytí fotografovaného objektu jiným objektem, viz uživatelská funkce a3 (Sledování objektu s blokací, 0 247). Informace o možnostech automatického zaostřování v režimu živého náhledu viz strana 177.
N

Volba zaostřovacího pole

Fotoaparát nabízí 39 zaostřovacích polí, která lze použít při tvorbě kompozice snímků s umístěním hlavního objektu v prakticky libovolném místě obrazového pole.
1 Otočte aretaci volby zaostřovacích polí
do polohy ●.
Toto nastavení umožní použít multifunkční volič k volbě zaostřovacích polí.
*
64
Aretace volby zaostřovacích polí
Page 85
2 Vyberte zaostřovací pole.
Během činnosti expozimetru vyberte multifunkčním voličem za současného pohledu do hledáčku zaostřovací pole. Stisknutím tlačítka J vyberete střední zaostřovací pole.
Po výběru zaostřovacího pole lze otočit aretaci volby zaostřovacích polí zpět do původní aretované polohy (L), aby se zamezilo nechtěné změně zaostřovacího pole při stisknutí multifunkčního voliče.
N
A Automatická volba zaostřovacích polí
Při použití automatické volby zaostřovacích polí jsou zaostřovací pole vybírána automaticky; manuální volba zaostřovacích polí není dostupná.
A Viz také
Informace o volbě podmínek, za kterých jsou osvětlována zaostřovací pole, viz uživatelská funkce a5 (Osvětlení zaostřovacích polí, 0 248). Informace o volbě zaostřovacích polí „dokola“ viz uživatelská funkce a6 (Přep. zaostř. polí dokola, 0 249). Informace o volbě počtu zaostřovacích polí, která lze vybírat pomocí multifunkčního voliče, viz uživatelská funkce a7 (Počet zaostřovacích polí,
0 249). Informace o změně funkce tlačítka J viz uživatelská funkce f2 (Tlačítko OK, 0 261).
65
Page 86

Blokování zaostření

Blokování zaostření lze použít ke změně kompozice snímku po zaostření na objekt, který se ve výsledné kompozici nebude nacházet v zóně zaostřovacího pole. Není-li fotoaparát schopen zaostřit pomocí automatického zaostřování (0 61), můžete zaostřit na jiný objekt ve stejné vzdálenosti a následně použít blokování zaostření ke změně kompozice snímku na původně požadovanou. Blokování zaostření je nejúčinnější, pokud je nastaven jiný režim činnosti zaostřovacích polí než Automatická volba zaostřovacích polí (0 62).
1 Zaostřete.
Umístěte objekt do zóny vybraného zaostřovacího pole a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro aktivaci zaostřování. Zkontrolujte, jestli se v hledáčku zobrazila indikace zaostření (I).
2 Zablokujte zaostření.
N
Zaostřovací režim AF-C: Během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny (q) stiskněte tlačítko A AE-L/ AF-L (w) pro současné zablokování zaostřené vzdálenosti a aktivaci expoziční paměti (v hledáčku se zobrazí symbol AE-L). Zaostření zůstává blokováno po dobu stisknutí tlačítka A AE-L/AF-L, a to i při pozdějším úplném sejmutí prstu z tlačítka spouště.
Zaostřovací režim AF-S: Zaostření se automaticky zablokuje po zobrazení indikace zaostření (I) a zůstává zablokováno až do sejmutí prstu z tlačítka spouště. Zaostření lze zablokovat rovněž stisknutím tlačítka A AE-L/AF-L (viz výše).
Tlačítko spouště
Tlačítko A AE-L/AF-L
66
Page 87
3 Změňte kompozici snímku
aexponujte.
Zaostření zůstává blokováno i mezi expozicí jednotlivých snímků po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny (AF-S) nebo po dobu stisknutí tlačítka A AE-L/AF-L pro možnost pořízení několika snímků za sebou se stejným zaostřením.
Je-li aktivní blokování zaostření, neměňte vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem. Pohne-li se objekt, zaostřete znovu na novou vzdálenost.
A Zaostřování a blokování zaostření pomocí tlačítka B
Při fotografování s pomocí hledáčku lze použít pro blokování zaostření namísto tlačítka spouště tlačítko B (0 60). Je-li vybrána možnost Tlačítko AF-ON vuživatelské funkci a4 (Aktivace zaostřování, 0 247), fotoaparát nezaostřuje při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny; namísto toho přístroj zaostří při stisknutí tlačítka B a zablokuje zaostřenou vzdálenost až do okamžiku opětovného stisknutí tlačítka. Závěrku lze spustit kdykoli, bez ohledu na možnosti vybrané v uživatelských funkcích a1 (Volba priority v režimu AF-C, 0 246) a a2 (Volba priority v režimu AF-S, 0 246), a indikace zaostření vhledáčku (I) se nezobrazuje.
A Viz také
Informace o použití tlačítka spouště pro aktivaci expoziční paměti viz uživatelská funkce c1 (Tlačítko spouště jako AE-L, 0 251), informace o volbě funkce tlačítka A AE-L/AF-L viz uživatelská funkce f6 (Funkce tlačítka AE-L/AF-L, 0 267).
N
67
Page 88

Manuální zaostřování

Manuální zaostřování je k dispozici při použití objektivů, které nepodporují automatické zaostřování (objektivy NIKKOR s manuálním zaostřováním), a v případech, kdy automatické zaostřování neposkytuje očekávané výsledky (0 61).
Objektivy AF-S: Nastavte volič zaostřovacích režimů na objektivu do polohy M.
Objektivy AF: Nastavte volič zaostřovacích režimů na objektivu (je­li dostupný) a volič zaostřovacích režimů na fotoaparátu do polohy M.
D Objektivy AF
Objektivy AF nepoužívejte při nastavení voliče zaostřovacích režimů na objektivu do polohy M a nastavení voliče zaostřovacích režimů na fotoaparátu do polohy AF. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít
N
k poškození fotoaparátu nebo objektivu.
Objektivy s manuálním zaostřováním: Nastavte volič zaostřovacích režimů na fotoaparátu do polohy M.
Chcete-li zaostřit manuálně, otáčejte zaostřovacím kroužkem objektivu, dokud neuvidíte obraz na čiré matnici v hledáčku ostře. Expozici snímků lze provést kdykoli, tedy i v případě, kdy není zaostřeno.
Volič zaostřovacích režimů
68
Page 89
❚❚ Elektronický dálkoměr
Indikaci zaostření v hledáčku lze použít pro kontrolu správného zaostření části objektu ve zvoleném zaostřovacím poli (je možné vybrat libovolné z 39 zaostřovacích polí). Po umístění objektu do vybraného zaostřovacího pole namáčkněte tlačítko spouště do poloviny a otáčejte zaostřovacím kroužkem objektivu, dokud se nezobrazí indikace zaostření (I). Mějte na paměti, že při fotografování objektů uvedených na straně 61 může v některých případech dojít k zobrazení indikace zaostření i za situace, kdy objekt není zaostřen; před expozicí snímku proto zkontrolujte zaostření v hledáčku. Informace o použití elektronického dálkoměru s volitelnými telekonvertory AF-S/AF-I viz strana 321.
N
A Poloha obrazové roviny
Určujete-li vzdálenost mezi objektem a fotoaparátem, měřte ji od značky obrazové roviny (E) na těle fotoaparátu. Vzdálenost mezi dosedací plochou bajonetu a obrazovou rovinou je 46,5 mm.
46,5 mm
Značka obrazové roviny
69
Page 90
S

Citlivost ISO

Volič citlivostí ISO

Citlivost ISO lze nastavovat na hodnoty v rozmezí ISO 100 až ISO 12800 v krocích po 1/3 EV, resp. lze v nestandardních podmínkách zvolit nastavení o přibližně 0,3 až 1 EV pod hodnotu ISO 100 a o 0,3 až 4 EV nad hodnotu ISO 12800.
Citlivost ISO se nastavuje pomocí voliče citlivostí ISO. Za současného podržení tlačítka aretace voliče citlivostí ISO ve stisknuté poloze otočte volič na požadované nastavení.
Volič citlivostí ISO
S
Tlačítko aretace voliče citlivostí ISO
Vybraná hodnota se zobrazuje v hledáčku, pokud je volič v pohybu.
70
Page 91
A Hi 0,3–Hi 4
Nastavení Hi 0,3 až Hi 4 odpovídají citlivostem ISO o 0,3–4 EV nad hodnotou ISO 12800 (ekvivalent ISO 16000–204800). Snímky pořízené při použití těchto nastavení budou s větší pravděpodobností poznamenány obrazovým šumem (náhodně rozmístěnými jasně zbarvenými pixely, závojem nebo proužky).
A Lo 0,3–Lo 1
Nastavení Lo 0,3 až Lo 1 odpovídají citlivostem ISO o 0,3–1 EV pod hodnotou ISO 100 (ekvivalent ISO 80–50). Tato nastavení umožňují používat menší zaclonění za jasného osvětlení. Kontrast je o něco vyšší než obvykle; ve většině případů se doporučují citlivosti ISO 100 a vyšší.
A Viz také
Informace o použití funkce Redukce šumu pro vys. ISO v menu fotografování pro redukci šumu při vysokých citlivostech ISO viz strana 242.
S
71
Page 92

Automatická regulace citlivosti ISO

Pokud je vybrána možnost Zapnuto v položce Automat. regulace citl. ISO > Automat. regulace citl. ISO v menu fotografování, citlivost ISO se
v případě, kdy při hodnotě vybrané uživatelem nebude možné dosáhnout optimální expozice, automaticky upraví (v případě použití blesku je citlivost ISO přizpůsobena odpovídajícím způsobem).
1 Vyberte možnost
Automat. regulace citl. ISO v položce Automat. regulace citl. ISO v menu
fotografování.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Vyberte položku Automat. regulace
citl. ISO v menu fotografování, vyberte možnost Automat. regulace citl. ISO a stiskněte tlačítko 2. Citlivost ISO zobrazuje hodnotu
S
vybranou pomocí voliče citlivostí ISO.
2 Vyberte možnost Zapnuto.
Vyberte možnost Zapnuto a stiskněte tlačítko J (pokud je vybrána možnost Vypnuto, zůstane nastavení citlivosti ISO fixované na hodnotě zvolené uživatelem).
Tlačítko G
72
Page 93
3 Upravte nastavení.
Nejvyšší hodnotu pro automatickou regulaci citlivosti ISO lze nastavit pomocí položky Nejvyšší citlivost (nejnižší hodnota pro automatickou regulaci citlivosti ISO je automaticky nastavená na ISO 100; mějte na paměti, že pokud je hodnota citlivosti ISO vybraná uživatelem vyšší, než hodnota nastavená v položce Nejvyšší citlivost, použije se hodnota vybraná uživatelem). V expozičních režimech P a A je citlivost automaticky upravována pouze v případech, kdy hrozí podexpozice při času závěrky vybraném v položce Nejdelší čas závěrky ( nebo Automaticky; v expozičních režimech S a M je citlivost ISO automaticky upravována pro dosažení optimální expozice v kombinaci s časem závěrky vybraným uživatelem). Je-li vybrána možnost Automaticky, fotoaparát zvolí nejdelší čas závěrky na základě ohniskové vzdálenosti objektivu. Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat.
1
/2000–1 s
S
73
Page 94
A Nejdelší čas závěrky
Automatickou volbu času závěrky lze jemně doladit výběrem možnosti Automaticky a stisknutím tlačítka 2: například lze použít hodnoty vyšší než obvykle automaticky vybrané pro teleobjektivy, aby nedošlo k rozmazání snímků. Mějte však na paměti, že možnost Automaticky je k dispozici pouze s objektivy s vestavěným CPU, resp. při zadání dat objektivu pro objektiv bez CPU; používá-li se objektiv bez CPU bez zadání dat objektivu, je nejdelší čas závěrky fixován na hodnotě pro citlivost ISO vybranou v položce Nejvyšší citlivost, mohou se nastavit i časy závěrky delší než nejdelší zvolený čas závěrky.
1
/30 s. Není-li možné dosáhnout optimální expozice
A Automat. regulace citl. ISO
Při použití vyšších citlivostí je pravděpodobnější výskyt obrazového šumu (náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů, závoje nebo proužků). Chcete­li omezit šum, použijte položku Redukce šumu pro vys. ISO v menu fotografování (viz strana 242). Pokud je použit blesk, hodnota nastavená v položce Nejdelší čas závěrky není brána v úvahu a upřednostněna je možnost vybraná v uživatelské funkci e1 (Synchroniz. čas pro blesk, 0 257). Mějte na paměti, že citlivost ISO se může automaticky zvýšit, pokud je automatická regulace citlivosti ISO použita v kombinaci s režimy synchronizace blesku s dlouhými časy (dostupné s volitelnými blesky; 0 116), což může fotoaparátu bránit ve volbě dlouhých časů závěrky.
S
74
Page 95
V

Expozice

Měření expozice

Měření expozice určuje způsob nastavení expozice fotoaparátem. K dispozici jsou následující možnosti:
Možnost Popis
Měření matrix: Poskytuje přirozené výsledky ve většině situací. Fotoaparát
provádí měření v široké ploše obrazového pole a nastavuje expozici na základě informací o rozložení jasů a barev, na základě kompozice a – v případě použití objektivů typu G, E nebo D (0 320) – na základě informace o vzdálenosti objektu (3D Color Matrix II; při použití ostatních objektivů s vestavěným CPU aktivuje fotoaparát měření expozice Color
a
Matrix II, které nezahrnuje 3D informaci o vzdálenosti). Při použití objektivů bez CPU fotoaparát v případě zadání hodnot ohniskové vzdálenosti a světelnosti pomocí položky Data objektivu bez CPU v menu nastavení (0 164) použije měření expozice Color Matrix; v opačném případě použije integrální měření expozice se zdůrazněným středem.
Integrální měření se zdůrazněným středem: Fotoaparát měří expozici v celém obrazovém poli, ale nejvyšší význam přisuzuje střední části obrazového pole (pokud je nasazený objektiv s vestavěným CPU, lze nastavit velikost této střední části obrazového pole pomocí uživatelské funkce b1,
Z
Velikost zdůraz. středu, 0 250; pokud je nasazený objektiv bez CPU, má tato oblast průměr 12 mm). Klasické měření pro portréty; doporučuje se při použití filtrů s prodlužovacím faktorem (faktorem filtru) větším než 1×.
Bodové měření: Fotoaparát měří expozici v kruhové plošce o průměru 4 mm (cca 1,5 % obrazového pole). Tato ploška pracuje v místě aktivního zaostřovacího pole a umožňuje tak měřit objekty mimo střed obrazu (při použití objektivů bez CPU nebo při aktivním režimu automatické volby
b
zaostřovacích polí měří fotoaparát expozici v místě středního zaostřovacího pole). Tato metoda měření expozice zaručuje správnou expozici objektu i v případě mnohem jasnějšího nebo tmavšího pozadí snímku.
Z
75
Page 96
Metodu měření expozice lze nastavit otáčením voliče režimů měření expozice, dokud se požadované nastavení nezobrazí v hledáčku.
Z
Volič režimů měření expozice
A Viz také
Informace o nastavení velikosti oblasti obrazového pole s největším významem pro integrální měření se zdůrazněným středem viz uživatelská funkce b1 (Velikost zdůraz. středu, 0 250). Informace o možnosti samostatného optimálního doladění (kalibrace) jednotlivých metod měření expozice viz uživatelská funkce b2 (Jemné doladění expozice, 0 250).
76
Page 97

Expoziční paměť

Expoziční paměť použijte při změně kompozice snímků po použití integrálního měření expozice se zdůrazněným středem nebo bodového měření. Pamatujte si, že měření Matrix neposkytne v tomto případě očekávané výsledky.
1 Aktivujte expoziční paměť.
Umístěte fotografovaný objekt v zóně vybraného zaostřovacího pole a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Za současného podržení tlačítka spouště namáčknutého do poloviny a umístění objektu v zóně vybraného zaostřovacího pole aktivujte stisknutím tlačítka A AE-L/AF-L blokování zaostření a expoziční paměť (použijete-li automatické zaostřování, zkontrolujte nejprve zobrazení indikace zaostření I v hledáčku).
V době, kdy je aktivní expoziční paměť, se v hledáčku zobrazuje indikace AE-L.
2 Změňte kompozici snímku.
Za stálého držení tlačítka A AE-L/ AF-L ve stisknuté poloze změňte
kompozici snímku požadovaným způsobem a exponujte.
Tlačítko spouště
Tlačítko A AE-L/AF-L
Z
77
Page 98
A Měřená oblast
Při použití bodového měření expozice se do paměti uloží hodnota změřená v kruhové plošce o průměru 4 mm v místě vybraného zaostřovacího pole. Při použití integrálního měření expozice se zdůrazněným středem se do paměti uloží hodnota změřená v kruhové plošce o průměru 12 mm uprostřed obrazu.
A Nastavení času závěrky a clony
Je-li aktivní expoziční paměť, lze měnit bez ovlivnění výsledné expozice následující nastavení:
Expoziční
režim
P Čas závěrky a clona (flexibilní program; 0 38) S Čas závěrky A Clona
Nově nastavené hodnoty lze zkontrolovat v hledáčku a na kontrolním panelu. Pamatujte si, že v době, kdy je aktivní expoziční paměť, nelze změnit metodu měření expozice.
Nastavení
A Viz také
Je-li vybrána možnost Zapnuto v uživatelské funkci c1 (Tlačítko spouště jako AE-L, 0 251), dojde k aktivaci expoziční paměti namáčknutím tlačítka spouště
do poloviny. Informace o změně funkce tlačítka A AE-L/AF-L viz uživatelská funkce f6 (Funkce tlačítka AE-L/AF-L, 0 267).
Z
78
Page 99

Korekce expozice

Funkce korekce expozice se používá pro úpravu expozičních hodnot určených fotoaparátem a dosažení světlejších nebo tmavších snímků. Její použití je nejúčinnější v kombinaci s integrálním měřením se zdůrazněným středem a s bodovým měřením (0 75). K dispozici jsou hodnoty v rozmezí −3 EV (podexpozice) až +3 EV (přeexpozice) v krocích
1
/3 EV. Obecně platí, že kladné hodnoty korekce produkují světlejší
po snímky a záporné hodnoty korekce produkují tmavší snímky.
–1 EV Žádná korekce expozice +1 EV
Korekce expozice se nastavuje pomocí voliče korekce expozice. Za současného podržení tlačítka aretace voliče korekce expozice se otočí volič korekce expozice na požadované nastavení.
Volič korekce expozice
Z
Tlačítko aretace voliče korekce expozice
79
Page 100
Vybraná hodnota se zobrazuje v hledáčku, pokud je volič v pohybu.
±0 EV –0,3 EV +2 EV
Při použití jiné hodnoty korekce než 0 začne blikat číslice 0 uprostřed indikace expozice (pouze expoziční režimy P, S a A) a po výběru hodnoty se zobrazí symbol E.
Normální expozici lze obnovit nastavením korekce expozice na hodnotu 0.
Z
A Expoziční režim M
Při použití expozičního režimu M ovlivní korekce expozice pouze indikaci expozice; čas závěrky a clona se nezmění.
A Použití blesku
Pokud se použije blesk, ovlivňuje korekce expozice úroveň zábleskové expozice i expozice trvalým světlem – mění tedy jas hlavního objektu i pozadí. Pomocí uživatelské funkce e4 (Kor. exp. při použití blesku, 0 259) lze omezit účinky použití korekce expozice pouze na pozadí snímku.
A Viz také
Informace o automatických změnách expozice, zábleskové expozice, vyvážení bílé barvy a funkce Active D-Lighting viz strana 136.
80
Loading...